Mua Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Mua. Here they are! All 100 of them:

Biết đâu già đi lại là một điều hay. Bởi vì càng nhiều tuổi, người ta lại có càng nhiều ký ức. Và rồi, một lúc nào đó khi chủ nhân chết đi, những ký ức sẽ hòa lẫn vào không khí, tan vào mưa, thấm vào đất, tiếp tục tồn tại. Chúng sẽ trôi tới nhiều nơi khác, và không chừng, cũng sẽ thử len lỏi vào tim những người khác nữa. Thỉnh thoảng, có những nơi ta mới đến lần đầu nhưng chẳng hiểu sao lại có cảm giác như rất thân quen , không chừng đó là ký ức của một người xưa nào đó đang trêu chọc chúng ta. Nghĩ như vậy, tự nhiên tôi lại thấy vui.
Kazumi Yumoto (The Friends)
Đêm nay tôi bước vội khỏi nhà. Đến ga, xếp hàng mua vé: Lần đầu tiên trong nghìn năm. Có lẽ. Cho tôi xin một vé đi Tuổi thơ. Vé hạng trung – Người bán vé hững hờ Khe khẽ đáp: Hôm nay vé hết! – Biết làm sao! Vé hết, biết làm sao! Đường tới Tuổi Thơ còn biết hỏi nơi nào?
Nguyễn Nhật Ánh (Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ)
Sau này tôi đi lập nghiệp phương Nam, mùa thị chín chỉ theo về trong những giấc mơ sầu xứ. Cho nên chiều hôm qua, rổ thị bày bất chợt bên chợ ven đường đã buộc tôi dừng chân, 'ngoái đầu thương dĩ vãng'. Dĩ nhiên tôi đã mua hết rổ thị đó, không ngập ngừng, không trả giá. Bởi tôi không mua một món hàng. Tôi mua kỉ niệm. Từ một bà già đến từ ngoại ô và hẳn trong khu vườn của chủ nhân có một cây thị hiếm hoi ở đất Sài Gòn.
Nguyễn Nhật Ánh (Sương khói quê nhà)
Có lẽ đó chính là lúc tôi biết thế nào là tủi nhục và cả màu sắc của nó. Tủi nhục không có màu đen của bùn đất, như tôi vẫn nghĩ. Tủi nhục mang màu của bộ đồng phục trắng mẹ phải thức đêm thức hôm ủi quần áo thuê để có tiền mua, màu trắng không vướng một mảy, một hạt vết bẩn nào do lao động.
Kathryn Stockett (The Help)
Có những thứ trên đời không thể mua và không cách nào giành được, những thứ chỉ có thể được tặng, và một trong những thứ đó là tình yêu...
Heinrich Böll (Nàng Anna xanh xao và nhiều truyện ngắn khác)
Perse te dua?! Se te desha vete, Dhe t'u nqasa vete, Dhe te putha vete- Prandaj. Dhe te humba large, Dhe te ndoqa large, Dhe te gjeta large- Prandaj. Se te desha prape, Dhe t'u nqasa prape, Dhe te putha prape- Prandaj. Dhe te humba vashe, Dhe te ndoqa vashe, Dhe s'te gjeta vashe- Prandaj. Se te gjeta grua, Dhe te desha grua, Dhe te putha grua- Prandaj. Dhe s'me flet perhera, Dhe s'me nqas perhera, Dhe me plas perhera- Prandaj. O, prandaj te dua, Prandaj vashe-e grua, Fshehtesi per mua- Prandaj.
Lasgush Poradeci
Thì ra những bức tranh gà lợn đó không chỉ hoà đồng với tôi, mà hoà đồng với vợ, với con tôi như thế, có lẽ vì chúng tượng trưng cho dân tộc Việt Nam mà chúng tôi không biết. Tưởng Tết mà vắng những bức tranh ấy mình cảm thấy nhớ nhung. Tết mà không mua tranh ấy dán lên tường, mình thấy chưa phải hoàn toàn Tết.
Vũ Bằng (Thương Nhớ Mười Hai)
Tôi thấy mình nghèo quá, mình chỉ có tình thương. Tôi chỉ có thể hứa những lời hứa nghèo, chừng nào hái bí mẹ mua cho con bộ đồ mới, chừng nào con lớn mẹ sẽ cho đi chơi thành phố, chừng nào kiếm nhiều tiền mẹ mua chiếc xe đạp cho con chạy lòng vòng cồn chơi. Hoặc lời hứa mịt mù kiểu như “nghe lời mẹ rồi mẹ thương…”.
Nguyễn Ngọc Tư
tôi mua bao thuốc lá ngồi hút mà buồn thiu cuộc đời chẳng ra làm sao có đang cho mình đau đớn? em yêu hay không yêu quan trọng gì mà phải khổ?
Lưu Quang Vũ (Gió và tình yêu thổi trên đất nước tôi)
Cái gì mua được bằng tiền thì phải bỏ tiền mua, đừng đắn đo hơn thiệt. Hãy dành tâm lực cho những cái mà tiền không mua được.
Haruki Murakami (The Wind-Up Bird Chronicle)
Tất cả những sự phô trương ầm ĩ nên để dành cho những môn nghệ thuật mua vui công chúng; hãy để triết học được chào đón bằng sự tĩnh lặng.
Seneca (Seneca 1: Những bức thư đạo đức – Triết học thực hành: Chủ nghĩa Khắc kỷ trong đời sống (Tập 1))
Sikur s'jetoj ne vendin tim Me ndodh sikur s'jetoj ne vendin tim Po ne nje vend te huaj dhe te larget Ne nje qyetet me buba dhe me minj Mes mureve te rrjepur dhe te laget. Çuditem pse keshtu me duket shpesh Kur s'ka njeri shtepia, kur jam vetem Kur shiu ne dimer flluska ngre ne shesh Dhe mua flluska flluska ma ben jeten. Me ngjan sikur dhe strehet derdhin helm Helmohemi çdo çast me njeri tjetrin s'e di nga vjen ky helm se s'kam ç'te them Vec shoh se rrobat tona helm na rrjedhin. Ky vend me duket do helmohet krejt Nga helmi rrjedhur vrimash ne themelet Pastaj do tundet toka ne termet Dhe djalli i madh do qesh e do zgerdheshet. I huaj jam ne vendin tim mjerisht Dhe kur rreth meje ka me dhjetra njerez Kjo me lendon dhe shpirtin ma gervish me ben te qaj si nxenes prapa deres.
Dritëro Agolli
Tôi không đặt mua vé máy bay khi tôi đang thất vọng hay bế tắc. Tôi không tin một chuyến đi có thể cứu rỗi tôi. Không ai hay điều gì trên đời này có thể cứu tôi khỏi nỗi thất vọng hay bế tắc, ngoài chính bản thân tôi. Tôi chỉ đặt mua vé máy bay khi có giá rẻ.
Travelling Kat Kim Ngan
Midis nesh kishte kohë që ishte vendosur të vinte qiririn në dritare nëse i duhej patjetër të më shihte mua. Kështu që, nëse mua do më qëllonte të kaloja andej, atëherë nga drita do të kuptoja, se më priste dhe se ajo kishte nevojë për mua. Kohët e fundit ajo e vinte shpesh qiririn....
Fyodor Dostoevsky (The Insulted and Humiliated)
Nghĩ ngợi làm gì nữa? Ở cảnh chúng ta lúc này, hạnh phúc cũng chỉ là một cái chăn hẹp. Người này co thì người kia bị hở. Đâu phải tôi muốn tệ? Nhưng biết làm sao được? Ai bảo đời cứ khắt khe vậy? Giá người ta vẫn có thể nghĩ đến mình mà chẳng thiệt gì đến ai!…
Nam Cao (Tuyển tập Nam Cao)
Marianne hei, hän sanoi, mä en ole uskonnollinen ihminen, mutta joskus musta tuntuu, että Jumala teki sut mua varten.
