Original Versions Of Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Original Versions Of. Here they are! All 100 of them:

In the deepest sense of the word, a friend is someone who sees more potential in you than you see in yourself, someone who helps you become the best version of yourself.
Adam M. Grant (Originals: How Non-Conformists Move the World)
I doubt you’ve ever been forced to nonstop bang a woman hyped up on the undead voodoo version of Spanish fly, have you?” His chuckle was soft. “Can’t say that I have, Kitten.” “Yeah, well, consider me an original.” This time, when his lips brushed across my skin, it lasted more than a moment. “I always have.
Jeaniene Frost (This Side of the Grave (Night Huntress, #5))
I refused to fight them-to beat up on them or potentially kill them if things got out of hand. It was like being in a real, albeit messed-up, version of "The Hunger Games". "The Hunger Games" for alien hybrids.
Jennifer L. Armentrout (Origin (Lux, #4))
Plus, if you’re a copycat, you can never keep up. You’re always in a passive position. You never lead; you always follow. You give birth to something that’s already behind the times—just a knockoff, an inferior version of the original. That’s no way to live.
Jason Fried (Rework)
America is the original version of modernity. We are the dubbed or subtitled version. America ducks the question of origins; it cultivates no origin or mythical authenticity; it has no past and no founding truth. Having known no primitive accumulation of time, it lives in a perpetual present.
Jean Baudrillard (América)
A basic rule of mathematical life: if the universe hands you a hard problem, try to solve an easier one instead, and hope the simple version is close enough to the original problem that the universe doesn’t object.
Jordan Ellenberg (How Not To Be Wrong: The Hidden Maths of Everyday)
Deep within, there is something profoundly known, not consciously, but subconsciously. A quiet truth, that is not a version of something, but an original knowing. What this, absolute, truth [identity] is may be none of our business…but it is there, guiding us along the path of greater becoming; a true awareness. It is so self-sustaining that our recognition of it is not required. We are offspring’s of such a powerfully divine force – Creator of all things known and unknown.
T.F. Hodge (From Within I Rise: Spiritual Triumph over Death and Conscious Encounters With the Divine Presence)
Angelique, my dear child, love is not what heals us. Love is what burns us. And in you the flame burns pure and hot.
Anne Golon (Angelique (Angelique: Original version, #1))
All this family shit! Harry said. How can you reinvent your life if the original versions won't leave you alone?
Tom Spanbauer (In the City of Shy Hunters)
Diré cómo nacisteis, placeres prohibidos, Como nace un deseo sobre torres de espanto
Luis Cernuda (Los Placeres Prohibidos: Version Original del Texto y Manuscritos (Publicaciones de la Residencia de Estudiantes) (Spanish Edition))
No es el amor quien muere, Somos nosotros mismos.
Luis Cernuda (Donde Habite El Olvido: Version Original del Texto y Manuscritos (Spanish Edition))
Mine is a khopesh ,’ Carter said. ‘The original Egyptian version. What you’re holding is a kopis – a Greek design adapted from the Egyptian original. It’s the kind of sword Ptolemy’s warriors would’ve used.’ I looked at Sadie. ‘Is he trying to confuse me?’ ‘No,’ she said brightly. ‘He’s confusing without trying.
Rick Riordan (The Crown of Ptolemy (Demigods & Magicians, #3))
Throughout human history, three caste systems have stood out. The tragically accelerated, chilling, and officially vanquished caste system of Nazi Germany. The lingering, millennia-long caste system of India. And the shape-shifting, unspoken, race-based caste pyramid in the United States. Each version relied on stigmatizing those deemed inferior to justify the dehumanization necessary to keep the lowest-ranked people at the bottom and to rationalize the protocols of enforcement. A caste system endures because it is often justified as divine will, originating from sacred text or the presumed laws of nature, reinforced throughout the culture and passed down through the generations.
Isabel Wilkerson (Caste: The Origins of Our Discontents)
As it says on the Tshirts:'I don't scare easily - I'm a librarian.', which was the polite version of the original:'Don't give me any of your shit - I'm a librarian.
Jasper Fforde
La vengeance se mange très-bien froide. (Original version of: "Revenge is a dish best served cold." Often misattributed to Mario Puzo.)
Eugène Sue (Mathilde (French Edition))
Cats don’t have dark sides. That’s all a shadow is—and though you might be prejudiced against the dark, you ought to remember that that’s where stars live, and the moon and raccoons and owls and fireflies and mushrooms and cats and enchantments and a rather lot of good, necessary things. Thieving, too, and conspiracies, sneaking, secrets, and desire so strong you might faint dead away with the punch of it. But your light side isn’t a perfectly pretty picture, either, I promise you. You couldn’t dream without the dark. You couldn’t rest. You couldn’t even meet a lover on a balcony by moonlight. And what would the world be worth without that? You need your dark side, because without it, you’re half gone. Cats, on the other hand, have a more sensible setup. We just have the one side, and it’s mostly the sneaking and sleeping side anyway. So the other Iago and I feel very companionable toward each other. Whereas I expect my drowsy mistress Above would loathe this version of herself, who is kind and quiet and lonely and rather dear, all the things the original is not. My love stands for both. This one pets me more; that one let me pounce on anything I wanted.
Catherynne M. Valente (The Girl Who Fell Beneath Fairyland and Led the Revels There (Fairyland, #2))
...there is a celebrated aphorism insisting that the best way to live is to 'work like you don't need the money, dance like nobody is watching, and love like you've never been hurt.'...After years of hearing and reading these lines I have decided to tell the truth: the original version is wrong. There is a grave error in the wording of this adage. The correct version should go as follows: Love like you don't need the money, Work like nobody is watching, Dance like you've never been hurt. See? Doesn't that make more sense?
Gina Barreca (It's Not That I'm Bitter . . .: Or How I Learned to Stop Worrying About Visible Panty Lines and Conquered the World)
Statistics were just as much a fantasy in their original version as in as in their rectified version
George Orwell (1984)
The Islamic intellectual tradition has usually not seen a dichotomy between intellect and intuition but has created a hierarchy of knowledge and methods of attaining knowledge according to which degrees of both intellection and intuition become harmonized in an order encompassing all the means available to man to know, from sensual knowledge an reason to intellection and inner version or the "knowledge of the heart.
Seyyed Hossein Nasr (Islamic Philosophy from its Origin to the Present: Philosophy in the Land of Prophecy)
He’s probably seen that horrible Johnny Depp version of the movie. That you kids like it and not the original Gene Wilder version is sacrilege.” “Mom,
Paul Tremblay (A Head Full of Ghosts)
According to Eliade, the shamanic ladder is the earliest version of the idea of an axis of the world, which connects the different levels of the cosmos, and is found in numerous creation myths in the form of a tree.
Jeremy Narby (The Cosmic Serpent: DNA and the Origins of Knowledge)
the creation tales of Genesis are edited and abbreviated versions of much more detailed Mesopotamian texts, which were in turn versions of an original Sumerian text.
Zecharia Sitchin (Genesis Revisited: Is Modern Science Catching Up With Ancient Knowledge?)
He remembered a version of himself untrammeled by expectation, unimpeded by Ego. He had suffered in the many years since then, seeking to return to that original self, if, in fact, it ever existed. And yet, he was helpless but to regard that unmistakable fear that gripped him in his dream as a sign that his unevenness lent him now to utter incongruity with this specter of past.
Ashim Shanker (Sinew of the Social Species)
people don't really want original stories. they want different versions of the same story. this is called meta-narrative.
Chester Elijah Branch (Holy Subtext: Meta-Narrative Trends in Cinema)
I am a writer. Therefore. I am not sane.
Edger Allan Poe (Keyword wordbook: The Murders in the Rue Morgue version with original novel)
My internal temper tantrum tirade continued: But attracting and holding the interest of someone like Quinn Sullivan will have to go into my box of make believe with the eventual remake of Final Fantasy 7 with Playstation 3 graphics or finding an original, pristine version of Detective Comics No. 27- Batman's debut.
Penny Reid (Neanderthal Seeks Human (Knitting in the City, #1))
I do not know where the error lies. I do not pretend to set people right, but I do see they are often wrong.
Jane Austen (MANSFIELD PARK By Jane Austen (illustrated) Original Version: 1814 (illustrated) Original Version By Jane Austen)
[22:70]  Do you not realize that GOD knows everything in the heavens and everything on earth? All this is recorded in a record. This is easy for GOD to do.
Rashad Khalifa (Quran - The Final Testament - Authorized English Version of the Original)
He understood how to say the grandest things in the most vulgar of idioms. As he spoke all tongues, he entered into all hearts.
