Oxford English Dictionary Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Oxford English Dictionary. Here they are! All 100 of them:

My head was spinning. I could think of nothing better to calm it down than the Oxford English Dictionary.
Alan Bradley (The Sweetness at the Bottom of the Pie (Flavia de Luce, #1))
How come "burbled" gets to be in the Oxford English Dictionary but "tulgy" doesn't? Hm?
Mike Tucker (Doctor Who: The Nightmare of Black Island)
The Oxford English Dictionary is the greatest work of reference ever written, and it’s largely the result of a Scotsman who left school at fourteen, and a criminally insane American.
Mark Forsyth (The Etymologicon: A Circular Stroll Through the Hidden Connections of the English Language)
An end to timidity - the replacement of the philologically tentative by the lexicographically decisive." - on the making of the Oxford English Dictionary
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
And after that, and also for each word, there should be sentences that show the twists and turns of meanings—the way almost every word slips in its silvery, fishlike way, weaving this way and that, adding subtleties of nuance to itself, and then perhaps shedding them as public mood dictates.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
Any grand new dictionary ought itself to be a democratic product, a book that demonstrated the primacy of individual freedoms, of the notion that one could use words freely, as one liked, without hard and fast rules of lexical conduct.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
The language should be accorded just the same dignity and respect as those other standards that science was then also defining.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
In fact," I add, "if George Clooney is ever accepted into the Oxford English Dictionary as a verb, that activity is immediately getting added to my bucket list. "As in, 'Have you ever been George Clooneyed?'" Oliver asks. "Exactly. 'We went for a walk, and then George Clooneyed until around two. Good night.
Christina Lauren (Dark Wild Night (Wild Seasons, #3))
The English language was spoken and written—but at the time of Shakespeare it was not defined, not fixed. It was like the air—it was taken for granted, the medium that enveloped and defined all Britons. But as to exactly what it was, what its components were—who knew?
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
His life was merely a slow-moving tragedy, an act of steady dying conducted before everyone's eyes.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
Housewife (n)—a light, worthless woman or girl —Oxford English Dictionary, compact edition, 1971
Grady Hendrix (The Southern Book Club's Guide to Slaying Vampires)
In the sixteenth century in England, dictionaries such as we would recognize today simply did not exist. If the language that so inspired Shakespeare had limits, if its words had definable origins, spellings, pronunciations, meanings—then no single book existed that established them, defined them, and set them down.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
God—who in that part of London society was of course firmly held to be an Englishman—naturally approved the spread of the language as an essential imperial device;
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
She lived between the lines of the Dictionary as much as I did.
Pip Williams (The Dictionary of Lost Words)
One newcomer, asked why he had killed his wife and children, told the superintendent: “I don’t know why I am telling you all of this. It’s none of your business As a matter of fact it was none of the judge’s business either. It was a purely family affair.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
One woman even disparaged Johnson for failing to include obscenities. “No, Madam, I hope I have not daubed my fingers,” he replied, archly. “I find, however, that you have been looking for them.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
The irony of this endeavor is palpable, for English itself is a hopeless hodgepodge of other tongues, with more exceptions than rules, more chaos than order, and enough new words created each day to keep the Oxford English Dictionary folks very, very busy.
George Takei (Oh Myyy! (There Goes the Internet): Life, the Internet and Everything)
Our histories, our novels, our poems, our plays—they are all in this one book.
Simon Winchester (The Meaning of Everything: The Story of the Oxford English Dictionary)
No one had a clue what they were up against: They were marching blindfolded through molasses. And
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
Just what is a speculative bubble? The Oxford English Dictionary defines a bubble as “anything fragile, unsubstantial, empty, or worthless; a deceptive show. From 17th c. onwards often applied to delusive commercial or financial schemes.” The problem is that words like show and scheme suggest a deliberate creation, rather than a widespread social phenomenon that is not directed by any central impresario.
Robert J. Shiller (Irrational Exuberance)
It was no accident that the Oxford English Dictionary’s word of the year in 2016 was “post-truth,” a condition where objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief. Liberal British academic and philosopher A. C. Grayling characterized the emerging post-truth world to me as “over-valuing opinion and preference at the expense of proof and data.” Oxford Dictionaries president Casper Grathwohl predicted that the term could become “one of the defining words of our time.
Michael V. Hayden (The Assault on Intelligence: American National Security in an Age of Lies)
We started to collect more and more of these words and concepts, and began to realize what an arbitrarily selective work the Oxford English Dictionary is. It simply doesn’t recognize huge wodges of human experience.