Sally Rooney (Normaaleja ihmisiä)
Pa kthyer kokёn Do iki dhe kokën nuk do ta kthej të shikoj Dajtin plak të trishtuar, të shoh kafetë mbushur me pleq, të shoh gazetat në rrugë shtruar. Pse ta kthej kokën? Këtu çdo cep një gjë të hidhur më kujton. Një fëmini që iku për lesh, sa për rininë, si erdhi shkoi! Do iki! Borxhe më kujt s’i kam. Të lehtë në trup e kam ndërgjegjen. Dhe që mos kthehem më kurrë pas do marr me vete vetëm vdekjen. Ndoshta do ketë për mua globi një pëllëmbë vend me paqe, jetë, një pëllëmbë vend ku nuk është hobi mos lesh njeri të jetë i qetë. Një Zot e di në do kem fat, por, sidoqoftë, do jetë më mirë. Një zë më thotë: “Mbathja me vrap!”, dhe tjetri shton: “Ik me dëshirë!
Teodor Keko
Nhưng ở những người trẻ tuổi nhà nghèo những cái buồn thường phải sớm nhường chỗ cho những cái lo. Toàn là những cái lo tầm thường mà đến làm ta bực mình. ấy là cái lo không có gạo ăn, không có tiền mua thuốc cho một người mẹ ốm hay mua một bát canh để cúng cha, không có áo cho thằng em trai vào vụ rét sắp tới này, hay không tìm được chỗ gả chồng cho một đứa em gái nhan sắc kém lại không có vốn. Những cái lo nhỏ nhặt, tủn mủn hơn nữa thế nhưng vẫn là phải lo.
Nam Cao (Tuyển tập Nam Cao)
Đó là một phần trong cuộc chiến chống lại sự nghèo đói mà ta không bao giờ thắng một khi vẫn còn tiêu xài. Nhất là khi đem tiền đi mua tranh thay vì mua quần áo để mặc. Những lúc ấy chúng tôi không bao giờ xem mình như những người nghèo.
Ernest Hemingway
Đây không phải là một cuốn sách du lịch mà là một cuốn sách tình yêu. Tôi không mua vé máy bay khi tôi thất tình; tôi chỉ mua vé khi giá vé rẻ. Thực ra, yêu và đi là hai việc không nên liên quan, … trừ khi, đi là để yêu hơn cuộc sống này
Travelling Kat Kim Ngan
Văn minh không phải là một thứ hàng chợ. Nó không được mua cả lô bán cả đống và rải đều cho những xứ sở được mặc định là văn minh. Bao nhiêu năm lăn lê trên đường, tôi học được rằng văn minh và mông muội luôn tồn tại ngay sát sạt bên nhau, trong bất kể xã hội nào, bất kỳ đất nước nào. Là một kẻ du hành văn minh, chính vì thế cũng đồng thời phải là kẻ có con mắt soi mói và khó tính, không vơ đũa cả nắm, biết chắt lọc và tinh gạn. Bởi trong đống rác có vàng thau và trong lấp lánh xa hoa có khi đầy xú uế.
Nguyễn Phương Mai (Tôi Là Một Con Lừa)
Kaufman nói toàn cầu hóa các thị trường tạo một ảo tưởng là tất cả các thị trường "đều làm ăn hiệu quả, sẵn kẻ mua người bán và được tiêu chuẩn hóa thích hợp" và thêm nữa thông tin cùng mức độ minh bạch được đảm bảo trên tất cả các thị trường. Còn lâu mới thế !
Thomas L. Friedman (The Lexus and the Olive Tree)
Aionko mä surra jokaisen ihmisen, joka haluaa estää mua olemasta minä? Sellaiset ihmiset on painoja. Ne ei nouse, ne ei tahdo kohota ja vaihtaa näkökulmaa, nille nousuhuimaus on pelottavaa. Siksi ne haluaa estää muitakin nousemasta. Vasta painojen irrottaminen saa ilmaan.
Siri Kolu (Kesän jälkeen kaikki on toisin)
Văn minh không phải là một thứ hàng chợ. Nó không được mua cả lô bán cả đống và rải đều cho những xứ sở được mặc định là văn minh. Bao nhiêu năm lăn lê trên đường, tôi học được rằng văn minh và mông muội luôn tồn tại ngay sát sạt bên nhau, trong bất kể xã hội nào, bất kỳ đất nước nào.
Nguyễn Phương Mai (Tôi Là Một Con Lừa)
Ngày vừa sinh nhật ngoại gia, Trên hai đường dưới nữa là hai em. Tưng bừng săm sửa áo xiêm, Biện dâng một lễ xa đem tấc thành. Gia đình Thúy Kiều về bên ngoại ăn sinh nhật. Kiều ở nhà, cố nhiên là cô lấy cớ: 'Con nhức đầu. Con xin ở nhà.' Đây là cơ hội để đi gặp anh chàng. Nhà lan thanh vắng một mình, Ngẫm cơ hội ngộ đã đành hôm nay. Thời trân thức thức sẵn bày, Gót sen thoăn thoắt dạo ngay mái tường. Kiều nấu vài món thật ngon, chạy ra chỗ hai người đã gặp và thề thốt. 'Thời trân' là những món ăn trong mùa. Mùa nào có thức ăn của mùa đó. Ví dụ mùa Xuân có rau tía tô, kinh giới (thì làm xuân quyện), mùa hè có rau xà lách, bông bí...Những món ăn trong mùa thì tươi và ngon ('thời trân'). Không nhằm mùa mà mua ăn (hay ăn đồ hộp) thì không ngon nữa. Một thi sĩ Việt Nam trong nhóm Xuân Thu Nhã Tập có câu: 'Đáy đĩa mua đi nhịp hải hà'. Bốn mùa đi ngang qua đáy đĩa theo nhịp của sông và biển. Mùa nào ăn món ngon của mùa đó, chỉ có ý ấy mà nói một cách rất 'điệu'. trang 50, 51 - 'Thả một bè lau - Truyện Kiều dưới cái nhìn Thiền quán' - Thích Nhất Hạnh
Thich Nhat Hanh (Thả một bè lau)
Chẳng có gì khó hiểu, khi những kẻ chạy theo đồng tiền hơn đam mê nghệ thuật lại kéo dài được sự nghiệp hơn, thành những người đáng giá trong xã hội, hơn hẳn những nghệ sĩ cố gắng trình bày cái tia sáng thánh thiện của con người. Đáng buồn là người ta không thể dựng một cuốn phim về những điều đó, về cái điều đồng tiền đáng quí hơn nghệ thuật và tình yêu. Nhưng nếu cuốn phim được làm thì cũng chẳng ai mua.