Victor Hugo (Les Miserables(annotated): The original version)
I think we live in a time where artists are very tidy and afraid of what others might think. They hesitate in expressing their views and opinions. So being original is rare. For me, it's about living the life you create for yourself, to create your kingdom. I think we should work on being our unique selves and becoming our greatest versions. I like to remind people to take the power to live their life the way they wish.
Nuno Roque
One possible solution to the grandfather paradox is the theory of multiverse originally set forth by Hugh Everett. According to multiverse theory, every version of our past and future histories exists, just in an alternate universe. For every event at the quantum level, the current universe splits into multiple universes. This means that for every choice you make, an infinite number of universes exist in which you made a different choice. The theory neatly solves the grandfather paradox by posting separate universes in which each possible outcome exists, thereby avoiding a paradox. In this way we get to live multiple lives. There is, for example, a universe where Samuel Kingsley does not derail his daughter's life. A universe where he does derail it but Natasha is able to fix it. A universe where he does derail it and she is not able to fix it. Natasha is not quite sure which universe she's living in now.
Nicola Yoon (The Sun Is Also a Star)
He had no document but his memory; the training he had acquired with each added hexameter gave him a discipline unsuspected by those who set down and forget temporary, incomplete paragraphs. He was not working for posterity or even for God, whose literary tastes were unknown to him. Meticulously, motionlessly, secretly, he wrought in time his lofty, invisible labyrinth. He worked the third act over twice. He eliminated certain symbols as over-obvious, such as the repeated striking of the clock, the music. Nothing hurried him. He omitted, he condensed, he amplified. In certain instances he came back to the original version. He came to feel affection for the courtyard, the barracks; one of the faces before him modified his conception of Roemerstadt's character. He discovered that the wearying cacophonies that bothered Flaubert so much are mere visual superstitions, weakness and limitation of the written word, not the spoken...He concluded his drama. He had only the problem of a single phrase. He found it. The drop of water slid down his cheek. He opened his mouth in a maddened cry, moved his face, dropped under the quadruple blast.
Jorge Luis Borges (Labyrinths: Selected Stories & Other Writings)
We are not as some people like to assume nowadays 'just being real' by embracing passively the sinful, fallen versions of ourselves. Quite the opposite really: our true selves were, from the beginning, intended to resemble the example which was then set by Christ Jesus; hence God wants to restore us to how we would have been had original sin never once befell.
Criss Jami (Healology)
This original version of Coca-Cola contained a small amount of coca extract and therefore a trace of cocaine. (It was eliminated early in the twentieth century, though other extracts derived from coca leaves remain part of the drink to this day.) Its creation was not the accidental concoction of an amateur experimenting in his garden, but the deliberate and painstaking culmination of months of work by an experienced maker of quack remedies.
Tom Standage (A History of the World in 6 Glasses)
If only mankind could hold its own fertility in awe, which is one and the same whether it manifests itself in the spirit or in the flesh. For creativity in the spirit has its origins in the physical kind, is of one nature with it and only a more delicate, more rapt and less fleeting version of the carnal sort of sex.
Rainer Maria Rilke (Letters to a Young Poet)
Learn from me, if not by my precepts, at least by my example, how dangerous is the acquirement of knowledge, and how much happier that man is who believes his native town to be the world, than he who aspires to become greater than his nature will allow. When
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein - Original 1818 Uncensored Version)
The original draft made you feel dumb, alienated at times, and frustrated with the self-righteousness of it all. It stank of all the most annoying things about Athena. The new version is a universally relatable story, a story that anyone can see themselves in.
R.F. Kuang (Yellowface)
He was astonished to discover that I actually preferred the Special Edition version of the original Star Wars trilogy. He shook his head, eyes widened in mock horror. “I can’t even—” “Oh c’mon. Three words: better special effects.” His expression grew dead serious. “Three words: Greedo shoots first.” I grimaced. “Okay, you have a point there, but I’m not going to change my mind just because of that one little thing—” “One little thing?!” His mouth dropped. “That one moment changed the entire characterization of Han Solo.
Brenna Aubrey (At Any Price (Gaming the System, #1))
Si aprende a fijarse un pequeño deseo bien definido, ello lo llevará a fijarse otro más grande.
George S. Clason (El Hombre Mas Rico de Babilonia: La Version Original Renovada y Revisada (Spanish Edition))
DESIRE—knowing what you want.
Napoleon Hill (Think and Grow Rich!:The Original Version, Restored and Revised™: The Original Version, Restored and Revised(tm))
The Salander investigation is fake. Bjorck's original doesn't match Blomkvist's version. Classify Top Secret.
Stieg Larsson
To travel is to be born and to die at every instant;
Victor Hugo (Les Miserables(annotated): The original version)
The dream-thoughts and the dream-content lie before us like two versions of the same content in two different languages, or rather, the dream-content looks to us like a translation of the dream-thoughts into another mode of expression, and we are supposed to get to know its signs and laws of grammatical construction by comparing the original and the translation.
Sigmund Freud (The Interpretation of Dreams (World's Classics))
Of course my own self exists solely in my own consciousness; in that of others who know me there will be versions of it, most of them probably unrecognizable likenesses of the “original”—myself as I see me.
Mihály Csíkszentmihályi (Flow: The Psychology of Optimal Experience)
Most Western Christians—and most Western non-Christians, for that matter—in fact suppose that Christianity was committed to at least a soft version of Plato’s position. A good many Christian hymns and poems wander off unthinkingly in the direction of Gnosticism. The “just passing through” spirituality (as in the spiritual “This world is not my home, / I’m just a’passin’ through”), though it has some affinities with classical Christianity, encourages precisely a Gnostic attitude: the created world is at best irrelevant, at worst a dark, evil, gloomy place, and we immortal souls, who existed originally in a different sphere, are looking forward to returning to it as soon as we’re allowed to. A massive assumption has been made in Western Christianity that the purpose of being a Christian is simply, or at least mainly, to “go to heaven when you die,” and texts that don’t say that but that mention heaven are read as if they did say it, and texts that say the opposite, like Romans 8:18–25 and Revelation 21–22, are simply screened out as if they didn’t exist.13
N.T. Wright (Surprised by Hope: Rethinking Heaven, the Resurrection, and the Mission of the Church)
My dreams were therefore undisturbed by reality; and I entered with the greatest diligence into the search of the philosopher's stone and the elixir of life. But the latter obtained my undivided attention: wealth was
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein - Original 1818 Uncensored Version)
While Apicius is full of ancient delicacies such as roasted peacock, boiled sow vulva, testicles, and other foods we would not commonly eat today, there are many others that are still popular, including tapenade, absinthe, flatbreads, and meatballs. There is even a recipe for Roman milk and egg bread that is identical to what we call French toast. And, contrary to popular belief, foie gras was not originally a French delicacy. The dish dates back twenty-five hundred years, and Pliny credits Apicius with developing a version using pigs instead of geese by feeding hogs dried figs and giving them an overdose of mulsum (honey wine) before slaughtering them.
Crystal King (Feast of Sorrow)
Intrinsic to the concept of a translator's fidelity to the effect and impact of the original is making the second version of the work as close to the first writer's intention as possible. A good translator's devotion to that goal is unwavering. But what never should be forgotten or overlooked is the obvious fact that what we read in a translation is the translator's writing. The inspiration is the original work, certainly, and thoughtful literary translators approach that work with great deference and respect, but the execution of the book in another language is the task of the translator, and that work should be judged and evaluated on its own terms. Still, most reviewers do not acknowledge the fact of translation except in the most perfunctory way, and a significant majority seem incapable of shedding light on the value of the translation or on how it reflects or illuminates the original.
Edith Grossman (Why Translation Matters (Why X Matters Series))
One of the deep prejudices that the age of mechanism instilled in our culture, and that infects our religious and materialist fundamentalisms alike, is a version of the so-called genetic fallacy: to wit, the mistake of thinking that to have described a thing’s material history or physical origins is to have explained that thing exhaustively. We tend to presume that if one can discover the temporally prior physical causes of some object—the world, an organism, a behavior, a religion, a mental event, an experience, or anything else—one has thereby eliminated all other possible causal explanations of that object. But this is a principle that is true only if materialism is true, and materialism is true only if this principle is true, and logical circles should not set the rules for our thinking.