Douglas Adams (The Salmon of Doubt (Dirk Gently, #3))
All of a sudden his books, which had hitherto been merely a fond decoration and a means of letting his mind free itself from the grim routines of Broadmoor life, had become his most precious possession. For the time being at least he could set aside his imaginings about the harm that people were trying to inflict on him and his person: It was instead his hundreds of books that now needed to be kept safe, and away from the predators with whom he believed the asylum to be infested. His books, and his work on the words he found in them, were about to become the defining feature of his newly chosen life.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
He was mad, and for that, we have reason to be glad. A truly savage irony, on which it is discomforting to dwell.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
There is a Sacerdotall dignitie in my native Countrey contiguate to me, where I now contemplate: which your worshipfull benignitie could sone impenetrate for mee, if it would like you to extend your sedules, and collaude me in them to the right honourable lord Chaunceller, or rather Archgrammacian of Englande.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
Jonathan Swift mounted a lifelong attempt to ‘fix our language forever’—no critic and advocate of immutability has ever once managed properly or even marginally to outwit the English language’s capacity for foxy and relentlessly slippery flexibility.
Simon Winchester (The Meaning of Everything: The Story of the Oxford English Dictionary)
was the heroic creation of a legion of interested and enthusiastic men and women of wide general knowledge and interest; and it lives on today, just as lives the language of which it rightly claims to be a portrait.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
Minor wants desperately to know that he is being helpful. He wants to feel involved. He wants, but knows he can never demand, that praise be showered on him. He wants respectability, and he wants those in the asylum to know that he is special, different from others in their cells. Though
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
stalk2 v. 1 [with obj.] pursue or approach stealthily: a cat stalking a bird. harass or persecute (someone) with unwanted and obsessive attention: for five years she was stalked by a man who would taunt and threaten her.
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
Along with tableity (the condition of being a table) and paneity (the state of being bread), cellarhood is a wonderful example of the spectacular ways English has of describing things that no ever thinks it necessary to describe.
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
No critic and advocate of immutability has ever once managed properly or even marginally to outwit the English language's capacity for foxy and relentlessly slippery flexibility. For English is a language that simply cannot be fixed, not can its use ever be absolutely laid down. It changes constantly; it grows with an almost exponential joy. It evolves eternally; its words alter their senses and their meanings subtly, slowly, or speedily according to fashion and need.
Simon Winchester (The Meaning of Everything: The Story of the Oxford English Dictionary)
We started to collect more and more of these words and concepts, and began to realize what an arbitrarily selective work the Oxford English Dictionary is. It simply doesn’t recognize huge wodges of human experience. Like, for instance, standing in the kitchen wondering what you went in there for. Everybody does it, but because there isn’t—or wasn’t—a word for it, everyone thinks it’s something that only they do and that they are therefore more stupid than other people. It is reassuring to realize that everybody is as stupid as you are and that all we are doing when we are standing in the kitchen wondering what we came in here for is “woking.
Douglas Adams (The Salmon of Doubt: Hitchhiking the Galaxy One Last Time)
short written or spoken examination of a person's proficiency or knowledge:
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
I am a nobody. ... Treat me as a solar myth, or an echo, or an irrational quantity, or ignore me altogether.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis n. [mass noun] an artificial long word said to mean a lung disease caused by inhaling very fine ash and sand dust.
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
decided that the absence of women did matter. A lack of representation might mean that the first edition of the Oxford English Dictionary was biased in favour of the experiences and sensibilities of men. Older, white, Victorian-era men at that. This novel is my attempt to understand how the way we define language might define us. Throughout, I have tried to conjure images and express emotions that bring our understanding of words into question.
Pip Williams (The Dictionary of Lost Words)
In Samuel Johnson's 1755 dictionary (the precursor to the Oxford English) a slut is simply a dirty woman, without any sexual connotation. In the nineteenth century, a slut also becomes a female dog, and a rag dipped in lard to light in place of a candle. Though in the twentieth century its meaning solidifies as an immoral woman, "a woman who enjoys sex in a degree considered shamefully excessive." It is a brilliant linguistic trajectory. Make the bad housekeeper a woman of poor morals. Make her maid service to men a moral duty, and every other act becomes a potentially immoral one. Make her a bitch, a dog, a pig, any kind of subservient or inferior beast. Create one word for them all. Make sex a moral duty, too, but pleasure in it a crime. This way you can punish her for anything. You can make her humanity monstrous. Now you can do anything you want to her.
Melissa Febos (Girlhood)
words in the Oxford English Dictionary? antidisestablishmentarianism—in short, conservatism; getting in the way of change. floccinaucinihilipilification—the action or habit of estimating something as worthless. MY FATHER’S FAVORITE COMEBACK IN AN ARGUMENT: “DON’T be facetious.” Nothing I said had meaning. It was always simplistic, flippant, juvenile, unsubstantiable, silly, girlish. The synonyms pile up, evacuating whatever claim I’d made, whatever feeling or fact stood behind the claim, turning my mouth into a black hole. Now, educated by Rebecca Solnit and Sarah Seltzer, I’d knowingly call what he was doing gaslighting, sealioning, lollipopping. Actually, I’d go one better: I’d call it Cordelia-ing: “Nothing comes from nothing. Speak again.” The rendering of a daughter as puppet, scripted, voice too sweet and low to carry meaning. No. I’d call it floccinaucinihilipilification. All the mansplaining tactics summed up: the action and habit of estimating something as worthless. It worked.