Mario Puzo (The Last Don (The Godfather))
Hebemart - Siêu thị sức khỏe và sắc đẹp uy tín hàng đầu Việt Nam. Địa chỉ mua hàng Úc, Nhật, Mỹ... chính hãng uy tín. Mua sắm online mỹ phẩm, sản phẩm sức khỏe, thực phẩm chức năng, vitamin, sản phẩm mẹ và bé chính hãng, uy tín, giá tốt xuất xứ quốc tế từ Úc, Nhật Bản, Hàn Quốc, Mỹ, Anh, Pháp. Slogan “Khỏe Đẹp Vượt Thời Gian”, Hebemart luôn đặt sức khỏe của khách hàng lên trên hết, mang đến những sản phẩm chính hãng, có giá trị nhất. Địa chỉ: Ngõ 2 Yên Phúc, p. Phúc La, q. Hà Đông, Hà Nội
Hebemart
Pastroj zërin, ul kokën për t'u treguar akoma më qartë që për mua opinioni i tyre është komplet i panevojshëm dhe lexoj. - Ju lutem, më lejoni të prezantoj veten time. Nëse historia na ka mësuar diçka kjo është që... e harrova çfarë. Po ja, ideja ishte që me të rinjtë mund të ndryshosh situatën, të shpëtosh shtetin, të ngresh kombin, të formosh kombëtare të fortë fizikisht, aq sa të paktën të marrim ndonjë barazim. Bo, bo, i tmerrshëm jam, edhe i fortë, edhe humorist, edhe idealist. Më shikoni e lini sytë, se jam i riu shqiptar. Jam e ardhmja, përuluni, më nderoni, më masakroni, po vij. Ah, po, jam shumë evropian, jam i majtë, po më punon babi në një firmë private dhe ndonjëherë bëhem i djathtë. Copë-copë i kam duart, brohoras sa andej-këtej se na thanë që do të na japin fushë për të luajtur futboll. Jam shumë i pavarur, shumë "indipendent", po këto kohët e fundit, çoç varem pak, se e pashë që s'ma varte njeri ashtu. Po jam edhe shumë i zgjuar, jam diplomuar jashtë, por këta s'më bëjnë kryeministër edhe pse unë jam i zgjuar se kam mbaruar shkollën jashtë. S'më votojnë këta derra. Unë jam edhe vegjetarian se ashtu më kanë mësuar dhe respektoj naturën. Unë u thashë do të vij më datë 27, ma bëni gati një karrige aty, se jam shumë i zgjuar, por këta s'marrin vesh. Ndonjëherë më marrin me vete, çajmë tunele, çajmë male, ndërtojmë hidrocentrale, jam aq i ri sa nuk rri më ulur në kafene, rri në këmbë e kënaqem se në mitingje është plot me të rinj si puna ime. Po unë jam shumë i turpshëm e u them: "Ore jam i mirë unë. Do bëj revolucion unë. S'e sheh që kam veshur edhe bluzë me atë meksikanin, Çenë, edhe pse familja ime thotë: "Jo", po ku marrin vesh ata." Erdha këtu dje, pardje; takova Çimin, i thashë: "O Çimo, do i lujmë fenë lal, revolucion do bëjmë!". "Mirë", tha Çimi; e bëra kryeministër provizor të qeverisë provizore dhe dolëm në rrugë të gjithë bashkë, pastaj shkuam në shtëpi veç e veç. Po Çimin do e heq nga puna, se dje s'më dha cigare dreqi, unë i kisha mbaruar, nga shoqëria kishin mbaruar fondet, ngela thatë...
Darien Levani (Poetët bëjnë dashuri ndryshe)
Bất cứ gì cũng là hàng hóa, lạ gì. Sống trong tâm thế của một kẻ đi chợ, và cả nước là một cái chợ khổng lồ, hàng họ đa dạng đến mức mua gì cũng có, kể cả mua thần bán thánh, chức tước, trinh tiết, thận người… chúng ta bớt bỡ ngỡ đi [...] Dừng lại vài phút ở chương trình tiêu dùng chán ngắt của truyền hình địa phương, thấy được lý do vì sao nó chán ngắt. Người xem bây giờ đâu chỉ quan tâm tới giá vàng thế giới, và mặt hàng thiết yếu đâu chỉ gạo với xăng. Họ rất muốn biết giá của bằng tiến sĩ, vị trí kế toán của một sở cấp tỉnh hay phó phòng cấp huyện… để mà nuôi nấng những giấc mơ, thứ giấc mơ mà chỉ cần đủ tiền sẽ thành sự thật. Sống chết cùng cái chợ khổng lồ này, ít nhiều chúng ta cũng thắc mắc giá thành thật sự của một công trình xây dựng trụ sở sau những rơi rụng, con đường nhập nhoạng trở về thành phố của một cô giáo vùng sâu, hay cánh cửa phía sau của cuộc đề bạt cán bộ [...] Trong cái không khí ngờm ngợp mặc cả, cái chợ mấy chục triệu người tồn tại bằng những điều vô lý cỏn con như vậy cộng lại. Cỏn con như vài thứ giấy tờ tùy thân sai, một bữa nọ rảnh rỗi muốn đi làm lại bỗng một người hỏi muốn nhanh lẹ không, mua thời gian đi, cũng rẻ. Cỏn con như chạy vào đường một chiều, anh cảnh sát ngoắc lại, nói anh cũng bán làm ngơ. Cỏn con như vào viện nằm, chị hộ lý bảo muốn chị cười thì phải mua. Vậy là thành người đi chợ. — Mua đi bán lại một đám đông AKA Người đi chợ
Nguyễn Ngọc Tư
Mục đích tập trung của những kẻ thế lực quyền quý này là để lập lại cân bằng quyền lực theo hướng có lợi về tài chính cho Mỹ cũng như tìm hướng phát triển cho đồng đô la. Để đạt được mục đích này, họ quyết định lợi dụng vũ khí mà luôn được coi trọng nhất - quyền khống chế nguồn cung ứng dầu mỏ toàn cầu. Chính sách của câu lạc bộ Bilderberg chính là tạo nên cuộc cấm vận dầu mỏ toàn cầu, khiến cho giá dầu mỏ thế giới tăng vọt. Bắt đầu từ năm 1945, theo thông lệ quốc tế, dầu mỏ thế giới được định giá bằng đồng đôla Mỹ vì các công ty dầu mỏ của Mỹ đang khống chế thị trường này sau chiến tranh. Vì vậy khi giá dầu thế giới đột ngột tăng lên cũng đồng nghĩ nhu cầu đổi đồng đô la Mỹ trên thế giới (dùng để mua dầu) cũng sẽ tăng, từ đó mà ổn định được giá trị tiền tệ của đồng đô la Mỹ.
Song Hongbing (Chiến Tranh Tiền Tệ)
Từ lần cuối cùng gặp nhau ở nhà hàng McDonald’s, đã bảy năm trôi qua, tôi đột nhiên cảm thấy quãng thời gian đằng đẵng như vậy chỉ như trong khoảnh khắc của một cái quay đầu. Cuộc đời dâu bể. Cái thay đổi chỉ là trái tim ngày càng chai sạn của tôi, cái thay đổi chỉ là cái vỏ bề ngoài càng như hóa đá của Dĩ Thâm. Còn cô ấy hầu như không thay đổi. Vẫn nụ cười vô tư. Hôm đó về đến nhà, ngồi trên ghế sôpha, nhìn trời sáng dần qua cửa sổ. Do bận công việc, căn nhà thuê đã lâu không sửa, chậu hoa trên ban công mua về để đấy, không biết đã ra hoa tự lúc nào, vài cành hoa đã tàn phất phơ trước gió, chỉ còn một cánh màu đỏ trên đài hoa nhỏ xíu màu tím nhạt. Bỗng nhiên tôi cảm thấy mình giống như loài hoa không biết tên này. Lặng lẽ ra hoa, lặng lẽ tàn, ngày tháng trôi qua không ai thăm hỏi.
Gu Man (Bên nhau trọn đời)
Për disa njerëz jeta nuk ka për të qenë kurrë e drejtë. Për disa njerëz jeta nuk ka jetë. Nuk mjafton për ta ndryshuar këtë edhe nëse përpiqesh. Nëse do të mjaftonte, gjërat do të ishin ndryshe. Ndoshta më mirë. Ndoshta më keq. Nuk e di. Dhe do të doja shumë ta dija. Nuk jemi të mirë, megjithëse do të doja të ishim. Të mirë me veten, të mirë me tjetrin. Dhe shpesh mendoj për këtë. Ndonjëherë pak, ndonjëherë shumë. Mungon dashuria. Mungon ndjenja. Mungon mirënjohja. Mungon sinqeriteti. Mungon diçka. Gjithmonë mungon diçka. Diçka që e kemi humbur, diçka që nuk e kemi patur kurrë. Diçka që mund të na bënte të lumtur për pak, për shumë pak. Kjo është e gjitha. Do të më pëlqente të flisnim më shumë, por kjo nuk ndryshon asgjë. Njësoj edhe kur hesht. Mirëpo heshtja është e dashuruar me mua dhe unë me të gjithashtu.