David Bentley Hart (The Experience of God: Being, Consciousness, Bliss)
I've learned to live simply, wisely I've learned to live simply, wisely, To look at the sky and pray to God, And to take long walks before evening To wear out this useless anxiety. When the burdocks rustle in the ravine And the yellow-red clusters of rowan nod, I compose happy verses About mortal life, mortal and beautiful life. I return. The fluffy cat Licks my palm and sweetly purrs. And on the turret of the sawmill by the lake A bright flame flares. The quiet is cut, occasionally, By the cry of a stork landing on the roof. And if you were to knock at my door, It seems to me I wouldn't even hear. (English version by Judith Hemschemeyer Original Language Russian)
Anna Akhmatova
Like one who, on a lonely road,    Doth walk in fear and dread, And, having once turn'd round, walks on,    And turns no more his head; Because he knows a frightful fiend    Doth close behind him tread.*  * Coleridge's "Ancient Mariner.
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein - Original 1818 Uncensored Version)
There are many subtle variants of theistic evolution, but a typical version rests upon the following premises: The universe came into being out of nothingness, approximately 14 billion years ago. Despite massive improbabilities, the properties of the universe appear to have been precisely tuned for life. While the precise mechanism of the origin of life on earth remains unknown, once life arose, the process of evolution and natural selection permitted the development of biological diversity and complexity over very long periods of time. Once evolution got under way, no special supernatural intervention was required. Humans are part of this process, sharing a common ancestor with the great apes. But humans are also unique in ways that defy evolutionary explanation and point to our spiritual nature. This includes the existence of the Moral Law (the knowledge of right and wrong) and the search for God that characterizes all human cultures throughout history.
Francis S. Collins (The Language of God: A Scientist Presents Evidence for Belief)
Perchance you shall, fair sir," said Nigel, "for all that I have seen of you fills me with this desire to go further with you. It is in my mind that we might turn this thing to profit and to honour, for when Sir Robert has spoken to you, I am free to do with you as I will.
Arthur Conan Doyle (Sir Nigel (Original Unabridged Version) (Optimized and Formatted Well) (with Active Table of Contents, Navigation Function, Simple User Guide) TOC)
Each of us has a “whole,” “unmarred,” “perfect” body that we were meant to have; the paralyzed, autistic, deaf version is just a sadder, lesser version of that original intent. (This tenet is wrapped up in narratives of fat, aging, gender-nonconforming bodies, too, of course.)
Rebekah Taussig (Sitting Pretty: The View from My Ordinary Resilient Disabled Body)
Q. Your original, self-published version of The Martian became a phenomenon online. Were you expecting the overwhelmingly positive reception the book received? A. I had no idea it was going to do so well. The story had been available for free on my website for months, and I assumed anyone who wanted to read it had already read it. A few readers had requested I post a Kindle version because it’s easier to download that way. So I went ahead and did it, setting the price to the minimum Amazon would allow. As it sold more and more copies I just watched in awe. Q. Film rights to The Martian were sold to writer-producer Simon Kinberg (Mr. & Mrs. Smith, Sherlock Holmes, X-Men: First Class). What was your first reaction? A. Of course I’m thrilled to have a movie in the works. The movie deal and print publishing deal came within a week of each other, so I was a little shell-shocked. In fact, it was such a sudden launch into the big leagues that I literally had a difficult time believing it. I actually worried it could all be an elaborate scam. So I guess that was my first reaction: “Is this really happening!?
Andy Weir (The Martian)
Q. Your original, self-published version of The Martian became a phenomenon online. Were you expecting the overwhelmingly positive reception the book received? A. I had no idea it was going to do so well. The story had been available for free on my website for months, and I assumed anyone who wanted to read it had already read it. A few readers had requested I post a Kindle version because it’s easier to download that way. So I went ahead and did it, setting the price to the minimum Amazon would allow. As it sold more and more copies I just watched in awe.
Andy Weir (The Martian)
The Frenchman sat up with that strange energy which comes often as the harbinger of death. "(...) This I tell you - I, Raoul de la Roche Pierre de Bras, dying upon the field of honour. And now kiss me, sweet friend, and lay me back, for the mists closes round me and I am gone!" With tender hands the squire [Nigel] lowered his comrade's head, but even as he did so there came a choking rush of blood, and the soul had passed. So died a gallant cavalier of France, and Nigel, as he knelt in the ditch beside him, prayed that his own end might be as noble and as debonair.
Arthur Conan Doyle (Sir Nigel (Original Unabridged Version) (Optimized and Formatted Well) (with Active Table of Contents, Navigation Function, Simple User Guide) TOC)
It is not by reading the Scriptures in the original languages or in some contemporary version that makes us better Christians. Rather, it is getting on our knees with the Scriptures spread before us, and allowing the Spirit of God to break our hearts. Then, when we have been thoroughly broken before God Almighty, we get up off our knees, go out into the world and proclaim the glorious message of Jesus Christ, the Savior of the world.
A.W. Tozer (The Dangers of a Shallow Faith: Awakening from Spiritual Lethargy)
It is possible that the city of London was initially named for ravens or a raven-deity. According to the Oxford Companion to the English Language, the designation comes from “Londinium,” a Romanized version of an earlier Celtic name. But the word closely resembles “Lugdunum,” the Roman name for both the city of Lyon in France and Leiden in the Netherlands. That Roman name, in turn, was derived from the Celtic “Lugdon,” which meant, literally, “hill, or town, of the god Lugh” or, alternatively, “…of ravens.” The site of Lyon was initially chosen for a town when a flock of ravens, avatars of the god, settled there. Whether or not “Lugdunum” was the origin of “London,” ravens were important for inhabitants of Britain for both practical and religious reasons.
Boria Sax (City of Ravens: The Extraordinary History of London, its Tower and Its Famous Ravens)
They penetrate into the recesses of nature, and shew how she works in her hiding places. They ascend into the heavens; they have discovered how the blood circulates, and the nature of the air we breathe. They have acquired new and almost unlimited powers; they can command the thunders of heaven, mimic the earthquake,
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein - Original 1818 Uncensored Version)
because everybody knows that happily is never really ever after. The truth is buried in the phrase itself, if you look it up. The original version was “happy in the ever after,” which meant something like “hey, everybody dies and goes to heaven in the end, so does it really matter what miseries and disasters befall us on this mortal plane?” Cut out two little words, cover the gap with an -ly, and voilà: The inevitability of death is replaced by the promise of endless, rosy life.
Alix E. Harrow (A Mirror Mended (Fractured Fables, #2))
The traditional version of history bequeathed to us by the authorities of the Roman Church is that Christianity developed from the teachings of a Jewish Messiah and that Gnosticism was a later deviation. What would happen, we wondered, if the picture were reversed and Gnosticism viewed as the authentic Christianity, just as the Gnostics themselves claimed? Could it be that orthodox Christianity was a later deviation from Gnosticism and that Gnosticism was a synthesis of Judaism and the Pagan Mystery religion?
Tim Freke (The Jesus Mysteries: Was the "Original Jesus" a Pagan God?)
Yes, to a certain extent, it is. Original thought in art is important. There’s no intellectual value in plagiarism. But there is in authenticity. Modern art is about innovation and imagination, not the status quo, or worse: pale imitation. And then there’s the financial value we place on rarity in our capitalist society, where the laws of supply and demand rule. Put all three together—originality, authenticity, rarity—and you have the reason why a Malevich Black Square is worth a million dollars and a version by you or me is not.
Will Gompertz (What Are You Looking At?: The Surprising, Shocking, and Sometimes Strange Story of 150 Years of Modern Art)
Near Ridley, a man yells, “No Gods.” “No monsters,” the crowd chants back. The chant is an evolution of an anarchist slogan: No Gods, No Masters,” the original version meaning no human above. It is a call against hierarchy. Ridley assumes the variation means no human above, no human below, or something like it. A call against hierarchy and discrimination.
Cadwell Turnbull (No Gods, No Monsters (Convergence Saga, #1))
Write it down. Not just to remember it, but to forget it in the right way. My notebook are a kind of materialized subconscious, a hard-copy memory and its invisible substrata, following their own rules. More than once I have been surprised to discover that an idea I thought was new and original, something I set down in a notebook yesterday, is already contained in another note from years before. Sometimes the second version repeats the first, almost word for word, across the space of a decade. The earlier version, once brought with clarity to the surface, has been covered over again by layers of yellowing paper.