Roxane Gay (Not That Bad: Dispatches from Rape Culture)
Minimifidian (n.) A person who has the bare minimum of faith (in something). To the minimifidian the secret to happiness lies in the doctrine of lowered expectations. Which is not the worst way to go through life; it’s hard to be disappointed when you never expect anything. Minionette
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Books provide a handy shorthand when Rory’s mostly MIA father, Christopher, is first introduced to viewers. Christopher’s offer to buy Rory the Compact Oxford English Dictionary she covets is sincere; his lack of ability to follow through on his good intentions is Christopher in a nutshell.
Jennifer Crusie (Coffee at Luke's: An Unauthorized Gilmore Girls Gabfest)
The OED does include schadenfreude, a word borrowed from German, which means “to take pleasure in the misfortune of another.” But it left out one of my personal favorites, epicharicacy, which means the same thing as schadenfreude, and was in English dictionaries until the early nineteenth century. Misdevout
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Defining words properly is a fine and peculiar craft. There are rules—a word (to take a noun as an example) must first be defined according to the class of things to which it belongs (mammal, quadruped), and then differentiated from other members of that class (bovine, female). There must be no words in the definition that are more complicated or less likely to be known that the word being defined. The definition must say what something is, and not what it is not. If there is a range of meanings of any one word—cow having a broad range of meanings, cower having essentially only one—then they must be stated. And all the words in the definition must be found elsewhere in the dictionary—a reader must never happen upon a word in the dictionary that he or she cannot discover elsewhere in it. If the definer contrives to follow all these rules, stirs into the mix an ever-pressing need for concision and elegance—and if he or she is true to the task, a proper definition will probably result.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity and the Making of the Oxford English Dictionary)
Unasinous (adj.) Being equal to another in stupidity. If you are uncertain how one might use this word, just think of any two political parties. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Anglo-Saxon tends not to lend itself to long and elaborate words that have strung together three or four affixes to create a rhetorical term for a very obscure thing. While
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Sesquihoral (adj.) Lasting an hour and a half. Because sometimes you just don’t feel like saying “an hour and a half.” Short-thinker
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Foreplead (v.) To ask too much in pleading. You are pleading when you ask for your job back; you are forepleading when you ask for a raise to go with it. Fornale
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
herpesvirus
Amazon Dictionary Account (Oxford Dictionary of English)
[BIOLOGY]
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
India
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
a
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
Think simple, Murray kept insisting: Think simple.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
Silentiary (n.) An official whose job it is to command silence. I would like to have my very own silentiary, someone I can bring to the library and to the apartment next door. Sitzfleisch
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Shakespeare was not even able to perform a function that we consider today as perfectly normal and ordinary a function as reading itself. He could not, as the saying goes, “look something up.” Indeed the very phrase—when it is used in the sense of “searching for something in a dictionary or encyclopedia or other book of reference”—simply did not exist. It does not appear in the English language, in fact, until as late as 1692, when an Oxford historian named Anthony Wood used it. Since there was no such phrase until the late seventeenth century, it follows that there was essentially no such concept either, certainly not at the time when Shakespeare was writing—a time when writers were writing furiously, and thinkers thinking as they rarely had before. Despite all the intellectual activity of the time there was in print no guide to the tongue, no linguistic vade mecum, no single book that Shakespeare or Martin Frobisher, Francis Drake, Walter Raleigh, Francis Bacon, Edmund Spenser, Christopher Marlowe, Thomas Nash, John Donne, Ben Jonson, Izaak Walton, or any of their other learned contemporaries could consult.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
The Oxford Classical Dictionary firmly states: “No word in either Greek or Latin corresponds to the English ‘religion’ or ‘religious.’ ”6 The idea of religion as an essentially personal and systematic pursuit was entirely absent from classical Greece, Japan, Egypt, Mesopotamia, Iran, China, and India.7 Nor does the Hebrew Bible have any abstract concept of religion; and the Talmudic rabbis would have found it impossible to express what they meant by faith in a single word or even in a formula, since the Talmud was expressly designed to bring the whole of human life into the ambit of the sacred.8
Karen Armstrong (Fields of Blood: Religion and the History of Violence)
85 percent of the 30,000 Anglo-Saxon words died out under the influence of the Danes and Normans. That means that only about 4,500 Old English words survived—about 1 percent of the total number of words in the Oxford English Dictionary. And yet those surviving words are among the most fundamental words in English: man, wife, child, brother, sister, live, fight, love, drink, sleep, eat, house, and so on.
