β
I have drunken deep of joy,
And I will taste no other wine tonight.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
If Winter comes, can Spring be far behind?
β
β
Percy Bysshe Shelley (Ode to the West Wind)
β
A man, to be greatly good, must imagine intensely and comprehensively; he must put himself in the place of another and many others; the pains and pleasures of his species must become his own. The great instrument of moral good is the imagination.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Poetry is a mirror which makes beautiful that which is distorted
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Ozymandias"
I met a traveller from an antique land
Who said: "Two vast and trunkless legs of stone
Stand in the desert. Near them on the sand,
Half sunk, a shattered visage lies, whose frown
And wrinkled lip and sneer of cold command
Tell that its sculptor well those passions read
Which yet survive, stamped on these lifeless things,
The hand that mocked them and the heart that fed.
And on the pedestal these words appear:
'My name is Ozymandias, King of Kings:
Look on my works, ye mighty, and despair!'
Nothing beside remains. Round the decay
Of that colossal wreck, boundless and bare,
The lone and level sands stretch far away.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Rosalind and Helen: A Modern Eclogue With Other Poems)
β
And the Spring arose on the garden fair,
Like the Spirit of Love felt everywhere;
And each flower and herb on Earth's dark breast
Rose from the dreams of its wintry rest.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
I arise from dreams of thee,
And a spirit in my feet
Has led me- who knows how?
To thy chamber-window, Sweet!
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
When soul meets soul on lovers' lips.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Prometheus Unbound)
β
Music, When Soft Voices Die
Music, when soft voices die,
Vibrates in the memory;
Odours, when sweet violets sicken,
Live within the sense they quicken.
Rose leaves, when the rose is dead,
Are heap'd for the belovèd's bed;
And so thy thoughts, when thou art gone,
Love itself shall slumber on.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
The fountains mingle with the river,
And the rivers with the ocean;
The winds of heaven mix forever,
With a sweet emotion;
Nothing in the world is single;
All things by a law divine
In one another's being mingle:β
Why not I with thine?
See! the mountains kiss high heaven,
And the waves clasp one another;
No sister flower would be forgiven
If it disdained its brother;
And the sunlight clasps the earth,
And the moonbeams kiss the sea:β
What are all these kissings worth,
If thou kiss not me?
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Poetry is a sword of lightning, ever unsheathed, which consumes the scabbard that would contain it.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
The seasonal urge is strong in poets. Milton wrote chiefly in winter. Keats looked for spring to wake him up (as it did in the miraculous months of April and May, 1819). Burns chose autumn. Longfellow liked the month of September. Shelley flourished in the hot months. Some poets, like Wordsworth, have gone outdoors to work. Others, like Auden, keep to the curtained room. Schiller needed the smell of rotten apples about him to make a poem. Tennyson and Walter de la Mare had to smoke. Auden drinks lots of tea, Spender coffee; Hart Crane drank alcohol. Pope, Byron, and William Morris were creative late at night. And so it goes.
β
β
Helen Bevington (When Found, Make a Verse of)
β
He wanders, like a day-appearing dream,
Through the dim wildernesses of the mind;
Through desert woods and tracts, which seem
Like ocean, homeless, boundless, unconfined.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Kiss me, so long but as a kiss may last!
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
a single word even may be a spark of inextinguishable thought
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
A Poet is a nightingale who sits in darkness, and sings to cheer its own solitude with sweet sounds; his auditors are as men entranced by the melody of an unseen musician, who feel that they are moved and softened, yet know not whence or why.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
The great secret of morals is Love; or a going out of our own nature, and an identification of ourselves with the beautiful which exists in thought, action, or person, not our own.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Shelley's Poetry and Prose)
β
The supreme question about a work of art is out of how deep a life does it spring. Paintings of Moreau are paintings of ideas. The deepest poetry of Shelley, the words of Hamlet bring our mind into contact with the eternal wisdom; Plato's world of ideas. All the rest is the speculation of schoolboys for schoolboys.
β
β
James Joyce (Ulysses)
β
Sorrow, terror, anguish, despair itself are often the chosen expressions of an approximation to the highest good. Our sympathy in tragic fiction depends on this principle; tragedy delights by affording a shadow of the pleasure which exists in pain. This is the source also of the melancholy which is inseparable from the sweetest melody. The pleasure that is in sorrow is sweeter than the pleasure of pleasure itself.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Poets are the unacknowledged legislators of the world.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
All things exist as they are perceived: at least in relation to the percipient. 'The mind is its own place, and of itself can make a heaven of hell, a hell of heaven.' But poetry defeats the curse which binds us to be subjected to the accident of surrounding impressions. And whether it spreads its own figured curtain or withdraws life's dark veil from before the scene of things, it equally creates for us a being within our being.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Shelley's Poetry and Prose)
β
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best minds
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
The mind in creation is as a fading coal, which some invisible influence, like an inconstant wind, awakens to transitory brightness; this power arises from within...could this influence be durable in its original purity and force, it is impossible to predict the greatness of the result; but when composition begins, inspiration is already on the decline; and the most glorious poetry that has been communicated to the world is probably a feeble shadow of the original conceptions of the poet.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
In English, we were still on the Introduction to Poetry Unit, and I'm not lying, if I ever meet Percy Bysshe Shelley walking down the streets of Marysville, I'm going to punch him right in the face.