Ivan Vladislavić
For Dawkins, atheism is a necessary consequence of evolution. He has argued that the religious impulse is simply an evolutionary mistake, a ‘misfiring of something useful’, it is a kind if virus, parasitic on cognitive systems naturally selected because they had enabled a species to survive. Dawkins is an extreme exponent of the scientific naturalism, originally formulated by d’Holbach, that has now become a major worldview among intellectuals. More moderate versions of this “scientism” have been articulated by Carl Sagan, Steven Weinberg, and Daniel Dennett, who have all claimed that one has to choose between science and faith. For Dennett, theology has been rendered superfluous, because biology can provide a better explanation of why people are religious. But for Dawkins, like the other “new atheists” – Sam Harris, the young American philosopher and student of neuroscience, and Christopher Hitchens, critic and journalist – religion is the cause of the problems of our world; it is the source of absolute evil and “poisons everything.” They see themselves in the vanguard of a scientific/rational movement that will eventually expunge the idea of God from human consciousness. But other atheists and scientists are wary of this approach. The American zoologist Stephen Jay Gould (1941-2002) followed Monod in his discussion of the implications of evolution. Everything in the natural world could indeed be explained by natural selection, but Gould insisted that science was not competent to decide whether God did or did not exist, because it could only work with natural explanations. Gould had no religious axe to grind; he described himself as an atheistically inclined agnostic, but pointed out that Darwin himself had denied he was an atheist and that other eminent Darwinians - Asa Gray, Charles D. Walcott, G. G. Simpson, and Theodosius Dobzhansky - had been either practicing Christians or agnostics. Atheism did not, therefore, seem to be a necessary consequence of accepting evolutionary theory, and Darwinians who held forth dogmatically on the subject were stepping beyond the limitations that were proper to science.
Karen Armstrong
we as authors have been writing about people we aren't for forever. We find a way to empathise, we find a way in. Female characters are no different. All they are are characters. They are people too. Instead of asking yourself, "How do I write this female soldier?" ask yourself, "How do I write this soldier? Where is she from, how was she raised, does she have a sense of humour? Is she big and tall, is she short and petite? How does her size affect her ability to fight? What is her favourite weapon, her least favourite? Why? Is she more logical than emotional? The other way around? Was she an only child and spoiled, was she the eldest of six siblings and a surrogate mother? How does that upbringing affect how she interacts with her team? etc etc and so forth." Notice how the first question gets you some kind of broad, generalised answer, likely resulting in a stereotype, and how the second version asks lots and lots of smaller questions with the goal of creating someone well rounded. One would hope, really, that we as authors ask such detailed questions of all our characters, regardless of gender. So let me, at long last, actually answer the original question: "How do I write a female character?" Write her the way you would write any other character. Give her dimension, give her strength but please also don't forget to give her weaknesses (for a totally strong nothing can beat her kind of girl is not a person, she's again a type - the polar opposite yet exactly the same as the damsel in distress). Create a person.
Adrienne Kress
To most people today, the name Snow White evokes visions of dwarfs whistling as they work, and a wide–eyed, fluttery princess singing, "Some day my prince will come." (A friend of mine claims this song is responsible for the problems of a whole generation of American women.) Yet the Snow White theme is one of the darkest and strangest to be found in the fairy tale canon — a chilling tale of murderous rivalry, adolescent sexual ripening, poisoned gifts, blood on snow, witchcraft, and ritual cannibalism. . .in short, not a tale originally intended for children's tender ears. Disney's well–known film version of the story, released in 1937, was ostensibly based on the German tale popularized by the Brothers Grimm. Originally titled "Snow–drop" and published in Kinder–und Hausmarchen in 1812, the Grimms' "Snow White" is a darker, chillier story than the musical Disney cartoon, yet it too had been cleaned up for publication, edited to emphasize the good Protestant values held by Jacob and Wilhelm Grimm. (...) Variants of Snow White were popular around the world long before the Grimms claimed it for Germany, but their version of the story (along with Walt Disney's) is the one that most people know today. Elements from the story can be traced back to the oldest oral tales of antiquity, but the earliest known written version was published in Italy in 1634.
Terri Windling (White as Snow)
The truest, most beautiful life never promises to be an easy one. We need to let go of the lie that it’s supposed to be. Each of those women has begun to live from her imagination. Here’s how: Each honored her own discontent. She did not dismiss it, bury it, deflect it, deny it, blame it on someone else, or tell herself to shut up and be grateful. She heard her Knowing whisper “Not this,” and she admitted to herself that she heard it. She sat with it for a while. Then she dared to utter her inner whisper out loud. She shared her discontent with another human being. Then, when she was ready to move from Not this to This instead, she dared to call upon her imagination to tell her the story she was born to tell with her life. She dreamed up what it would look like to have her specific version of truth and beauty come to life. She looked for the blueprint she’d been born with, the one she’d forgotten existed. She unearthed her unseen order: her original plan.
Glennon Doyle Melton (Untamed)
Stevenson had originally conceived the novel as a straightforward horror yarn, involving a thief that invents a potion that changes his physical appearance for the purpose of disguise. In a later essay, ‘A Chapter on Dreams’, Stevenson recalled how this version of the story was suggested by a dream. Disliking the initial result, which also failed to meet the approval of his wife, Fanny, Stevenson destroyed the manuscript. It is possible that it was also Stevenson’s wife who suggested that, by having the transformation happen more haphazardly, a more sophisticated story about man’s equal capacity for good and evil might be told. In any event, Stevenson grasped this idea enthusiastically, completing a new draft in three days.
Robert Louis Stevenson (Collected Works of Robert Louis Stevenson)
But actually, he thought as he re-adjusted the Ministry of Plenty’s figures, it was not even forgery. It was merely the substitution of one piece of nonsense for another. Most of the material that you were dealing with had no connection with anything in the real world, not even the kind of connection that is contained in a direct lie. Statistics were just as much a fantasy in their original version as in their rectified version. A great deal of the time you were expected to make them up out of your head.
George Orwell (1984)
There’s a cellular automaton called TVC. After Turing, von Neumann and Chiang. Chiang’s version was N-dimensional. That leaves plenty of room for data within easy reach. In two dimensions, the original von Neumann machine had to reach further and further - and wait longer and longer - for each successive bit of data. In a six-dimensional TVC automaton, you can have a three-dimensional grid of computers, which keeps on growing indefinitely - each with its own three-dimensional memory, which can also grow without bound. And when the simulated TVC universe being run on the physical computer is suddenly shut down, the best explanation for what I’ve witnessed will be a continuation of that universe - an extension made out of dust. Maria could almost see it: a vast lattice of computers, a seed of order in a sea of random noise, extending itself from moment to moment by sheer force of internal logic, “accreting” the necessary building blocks from the chaos of non-space-time by the very act of defining space and time.
Greg Egan (Permutation City)
[T]he old stories of human relationships with animals can't be discounted. They are not primitive; they are primal. They reflect insights that came from considerable and elaborate systems of knowledge, intellectual traditions and ways of living that were tried, tested, and found true over many thousands of years and on all continents. But perhaps the truest story is with the animals themselves because we have found our exemplary ways through them, both in the older world and in the present time, both physically and spiritually. According to the traditions of the Seneca animal society, there were medicine animals in ancient times that entered into relationships with people. The animals themselves taught ceremonies that were to be performed in their names, saying they would provide help for humans if this relationship was kept. We have followed them, not only in the way the early European voyagers and prenavigators did, by following the migrations of whales in order to know their location, or by releasing birds from cages on their sailing vessels and following them towards land, but in ways more subtle and even more sustaining. In a discussion of the Wolf Dance of the Northwest, artists Bill Holm and William Reid said that 'It is often done by a woman or a group of women. The dance is supposed to come from the wolves. There are different versions of its origin and different songs, but the words say something like, 'Your name is widely known among the wolves. You are honored by the wolves.' In another recent account, a Northern Cheyenne ceremonialist said that after years spent recovering from removals and genocide, indigenous peoples are learning their lost songs back from the wolves who retained them during the grief-filled times, as thought the wolves, even though threatened in their own numbers, have had compassion for the people.... It seems we have always found our way across unknown lands, physical and spiritual, with the assistance of the animals. Our cultures are shaped around them and we are judged by the ways in which we treat them. For us, the animals are understood to be our equals. They are still our teachers. They are our helpers and healers. They have been our guardians and we have been theirs. We have asked for, and sometimes been given, if we've lived well enough, carefully enough, their extraordinary powers of endurance and vision, which we have added to our own knowledge, powers and gifts when we are not strong enough for the tasks required of us. We have deep obligations to them. Without other animals, we are made less. (from her essay "First People")
Linda Hogan (Intimate Nature: The Bond Between Women and Animals)
Fake it til you make it. Okay, here's the one to avoid. Attempt this bit of pop psychology at your peril. Originally an observation made by Aristotle, "Men acquire a particular quality by constantly acting a certain way," the modern version has become tainted by its suggested swagger, and if performed in that fashion can easily go wrong. The very notion of straying far from our real selves is at odds with the central premise of this book. Confidence isn't about pretending or putting on an act; it springs from the genuine accomplishment and work. Jenny Crocker told us, in fact, that not only does faking it not work as a confidence booster, but it almost certainly make us feel less secure, because knowingly masquerading as something we're not makes us anxious. Moreover, as good as we might be at faking it, we'll certainly project those subtle false signals described by Cameron Anderson, and that won't help us much, either. The appeal of faking it, if only for a while, is that it offers a crutch --a way to begin. Here's a better way to reframe the premise for a quick confidence jump start: Don't pretend to be anything or anyone -- simply take action. Do one small brave thing, and then enxt one will be easier, and soon confidence will flow. We know -- fake it till you make it sounds catchier -- but this actually works.