Bill Bryson (The Mother Tongue: English and How it Got that Way)
The pessimist’s nostalgia, deteriorism goes far beyond simply whining that things used to be better and takes the bold stance that the world is actively and energetically going to hell in a handbasket. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Supervacaneous (adj.) Vainly added over and above what is needed. This word is in some way an example of itself, a redundant way of saying redundant, with a touch of vanity thrown in for good measure. Surfeited
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
The word power typically signifies a capacity for action. The Oxford English Dictionary tells us power lies in an 'ability to do or effect something or anything, or to act upon a person or thing'. The person who has power may influence the material or social environment, generally on the basis of possessing high-tech weapons, money, oil, superior intelligence or large muscles. In war, I am powerful because I can blow up your city walls or drop bombs on your airfields. In the financial world, I am powerful because I can buy up your shares and invade your markets. In boxing, I am ,ore powerful because my punches outwit and exhaust yours. But in love, this issue appears to depend on a far more passive, negative definition; instead of looking at power as a capacity to do something, one may come to think of it as the capacity to do nothing.
Alain de Botton (The Romantic Movement: Sex, Shopping, and the Novel)
Induratize (v.) To harden the heart. Among the inevitabilities of old age are that the heart is hardened twice; first figuratively, through experience and loss, and then literally, in the form of atherosclerosis.
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Vanitarianism (n.) The pursuing of vanities. Only one citation is provided for this word, and it comes, rather unsurprisingly, from Thackeray, a writer who seems to have an unreasoning fondness for the word vanity. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
If we take the Oxford Dictionary of Quotations as our guide, then Shakespeare produced roughly one-tenth of all the most quotable utterances written or spoken in English since its inception—a clearly remarkable proportion.
Bill Bryson (Shakespeare: The World as Stage)
Vocabularian (n.) One who pays too much attention to words. In the past I have been accused by various parties of paying too much attention to words. Which is true, I suppose; but what else do I have to pay attention to? Vomiturient
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
No language as depending on arbitrary use and custom can ever be permanently the same, but will always be in a mutable and fluctuating state; and what is deem’d polite and elegant in one age, may be accounted uncouth and barbarous in another.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
In just the first letter of the OED you will find words as magnificent as agathokakological (composed of good and evil), as delicately shaded as addubitation (the suggestion of doubt), and as odd as antithalian (opposed to fun or festivity). I
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Petecure (n.) Modest cooking; cooking on a small scale. Very few people eat in an epicurean fashion, yet many of them know what the word epicure means. A great many people eat in a simple fashion, and yet no one knows the word for this. Petrichor
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
I FEEL AS THOUGH I AM EATING the alphabet. Twenty-six courses of letters, each with its own distinctive flavor. It is inevitable that some letters will taste delicious, others not so much. Some will have a delicate flavor, others will be more like a hearty peasant stew.
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
The best land was said to be sweet; so were the most pleasing sounds, the most persuasive talk, the loveliest views, the most refined people, and the choicest part of any whole, as when Shakespeare calls spring the “sweet o’ the year.” Lent by the tongue to all the other sense organs, “sweet,” in the somewhat archaic definition of the Oxford English Dictionary, is that which “affords enjoyment or gratifies desire.” Like a shimmering equal sign, the word sweetness denoted a reality commensurate with human desire: it stood for fulfillment.
Michael Pollan (The Botany of Desire: A Plant's-Eye View of the World)
I learned then that unlike Hollywood, Bollywood does not exist as a physical place, and some deplored the name, arguing that it made the Indian film industry look like a poor cousin of Hollywood. Yet, the name stuck, and “Bollywood” has its own entry in the Oxford English Dictionary as the sobriquet for Hindi cinema. Though it is often used incorrectly as synecdoche to refer to the whole of Indian cinema, in reality, it is only a part of the large Indian film industry – a large part, which remains a sizable centre for film production in the world. 
Young (Turpitude (A Harem Boy's Saga Book 4))
Heterophemize (v.) To say something different from what you mean to say. Think back on all the things you’ve said in life that you truly wish you hadn’t. Wouldn’t it be nice if you could just claim afterward that you had been heterophemizing, and be instantly forgiven? Homodoxian
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Heterodogmatize (v.) To have an opinion different from the one generally held. Just because you are in proud possession of opinions that differ from those of the majority of the population is no reason to start patting yourself on the back. Usually it just means you are wrong. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
What do scientists mean when they talk of a virus? This is not quite so elementary as some people might believe. In The Shorter Oxford English Dictionary, a virus is defined as "a morbid principle, or a poisonous venom, especially one capable of being introduced into another person or animal." The dictionary takes its cue from the Latin virus, which denotes a slimy liquid, a poison, an offensive odor or taste. It is a colorful definition, redolent of medieval notions of disease origins in evil emanations, but it offers little by way of scientific understanding.