β
β
Gary D. Schmidt (Okay for Now)
β
Away, away, from men and towns,
To the wild wood and the downsβ
To the silent wilderness
Where the soul need not repress
Its music lest it should not find
An echo in another's mind,
While the touch of Nature's art
Harmonizes heart to heart.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
Poetry lifts the veil from the hidden beauty of the world, and makes familiar objects be as if they were not familiar.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Poetry and its creations, philosophy and its researches and classifications, alike awoke the sleeping ideas in my mind, and gave me new ones.
β
β
Mary Wollstonecraft Shelley (The Last Man)
β
Hence the vanity of translation; it were as wise to cast a violet into a crucible that you might discover the formal principle of its color and odor, as seek to transfuse from one language into another the creations of a poet. The plant must spring again from its seed, or it will bear no flowerβand this is the burden of the curse of Babel.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
The Moon
And, like a dying lady lean and pale,
Who totters forth, wrapp'd in a gauzy veil,
Out of her chamber, led by the insane
And feeble wanderings of her fading brain,
The moon arose up in the murky east
A white and shapeless mass.
Art thou pale for weariness
Of climbing heaven and gazing on the earth,
Wandering companionless
Among the stars that have a different birth,
And ever changing, like a joyless eye
That finds no object worth its constancy?
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
[Poetry] strips the veil of familiarity from the world, and lays bear the naked and sleeping beauty which is the spirit of its forms.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry)
β
I have sent books and music there, and all / Those instruments with which high spirits call / The future from its cradle, and the past / Out of its grave, and make the present last / In thoughts and joys which sleep, but cannot die, / Folded within their own eternity.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Shelley's Poetry and Prose)
β
What Shelley's world of Prometheus Unbound really has to fear is not resurrection of Jupiter but the resurrection of John Donne.
β
β
Cleanth Brooks (Modern Poetry and the Tradition)
β
I can give not what men call love;
But wilt thou accept not
The worship the heart lifts above
And the heavens reject not:
The desire of the moth for the star,
Of the night for the morrow,
The devotion to something afar
From the sphere of our sorrow?
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
To hearts which near each other move
From evening close to morning light,
The night is good; because, my love,
They never say good-night.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
Abyssinias
"I met a traveler from an antique land
Who said: A huge four-footed limestone form
Sits in the desert, sinking in the sand.
Its whiskered face, though marred by wind and storm,
Still flaunts the dainty ears, the collar band
And feline traits the sculptor well portrayed:
The bearing of a born aristocrat,
The stubborn will no mortal can dissuade.
And on its base, in long-dead alphabets,
These words are set: "Reward for missing cat!
His name is Abyssinias, pet of pets;
I, Ozymandias, will a fortune pay
For his return. he heard me speak of vets --
O foolish King! And so he ran away.
β
β
Henry N. Beard (Poetry for Cats: The Definitive Anthology of Distinguished Feline Verse)
β
Higher still and higher
From the earth thou springest
Like a cloud of fire;
The blue deep thou wingest,
And singing still dost soar, and soaring ever singest.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
Oh, come to me in dreams, my love!
I will not ask a dearer bliss;
Come with the starry beams, my love,
And press mine eyelids with thy kiss.
β
β
Mary Wollstonecraft Shelley
β
One too like thee: tameless, and swift, and proud.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Death is here and death is there,
Death is busy everywhere,
All around, within, beneath,
Above is death - and we are death.
Death has set his mark and seal
On all we are and all we feel,
On all we know and all we fear,
First our pleasures die - and then
Our hopes, and then our fears - and when
These are dead, the debt is due,
Dust claims dust - and we die too.
All things that we love and cherish,
Like ourselves must fade and perish;
Such is our rude mortal lot -
Love itself would, did they not.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
Prophecy is a poetry of change, social, political, moral, spiritual. It was with the prophetic model in mind that Shelley wrote of poets as the unacknowledged legislators of the world.
β
β
Allegra Goodman
β
it were as wise to cast a violet into a crucible that you might discover the formal principle of its color and odor, as seek to transfuse from one language into another the creations of a poet
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Poetry turns all things to loveliness; it exalts the beauty of that which is most beautiful, and it adds beauty to that which is most deformed; it marries exultation and horror, grief and pleasure, eternity and change; it subdues to union under its light yoke all irreconcilable things. It transmutes all that it touches, and every form moving within the radiance of its presence is changed by wondrous sympathy to an incarnation of the spirit which it breathes: its secret alchemy turns to potable gold the poisonous waters which flow from death through life; it strips the veil of familiarity from the world, and lays bare the naked and sleeping beauty, which is the spirit of its forms.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
And, day and night, aloof, from the high towers and terraces, the Earth and Ocean seem to sleep in one another's arms, and dream of waves, flowers, clouds, woods, rocks, and all that we read in their smiles, and call reality.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Epipsychidion)
β
... It seems to me / the the great bards of the 20th century are in Publicity / those Keatses and Shelleys singing the Colgate smile / Cosmic Coca-Cola, the pause the refreshes, / the make of car that will take us to the land of happiness.