Katty Kay (The Confidence Code: The Science and Art of Self-Assurance – What Women Should Know)
If we expect translation to reproduce the totality of the semantics and affective uses of the original text, then we believe that translation must be loyal to the seminal language system, rather than letting the discourse travel and undertake the adventure of discovering - or creating - a new set of meaning according to the politics of the translation itself. Rigid loyalty to the original in the translated version was, in effect, the intentionality of the translation of the doctrines and precepts that constituted the colonial discourse.
Hector Dominguez Ruvalcaba (Translating the Queer: Body Politics and Transnational Conversations)
One day I mentioned to him the desire I had always felt of finding a friend who might sympathize with me, and direct me by his counsel. I said, I did not belong to that class of men who are offended by advice. “I am selfeducated, and perhaps I hardly rely sufficiently upon my own powers. I wish therefore that my companion should be wiser and more experienced than myself, to confirm and support me; nor have I believed it impossible to find a true friend.” “ I agree with you,” replied the stranger, “in believing that friendship is not only a desirable, but a possible acquisition.
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein, or the Modern Prometheus (Annotated): The original 1818 version with new introduction and footnote annotations (Austi Classics))
For a translator, the supreme authority should be the author's personal style. But most translators obey another authority: that of the conventional version of “good French” (or good German, good English, et cetera), namely, the French (the German, et cetera) we learn in school. The translator considers himself the ambassador from that authority to the foreign author. That is the error: every author of some value transgresses against “good style,” and in that transgression lies the originality (and hence the raison d'être) of his art. The translator's primary effort should be to understand that transgression. This is not difficult when it is obvious, as for example with Rabelais, or Joyce, or Celine. But there are authors whose transgression against “good style” is subtle, barely visible, hidden, discreet; as such, it is not easy to grasp. In such a case, it is all the more important to do so.
Milan Kundera (Testaments Betrayed)
Zorro also is part of the bandido tradition, most closely associated with the possibly mythical Joaquin Murrieta and the historical Tiburcio Vasquez. As well as these local California legendary figures, Zorro is an American version of Robin Hood and similar heroes whose stories blend fiction and history, thus moving Zorro into the timeless realm of legend. The original story takes place in the Romantic era, but, more important, Zorro as Diego adds an element of poetry and sensuality, and as Zorro the element of sexuality, to the traditional Western hero. Not all Western heroes are, as D. H. Lawrence said of Cooper's Deerslayer, "hard, isolate, stoic, and a killer," but in the Western genre the hero and villain more often than not share these characteristics. What distinguishes Zorro is a gallantry, a code of ethics, a romantic sensibility, and most significant, a command of language and a keen intelligence and wit.
Robert E. Morsberger (The Mark of Zorro (Zorro, #1))
One typical argument raised against Bitcoin concerns the limit on the maximum number of bitcoins that will ever be created, which Satoshi Nakamoto set at 21 million. Once reached, what could prevent someone from increasing this limit? Nothing really, but he would need the cooperation of the majority of miners for this change to be accepted. Even were the majority of miners to agree to lift this restriction, if all did not agree, then a split in the block chain would result. Those in favor of lifting the restriction would use one version of the block chain while those not in favor would use a different version. In effect, we would have two virtual currencies rather than one, the “original Bitcoin” and a “Quantitative Easing Bitcoin”. Over the long term, one would hold its value longer and better and would therefore become the preferred version while the other would drop in value. What would be your guess as to which one would hold its value longer and retain the interest of users of Bitcoin?
Phil Champagne (The Book Of Satoshi: The Collected Writings of Bitcoin Creator Satoshi Nakamoto)
The ruinous deeds of the ravaging foe (Beowulf) The best-known long text in Old English is the epic poem Beowulf. Beowulf himself is a classic hero, who comes from afar. He has defeated the mortal enemy of the area - the monster Grendel - and has thus made the territory safe for its people. The people and the setting are both Germanic. The poem recalls a shared heroic past, somewhere in the general consciousness of the audience who would hear it. It starts with a mention of 'olden days', looking back, as many stories do, to an indefinite past ('once upon a time'), in which fact blends with fiction to make the tale. But the hero is a mortal man, and images of foreboding and doom prepare the way for a tragic outcome. He will be betrayed, and civil war will follow. Contrasts between splendour and destruction, success and failure, honour and betrayal, emerge in a story which contains a great many of the elements of future literature. Power, and the battles to achieve and hold on to power, are a main theme of literature in every culture - as is the theme of transience and mortality. ................ Beowulf can be read in many ways: as myth; as territorial history of the Baltic kingdoms in which it is set; as forward-looking reassurance. Questions of history, time and humanity are at the heart of it: it moves between past, present, and hope for the future, and shows its origins in oral tradition. It is full of human speech and sonorous images, and of the need to resolve and bring to fruition a proper human order, against the enemy - whatever it be - here symbolised by a monster and a dragon, among literature's earliest 'outsiders'. ....... Beowulf has always attracted readers, and perhaps never more than in the 1990s when at least two major poets, the Scot Edwin Morgan and the Irishman Seamus Heaney, retranslated it into modern English. Heaney's version became a worldwide bestseller, and won many awards, taking one of the earliest texts of English literature to a vast new audience.
Ronald Carter (The Routledge History of Literature in English: Britain and Ireland)
This new situation, in which "humanity" has in effect assumed the role formerly ascribed to nature or history, would mean in this context that the right to have rights, or the right of every individual to belong to humanity, should be guaranteed by humanity itself. It is by no means certain whether this is possible. For, contrary to the best-intentioned humanitarian attempts to obtain new declarations of human rights from international organizations, it should be understood that this idea transcends the present sphere of international law which still operates in terms of reciprocal agreements and treaties between sovereign states; and, for the time being, a sphere that is above the nation does not exist. Furthermore, this dilemma would by no means be eliminated by the establishment of a "world government." Such a world government is indeed within the realm of possibility, but one may suspect that in reality it might differ considerably from the version promoted by idealistic-minded organizations. The crimes against human rights, which have become a specialty of totalitarian regimes, can always be justified by the pretext that right is equivalent to being good or useful for the whole in distinction to its parts. (Hitler's motto that "Right is what is good for the German people" is only the vulgarized form of a conception of law which can be found everywhere and which in practice will remain effectual only so long as older traditions that are still effective in the constitutions prevent this.) A conception of law which identifies what is right with the notion of what is good for—for the individual, or the family, or the people, or the largest number—becomes inevitable once the absolute and transcendent measurements of religion or the law of nature have lost their authority. And this predicament is by no means solved if the unit to which the "good for" applies is as large as mankind itself. For it is quite conceivable, and even within the realm of practical political possibilities, that one fine day a highly organized and mechanized humanity will conclude quite democratically—namely by majority decision—that for humanity as a whole it would be better to liquidate certain parts thereof.
Hannah Arendt (The Origins of Totalitarianism)
Gifford took her damp hand and pushed a ring onto her finger. "I give myself to you." "I receive you." It sounded more like a croak. "And I, Jane Grey, hereby declare my devotion to you. I swear to love you, parley with you, be faithful to you, and make you the happiest man in the world." The original version of the vow her mother had suggested had said "obey you" but that simply would not do. It was enough that Jane had agreed to keep the word love where she had tried to insert the phrase "feel some sort of emotion", but with obey she could not bend. She would consult him regarding decisions. She didn't have to listen to him after that. And she would be faithful. She might try to make him happy, unless he insisted on being unreasonable.