Dëfrim Çeka (Jetë të humbura)
Nhà nước trở nên quan trọng hơn, điều đó đã rõ, nhưng điều khác biệt giờ đây là định nghĩa - thế nào là Nhà nước. Trong chiến tranh lạnh, kích thước của nhà nước là tất cả. Bạn cần có một nhà nước hùng mạnh để đối trọng lẫn nhau, xây những bức tường bảo vệ ở xung quanh đất nước và duy trì một hệ thống phúc lợi xã hội để mua đứt những người lao động của bạn, tránh khả năng họ đi về phía bên kia. Trong toàn cầu hóa, chất lượng của nhà nước là điều quan trọng nhất. Bạn cần có một bộ máy nhà nước có kích thước nhỏ hơn, vì bạn cần thị trường, chứ không phải một thứ chính phủ trì trệ và béo múp míp, đứng ra điều tiết và cung ứng vốn. Bạn cần một bộ máy nhà nước năng động, thông minh và chất lượng hơn, trong đó bộ máy hành chính có khả năng quản lý về luật pháp một thị trường tự do, thay vì thả lỏng cho thị trường hoành hành.
Thomas L. Friedman (The Lexus and the Olive Tree)
Thành Bắc Kinh rất lớn, lớn tới mứ làm cho tôi sau một ngày bận rộn cũng không tìm thấy cảm giác cô đơn của mình. Không biết đã có bao nhiêu đêm tôi tự hỏi, tương lai mình sẽ như thế nào? Chẳng lẽ cứ lặp đi lặp lại những hành động đi làm rồi tan tầm hay sao? Tới một lúc nào đó sẽ lấy chồng sinh con ư? Chẳng nhẽ cuộc sống cứ trôi qua vậy thôi? Con đường phía trước ngập tràn sương mù, mà bản thân tôi cũng chẳng biết thực sự mình muốn cái gì. Công việc bận rộn làm tôi luôn đắm chìm trong mệt mỏi. Nhưng đôi khi giữa những phút lặng, càng tỉnh táo, lại càng cảm thấy bản thân mê muội. Những ảo tưởng trước đây về tương lai của tôi hoàn toàn không giống thế. Nếu biết rằng sau khi lớn lên mình sẽ chỉ là một kẻ làm việc máy móc trong những ô vuông nhỏ hẹp, tiền lương chỉ dùng để mua nhà trả góp, thì chắc tôi sẽ hy vọng mình vĩnh viễn không lớn lên. Nhưng bây giờ tôi cảm thấy tất cả đều đã rõ ràng trong sáng. Tôi biết mình muốn gì, tôi biết mình đang truy tìm gì. Mỗi một ngày, mỗi một giờ, mỗi một khắc, tôi đều cảm nhận được hạnh phúc và sức mạnh tràn khắp thân thể mình.
Tong Hua (Secrets Hidden By Time)
Họ sống như vậy, họ và các bạn họ, trong những căn hộ nhỏ dễ thương chất đầy các thứ lủng củng, với những buổi đi dạo và những bộ phim, những bữa đại tiệc thân thiện, những dự án tuyệt vời của họ. Họ không bất hạnh. Có những niềm hạnh phúc sống, thoáng qua, mờ dần, làm bừng sáng những buổi ban ngày. Có những chiều, sau bữa ăn, họ chần chừ không đứng lên khỏi bàn; họ uống hết một chai vang, gặm những trái hồ đào, châm những điếu thuốc lá. Có những đêm, họ không sao ngủ được, và, nửa nằm nửa ngồi, gối kê sau lưng, một chiếc gạt tàn để giữa, họ nói đến tận sáng. Có những ngày, họ đi dạo, vừa đi vừa tán gẫu suốt nhiều giờ. Họ tự nhìn mình trong gương của các mặt hàng, mà mỉm cười. Họ thấy tất cả đều hoàn hảo; họ bước đi một cách tự do, các cử động của họ cởi mở, thời gian như không còn tác động tới họ. Họ chỉ cần hiện hữu ở đó, trên phố, một ngày lạnh khô, gió to, mặc ấm, vào lúc chiều rơi, đi về một nơi ở của bạn bè, không vội vã nhưng sải bước, để cho một cử chỉ nhỏ nhất của mình – châm một điếu thuốc, mua một gói hạt dẻ nóng, luồn lách trong đám nhốn nháo vừa ra khỏi nhà ga – cũng hiện ra như biểu hiện rõ ràng, tức khắc, của một niềm hạnh phúc không bao giờ cạn.
Georges Perec (Things: A Story of the Sixties / A Man Asleep)
Po behen pothuaj tri jave nga shetitja e nje Majit, por bashke me keto po behen edhe tri jave nga pershendetja tallese dhe e fundit e Poles. Mendoj, mendoj dhe habitem me vete: A me te vertete me ka dashuruar Pola? Atehere cfare dreq eshte kjo dashuri rinie? Une po! Kam dashuri, d.m.th., gezohem kur gezohen te tjeret dhe deshperohem, kur deshperohen ata. Mirepo, kete fare gezimi e deshperimi e ndiej edhe per cdo njeri te larget, madje edhe per Polen e per te gjithe. . ., por asnje nuk dua te kem pa pa perpara. . . I dua, por malli s’me merr! E shoh njerine si njeri per t’u pare, por jo per t’u adhuruar. Njeriu, qe do te adhurohet — qe do te dashurohet, desha te them — prej te gjitheve a prej nje njeriu s’eshte lindur ende. . ., por as qe ka per t’u lindur ndonje i tille! Pra, po them te drejten, se une e doja dhe e dua me gjithe zemer Polen, por me nje dashuri familjare, ashtu si i dua dhe motrat e mia. Sa here qe ka rene puna per te kercyer dance me te a te fjalosesha per ndonje gje, gjithnje e nderoja si njeri, pa anuar mendja per keq. E them kete, sepse ta dashurosh tjetrin ose tjetren per nje pune shtazore, atehere humbet cdo qellim njerezor dhe pastaj eshte e kote te dashurosh! Por ja qe doli ne shesh: -Te dua! - me tha si pa gje te keqe. - Fort mire! Me do? Edhe une te dua! U mbarua puna. Mirpo: - Pse nuk me dorezohesh? Ja kete mister nuk mund ta zgjidh. Per te dashuruar si moter a si njeri e kam dashuruar, por per ta dashuruar si kafshe, as qe me ka shkuar mendja. Por Pola me paska dashur per burre te saj. . . per jeten e saj! Ne qofte se ishte ndonje tjeter ne vendin tim, kete gje do ta quante si dashuri rinie; mirepo une nuk e quaj, dhe as qe kam pse ta quaj ashtu. Po, mik, nuk e quaj: mbasi u njohem mire me Polen, ajo eshte sjelle me shume miqesi me mua, aq sa me se fundi pati guximin perpara familjes se saj te me jepte nje dhurate. Por kjo s’ka ndonje rendesi, mbasi dhurata nuk eshte gje tjeter, vecse nje shprehje adhurimi njerezor, nje pasterti zemre per njeri-tjetrin. Me vone miqesia u kthye jo ne dashuri familjare, por ne dashuri hice, ne dashuri te rreme, se brenda saj fshihej: “Te me dorrezohesh!”. Ajo e mendonte jeten, te ardhmen e saj te siguruar fare mire me mua; vec kesaj, nga qe jam i pashem dhe terheqes, ajo donte te mertohej me mua. Thurr e c’thur enderra lumturie, enderra martese. Shiko tani se ku qendronte dashuria e Poles: tek e ardhmja e saj: eshte i mire dhe nuk do vuaj: pra: ka dashuri! Kete “te me dorezohesh!”, e mbajti te mbyllur ne zemren e saj shume muaj, me shprese, se do t’ia thoja une me pare. Mirpo, kur pa, se s’ia varja veshin fare per kete pune, atehere u detyrua te ma thote vete kete gje. Por, fatkeqesi per te! - Pse nuk me dorezohesh? . . . - Pse nuk mund. . . pse kam tjeter! - Keto fjale te mia i rane si bombe. E po atehere? Atehere gjithe shpresa e saj e bukur u varros sa pa lindur dhe pastaj, duke mos ditur se si ta mbronte veten, filloi te qaje: qante zemra e saj me lejen e arsyes per lumturine e enderruar, qe i vdiq. Puna e saj eshte porsi nje vdekje. Kur vdes njeriu, qajme pse pa ate na cenohet disi rruga e jetes. Keshtu pra, Pola, nuk qau dashurine time, por kujtimin e lumturise se saj! Dhe me se fundi iku! Sikur te me dashuronte me te vertete, Pola, edhe kur ia tregova lajmin e fejeses, ajo duhej te me dashuronte ashtu sikurse e dua une, me gjithe qe jam i lidhur me Aferditen. Mirepo, ajo jo, me dashuronte deri sa e shihte se po shkonte mbare interesi i saj, por kur e pa se ai ngeci atehere ngeci dhe dashuria e saj.