β
β
Ernesto Cardenal (Zero hour and other documentary poems)
β
A poem is the very image of life expressed in its eternal truth. There
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Hail to thee, blithe spirit! Bird thou never wert.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
A novel, like poetry, should have for its hero a person superior to the common herd of men.
β
β
Jane Shelley
β
It creates anew the universe after it has been annihilated in our minds by the recurrence of impressions blunted by reiteration.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
One too like thee: tameles, and swift, and proud
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Science, Poetry, and Thought Are thy lamps; they make the lot Of the dwellers in a cot So serene, they curse it not.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Masque of Anarchy)
β
Poetry enlarges the circumference of the imagination by replenishing it with thoughts of ever new delight, which have the power of attracting and assimilating to their own nature all other thoughts, and which form new intervals and interstices whose void for ever craves fresh food.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry (Classic Reprint))
β
A poet is a nightingale who sits in darkness and sings to cheer its own solitude with sweet sounds; his auditors are as men entranced by the melody of an unseen musician, who feel that they are moved and softened, yet know not whence or why.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
our tragedy begins humid.
in a humid classroom.
with a humid text book. breaking into us.
stealing us from ourselves.
one poem. at a time.
it begins with shakespeare.
the hot wash.
the cool acid. of
dead white men and women. people.
each one a storm.
crashing. into our young houses.
making us islands. easy isolations.
until we are so beleaguered and
swollen
with a definition of poetry that is white skin and
not us.
that we tuck our scalding. our soreness.
behind ourselves and
learn
poetry.
as trauma. as violence. as erasure.
another place we do not exist.
another form of exile
where we should praise. honor. our own starvation.
the little bits of langston. phyllis wheatley.
and
angelou during black history month. are the crumbs. are the minor boats.
that give us slight rest.
to be waterdrugged into rejecting the nuances of
my own bursting
extraordinary
self.
and to have
this
be
called
education.
to take my name out of my name.
out of where my native poetry lives. in me.
and
replace it with keats. browning. dickson. wolf. joyce. wilde. wolfe. plath. bronte. hemingway. hughes. byron. frost. cummings. kipling. poe. austen. whitman. blake. longfellow. wordsworth. duffy. twain. emerson. yeats. tennyson. auden. thoreau. chaucer. thomas. raliegh. marlowe. burns. shelley. carroll. elliotβ¦
(what is the necessity of a black child being this high off of whiteness.)
and so. we are here. brown babies. worshipping. feeding. the glutton that is white literature. even after it dies.
(years later. the conclusion:
shakespeare is relative.
white literature is relative.
that we are force fed the meat of
an animal
that our bodies will not recognize. as inherent nutrition.
is not relative.
is inert.)
β
β
Nayyirah Waheed (Nejma)
β
The cultivation of those sciences which have enlarged the limits of the empire of man over the external world, has, for want of poetical faculty, proportionally circumscribed those of the internal world; and man, having enslaved the elements, remains himself a slave.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry)
β
Poetry thus makes immortal all that is best and most beautiful in the world
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry)
β
Like a child from the womb, like a ghost from the tomb,
I arise and unbuild it again.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Selected Poetry)
β
We have more moral, political and historical wisdom, than we know how to reduce into practice; we
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
This secret in the pregnant womb of time,
Too vast a matter for so weak a rhyme.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Selected Poetry)
β
Seest thou the sunbeam's yellow glow,
That robes with liquid streams of light;
Yon distant Mountain's craggy brow.
And show the rocks so fair, - so bright -
(Song. Hope.)
β
β
Percy Bysshe Shelley (Original Poetry by Victor and Cazire)
β
Poetry defeats the curse which binds us to be subjected to the accident of surrounding impressions.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry (Classic Reprint))
β
I shall commit my thoughts to paper, it is true, but that is a poor medium for the communication of feeling.
β
β
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein: The 1818 Text)
β
It belongs to a philosophical critic to distinguish rather than confound
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry)
β
And as this creation itself is poetry, so its creators were poets; and language was the instrument of their art
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
One too like thee: tameles, and Swift, and proud.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Thou demandest what is love? It is that powerful attraction towards all that we conceive, or fear, or hope beyond ourselves, when we find within our own thoughts the chasm of an insufficient void, and seek to awaken in all things that are, a community with what we experience within ourselves.
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Implacable hate, patient cunning, and a sleepless refinement of device to inflict the extremest anguish on an enemy, these things are evil; and, although venial in a slave are not to be forgiven in a tyrant; although
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
A Lament
O world! O life! O time!
On whose last steps I climb,
Trembling at that where I had stood before;
When will return the glory of your prime?
No moreβOh, never more!
Out of the day and night
A joy has taken flight;
Fresh spring, and summer, and winter hoar,
Move my faint heart with grief, but with delight
No moreβOh, never more!