Cynthia Hand (My Lady Jane (The Lady Janies, #1))
It’s a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn’t only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take ‘good’, for instance. If you have a word like ‘good’, what need is there for a word like ‘bad’? ‘Ungood’ will do just as well—better, because it’s an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of “good”, what sense is there in having a whole string of vague useless words like ‘excellent’ and ‘splendid’ and all the rest of them? ‘Plusgood’ covers the meaning, or ‘doubleplusgood’ if you want something stronger still. Of course we use those forms already, but in the final version of Newspeak there’ll be nothing else. In the end the whole notion of goodness and badness will be covered by only six words—in reality, only one word. Don’t you see the beauty of that, Winston? It was B.B.’s idea originally, of course,’ he added as an afterthought.
George Orwell (1984)
No more peeping through keyholes! No more mas turbating in the dark! No more public confessions! Unscrew the doors from their jambs! I want a world where the vagina is represented by a crude, honest slit, a world that has feeling for bone and contour, for raw, primary colors, a world that has fear and respect for its animal origins. I’m sick of looking at cunts all tickled up, disguised, deformed, idealized. Cunts with nerve ends exposed. I don’t want to watch young virgins masturbating in the privacy of their boudoirs or biting their nails or tearing their hair or lying on a bed full of bread crumbs for a whole chapter. I want Madagascan funeral poles, with animal upon animal and at the top Adam and Eve, and Eve with a crude, honest slit between the legs. I want hermaphrodites who are real hermaphrodites, and not make-believes walking around with an atrophied penis or a dried-up cunt. I want a classic purity, where dung is dung and angels are angels. The Bible a la King James, for example. Not the Bible of Wycliffe, not the Vulgate, not the Greek, not the Hebrew, but the glorious, death-dealing Bible that was created when the English language was in flower, when a vocabulary of twenty thousand words sufficed to build a monument for all time. A Bible written in Svenska or Tegalic, a Bible for the Hottentots or the Chinese, a Bible that has to meander through the trickling sands of French is no Bible-it is a counterfeit and a fraud. The King James Version was created by a race of bone-crushers. It revives the primitive mysteries, revives rape, murder, incest, revives epilepsy, sadism, megalomania, revives demons, angels, dragons, leviathans, revives magic, exorcism, contagion, incantation, revives fratricide, regicide, patricide, suicide, revives hypnotism, anarchism, somnambulism, revives the song, the dance, the act, revives the mantic, the chthonian, the arcane, the mysterious, revives the power, the evil, and the glory that is God. All brought into the open on a colossal scale, and so salted and spiced that it will last until the next Ice Age. A classic purity, then-and to hell with the Post Office authorities! For what is it enables the classics to live at all, if indeed they be living on and not dying as we and all about us are dying? What preserves them against the ravages of time if it be not the salt that is in them? When I read Petronius or Apuleius or Rabelais, how close they seem! That salty tang! That odor of the menagerie! The smell of horse piss and lion’s dung, of tiger’s breath and elephant’s hide. Obscenity, lust, cruelty, boredom, wit. Real eunuchs. Real hermaphrodites. Real pricks. Real cunts. Real banquets! Rabelais rebuilds the walls of Paris with human cunts. Trimalchio tickles his own throat, pukes up his own guts, wallows in his own swill. In the amphitheater, where a big, sleepy pervert of a Caesar lolls dejectedly, the lions and the jackals, the hyenas, the tigers, the spotted leopards are crunching real human boneswhilst the coming men, the martyrs and imbeciles, are walking up the golden stairs shouting Hallelujah!
Henry Miller (Black Spring)
It took some time for me to understand my unreasonable claims on that fisherwoman. To understand that I was longing for and missing some aspect of myself, and that there are no strangers. There are only versions of ourselves, many of which we have not embraced, most of which we wish to protect ourselves from. For the stranger is not foreign, she is random; not alien but remembered; and it is the randomness of the encounter with our already known--although unacknowledged--selves that summons a ripple of alarm. That makes us reject the figure and the emotions it provokes--especially when these emotions are profound. It is also what makes us want to own, govern, and administrate the Other. To romance her, if we can, back into our own mirrors. In either instance (of alarm or false reverence), we deny her personhood, the specific individuality we insist upon for ourselves.
Toni Morrison (The Origin of Others (The Charles Eliot Norton Lectures))
From this time Elizabeth Lavenza became my playfellow, and, as we grew older, my friend. She was docile and good tempered, yet gay and playful as a summer insect. Although she was lively and animated, her feelings were strong and deep, and her disposition uncommonly affectionate. No one could better enjoy liberty, yet no one could submit with more grace than she did to constraint and caprice. Her imagination was luxuriant, yet her capability of application was great. Her person was the image of her mind; her hazel eyes, although as lively as a bird's, possessed an attractive softness. Her figure was light and airy; and, though capable of enduring great fatigue, she appeared the most fragile creature in the world. While I admired her understanding and fancy, I loved to tend on her, as I should on a favourite animal; and I never saw so much grace both of person and mind united to so little pretension.
Mary Wollstonecraft Shelley (Frankenstein - Original 1818 Uncensored Version)
My four things I care about are truth, meaning, fitness and grace. [...] Sam [Harris] would like to make an argument that the better and more rational our thinking is, the more it can do everything that religion once did. [...] I think about my personal physics hero, Dirac – who was the guy who came up with the equation for the electron, less well-known than the Einstein equations but arguably even more beautiful...in order to predict that, he needed a positively-charged and a negatively-charged particle, and the only two known at the time were the electron and the proton to make up, let's say, a hydrogen atom. Well, the proton is quite a bit heavier than the electron and so he told the story that wasn't really true, where the proton was the anti-particle of the electron, and Heisenberg pointed out that that couldn't be because the masses are too far off and they have to be equal. Well, a short time later, the anti-electron -- the positron, that is -- was found, I guess by Anderson at Caltech in the early 30s and then an anti-proton was created some time later. So it turned out that the story had more meaning than the exact version of the story...so the story was sort of more true than the version of the story that was originally told. And I could tell you a similar story with Einstein, I could tell it to you with Darwin, who, you know, didn't fully understand the implications of his theory, as is evidenced by his screwing up a particular kind of orchid in his later work...not understanding that his theory completely explained that orchid! So there's all sorts of ways in which we get the...the truth wrong the first several times we try it, but the meaning of the story that we tell somehow remains intact. And I think that that's a very difficult lesson for people who just want to say, 'Look, I want to'...you know, Feynman would say, "If an experiment disagrees with you, then you're wrong' and it's a very appealing story to tell to people – but it's also worth noting that Feynman never got a physical law of nature and it may be that he was too wedded to this kind of rude judgment of the unforgiving. Imagine you were innovating in Brazilian jiu-jitsu. The first few times might not actually work. But if you told yourself the story, 'No, no, no – this is actually genius and it's working; no, you just lost three consecutive bouts' -- well, that may give you the ability to eventually perfect the move, perfect the technique, even though you were lying to yourself during the period in which it was being set up. It's a little bit like the difference between scaffolding and a building. And too often, people who are crazy about truth reject scaffolding, which is an intermediate stage in getting to the final truth.
Eric R. Weinstein
Our most heated argument concerned the preponderance of women in my epic and Athene’s ubiquity, and the precedence given to famous women when Odysseus meets the ghosts of the departed. I had mentioned only Tyro, Antiope, Alcmene, Jocasta, Chloris, Leda, Iphimedeia, Phaedra, Procris, Ariadne, Maera, Clymene and, naturally, Eriphyle, and let Odysseus describe them to Alcinous. “My dear Princess,” said Phemius, “if you really think that you can pass off this poem as the work of a man, you deceive yourself. A man would give pride of place to the ghosts of Agamemnon, Achilles, Ajax, Odysseus’s old comrades, and other more ancient heroes such as Minos, Orion, Tityus, Salmoneus, Tantalus, Sisyphus and Hercules; and mention their wives and mothers incidentally, if at all; and make at least one god help Odysseus at some stage or other.” I admitted the force of his argument, which explains why, now, Odysseus first meets a comrade who has fallen off a roof at Circe’s house—I call him Elpenor—and cracks a mild joke about Elpenor’s having come more quickly to the Grove of Persephone by land than he by sea. I also allow Alcinous to ask after Agamemnon, Achilles and the rest, and Odysseus to satisfy his curiosity. For Phemius’s sake I have even let Hermes supply the moly in passages adapted from my uncle Mentor’s story of Ulysses. In my original version I had given all the credit to Athene.