Frank Ryan (Virus X: Tracking the New Killer Plagues)
It is often said that what most immediately sets English apart from other languages is the richness of its vocabulary. Webster’s Third New International Dictionary lists 450,000 words, and the revised Oxford English Dictionary has 615,000, but that is only part of the total. Technical and scientific terms would add millions more. Altogether, about 200,000 English words are in common use, more than in German (184,000) and far more than in French (a mere 100,000). The richness of the English vocabulary, and the wealth of available synonyms, means that English speakers can often draw shades of distinction unavailable to non-English speakers. The French, for instance, cannot distinguish between house and home, between mind and brain, between man and gentleman, between “I wrote” and “I have written.” The Spanish cannot differentiate a chairman from a president, and the Italians have no equivalent of wishful thinking. In Russia there are no native words for efficiency, challenge, engagement ring, have fun, or take care [all cited in The New York Times, June 18, 1989]. English, as Charlton Laird has noted, is the only language that has, or needs, books of synonyms like Roget’s Thesaurus. “Most speakers of other languages are not aware that such books exist” [The Miracle of Language, page 54]. On the other hand, other languages have facilities we lack. Both French and German can distinguish between knowledge that results from recognition (respectively connaître and kennen) and knowledge that results from understanding (savoir and wissen). Portuguese has words that differentiate between an interior angle and an exterior one. All the Romance languages can distinguish between something that leaks into and something that leaks out of. The Italians even have a word for the mark left on a table by a moist glass (culacino) while the Gaelic speakers of Scotland, not to be outdone, have a word for the itchiness that overcomes the upper lip just before taking a sip of whiskey. (Wouldn’t they just?) It’s sgriob. And we have nothing in English to match the Danish hygge (meaning “instantly satisfying and cozy”), the French sang-froid, the Russian glasnost, or the Spanish macho, so we must borrow the term from them or do without the sentiment. At the same time, some languages have words that we may be pleased to do without. The existence in German of a word like schadenfreude (taking delight in the misfortune of others) perhaps tells us as much about Teutonic sensitivity as it does about their neologistic versatility. Much the same could be said about the curious and monumentally unpronounceable Highland Scottish word sgiomlaireachd, which means “the habit of dropping in at mealtimes.” That surely conveys a world of information about the hazards of Highland life—not to mention the hazards of Highland orthography. Of
Bill Bryson (The Mother Tongue: English and How it Got that Way)
Mislove manages the neat trick of having two meanings that are almost opposite each other. While this is not an uncommon phenomenon (for example, left can refer to both having departed and remaining), words in this category are usually significantly more boring than mislove. Monodynamic
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Preantepenult (adj.) Not the last, not the one before the last, and not the one before the one before the last. The next one. A sterling example of how it often can be far more confusing to use one word than several. It is far easier to say “the third from the last” than preantepenult. Prend
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Fornale (v.) To spend one’s money before it has been earned. We live in a nation that is overwhelmingly and crushingly in debt, awash in credit card debt and subprime mortgages. How is it possible that the only word for “spending money before it is earned” is an obsolete Scottish one? Forplaint
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
It was an idea consonant with Trench’s underlying thought, that any grand new dictionary ought to be itself a democratic product, a book that demonstrated the primacy of individual freedoms, of the notion that one could use words freely, as one liked, without hard and fast rules of lexical conduct.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
Rejoy has several meanings, the first two of which are somewhat noble, and more than somewhat boring. The third meaning, however, is probably the most applicable one for most people, as so many of us cannot seem to enjoy things unless we possess them. Which explains the existence of shopping malls. Remord
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Although he is little read now, Walpole was immensely popular in his day for his histories and romances. He was a particularly adept coiner of words. The Oxford English Dictionary credits him with no fewer than 233 coinages. Many, like gloomth, greenth, fluctuable, and betweenity, didn’t take, but a great many others did. Among the terms he invented or otherwise brought into English are airsickness, anteroom, bask, beefy, boulevard, café, cause célèbre, caricature, fairy tale, falsetto, frisson, impresario, malaria, mudbath, nuance, serendipity, somber, souvenir, and, as mentioned a few pages back, comfortable in its modern sense.
Bill Bryson (At Home: A Short History of Private Life)
Vicambulist (n.) One who walks about in the streets. Now that streetwalker has taken on connotations some people may not care to ascribe to themselves, we have a dearth of words to describe someone who simply likes to walk about in the streets of a city. Here’s hoping vicambulist will enter everyday language anew. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Hamartia (n.) The flaw that precipitates the destruction of a tragic hero. Hamartia is a noble word, with a fine history (the OED says also that it refers particularly to Aristotle’s Poetics). If you have any decency or soul, please do not use this word to refer to your own weakness for something such as chocolate. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
It’s the Queen’s English now,’ observed Peter mildly. ‘Is there a difference?’ asked Oundle rhetorically. ‘I fervently hope not.’ ‘There will be in time,’ said Peter. ‘That will be deplorable,’ replied Oudle. ‘I shall not myself deviate by a syllable from correct usage.’ ‘My language is foul, and yours is Fowler?’ said Peter, and added one of his sudden quirky smiles, ‘or know your Onions.’ This quip crossed the barrier of the table, because the man sitting nearly opposite Peter laughed. ‘Onions?’ said Oudle. ‘C.T. Onions, I imagine,’ said the man opposite. ‘Editor of the Oxford English Dictionary.’ ‘Oh, I see,’ said Oudle. ‘Very droll.