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
We want the creative faculty to imagine that which we know; we want the generous impulse to act that which we imagine; we want the poetry of life: our calculations have outrun conception; we have eaten more than we can digest. The
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
In the verbal conflagration of a Shakespeare and a Shelley we smell the ash of words, backwash and effluvium of an impossible cosmogony. The terms encroach upon each other, as though none could attain the equivalent of the inner dilation; this is the hernia of the image, the transcendent rupture of poor words, born of everyday use and miraculously raised to the heartβs altitudes. The truths of beauty are fed on exaggerations which, upon the merest analysis, turn out to be monstrous and meaningless. Poetry: demiurgical divagation of the vocabulary. . . . Has charlatanism ever been more effectively combined with ecstasy? Lying, the wellspring of all tears! such is the imposture of genius and the secret of art. Trifles swollen to the heavens; the improbable, generator of a universe! In every genius coexists a braggart and a god.
β
β
Emil M. Cioran (A Short History of Decay)
β
The cultivation of poetry is never more to be desired than at periods when, from an excess of the selfish and calculating principle, the accumulation of the materials of external life exceed the quantity of the power of assimilating them to the internal laws of human nature. The
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Hence the vanity of translation; it were as wise to cast a violet into a crucible that you might discover the formal principle of its colour and odour, as seek to transfuse from one language into another the creations of a poet. The plant must spring again from its seed, or it will bear no flowerβand this is
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Poetry is not like reasoning, a power to be exerted according to the determination of the will. A man cannot say, 'I will compose poetry.' The greatest poet even cannot say it; for the mind in creation is as a fading coal, which some invisible influence, like an inconstant wind, awakens to transitory brightness; this power arises from within, like the colour of a flower which fades and changes as it is developed, and the conscious portions of our natures are unprophetic either of its approach or its departure. Could this influence be durable in its original purity and force, it is impossible to predict the greatness of the results; but when composition begins, inspiration is already on the decline, and the most glorious poetry that has ever been communicated to the world is probably a feeble shadow of the original conceptions of the poet.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Reading does not occupy me enough: the only relief I find springs from the composition of poetry, which necessitates contemplations that lift me above the stormy mist of sensations which are my habitual place of abode. I have lately been composing a poem on Keats; it is better than anything I have yet written and worthy both of him and of me.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
I have seen," he said, "the most beautiful scenes of my own country; I have visited the lakes of Lucerne and Uri, where the snowy mountains descend almost perpendicularly to the water, casting black and impenetrable shades, which would cause a gloomy and mournful appearance, were it not for the most verdant islands that relieve the eye by their gay appearance; I have seen this lake agitated by a tempest, when the wind tore up whirlwinds of water, and gave you an idea of what the waterspout must be on the great ocean; and the waves dash with fury the base of the mountain, where the priest and his mistress were overwhelmed by an avalanche, and where their dying voices are still said to be heard amid the pauses of the nightly wind; I have seen the mountains of La Valais, and the Pays de Vaud: but this country, Victor, pleases me more than all those wonders. The mountains of Switzerland are more majestic and strange; but there is a charm in the banks of this divine river, that I never before saw equalled. Look at that castle which overhangs yon precipice; and that also on the island, almost concealed amongst the foliage of those lovely trees; and now that group of labourers coming from among their vines; and that village half hid in the recess of the mountain. Oh, surely, the spirit that inhabits and guards this place has a soul more in harmony with man than those who pile the glacier, or retire to the inaccessible peaks of the mountains of our own country. "Clerval! beloved friend! even now it delights me to record your words, and to dwell on the praise of which you are so eminently deserving. He was a being formed in the "very poetry of nature." His wild and enthusiastic imagination was chastened by the sensibility of his heart.
β
β
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein)
β
He was a being formed in the very poetry of nature
β
β
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein)
β
Alas! this is not what I thought life was.
I knew that there were crimes and evil men,
Misery and hate; nor did I hope to pass
Untouched by suffering, through the rugged glen.
In mine own heart I saw as in a glass
The hearts of others ... And when
I went among my kind, with triple brass
Of calm endurance my weak breast I armed,
To bear scorn, fear, and hate, a woeful mass!
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
Una sola sentencia puede considerarse como un todo, aunque puede hallarse en medio de una serie de partes no asimiladas; una sola palabra puede ser una chispa de inextinguible pensamiento.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
A man cannot say, 'I will compose poetry.' The greatest poet even cannot say it; for the mind in creation is as a fading coal, which some invisible influence, like an inconstant wind, awakens to transitory brightness; this power arises from within, like the colour of a flower which fades and changes as it is developed, and the conscious portions of our natures are unprophetic either of its approach or its departure. Could this influence be durable in its original purity and force, it is impossible to predict the greatness of the results; but when composition begins, inspiration is already on the decline, and the most glorious poetry that has ever been communicated to the world is probably a feeble shadow of the original conceptions of the poet. I
β
β
Percy Bysshe Shelley (A Defence of Poetry and Other Essays)
β
Yes! all is pastβswift time has fled away,
Yet its swell pauses on my sickening mind;
How long will horror nerve this frame of clay?
I'm dead, and lingers yet my soul behind.
Oh! powerful Fate, revoke thy deadly spell,
And yet that may not ever, ever be,
Heaven will not smile upon the work of Hell;
Ah! no, for Heaven cannot smile on me;
Fate, envious Fate, has sealed my wayward destiny.
β
β
Percy Bysshe Shelley
β
Sorrow (A Song)
To me this world's a dreary blank,
All hopes in life are gone and fled,
My high strung energies are sank,
And all my blissful hopes lie dead.--
The world once smiling to my view,
Showed scenes of endless bliss and joy;
The world I then but little knew,
Ah! little knew how pleasures cloy;
All then was jocund, all was gay,
No thought beyond the present hour,
I danced in pleasureβs fading ray,
Fading alas! as drooping flower.