Robert Graves (Homer's Daughter)
Live your life in real time -- live and suffer directly on-screen. Think in real time -- your thought is immediately encoded by the computer. Make your revolution in real time -- not in the street, but in the recording studio. Live out your amorous passions in real time -- the whole thing on video from start to finish. Penetrate your body in real time -- endovideoscopy: your own bloodstream, your own viscera as if you were inside them. Nothing escapes this. There is always a hidden camera somewhere. You can be filmed without knowing it. You can be called to act it all out again for any of the TV channels. You think you exist in the original-language version, without realizing that this is now merely a special case of dubbing, an exceptional version for the `happy few'. Any of your acts can be instantly broadcast on any station. There was a time when we would have considered this a form of police surveillance. Today, we regard it as advertising.
Jean Baudrillard (The Perfect Crime)
Certainty is an unrealistic and unattainable ideal. We need to have pastors who are schooled in apologetics and engaged intellectually with our culture so as to shepherd their flock amidst the wolves. People who simply ride the roller coaster of emotional experience are cheating themselves out of a deeper and richer Christian faith by neglecting the intellectual side of that faith. They know little of the riches of deep understanding of Christian truth, of the confidence inspired by the discovery that one’s faith is logical and fits the facts of experience, and of the stability brought to one’s life by the conviction that one’s faith is objectively true. God could not possibly have intended that reason should be the faculty to lead us to faith, for faith cannot hang indefinitely in suspense while reason cautiously weighs and reweighs arguments. The Scriptures teach, on the contrary, that the way to God is by means of the heart, not by means of the intellect. When a person refuses to come to Christ, it is never just because of lack of evidence or because of intellectual difficulties: at root, he refuses to come because he willingly ignores and rejects the drawing of God’s Spirit on his heart. unbelief is at root a spiritual, not an intellectual, problem. Sometimes an unbeliever will throw up an intellectual smoke screen so that he can avoid personal, existential involvement with the gospel. In such a case, further argumentation may be futile and counterproductive, and we need to be sensitive to moments when apologetics is and is not appropriate. A person who knows that Christianity is true on the basis of the witness of the Spirit may also have a sound apologetic which reinforces or confirms for him the Spirit’s witness, but it does not serve as the basis of his belief. As long as reason is a minister of the Christian faith, Christians should employ it. It should not surprise us if most people find our apologetic unconvincing. But that does not mean that our apologetic is ineffective; it may only mean that many people are closed-minded. Without a divine lawgiver, there can be no objective right and wrong, only our culturally and personally relative, subjective judgments. This means that it is impossible to condemn war, oppression, or crime as evil. Nor can one praise brotherhood, equality, and love as good. For in a universe without God, good and evil do not exist—there is only the bare valueless fact of existence, and there is no one to say that you are right and I am wrong. No atheist or agnostic really lives consistently with his worldview. In some way he affirms meaning, value, or purpose without an adequate basis. It is our job to discover those areas and lovingly show him where those beliefs are groundless. We are witnesses to a mighty struggle for the mind and soul of America in our day, and Christians cannot be indifferent to it. If moral values are gradually discovered, not invented, then our gradual and fallible apprehension of the moral realm no more undermines the objective reality of that realm than our gradual, fallible apprehension of the physical world undermines the objectivity of that realm. God has given evidence sufficiently clear for those with an open heart, but sufficiently vague so as not to compel those whose hearts are closed. Because of the need for instruction and personal devotion, these writings must have been copied many times, which increases the chances of preserving the original text. In fact, no other ancient work is available in so many copies and languages, and yet all these various versions agree in content. The text has also remained unmarred by heretical additions. The abundance of manuscripts over a wide geographical distribution demonstrates that the text has been transmitted with only trifling discrepancies.
William Lane Craig (Reasonable Faith: Christian Truth and Apologetics)
I came to recognize the landscape of my life in the lives of many women. Their stories and the places they spoke of spanned a world beyond my experience, from mill towns to suburbs, from logging camps to ethnic neighborhoods, from inner cities to Indian reservations. Few shared my place of origin or the events of my life, but many, it seems, shared my experience. Listening to their stories, I came to understand how women can be isolated by circumstances as well as by distance, and how our experiences, though geographically distinct, often translated into the same feelings. Away from the physical presence of my past, I found it easy to argue that what mattered most was the story, the truth of what we tell ourselves, the versions we pass along to our daughters. But as I stood in the living room of my rock house that afternoon, I was again reminded of the enormous power of this prairie, its silence and the whisper I made inside it. I had forgotten how easily one person can be lost here.
Judy Blunt (Breaking Clean)
Despite a seemingly pervasive belief that only people of colour ‘play the race card’, it does not take anything as dramatic as a slave revolution or Japanese imperialism to evoke white racial anxieties, something as trivial as the casting of non-white people in films or plays in which a character was ‘supposed’ to be white will do the trick. For example, the casting of Olivier award-winning actress Noma Dumezweni to play the role of Hermione in the debut West End production of Harry Potter and the Cursed Child got bigots so riled up that J. K. Rowling felt the need to respond and give her blessing for a black actress to play the role. A similar but much larger controversy occurred when the character Rue in the film The Hunger Games was played by a black girl, Amandla Stenberg. Even though Rue is described as having brown skin in the original novel, ‘fans’ of the book were shocked and dismayed that the movie version cast a brown girl to play the role, and a Twitter storm of abuse about the ethnic casting of the role ensued. You have to read the responses to truly appreciate how angry and abusive they are.- As blogger Dodai Stewart pointed out at the time: All these . . . people . . . read The Hunger Games. Clearly, they all fell in love with and cared about Rue. Though what they really fell in love with was an image of Rue that they’d created in their minds. A girl that they knew they could love and adore and mourn at the thought of knowing that she’s been brutally killed. And then the casting is revealed (or they go see the movie) and they’re shocked to see that Rue is black. Now . . . this is so much more than, 'Oh, she’s bigger than I thought.’ The reactions are all based on feelings of disgust. These people are MAD that the girl that they cried over while reading the book was ‘some black girl’ all along. So now they’re angry. Wasted tears, wasted emotions. It’s sad to think that had they known that she was black all along, there would have been [no] sorrow or sadness over her death.
Akala (Natives: Race and Class in the Ruins of Empire)
It Couldn’t Be Done” Somebody said that it couldn’t be done, But he with a chuckle replied That “maybe it couldn’t,” but he would be one Who wouldn’t say so till he’d tried. So he buckled right in with the trace of a grin On his face. If he worried he hid it. He started to sing and he tackled the thing That couldn’t be done, and he did it. Somebody scoffed: “Oh, you’ll never do that; At least no one has ever done it”; But he took off his coat and he took off his hat, And the first thing we knew he’d begun it. With a lift of his chin and a bit of a grin, Without any doubting or quiddit, He started to sing and he tackled the thing That couldn’t be done, and he did it. There are thousands to tell you it cannot be done, There are thousands to prophesy failure; There are thousands to point out to you, one by one, The dangers that wait to assail you. But just buckle it in with a bit of a grin, Just take off your coat and go to it; Just start to sing as you tackle the thing That “cannot be done,” and you’ll do it. Edgar Guest (1881-1959)
Napoleon Hill (Think and Grow Rich!:The Original Version, Restored and Revised™: The Original Version, Restored and Revised(tm))
5. The reading of the Scriptures with godly fear, the sound preaching, and conscionable hearing of the Word, in obedience unto God, with understanding, faith, and reverence; singing of psalms with grace in heart; as also the due administration and worthy receiving of the sacraments instituted by Christ, are all parts of the ordinary religious worship of God: besides religious oaths, vows solemn fastings, and thanksgivings upon special occasions, which are, in their several times and seasons, to be used in a holy and religious manner. Another element of true worship is the "signing of psalms with grace in the heart." It will be observed that the Confession does not acknowledge the legitimacy of the use of modern hymns in the worship of God, but rather only the psalms of the Old Testament. It is not generally realized today that Presbyterian (and many other Reformed) churches originally used only the inspired psalms, hymns and songs of the biblical Psalter in divine worship, but such is the case. The Westminster Assembly not only expressed the conviction that the psalms should be sung in divine worship, but implemented it by preparing a metrical version of the Psalter for use in the churches. This is not the place to attempt a consideration of this question. But we must record our conviction that the Confession is correct at this point. It is correct, we believe, because it has never been proved that God has commanded his Church to sing the uninspired compositions of men rather than or along with the inspired songs, hymns, and psalms of the Psalter in divine worship.