Jill Paton Walsh (The Late Scholar (Lord Peter Wimsey/Harriet Vane, #4))
We started to collect more and more of these words and concepts, and began to realize what an arbitrarily selective work the Oxford English Dictionary is. It simply doesn’t recognize huge wodges of human experience. Like, for instance, standing in the kitchen wondering what you went in there for. Everybody does it, but because there isn’t – or wasn’t – a word for it, everyone thinks it’s something that only they do and that they are therefore more stupid than other people. It is reassuring to realize that everybody is as stupid as you are and that all we are doing when we are standing in the kitchen wondering what we came in here for is ‘woking.
Douglas Adams (The Salmon of Doubt)
country in southern Asia occupying the greater part of the Indian subcontinent; pop. 1,045,845,226 (est. 2002); official languages, Hindi and English (fourteen other languages are recognized as official in certain regions; of these, Bengali, Gujarati, Marathi, Tamil, Telugu, and Urdu have most first-language speakers); capital, New Delhi. Hindi name BHARAT.
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
Grief is a swarm of feelings that swirls inside of you for your whole life; it's a weight that settles around the eyes, transforms the shape of a laugh. It is sadness mixed with a furious rage churning in an ocean of helplessness. It's an old word, dating back to the 1200s, and its latin roots mean to "make heavy." The first six definitions in the Oxford English Dictionary describe various types of hardship or physical pain. The seventh definition makes me think grief is the correct term for the storm of emotion I associate with my mom's mental illness. "Mental pain, distress, or sorry...deep or violent sorrow, caused by loss or trouble; a keen or bitter feeling of regret for something lost, remorse for something done, or sorrow for mishap to oneself or others.
Margaret Kimball (And Now I Spill the Family Secrets: An Illustrated Memoir)
Grimthorpe (v.) To restore or renovate an ancient building with excessive spending rather than with skill. Grimthorpe is a more or less eponymous word, taken from the title of Sir Edmund Beckett (the first Lord Grimthorpe), a lawyer and horologist in London, who also enjoyed attempting restorations of old buildings. His efforts did not meet with widespread approval, and gave birth to this word. Grinagog
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Redeless (adj.) Not knowing what to do in an emergency. Redeless has a variety of meanings, but this is the one that speaks to me the most. In yet another case of the rare thing enjoying a common word and vice versa, it is interesting to note that redeless has largely (or entirely) fallen by the linguistic wayside, while savoir faire (which originally meant “knowing what to do in an emergency”) has survived. Redonation
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Tricoteuse (n.) A woman who knits; specifically, a woman who during the French Revolution would attend the guillotinings and knit while the heads were rolling. What I’ve learned from reading the OED has not been confined to vocabulary. I’ve also learned a good deal about the history of the unpleasantness of the human race, including the portrait of this unsympathetic character, the knitter who attends beheadings. Tripudiate
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Repertitious has not had nearly the success in entering the language that serendipitous has had, most likely because its PR team isn’t nearly as good. The noun form of the latter, serendipity, was made up in the 1750s by the novelist Horace Walpole, based on Serendip (a former name for Sri Lanka). Repertitious, on the other hand, has its first mention in Thomas Blount’s dictionary of 1656. Writers—1, lexicographers—0. Resentient
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
(agreement) وَقَّعَ عَقْدَ إيجارٍ to sign a lease أَبْرَمَ \ أَلْغى عَقْدَ إيجارٍ to conclude/terminate a lease (سِعْر) — rent إيجار مُرْتَفِع \ قَليل a high/low rent الإيجار الصافي base rent إيجار مُتَرَتِّب back rent زِيادة \ رَفْع الإيجارِ rent increase دَفَعَ الإيجارَ to pay the rent إيجاريّ /ʼījāriyy/ ‹أجر› adjective rental قيمة إيجاريّة rental value تَأْجير /taʼjīr/ ‹أجر› noun leasing, letting (British) شَرِكة تَأْجيرٍ leasing company
Oxford University Press (Oxford Arabic to English dictionary (Arabic Edition))
Parabore (n.) A defense against bores. It would be a very lovely thing indeed if there existed some magical device that you could carry around with you to ward off bores. The closest thing to this I have seen is a contraption Alix gave me a few years back: a little black box on a key chain that will turn off every nearby TV with the push of a button. I carried it with me everywhere and used it whenever I came across that particular form of boredom. Paracme
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
And so, there is something interesting about the word gove. The OED defines it as “to stare stupidly.” So do Funk and Wagnalls, the Century Dictionary, and the Imperial Dictionary. In fact, every dictionary I have checked defines this word as “to stare stupidly” except for Webster’s Third New International, which defines it as “to stare idly.” I am quite sure that the fact that the editor of Webster’s Third was named Gove had nothing to do with this decision. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
The only public memorials ever raised to the two most tragically linked of this saga’s protagonists are miserable, niggardly affairs. William Minor has just a simple little gravestone in a New Haven cemetery, hemmed in between litter and slums. George Merrett has for years had nothing at all, except for a patch of grayish grass in a sprawling graveyard in South London. Minor does, however, have the advantage of the great dictionary, which some might say acts as his most lasting remembrance. But nothing else remains to suggest that the man he killed was ever worthy of any memory at all. George Merrett has become an absolutely unsung man. Which is why it now seems fitting, more than a century and a quarter on, that this modest account begins with the dedication that it does. And why this book is offered as a small testament to the late George Merrett of Wiltshire and Lambeth, without whose untimely death these events would never have unfolded, and this tale could never have been told.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
Quomodocunquize (v.) To make money in any way possible. A number of the odd and fantastic words in the OED seem to have been either first used or popularized by Sir Thomas Urquhart. When reading the citation of his that the OED uses to illustrate this word, it is hard for me to understand why we do not commonly use more of his favorite words. Even if you have no real idea what his meaning is, the sentiment is unmistakable and beautifully indelible: “Those quomodocunquizing clusterfists and rapacious varlets.