Nor do the heedless in the throng,
One thought beyond the morrow give,
They court the feast, the dance, the song,
Nor think how short their time to live.
The heart that bears deep sorrowβs trace,
What earthly comfort can console,
It drags a dull and lengthened pace,
'Till friendly death its woes enroll.--
The sunken cheek, the humid eyes,
Eβen better than the tongue can tell;
In whose sad breast deep sorrow lies,
Where memory's rankling traces dwell.--
The rising tear, the stifled sigh,
A mind but ill at ease display,
Like blackening clouds in stormy sky,
Where fiercely vivid lightnings play.
Thus when souls' energy is dead,
When sorrow dims each earthly view,
When every fairy hope is fled,
We bid ungrateful world adieu.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
Sonnet: Political Greatness
Nor happiness, nor majesty, nor fame,
Nor peace, nor strength, nor skill in arms or arts,
Shepherd those herds whom tyranny makes tame;
Verse echoes not one beating of their hearts,
History is but the shadow of their shame,
Art veils her glass, or from the pageant starts
As to oblivion their blind millions fleet,
Staining that Heaven with obscene imagery
Of their own likeness. What are numbers knit
By force or custom? Man who man would be,
Must rule the empire of himself; in it
Must be supreme, establishing his throne
On vanquished will, quelling the anarchy
Of hopes and fears, being himself alone.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
Lift Not the Painted Veil
Lift not the painted veil which those who live
Call Life: though unreal shapes be pictured there,
And it but mimic all we would believe
With colours idly spread,βbehind, lurk Fear
And Hope, twin Destinies; who ever weave
Their shadows, o'er the chasm, sightless and drear.
I knew one who had lifted itβhe sought,
For his lost heart was tender, things to love,
But found them not, alas! nor was there aught
The world contains, the which he could approve.
Through the unheeding many he did move,
A splendour among shadows, a bright blot
Upon this gloomy scene, a Spirit that strove
For truth, and like the Preacher found it not.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poems)
β
I have said that in one respect my mind has changed during the last twenty or thirty years. Up to the age of thirty, or beyond it, poetry of many kinds, such as the works of Milton, Gray, Byron, Wordsworth, Coleridge, and Shelley, gave me great pleasure, and even as a schoolboy I took intense delight in Shakespeare, especially in the historical plays. I have also said that formerly pictures gave me considerable, and music very great delight. But now for many years I cannot endure to read a line of poetry: I have tried lately to read Shakespeare, and found it so intolerably dull that it nauseated me. I have also almost lost my taste for pictures or music. Music generally sets me thinking too energetically on what I have been at work on, instead of giving me pleasure. I retain some taste for fine scenery, but it does not cause me the exquisite delight which it formerly did. On the other hand, novels which are works of the imagination, though not of a very high order, have been for years a wonderful relief and pleasure to me, and I often bless all novelists. A surprising number have been read aloud to me, and I like all if moderately good, and if they do not end unhappilyβagainst which a law ought to be passed. A novel, according to my taste, does not come into the first class unless it contains some person whom one can thoroughly love, and if a pretty woman all the better.
This curious and lamentable loss of the higher aesthetic tastes is all the odder, as books on history, biographies, and travels (independently of any scientific facts which they may contain), and essays on all sorts of subjects interest me as much as ever they did. My mind seems to have become a kind of machine for grinding general laws out of large collections of facts, but why this should have caused the atrophy of that part of the brain alone, on which the higher tastes depend, I cannot conceive. A man with a mind more highly organised or better constituted than mine, would not, I suppose, have thus suffered; and if I had to live my life again, I would have made a rule to read some poetry and listen to some music at least once every week; for perhaps the parts of my brain now atrophied would thus have been kept active through use. The loss of these tastes is a loss of happiness, and may possibly be injurious to the intellect, and more probably to the moral character, by enfeebling the emotional part of our nature.
β
β
Charles Darwin (Autobiography Life and Letters of Charles Darwin, Descent of Man A Naturalist's Voyage Round the World Coral Reefs Voyage of the Beagle Origin of Species Expression of Emotion in Man and Animals)
β
In the infancy of society every author is necessarily a poet, because language itself is poetry; and to be a poet is to apprehend the true and the beautiful, in a word, the good which exists in the relation, subsisting, first between existence and perception, and secondly between perception and expression. Every original language near to its source is in itself the chaos of a cyclic poem: the copiousness of lexicography and the distinctions of grammar are the works of a later age, and are merely the catalogue and the form of the creations of poetry.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Works of Percy Bysshe Shelley: Prometheus Unbound, Ozymandias, The Masque of Anarchy, Queen Mab, Triumph of Life and More)
β
There is no true poetry without conscious craft, absorbed attention, absolute concentration. There is no true poetry without unconscious invention. The reader, too, enters into the relationship between the controlled and the uncontrollable aspects of the art. Shelley says that 'Poetry redeems from decay the visitations of the divinity in man.' The poem is a genie that comes out of the bottle to liberate the reader's imagination, the divinity within. The writer and the reader make meaning together. The poet who calls on help from the heavenly muse also does so on behalf of the imaginative reader.