G.I. Williamson
Erroneous assumptions about what the ancients meant when they spoke of the sky and its denizens have thus proliferated, assisted unfortunately by certain Eastern writers who reason that if the Veda is infallible everything of value must be mentioned within it. These people, who subscribe to a different but no less deluded version of literal history, vainly strain to discover somewhere in the Vedic corpus evidence of every modern advancement. In its extreme form this school even identifies some of India’s deities with alien spacemen. Both the materialist and the fundamentalist approaches, by mistaking wisdom’s vessels for the wisdom itself, consign the original significations of the Vedic wisdom to history’s dustbin, retaining only myth’s hides for their trophies. As an example of how far away from mythic reality literal history can stray, consider the literalist assumption that the ‘underworld’ must needs be underfoot. Though this may seem eminently reasonable and commonsensical to the average modern individual, suppose for a moment that the ancients had instead placed the underworld in some nether corner of the sky.
Robert E. Svoboda (The Greatness of Saturn: A Therapeutic Myth)
Well, first of all,” Langdon said, “Edmond inscribed this piece in clay as an homage to mankind’s earliest written language, cuneiform.” The woman blinked, looking uncertain. “The three heavy markings in the middle,” Langdon continued, “spell the word ‘fish’ in Assyrian. It’s called a pictogram. If you look carefully, you can imagine the fish’s open mouth facing right, as well as the triangular scales on his body.” The assembled group all cocked their heads, studying the work again. “And if you look over here,” Langdon said, pointing to the series of depressions to the left of the fish, “you can see that Edmond made footprints in the mud behind the fish, to represent the fish’s historic evolutionary step onto land.” Heads began to nod appreciatively. “And finally,” Langdon said, “the asymmetrical asterisk on the right—the symbol that the fish appears to be consuming—is one of history’s oldest symbols for God.” The Botoxed woman turned and scowled at him. “A fish is eating God?” “Apparently so. It’s a playful version of the Darwin fish—evolution consuming religion.” Langdon gave the group a casual shrug. “As I said, pretty clever.
Dan Brown (Origin (Robert Langdon, #5))
What the innate apparatus of the mind contributes is a set of abstract conceptual frameworks that organize our experience-space, time, substance, causation, number, and logic (today we might add other domains like living things, other minds, and language). But each of these is an empty form that must be filled in by actual instances provided by the senses or the imagination. As Kant put it, his treatise "admits absolutely no divinely implanted or innate representations....There must, however, be a ground in the subject which makes it possible for these representations to originate in this and no other manner....This ground is at least innate." Kant's version of nativism, with abstract organizing frameworks but not actual knowledge built in to the mind, is the version that is most viable today, and can be found, for example, in Chomskyan linguistics, evolutionary psychology, and the approach to cognitive development called domain specificity. One could go so far as to say that Kant foresaw the shape of a solution to the nature-nurture debate: characterize the organization of experience, whatever it is, that makes useful learning possible.
Steven Pinker (The Stuff of Thought: Language as a Window into Human Nature)
Then there is the very salient question of what the commandments do not say. Is it too modern to notice that there is nothing about the protection of children from cruelty, nothing about rape, nothing about slavery, and nothing about genocide? Or is it too exactingly “in context” to notice that some of these very offenses are about to be positively recommended? In verse 2 of the immediately following chapter, god tells Moses to instruct his followers about the conditions under which they may buy or sell slaves (or bore their ears through with an awl) and the rules governing the sale of their daughters. This is succeeded by the insanely detailed regulations governing oxes that gore and are gored, and including the notorious verses forfeiting “life for life, eye for eye, tooth for tooth.” Micromanagement of agricultural disputes breaks off for a moment, with the abrupt verse (22:18) “Thou shalt not suffer a witch to live.” This was, for centuries, the warrant for the Christian torture and burning of women who did not conform. Occasionally, there are injunctions that are moral, and also (at least in the lovely King James version) memorably phrased: “Thou shalt not follow a multitude to do evil” was taught to Bertrand Russell by his grandmother, and stayed with the old heretic all his life. However, one mutters a few sympathetic words for the forgotten and obliterated Hivites, Canaanites, and Hittites, also presumably part of the Lord’s original creation, who are to be pitilessly driven out of their homes to make room for the ungrateful and mutinous children of Israel.
Christopher Hitchens (God Is Not Great: How Religion Poisons Everything)
What we are faced with in our culture is the post-Christian version of the doctrine of original sin: all human endeavor is radically flawed, and the journalists who take delight in pointing this out are simply telling over and over again the story of Genesis 3 as applied to today’s leaders, politicians, royalty and rock stars. And our task, as image-bearing, God-loving, Christshaped, Spirit-filled Christians, following Christ and shaping our world, is to announce redemption to the world that has discovered its fallenness, to announce healing to the world that has discovered its brokenness, to proclaim love and trust to the world that knows only exploitation, fear and suspicion. So the key I propose for translating Jesus’ unique message to the Israel of his day into our message to our contemporaries is to grasp the parallel, which is woven deeply into both Testaments, between the human call to bear God’s image and Israel’s call to be the light of the world. Humans were made to reflect God’s creative stewardship into the world. Israel was made to bring God’s rescuing love to bear upon the world. Jesus came as the true Israel, the world’s true light, and as the true image of the invisible God. He was the true Jew, the true human. He has laid the foundation, and we must build upon it. We are to be the bearers both of his redeeming love and of his creative stewardship: to celebrate it, to model it, to proclaim it, to dance to it. “As the Father sent me, so I send you; receive the Holy Spirit; forgive sins and they are forgiven, retain them and they are retained.” That last double command belongs exactly at this point. We are to go out into the world with the divine authority to forgive and retain sins. When Jesus forgave sins, they said he was blaspheming; how then can we imagine such a thing for ourselves? Answer: because of the gift of the Holy Spirit. God intends to do through us for the wider world that for which the foundation was laid in Jesus. We are to live and tell the story of the prodigal and the older brother; to announce God’s glad, exuberant, richly healing welcome for sinners, and at the same time God’s sorrowful but implacable opposition to those who persist in arrogance, oppression and greed. Following Christ in the power of the Spirit means bringing to our world the shape of the gospel: forgiveness, the best news that anyone can ever hear, for all who yearn for it, and judgment for all who insist on dehumanizing themselves and others by their continuing pride, injustice and greed.
N.T. Wright (The Challenge of Jesus)
IT is worth remembering that the rise of what we call literary fiction happened at a time when the revealed, authenticated account of the beginning was losing its authority. Now that changes in things as they are change beginnings to make them fit, beginnings have lost their mythical rigidity. There are, it is true, modern attempts to restore this rigidity. But on the whole there is a correlation between subtlety and variety in our fictions and remoteness and doubtfulness about ends and origins. There is a necessary relation between the fictions by which we order our world and the increasing complexity of what we take to be the 'real' history of that world. I propose in this talk to ask some questions about an early and very interesting example of this relation. There was a long-established opinion that the beginning was as described in Genesis, and that the end is to be as obscurely predicted in Revelation. But what if this came to seem doubtful? Supposing reason proved capable of a quite different account of the matter, an account contradicting that of faith? On the argument of these talks so far as they have gone, you would expect two developments: there should be generated fictions of concord between the old and the new explanations; and there should be consequential changes in fictive accounts of the world. And of course I should not be troubling you with all this if I did not think that such developments occurred. The changes to which I refer came with a new wave of Greek influence on Christian philosophy. The provision of accommodations between Greek and Hebrew thought is an old story, and a story of concord-fictions--necessary, as Berdyaev says, because to the Greeks the world was a cosmos, but to the Hebrews a history. But this is too enormous a tract in the history of ideas for me to wander in. I shall make do with my single illustration, and speak of what happened in the thirteenth century when Christian philosophers grappled with the view of the Aristotelians that nothing can come of nothing--ex nihilo nihil fit--so that the world must be thought to be eternal. In the Bible the world is made out of nothing. For the Aristotelians, however, it is eternal, without beginning or end. To examine the Aristotelian arguments impartially one would need to behave as if the Bible might be wrong. And this was done. The thirteenth-century rediscovery of Aristotle led to the invention of double-truth. It takes a good deal of sophistication to do what certain philosophers then did, namely, to pursue with vigour rational enquiries the validity of which one is obliged to deny. And the eternity of the world was, of course, more than a question in a scholarly game. It called into question all that might seem ragged and implausible in the usual accounts of the temporal structure of the world, the relation of time to eternity (certainly untidy and discordant compared with the Neo-Platonic version) and of heaven to hell.
Frank Kermode (The Sense of an Ending: Studies in the Theory of Fiction)