Sterjo Spasse (Why?!(Pse?!))
Unë nuk jam ithtar i një arti tepër subjektiv. Poezia ime ka qenë për mua një mjet për të zotëruar vetveten. Ajo më jepte mundësinë të shikoja ku kalonte vija matanë së cilës falsiteti i tonit dëshmon falsitetin e qëndrimit dhe të bëja të gjitha përpjekjet për të mos e shkelur. Përvoja e viteve të luftës më mësoi se nuk është e udhës ta marrësh penën me qëllimin e vetëm për t’u komunikuar të tjerëve hidhërimin vetjak dhe sfilitjen e brendshme – sepse kjo është një lëndë e dobët, përftimi i së cilës kërkon aq pak mund sa që ky akt nuk të jep të drejtën e respektimit të vetvetes. Kushdo që ka parë të bëhet hi një qytet me një milion banorë dhe kilometra të tëra rrugësh të tij pa asnjë gjurmë jete, madje as edhe një mace, as edhe një qen pa zot, i kujton me ironi përshkrimet prej poetëve bashkëkohorë të ferrit të qyteteve të mëdha - në të vërtetë ferri i shpirtit të tyre. Wasteland i vërtetë është shumë më i tmerrshëm se ai imagjinari. Kush nuk ka jetuar mes tmerreve të luftës e të terrorit nuk e di sa e egër është revolta kundër vetvetes e atij që i ka parë ose ka marrë pjesë në to - ajo revoltë kundër moskokëçarjes dhe egoizmit të vet. Rrënimi dhe vuajtjet janë një shkollë ku farkëtohet sensi shoqëror,
Czesław Miłosz (The Captive Mind)
- Oh, Nastenjka, Nastenjka! Ju as që mund ta merrni me mend sa shumë po më ngazëlleni! Po më pajtoni me vetveten! Nuk kam për të menduar kurrë keq për veten, siç më ka ndodhur rëndomë më parë! Se ku i dihet, mua dhe brenga sfilitëse, që jam treguar armik i vetes, ndoshta do më daravitet! Se jo një herë ia kam nxitur vetes mendimin që jeta e jetuar ka qenë mëkatare dhe deri kriminale. Dhe mos pandehni që po i zmadhoj gjërat. Kam kaluar e jo pak çaste trishtimi të pangushëllueshëm!... Më ka rënduar si plumb në zemër vetëdija e pazotësisë për të jetuar me të tashmen, me realen; e kam katandisur veten deri në atë farë feje, sa e kam mallkuar fatin tim, e kam sikterisur veten... Se mua, Nastenjka, ja se ç'më ka ndodhur pas netëve të kaluar me fantazime: jam kthyer në realitet, ku gjërat shihen esëll. Gjendje e padurueshme! Sheh tollovinë njerëzore, sheh dhe dëgjon si pulson jeta, vë re që dhe jeta e të tjerëve nuk është e përsosur, e jetojnë ashtu si u vjen, kapen fort pas çdo të mire që kjo u ofron, e përballojnë, kur ju shtie me shkelma, vë re që përtërihen e mëkëmben pas fatkeqsive, deri dhe rilinden; habitesh që asnjë minutë e jetës nuk ngjason me të mëparshmet, ndërkohë që fantazimet janë mërzindjellëse në monotoninë e tyre, janë frikamane para pengesave, skllave të vegimeve dhe të hijeve, të ideve dhe të hamendjeve të nxehta, ato janë skllave të resë, që e mbulon befas diellin dhe e mbush me pikëllim zemrën e vërtetë petërburgase, e cila, ngaqë e çmon aq shumë ndaj dhe drithërohet po aq shumë, kur e sheh t'i fshihet. Se fantazia në pikëllim ngjizet e harbon! Mirëpo vjen një çast që e ndien si venitet, si kapitet e deri vdiret në tendosjen e saj të pandërprerë, pa të cilën s'ka si bën, e sheh këtë dhe bindesh që fantazimet nuk janë të pashtershme, pale që edhe vetë ti zë e burrërohesh, i braktis ëndërrimet dhe përsiatjet e dikurshme... Vjen një çast, që fantazia bëhet copë e çikë dhe, në mos paç tjetër jetë, s'ke nga ia mban, do s'do detyrohesh dhe sajon nga rrënojat, bashkon mbeturinat e së parës. E pra, shpirti të do një të re! Ëndërrimtari i gjorë më kot zë e rrëmon në hirin e fantazisë së shkrumuar, për të gjetur aty ndonjë kongjill të ndezur, që t'i fryjë e t'i fryjë, me shpresën mos ndizet zjarri i ri, ku të ngrohë zemrën e kallkanosur, dhe të rimëkëmbë atë që dikur ishte aq hamngjitëse dhe joshëse, që ia rrëmbente shpirtin dhe ia vlonte gjakun, ia rrëmbushte sytë, duke e mashtruar me aq marifet! Dhe e dini, Nastenjka, sa keq u katandisa? S'më mbeti tjetër veç të festoja përvjetorin e ndijimeve të para fantastike, të atyre që pandehja se i pata përjetuar, kurse në vërtetë nuk i pata përjetuar, sepse edhe vetë përvjetori si i tillë imagjinar ishte, pjellë fantazie qe. Iu drejtova përkujtimit, ngaqë më mungonin fantazi të reja, nuk kisha nga i shtrydhja! Se ëndërrimet shtrydhen, Nastenjka! Ma kishte fort ënda të vizitoja ato vende, që lidheshin me lumturinë time të dikurshme, ta përshtasja të tashmen në përputhje me të atëhershmen. U ënda në ato rrugë të zymta pa ndonjë synim apo qëllim real, të përcaktuar, u sorollata sa desha nëpër Petërburgun aspak gazmor dhe kujtova e kujtova sa u enjta të përjetuarat asohere. Shihja me sytë e mendjes si ecja i vetmuar në po atë trotuar, si më mbyste pikëllimi dhe angështia, i rënduar nga ato fantazime aq të lemerishme. Nuk them se atëherë isha në gjendje më të mirë shpirterore, ama më i qetë se tani isha. Atëherë jetohej më këndshëm, s'i kisha tërë ato mendime të zeza për të cilët sapo ju fola, por as këtë vrasje ndërgjegje që po provoj tani. Endesha në atë përvjetor dhe thosha me vetë: "Sa shpejt që fluturojnë vitet!" dhe pas gjithë kësaj, përsëri ajo pyetja brengë: "Po ti ç'je duke bërë, ndërkohe që vitet fluturojne? A po e jeton jetën? Se vitet ikin e shkojnë dhe të troket pleqeria, bashkë me të dhe pafuqia, po edhe lloj-lloj mënxyrash! Se bota e fantazisë një ditë prej ditësh do të vdiret, ëndërrimet do shuhen e fashiten, do bien në tokë si gjethet në vjeshtë!..." O Nastenjka! Sa