β
β
Edward Hirsch (How to Read a Poem and Fall in Love with Poetry)
β
It isnβt so long since a test of Anglican orthodoxy was applied to anyone seeking to study or teach at Oxford and Cambridge universities. One of the most celebrated victims of this theocratic policy was Shelley (1792-1811) who was expelled from University College, Oxford, for writing a pamphlet entitled The Necessity of Atheism. He and his poetry were much influenced by the climate of skepticism engendered by the French and Scottish enlightenments, and he himself was to marry the daughter of the freethinker William Godwin. In this extract from A Refutation of Deism, Shelley sets about the propaganda of the creationists.
β
β
Christopher Hitchens (The Portable Atheist: Essential Readings for the Nonbeliever)
β
My heart was bleeding from its death's wound; I could live no otherwise β Often amid apparent calm I was visited by despair and melancholy; gloom that nought could dissipate or overcome; a hatred of life; a carelessness of beauty; all these would by fits hold me nearly annihilated by their powers. Never for one moment when most placid did I cease to pray for death. I could be found in no state of mind which I would not willingly have exchanged for nothingess. And morning and evening my tearful eyes raised to heaven, my hands clasped tight in the energy of prayer, I have repeated with the poet β Before I see another day / Oh, let this body die away!
β
β
Mary Wollstonecraft Shelley
β
I was looking at the sensoriums of heroes. I was sensing through the eyes and nose of Shelley and John Webster, and using the hearing and touch of Ginsberg and Duncan and Kerouacββ and the jazz lucidity of Creeley, and the Doug fir of Snyder, and the almost mystical, physical perceptions of D.H. Lawrence and of Olson himself. I was convinced that poetry was about, by, and from, the meat, that poetry was the product of flesh brushing itself against experience. We are seekers moving in the Tathagata brushing ourselves against the universe of the real, solid illusions. It is by our touches that we become ourselves ββ as our ancestors became us and as we became our maturing, sharpening, brightening selves.
β
β
Michael McClure (Scratching the Beat Surface: Essays on New Vision from Blake to Kerouac)
β
Art has to reveal to us ideas, formless spiritual essences. The supreme question about a work of art is out of how deep a life does it spring. The painting of Gustave Moreau is the painting of ideas. The deepest poetry of Shelley, the words of Hamlet bring our mind into contact with the eternal wisdom, Plato's world of ideas. All the rest is the speculation of schoolboys for schoolboys.
β
β
James Joyce (Ulysses)
β
Art has to reveal to us ideas, formless spiritual essences. Then supreme question about a work of art is out of how deep a life does it spring. The painting of Gustave Moreau is the painting of ideas. The deepest poetry of Shelley, the words of Hamlet bring our mind into contact with the eternal wisdom, Plato's world of ideas. All the rest is the speculation of schoolboys for schoolboys.
β
β
James Joyce (Ulysses)
β
I think translation can be much harder than original composition in many ways. The poet is free to say whatever he likes, you see β he can choose from any number of linguistic tricks in the language heβs composing in. Word choice, word order, sound β they all matter, and without any one of them the whole thing falls apart. Thatβs why Shelley writes that translating poetry is about as wise as casting a violet into a crucible.* So the translator needs to be translator, literary critic, and poet all at once β he must read the original well enough to understand all the machinery at play, to convey its meaning with as much accuracy as possible, then rearrange the translated meaning into an aesthetically pleasing structure in the target language that, by his judgment, matches the original. The poet runs untrammelled across the meadow. The translator dances in shackles.
β
β
R.F. Kuang (Babel)
β
Haunting the library as a kid, reading poetry books when I was not reading bird books, I had been astonished at how often birds were mentioned in British poetry. Songsters like nightingales and Sky Larks appeared in literally dozens of works, going back beyond Shakespeare, back beyond Chaucer. Entire poems dedicated to such birds were written by Tennyson, Wordsworth, Shelley, Keats, and many lesser-known poets. I had run across half a dozen British poems just about Sky Larks; Thomas Hardy had even written a poem about Shelleyβs poem about the Sky Lark. The love of birds and of the English language were intermingled in British literary history.
Somehow we Americans had failed to import this English love of birds along with the language, except in diluted form. But we had imported a few of the English birds themselves β along with birds from practically everywhere else.
β
β
Kenn Kaufman (Kingbird Highway: The Biggest Year in the Life of an Extreme Birder)
β
And this love of definite conception, this clearness of vision, this artistic sense of limit, is the characteristic of all great work and poetry; of the vision of Homer as of the vision of Dante, of Keats and William Morris as of Chaucer and Theocritus. It lies at the base of all noble, realistic and romantic work as opposed to the colourless and empty abstractions of our own eighteenth-century poets and of the classical dramatists of France, or of the vague spiritualities of the German sentimental school: opposed, too, to that spirit of transcendentalism which also was root and flower itself of the great Revolution, underlying the impassioned contemplation of Wordsworth and giving wings and fire to the eagle- like flight of Shelley, and which in the sphere of philosophy, though displaced by the materialism and positiveness of our day, bequeathed two great schools of thought, the school of Newman to Oxford, the school of Emerson to America. Yet is this spirit of transcendentalism alien to the spirit of art. For the artist can accept no sphere of life in exchange for life itself. For him there is no escape from the bondage of the earth: there is not even the desire of escape. He is indeed the only true realist: symbolism, which is the essence of the transcendental spirit, is alien to him. The metaphysical mind of Asia will create for itself the monstrous, many-breasted idol of Ephesus, but to the Greek, pure artist, that work is most instinct with spiritual life which conforms most clearly to the perfect facts of physical life.