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Vest" I put on again the vest of many pockets. It is easy to forget which holds the reading glasses, which the small pen, which the house keys, the compass and whistle, the passport. To forget at last for weeks even the pocket holding the day of digging a place for my sister's ashes, the one holding the day where someone will soon enough put my own. To misplace the pocket of touching the walls at Auschwitz would seem impossible. It is not. To misplace, for a decade, the pocket of tears. I rummage and rummage— transfers for Munich, for Melbourne, to Oslo. A receipt for a Singapore kopi. A device holding music: Bach, Garcia, Richter, Porter, Pärt. A woman long dead now gave me, when I told her I could not sing, a kazoo. Now in a pocket. Somewhere, a pocket holding a Steinway. Somewhere, a pocket holding a packet of salt. Borgesian vest, Oxford English Dictionary vest with a magnifying glass tucked inside one snapped-closed pocket, Wikipedia vest, Rosetta vest, Enigma vest of decoding, how is it one person can carry your weight for a lifetime, one person slip into your open arms for a lifetime? Who was given the world, and hunted for tissues, for ChapStick.
Jane Hirshfield (Ledger: Poems)
Several letters pass and I discover what is perhaps my favorite definition of all in the OED: disghibelline (“To distinguish, as a Guelph from a Ghibelline”). When I first read this I was convinced one of the editors had brought his children to work one day, and they amused themselves by creating nonsense definitions for the dictionary, and this one somehow slipped in. This time I could not resist, and went off in search of what Guelphs and Ghibellines are. It turns out they were competing political parties in Italy, a very long time ago, and disghibelline is in fact a real definition.
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
Onomatomania (n.) Vexation at having difficulty in finding the right word. Finding a word that so perfectly describes a rather large portion of my everyday existence is one of the things that makes reading the dictionary feel like an intensely personal endeavor. The book is no longer merely a list of words; suddenly it is a catalog of the foibles of the human condition, and it is speaking directly to me. Of course, as soon as I learned this word I promptly forgot what it was, but this just provided me with the frustration of not being able to think of it, and then the satisfaction of once again finding it. also
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
The early dictionaries in English were frequently created by a single author, but they were small works, and not what we think of today as dictionaries. Robert Cawdrey’s A Table Alphabeticall, published in 1604, is generally regarded as the first English dictionary. It was an impressive feat in many respects, but it contained fewer than 2,500 entries, the defining of which would not be a lifetime’s work. This and the other dictionaries of the seventeenth century were mostly attempts to catalog and define “difficult words”; little or no attention was given to the nuts and bolts of the language or to such concerns as etymology and pronunciation. For
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
There is no natural safeguard in the English language against the faults of haste, distraction, timidity, dividedness of mind, modesty. English does not run on its own rails, like French, with a simply managed mechanism of knobs and levers, so that any army officer or provincial mayor can always, at a minute’s notice, glide into a graceful speech in celebration of any local or national event, however unexpected. The fact is that English has altogether too many resources for the ordinary person, and nobody holds it against him if he speaks or writes badly. The only English dictionary with any pretension to completeness as a collection of literary precedents, the Oxford English Dictionary, is of the size and price of an encyclopedia; and pocket-dictionaries do not distinguish sufficiently between shades of meaning in closely associated words: for example, between the adjectives ‘silvery’, ‘silvern’, ‘silver’, ‘silvered’, ‘argent’, ‘argentine’, ‘argentic’, ‘argentous’. Just as all practising lawyers have ready access to a complete legal library, so all professional writers (and every other writer who can afford it) should possess or have ready access to the big Oxford English Dictionary. But how many trouble about the real meanings of words? Most of them are content to rub along with a Thesaurus—which lumps words together in groups of so-called synonyms, without definitions—and an octavo dictionary. One would not expect a barrister to prepare a complicated insurance or testamentary case with only Everyman’s Handy Guide to the Law to help him; and there are very few books which one can write decently without consulting at every few pages a dictionary of at least two quarto volumes—Webster’s, or the shorter Oxford English Dictionary—to make sure of a word’s antecedents and meaning.