Fyodor Dostoevsky (White Nights)
Có một em bé ở nhà quê lên bán bánh. Người cô không cho em ở vì em không có tên trong tờ khai gia đình. Em ngủ ngoài nghĩa địa. Sợ ma. Một bữa nọ Tú Bà lại nói: 'Nếu con chịu ngủ với người ta thì con sẽ có nhiều tiền. Con được một trăm thì cô chỉ giữ lại hai chục để trả tiền nhà, tiền nước.' Nhà chứa không chánh thức; an ninh địa phương biết, nhưng được lo lót thì cũng để cho yên. Một sư cô thấy em bé nhỏ xíu, mới mười sáu tuổi mà đứng ngoài đường kiếm khách. Sư cô kêu em lại hỏi chuyện. 'Thôi, Tú Bà biết liều không sợ chứa chấp con thì cô cũng liều. Thay vì ở nhà Tú Bà thì con về ở chùa đi.' Cô cho em ở đậu và giúp em bày một xe bán bánh mì. Sư cô này hiện đang sống ở Sài Gòn, đã và đang làm những việc như vậy. Đừng nói rằng những chuyện đó là những chuyện quá khứ, những chuyện mình không làm được. Đó là một trong những chuyện đang xảy ra. Nếu sư cô nọ có thể giúp em bé kia thì sư cô cũng đã có thể giúp những em bé khác. Ngoài sư cô cũng còn biết bao nhiêu những sư cô khác đang làm được chuyện này. Đây không phải là chuyện lý thuyết. Sự thật ở Sài Gòn bây giờ có những sư cô buổi sáng mở cửa chùa cho trẻ con đường phố vô học. Các cô nói: 'Nếu các con chịu khó học được bốn tiếng đồng hồ thì trưa nay sẽ được ăn cơm chay.' Giữ con nít ở trong chùa để các em khỏi ra đường làm du đãng hay đào bới trong những đống rác. Ăn trưa xong các em có thể nằm lăn ra ngủ. Ở lại học buổi chiều từ ba đến sáu giờ thì các em lại được ăn cơm chiều. Nhìn bề ngoài thấy giống như trẻ em mỗi ngày được cung cấp mấy giờ học và hai bữa cơm. Kỳ thực kết quả lớn lắm! Các cô đã giữ được cho các em khỏi sa vào những ổ nhện và khỏi trở thành những trẻ em du đãng. Cho một em ăn trưa chỉ tốn 25 cents thôi. Ở Tây phương, 25 cents thì mua gì được! Nhưng vào tay sư cô, 25 cents là một bữa ăn cho một em bé. Bao nhiêu công việc như vậy. Rất đẹp, rất hay. Đạo Bụt là như thế, không phải là đạo nói trên trời dưới biển. Thúy Kiều bây giờ nhiều lắm. Có khắp nơi. Chỉ thương hại cho cô Thúy Kiều của cụ Nguyễn Du không thôi thì rất bất công. Cô này đã có người thương rồi, đã có một sư cô tên Giác Duyên lo cho rồi. Còn biết bao nhiều Thúy Kiều nhỏ tuổi, dại dột hơn Thúy Kiều này đang ở khắp nơi trên quê hương mình. Đọc Truyện Kiều với cái thấy này thì Truyện Kiều trở thành ra Kinh. Ích lợi như đọc Kinh. trang 118, 119 - 'Thả một bè lau - Truyện Kiều dưới cái nhìn Thiền quán' - Thích Nhất Hạnh
Thich Nhat Hanh (Thả một bè lau)
Unë mendoj kështu: kur qesh një njeri, nuk shihet dot me sy! Se të qeshurit ia bën më të theksuar vulgaritetin njeriut, i theksohet diçka poshtëruese, ndonëse vetë personi as që dyshon ndonjëherë për këtë. Se as këtë s’e dimë: çfarë shpreh fytyra jonë kur flemë? Dikujt i shpreh mençuri, një tjetri i shpreh banalitet, deri idiotësi, një i tretë kur fle, duket qesharak. Nuk di nga se vjen; ajo që desha të them është se si në rastin e parë, ashtu edhe në të dytin personi nuk di asgjë. Ka shumë që nuk dinë të qeshin, ndonëse këtu dija s’para hyn në punë; të qeshurit është dhunti, s’ke si e rregullon. Diçka edhe e arrin, duke i mposhtur brenda vetes instinktet e këqija, por fare pak. Shumëkush e tregon veten si në pëllëmbë të dorës kur qesh. Kurse mua deri edhe e qeshura e mençur më është e pështirë. Them se kërkesa e parë për të qenë e qeshura ashtu si duhet, është të qenit i sinqertë. Po ku e gjen atë te njerëzit? Të qeshurit e sinqertë parashikon mposhtjen e ligësisë, po pse e lehtë është kjo? Ndaj dhe jo rrallë njerëzit qeshin me ligësi. Kur shoqërohet nga sinqeriteti dhe privohet nga ligësia, të qeshurit del i gëzueshëm, i ëmbël, por ku e gjen gëzimin dhe ëmbëlsinë ndër njerëzit? Se të qenit i gëzuar është tipari më i shquar i njeriut! Por ndodh edhe kështu: orvatesh dhe jo pak të zbërthesh një karakter dhe s’ia arrin dot, mjafton që njeriu të qeshë, dhe karakteri i tij të hapet si në pëllëmbë të dorës. Kuptohet, kur të qeshurit është i sinqertë. Njeriu di të qeshë me zemërmirësi vetëm atëherë, kur ka zhvillim ngjarjesh lumturuese. Nuk e kam fjalën për nivelin e zhvillimit mendor të njeriut, po flas për shpalosjen e karakterit të tij përmes të qeshurit, për tërësinë e vetive si njeri. As heshtja, as të qarët, as të folurit, as të emocionuarit nga veprimet fisnike të të tjerëve nuk arrijnë dot ta tregojnë njeriun aq sa e tregon të qeshurit. Qesh mirë, domethënë, është i mirë! Në iu rëntë në sy qoftë edhe një gram marrëzie në të qeshurit e tjetrit, dijeni, ky njeri s’e ka të theksuar dinjitetin vetjak. Qoftë edhe kjo: dikush prej natyre është tejet i komunikueshëm, por ju duket disi banal e deri i lëshuar në sjelljen me njerëzit, dijeni se është natyrë vulgare; në rast se ju bie në sy në sjelljen e tij diçka fisnike, dijeni se o shtiret, o e ka të huazuar nga të tjerët. Ky njeri me kalimin e kohës ka për të ndryshuar për keq! Një i tillë mund të kapet pas “të dobishmes”, por ciniken do ta flakë pa pikën e keqardhjes, ashtu si këmbejnë njëra – tjetrën edhe shkulmet rinore, frelëshuara të të qeshurit të tij të ngazëllyer.