β
β
Oscar Wilde (The English Renaissance of Art)
β
For my part I had rather be damned with Plato and Lord Bacon, than go to Heaven with Paley and Malthus. But it is a mistake to suppose that I dedicate my poetical compositions solely to the direct enforcement of reform, or that I consider them in any degree as containing a reasoned system on the theory of human life. Didactic poetry is my abhorrence; nothing can be equally well expressed in prose that is not tedious and supererogatory in verse. My purpose has hitherto been simply to familiarise the highly refined imagination of the more select classes of poetical readers with beautiful idealisms of moral excellence; aware that until the mind can love, and admire, and trust, and hope, and endure, reasoned principles of moral conduct are seeds cast upon the highway of life which the unconscious passenger tramples into dust, although they would bear the harvest of his happiness. Should I live to accomplish what I purpose, that is, produce a systematical history of what appear to me to be the genuine elements of human society, let not the advocates of injustice and superstition flatter themselves that I should take Γschylus rather than Plato as my model.
β
β
Percy Bysshe Shelley (Prometheus Unbound)
β
Homer's Hymn to the Earth: Mother of All
Published by Mrs. Shelley, "Poetical Works", 1839, 2nd edition; dated 1818.
O universal Mother, who dost keep
From everlasting thy foundations deep,
Eldest of things, Great Earth, I sing of thee!
All shapes that have their dwelling in the sea,
All things that fly, or on the ground divine
Live, move, and there are nourishedβthese are thine;
These from thy wealth thou dost sustain; from thee
Fair babes are born, and fruits on every tree
Hang ripe and large, revered Divinity!
The life of mortal men beneath thy sway
Is held; thy power both gives and takes away!
Happy are they whom thy mild favours nourish;
All things unstinted round them grow and flourish.
For them, endures the life-sustaining field
Its load of harvest, and their cattle yield
Large increase, and their house with wealth is filled.
Such honoured dwell in cities fair and free,
The homes of lovely women, prosperously;
Their sons exult in youth's new budding gladness,
And their fresh daughters free from care or sadness,
With bloom-inwoven dance and happy song,
On the soft flowers the meadow-grass among,
Leap round them sportingβsuch delights by thee
Are given, rich Power, revered Divinity.
Mother of gods, thou Wife of starry Heaven,
Farewell! be thou propitious, and be given
A happy life for this brief melody,
Nor thou nor other songs shall unremembered be.
β
β
Percy Bysshe Shelley (The Complete Poetry of Percy Bysshe Shelley, Vol. 1)
β
I do not mean merely in its adding to enthusiasm that intellectual basis which in its strength, or that more obvious influence about which Wordsworth was thinking when he said very nobly that poetry was merely the impassioned expression in the face of science, and that when science would put on a form of flesh and blood the poet would lend his divine spirit to aid the transfiguration. Nor do I dwell much on the great cosmical emotion and deep pantheism of science to which Shelley has given its first and Swinburne its latest glory of song, but rather on its influence on the artistic spirit in preserving that close observation and the sense of limitation as well as of clearness of vision which are the characteristics of the real artist.
β
β
Oscar Wilde (The English Renaissance of Art)
β
In terms of literary history, the publication of Lyrical Ballads in 1798 is seen as a landmark. The volume contains many of the best-known Romantic poems. The second edition in 1800 contained a Preface in which Wordsworth discusses the theories of poetry which were to be so influential on many of his and Coleridge's contemporaries. The Preface represents a poetic manifesto which is very much in the spirit of the age. The movement towards greater freedom and democracy in political and social affairs is paralleled by poetry which sought to overturn the existing regime and establish a new, more 'democratic' poetic order. To do this, the writers used 'the real language of men' (Preface to Lyrical Ballads) and even, in the case of Byron and Shelley, got directly involved in political activities themselves.
The Romantic age in literature is often contrasted with the Classical or Augustan age which preceded it. The comparison is valuable, for it is not simply two different attitudes to literature which are being compared but two different ways of seeing and experiencing life.
The Classical or Augustan age of the early and mid-eighteenth century stressed the importance of reason and order. Strong feelings and flights of the imagination had to be controlled (although they were obviously found widely, especially in poetry). The swift improvements in medicine, economics, science and engineering, together with rapid developments in both agricultural and industrial technology, suggested human progress on a grand scale. At the centre of these advances towards a perfect society was mankind, and it must have seemed that everything was within man's grasp if his baser, bestial instincts could be controlled. The Classical temperament trusts reason, intellect, and the head. The Romantic temperament prefers feelings, intuition, and the heart.