Robert Graves (The Reader Over Your Shoulder: A Handbook for Writers of English Prose)
In the OED editors’ defense, they have set out to accomplish something that is inherently impossible—to record the entirety of a language. It is only natural they should occasionally come across words that are virtually indefinable, or that have meanings that have been lost to the ages. Whatever failings or inconsistencies the editors may exhibit are certainly not for lack of effort. James Murray in particular was renowned for attempting to ferret out knowledge, writing letters to every authority he could think of and posting queries in newspapers begging for information on a word. When I read the definition of lege de moy (“App. the name of some dance”) I cannot help but imagine that they must have spent a tremendous amount of time looking for the meaning and roots of this word before one of the editors finally threw his hands up in disgust and exclaimed, “What the hell—just say it’s some kind of dance or something, and let’s get to the pub.” As
Ammon Shea (Reading the Oxford English Dictionary: One Man, One Year, 21,730 Pages)
So, what did you want to watch?’ ‘Thought we might play a game instead,’ he said, holding up a familiar dark green box. ‘Found this on the bottom shelf of your DVD cupboard … if you tilt the glass, the champagne won’t froth like that.’ Neve finished pouring champagne into the 50p champagne flutes she’d got from the discount store and waited until Max had drunk a good half of his in two swift swallows. ‘The thing is, you might find it hard to believe but I can be very competitive and I have an astonishing vocabulary from years spent having no life and reading a lot – and well, if you play Scrabble with me, I’ll totally kick your arse.’ Max was about to eat his first bite of molten mug cake but he paused with the spoon halfway to his mouth. ‘You’re gonna kick my arse?’ ‘Until it’s black and blue and you won’t be able to sit down for a week.’ That sounded very arrogant. ‘Really, Max, Mum stopped me from playing when I was thirteen after I got a score of four hundred and twenty-seven, and when I was at Oxford, I used to play with two Linguistics post-grads and an English don.’ ‘Well, my little pancake girlfriend, I played Scrabble against Carol Vorderman for a Guardian feature and I kicked her arse because Scrabble has got nothing to do with vocabulary; it’s logic and tactics,’ Max informed her loftily, taking a huge bite of the cake. For a second, Neve hoped that it was as foul-tasting as she suspected just to get Max back for that snide little speech, but he just licked the back of the spoon thoughtfully. ‘This is surprisingly more-ish, do you want some?’ ‘I think I’ll pass.’ ‘Well, you’re not getting out of Scrabble that easily.’ Max leaned back against the cushions, the mug cradled to his chest, and propped his feet up on the table so he could poke the Scrabble box nearer to Neve. ‘Come on, set ’em up. Unless you’re too scared.’ ‘Max, I have all the two-letter words memorised, and as for Carol Vorderman – well, she might be good at maths but there was a reason why she wasn’t in Dictionary Corner on Countdown so I’m not surprised you beat her at Scrabble.’ ‘Fighting talk.’ Max rapped his knuckles gently against Neve’s head, which made her furious. ‘I’ll remind you of that little speech once I’m done making you eat every single one of those high-scoring words you seem to think you’re so good at.’ ‘Right, that does it.’ Neve snatched up the box and practically tore off the lid, so she could bang the board down on the coffee table. ‘You can’t be that good at Scrabble if you keep your letters in a crumpled paper bag,’ Max noted, actually daring to nudge her arm with his foot. Neve knew he was only doing it to get a rise out of her, but God, it was working. ‘Game on, Pancake Boy,’ she snarled, throwing a letter rack at Max, which just made him laugh. ‘And don’t think I’m going to let you win just because it’s your birthday.’ It was the most fun Neve had ever had playing Scrabble. It might even have been the most fun she had ever had. For every obscure word she tried to play in the highest scoring place, Max would put down three tiles to make three different words and block off huge sections of the board. Every time she tried to flounce or throw a strop because ‘you’re going against the whole spirit of the game’, Max would pop another Quality Street into her mouth because, as he said, ‘It is Treat Sunday and you only had one roast potato.’ When there were no more Quality Street left and they’d drunk all the champagne, he stopped each one of her snits with a slow, devastating kiss so there were long pauses between each round. It was a point of honour to Neve that she won in the most satisfying way possible; finally getting to use her ‘q’ on a triple word score by turning Max’s ‘hogs’ into ‘quahogs’ and waving the Oxford English Dictionary in his face when he dared to challenge her.
Sarra Manning (You Don't Have to Say You Love Me)