Fyodor Dostoevsky (The Adolescent (Vintage Classics))
Ai kishte dëgjuar më parë avionët të bënin zhurmë të sforcuar po jo si kjo kërkëllitje e metalit rreth e rrotull tij, sikur perçinat po dilnin vendit si ca kopsa të jakave të modës së vjetër. Veç kësaj, krahët qenë shumë të hollë. Edhe në një ditë të qetë e blu, po t'i shihje ato të dridheshin do të thoshe: një çift fletësh hekuri, ja se ç'janë. - Viktor, po anohemi gjithnjë e më tepër... S'kam parë kurrë kaq keq. Asnjë koment. S'mund të mohohej ajo që dukej. Avioni hidhej poshtë e lart si një kartë bixhozi. - Në qoftë se rrëzohemi... - Do të jetë faji im. Unë të futa këtu. Qe një çast fluturimi i rrafshtë, pa lëkundje. Viktori u habit që ritmi i zemrës së tij nuk qe rritur. As nuk e mbajti frymën dhe as nuk u djersit kur avioni nisi të bjerë përsëri. - Ti sikur s'çan kokë dhe aq, - tha Katrina. - Sigurisht që çaj. - Dëgjo Viktor. Nëqoftë se vdekja është përpara çdo minute, nëqoftë se do të përfundojmë në ujë... Dua të të pyes të më thuash diçka. - Mos e fillo këtë Katrinë. - Është fare e thjeshtë. Dua thjesht ta thuash këtë... - Lëri këto budallallëqe, Katrina. Në një kohë të tillë si kjo, të më pyet. E çfarë? Për dashurinë? - Zemërimi e bëri zërin e tij të ngjante përsëri me një flaut. Goja iu zmadhua dhe mustaqet gjithashtu iu zgjeruan. Ai qe gati të fliste edhe më ashpër. Ajo e ndërpreu: - Mos u bëj kështu me mua tani, Viktor. Nëqoftë se ne do të biem, pse nuk do të doje ta thoje këtë?... - E kape këtë rast për të më përdredhur krahun. - Në se ne nuk e duam njëri-tjetrin, atëherë çfarë bëjmë ne? Pse ndodhemi këtu? - U ndodhëm se ti je një grua dhe unë jam një burrë, ja pse ndodhemi këtu. Ç'mendim të çuditshëm që kishte: ateistët pranojnë ritin absolut. Gruaja këmbëngul dhe burri që po vdes, tund kokën. Pse jo? Pas pak, ata ndjenë ngritjen e kontrolluar të avionit. Ai kishte gjetur përsëri një shtresë të butë ajri dhe po fluturonte qetësisht. Ende në ankth, Katrina nisi të mendojë rreth atyre ç'i kishte shtënë në kokë fortuna. - Tani jemi mirë, - tha Viktori. Ajo ndjeu se ishte shumë më pak mirë se ç'kishte qenë ndonjëherë. O zot! Sa shumë humba, mendonte ajo. Dera e kabinës u hap dhe piloti i dytë tha: - Jeni mirë? Ishte rrugë e keqe. Por për një minutë jemi mbi Çikagon e jugut. - Një lumë fjalësh, një kërkëllitje e pakuptueshme erdhi nga kulla e kontrollit në Miduej. Viktori qe i qetë dhe dukej edhe me humor të mirë. Ç'vetëpërmbajtje kishte ai njeri! Dhe nuk t'i përmendte kundër teje, gjërat qesharake. E kishte shumë të mirë këtë gjë. Atje në spital, për shembull. Ai nuk mund të thoshte: "Të dua". Kjo do të qe shfajësim. Katrina vente e vinte nëpër fjalët e thënë nga ai e ajo, ndërsa avioni u afrua pranë tokës dhe u ul. I kishte mbetur mendja te të gjithë ato edhe kur i kaluan te helikopteri, nën fshikullimën e helikave. Vajzat e shërbimit aty, qenë të mësuara. Ato sikur thoshin: Mos u mërzit e dashur, dashuria do t'i zgjidhë problemet e tua. Bëje veten të meritueshme dhe do të dashurohesh. fq.126-128
Saul Bellow (Him With His Foot in His Mouth and Other Stories)
Mua on leikelty ja parsittu ja pultattu ja kursittu niin että mä voisin perustaa oman ompelimon ja rautakaupan.
Tony Halme (Tuomiopäivä)
O prapësi jetë! O natyrë njerëzore! Njeriu në botë bën jetë vetmitari, nga kjo i vjen e keqja! "A ka njeri të gjallë në stepë?" - thërret kreshniku rus. Edhe unë pas tij kështu ulërij, ndonëse kreshnik nuk jam, por askush nuk më përgjigjet. Thonë se dielli është ai që i jep jetë gjithësisë. Do të lindë dielli, kthejani sytë, shiheni mirë, ka pamje kufome! Gjithçka e vdekur është, ngado që të hedhësh sytë, vetëm kufoma sheh! Të tillë janë njerëzit, të rrethuar nga heshtja rrojnë! Kjo është toka! "Njerëz, duheni njeri-tjetrin!" - e kush e tha këtë? Ç'zë qenka ky që thirritka? Dëgjohet shpërfilles tiktaku i orës, të ndjell krupën! Ora është dy pas mesnate. Këpucët e saj janë te krevati, duken sikur e presin... Vërtet, ç'do të bëhet me mua, pasi ta marrin që këtu dhe ta varrosin?
Fyodor Dostoevsky (The Eternal Husband and Other Stories)
Mulle oli hyvä käydä pohjalla näkemässä, mikä mua siellä aina valmiina odottaa jos mä en pidä huolta itsestäni.
Tony Halme (Jumala armahtaa – minä en)
Họ sống như vậy, họ và các bạn họ, trong những căn hộ nhỏ dễ thương chất đầy các thứ lủng củng, với những buổi đi dạo và những bộ phim, những bữa đại tiệc thân thiện, những dự án tuyệt vời của họ. Họ không bất hạnh. Có những niềm hạnh phúc sống, thoáng qua, mờ dần, làm bừng sáng những buổi ban ngày. Có những chiều, sau bữa ăn, họ chần chừ không đứng lên khỏi bàn; họ uống hết một chai vang, gặm những trái hồ đào, châm những điếu thuốc lá. Có những đêm, họ không sao ngủ được, và, nửa nằm nửa ngồi, gối kê sau lưng, một chiếc gạt tàn để giữa, họ nói đến tận sáng. Có những ngày, họ đi dạo, vừa đi vừa tán gẫu suốt nhiều giờ. Họ tự nhìn mình trong gương của các mặt hàng, mà mỉm cười. Họ thấy tất cả đều hoàn hảo; họ bước đi một cách tự do, các cử động của họ cởi mở, thời gian như không còn tác động tới họ. Họ chỉ cần hiện hữu ở đó, trên phố, một ngày lạnh khô, gió to, mặc ấm, vào lúc chiều rơi, đi về một nơi ở của bạn bè, không vội vã nhưng xải bước, để cho một cử chỉ nhỏ nhất của mình – châm một điếu thuốc, mua một gói hạt giẻ nóng, luồn lách trong đám nhốn nháo vừa ra khỏi nhà ga – cũng hiện ra như biểu hiện rõ ràng, tức khắc, của một niềm hạnh phúc không bao giờ cạn.
Les Choles
Sunt delicta tamen, quibus ignovisse velumis. Nam neque chorda sonum reddit, quem vult manus et mens, Poscentique gravem persaepe remittit acutum; Nec semper feriet, quodcumque minabitur, arcus. Verum, ubi plura nitent in carmine, non ego paucis Offendar maculis, quas aut incuria fudit, Aut humana parum cavit natura. Quid ergo est? Ut scriptor si peccat idem librarius usque, Quamvis est monitus, venia caret, et citharoedus Ridetur, chorda qui semper oberrat eadem. Ekzistojne dhe gabimet qe gjithsesi duhen falur; ngase as dora dhe mendja s'e jep perhere tingullin e deshiruar, dhe atij qe kerkon zerin e trashe, ia jep te hollin, e as harku s'e qellon perhere cakun e vendosur pezull. Vertete, kur ne poezine shkelqejne shume gjera, mua s'me pengojne njollat e pakta; ato shfaqen nga pakujdesia o nga natyra njerezore. Prandaj cfare duhet bere? Kur si shkrimtari gabon edhe pershkruesi dhe pas verejtjes se thene s'kerkon falje fare, ashtu dhe kitaristi do te perqeshet, kur te njejtit tel i bie gabimisht.
Horatius (Satires, Epistles and Ars Poetica)
Nhưng nói ra”, tôi hỏi tiếp, “cô không cảm thấy không cam tâm ạ, ngoại tình tinh thần thực ra còn ghê tởm hơn cả ngoại tình thể xác”. “Không cam tâm? Những việc cô không cam tâm nhiều lắm, duy chỉ việc này cô không cảm thấy không cam tâm, mua tủ lạnh, thời gian bảo hành mới ba năm. Cháu lấy một người, còn yêu cầu cả đời người này không xảy ra vấn đề ư? Xảy ra vấn đề thì phải sửa, cháu cho rằng hai người sống với nhau, ngày ngày đều ngọt ngào ư, cô nói cho cháu biết, đời này cô và lão Trần sống như lưu manh, khi không có chuyện, hai bọn cô đấu đá trong ổ, có kẻ địch bên ngoài thì lập tức liên thủ, cháu tưởng rằng cuối cùng có thể chống đỡ tới ngày hôm nay là bởi vì em yêu anh, anh yêu em ư? Chẳng phải đâu, dựa vào sự ăn ý kìa”.