β
β
Ronald Carter (The Routledge History of Literature in English: Britain and Ireland)
β
The emphasis on shifting essences, uncertainty, and fiercely contrasting opposite states was, of course, neither new nor unique to Byron. He and the other Romantic poets, however, took the ideas and emotions to a particularly intense extreme. Shelley's belief that poetry "marries exultation and horror, grief and pleasure, eternity and change," and that it "subdues to union, under its light yoke, all irreconcilable things," was in sympathy not only with the views of Byron but those of Keats as well. "Negative capability," wrote Keats, exists "when a man is capable of being in uncertainties, Mysteries, doubts, without any irritable reaching out after fact & reason." The "poetical Character," he said:
has no self-it is every thing and nothing-It has no character-it enjoys light and shade; it lives in gusto, be it foul or fair, high or low, rich or poor, mean or elevated-It has as much delight in conceiving an Iago as an Imogen. What shocks the virtuous philosopher, delights the camelion Poet. It does no harm from its relish of the dark side of things any more than from its taste for the bright one; because they both end in speculation.
β
β
Kay Redfield Jamison (Touched with Fire: Manic-Depressive Illness and the Artistic Temperament)
β
Byronβs diabolism, if indeed it deserves the name, was of a mixed type. He shared, to some extent, Shelleyβs Promethean attitude, and the Romantic passion for Liberty; and this passion, which inspired his more political outbursts, combined with the image of himself as a man of action to bring about the Greek adventure. And his Promethean attitude merges into a Satanic (Miltonic) attitude. The romantic conception of Miltonβs Satan is semi-Promethean, and also contemplates Pride as a virtue. It would be difficult to say whether Byron was a proud man, or a man who liked to pose as a proud man β the possibility of the two attitudes being combined in the same person does not make them any less dissimilar in the abstract. Byron was certainly a vain man, in quite simple ways:
I canβt complain, whose ancestors are there,
Erneis, Radulphus β eight-and-forty manors
(If that my memory doth not greatly err)
Were their reward for following Billyβs banners.
His sense of damnation was also mitigated by a touch of unreality: to a man so occupied with himself and with the figure he was cutting nothing outside could be altogether real. It is therefore impossible to make out of his diabolism anything coherent or rational. He was able to have it both ways, it seems; and to think of himself both as an individual isolated and superior to other men because of his own crimes, and as a naturally good and generous nature distorted by the crimes committed against it by others. It is this inconsistent creature that turns up as the Giaour, the Corsair, Lara, Manfred and Cain; only as Don Juan does he get nearer to the truth about himself. But in this strange composition of attitudes and beliefs the element that seems to me most real and deep is that of a perversion of the Calvinist faith of his motherβs ancestors.
β
β
T.S. Eliot (On Poetry and Poets)
β
What are the great poetical names of the last hundred years or so? Coleridge, Wordsworth, Byron, Shelley, Landor, Keats, Tennyson, Browning, Arnold, Morris, Rossetti, Swinburneβwe may stop there. Of these, all but Keats, Browning, Rossetti were University men, and of these three, Keats, who died young, cut off in his prime, was the only one not fairly well to do. It may seem a brutal thing to say, and it is a sad thing to say: but, as a matter of hard fact, the theory that poetical genius bloweth where it listeth, and equally in poor and rich, holds little truth. As a matter of hard fact, nine out of those twelve were University men: which means that somehow or other they procured the means to get the best education England can give. As a matter of hard fact, of the remaining three you know that Browning was well to do, and I challenge you that, if he had not been well to do, he would no more have attained to write Saul or The Ring and the Book than Ruskin would have attained to writing Modern Painters if his father had not dealt prosperously in business. Rossetti had a small private income; and, moreover, he painted. There remains but Keats; whom Atropos slew young, as she slew John Clare in a mad-house, and James Thomson by the laudanum he took to drug disappointment. These are dreadful facts, but let us face them. It isβhowever dishonouring to us as a nationβcertain that, by some fault in our commonwealth, the poor poet has not in these days, nor has had for two hundred years, a dogβs chance. Believe meβand I have spent a great part of ten years in watching some three hundred and twenty elementary schools, we may prate of democracy, but actually, a poor child in England has little more hope than had the son of an Athenian slave to be emancipated into that intellectual freedom of which great writings are born.β (cit. The Art of Writing, Sir Arthur Quiller-Couch)
Nobody could put the point more plainly. βThe poor poet has not in these days, nor has had for two hundred years, a dogβs chance . . . a poor child in England has little more hope than had the son of an Athenian slave to be emancipated into that intellectual freedom of which great writings are born.β That is it. Intellectual freedom depends upon material things. Poetry depends upon intellectual freedom. And women have always been poor, not for two hundred years merely, but from the beginning of time. Women have had less intellectual freedom than the sons of Athenian slaves. Women, then, have not had a dogβs chance of writing poetry. That is why I have laid so much stress on money and a room of oneβs own. However, thanks to the toils of those obscure women in the past, of whom I wish we knew more, thanks, curiously enough to two wars, the Crimean which let Florence Nightingale out of her drawing-room, and the European War which opened the doors to the average woman some sixty years later, these evils are in the way to be bettered. Otherwise you would not be here tonight, and your chance of earning five hundred pounds a year, precarious as I am afraid that it still is, would be minute in the extreme.
β
β
Virginia Wolf