Bào Kình Kình (33 ngày thất tình)
Để trang trí phòng trọ sinh viên cần những gì ? Nhu cầu thuê trọ của sinh viên chưa bao giờ là hết nóng, nhu cầu nhà trọ sinh viên ngày càng tăng, số lượng nhà trọ cho sinh viên ngày càng đa dạng và nhiều chủng loại. Những phòng trọ giá rẻ kèm theo đó không gian diện tích nhỏ hẹp với chỉ khoảng 15-30 mét vuông. Chính vì vậy việc trang trí phòng trọ sinh viên sao cho hợp lý và gọn gàng là hết sức cần thiết. Bài viết sau sẽ gợi ý những cách trang trí phong đẹp và tiết kiệm nhất. Giữ vệ sinh và để mọi thứ ngăn nắp Trước khi nghĩ đến làm đẹp hãy học cách làm sạch và giữ mọi thứ ngăn nắp gọn gàng. Trang trí phòng trọ sinh viên đẹp đến đâu, cầu kỳ đến đâu mà đồ đạc lộn xộn bừa bãi thì cũng vô ích. Dù bận rộn cũng đừng quên thói quen dọn dẹp mỗi ngày nhé. Không gian sạch sẽ và ngăn nắp sẽ là điều kiện kích thích sự sáng tạo trong việc trang trí nhà cửa đồng thời có lợi cho sức khỏe, giảm stress mỗi ngày. Chú ý lối cửa ra vào Thông thường trong phòng trọ ở cửa ra vào, nhiều bạn sinh viên có thói quen để giày dép, quần áo, ô dù, mũ nón …để thuận tiện cho việc đi lại nhanh chóng. Để cho góc cửa ra vào phòng gọn gàng có thể càng tiết kiệm được không gian diện tích phòng, bạn hãy mua những kệ để giày dép. Những chiếc kệ bằng nhựa đơn giản được bán rất nhiều mà giá thành cũng hết sức hợp lý. Hãy sắp xếp những đôi giày thường xuyên đi hơn ra bên ngoài để khi lấy đi được nhanh hơn, tránh việc phải lục tung đống giày dép ra. Mũ nón bảo hiểm hay quần áo đi nắng bạn cũng nên làm móc treo lên trên tường sao cho thấy hợp lý và gọn gàng nhất. Bổ sung các mảng màu không gian xanh cho căn phòng trọ Chỉ cần bày một vài chậu cây cảnh mini dễ thương cạnh bàn học hay bên cửa sổ là cách rất hữu hiệu để thiết kế phòng trọ sinh viên làm cho phòng trọ trở nên sáng sủa và đầy sức sống hơn rất nhiều. Các chậu cảnh nhỏ phổ biến rất nhiều thường có giá rất “sinh viên” trên dưới 50 nghìn đồng là đã có thể sở hữu những “em” cây cảnh nhỏ siêu xinh cho căn phòng của bạn rồi. Buổi sáng sẽ đầy hứng khởi khi bạn chăm sóc những mầm sống bé nhỏ trong căn phòng của. Hoặc nếu không có thời gian chăm sóc bạn cũng có thể mua cây giả, miễn là trong phòng có mảng xanh sẽ đem lại sức sống cho không gian phòng trọ chật chội. Góc nấu ăn – trang trí thế nào cho sạch sẽ gọn gàng >>> Xem thêm : Top 6 cách làm mát phòng trọ hiệu quả nhất cho ngày nắng nóng Chỉ với một diện tích phòng nhỏ, diện tích dành cho việc nấu ăn của bạn đôi khi không có hoặc rất hạn chế, thế nhưng bạn cũng phải có một cách sắp xếp thông minh sao cho mọi thứ gọn gàng nhất có thể. Bạn nên dùng những chiếc bếp ga mini thay vì dùng loại bếp ga lớn mất rất diện tích hơn. Bếp ga mini còn có ưu điểm dễ di chuyển mỗi khi chuyển phòng trọ. Bạn nên sắm một kệ để chén bát ít nhất là có hai tầng để có thể tận dụng vừa đựng chén dĩa, vừa có chỗ để gọn gàng những đồ đạc như dầu ăn, gia vị … Nếu khéo tay, bạn hoàn toàn có thể tự đóng một số đinh móc hoặc giá treo trên tường để có thể treo rổ rá hay xoong nồi, tránh để dưới đất vừa không đẹp vừa mất vệ sinh. Trang trí góc học tập làm việc Là sinh viên thì một góc học tập thoải mái là điều rất cần thiết nhưng chỉ với diện tích nhỏ, bạn không thể có được một góc học tập như ý giống như khi ở nhà được.Nếu quá chật bạn hãy sắm cho mình một chiếc bàn học dạng gấp tiện lợi, loại bàn này được bán rất nhiều trên thị trường với giá dao động từ 50-100 nghìn đồng. Khi học thì lấy ra, không học có thể gấp lại gọn gàng tiết kiệm tối đa không gian. Bạn cũng nên sắm cho mình những chiếc kệ sách nhỏ xinh để sách vở, tránh vứt lung tung, có rất nhiều dạng giá để sách nhựa tháo lắp linh hoạt có thể xem xét. Có một giá sách nhỏ xinh trong phòng cũng làm cho phòng trọ trở nên sáng sủa ngăn nắp và đẹp đẽ hơn rất nhiều. Nếu trong phòng của bạn có đủ chỗ cho một chiếc bàn học thì đây quả là một không gian sáng tạo tuyệt vời cho bạn. Những lọ hoa nhỏ xinh hay những khung ảnh nhỏ sẽ là nguồn cảm hứng sáng tạo vô hạn. Biet them chi tiet : Chuyennhabinhdan.com
Để trang trí phòng trọ sinh viên cần những gì ?
VÒNG TAY TRẦM HƯƠNG VÀ NHỮNG ĐIỀU CẦN BIẾT TRƯỚC KHI MUA Vòng tay trầm hương là một trong những trang sức vô cùng quý hiếm, nó mang nhiều ý nghĩa tâm linh và có giá trị cao. Trước khi bạn muốn mua một chiếc vong tay tram huong cho mình thì không nên bỏ qua những kiến thức dưới đây, nó sẽ giúp bạn hiểu giá trị thật sự của một chiếc vòng tay trầm hương. Trầm hương là gì Vòng tay trầm hương được biết đến là một trong những trang sức quý hiếm, tuy nhiên không phải ai cũng biết giá trị thật của trầm hương, chỉ biết nó là một loại gỗ quý hiếm. Từ xa xưa, thời kỳ phong kiến, các Vua chúa đã sử dụng các loại trầm hương, chúng được phổ biến trong giới quý tốc và được coi là món quà có giá trị lớn về mặt vật chất. Trầm hương có mùi thơm kỳ lạ khi đốt lên, hơn hẳn tất cả các loại hương thơm tự nhiên khác, tương truyền rằng trầm hương được mệnh danh là vua của các loài hương. Ngoài ra, trầm hương cũng là một cây thuốc quý sử dụng để chữa nhiều bệnh, chúng được ngâm hoặc nghiền ra thành bột để uống. Ngày nay, trầm hương được phổ biến ở khắp mọi nơi, nhưng giá trị của nó vẫn không hề thay đổi. Người ta sử dụng trầm hương để làm tượng phật, trang sức, đốt, và thâm chí bỏ rất nhiều tiền để sở hữu được những loại trầm hương thiên nhiên lâu năm.
Jonah Đinh Văn
No one has family in Hawaii. Everyone is family in Hawaii.
Richie Norton
Không thể đánh giá được công cuộc khai hoá văn minh của một nước nếu chỉ nhìn vào diện mạo bề ngoài không thôi. Dù chính phủ Minh Trị có tự mãn đến mấy vì đã xây dựng được rất nhiều trường học, nhà máy xí nghiệp, xây dựng lục quân hải quân, thì tất cả những thứ đó cũng chỉ là cái vỏ ngoài, chỉ là “phần xác” của một quốc gia văn minh. Để hoàn thiện hình thức bề ngoài thì rất đơn giản. Vì chỉ cần có tiền. Có tiền là xây được trường học, mua được máy móc, dựng được nhà xưởng, trang bị súng ống tàu bè cho quân đội. Nhưng, có một vấn đề không hiện ra thành hình ở đây. Vấn đề này mắt không nhìn thấy, tai không nghe được, không thể mua bán, không thể vay mượn. Nó liên quan tới hết thảy người Nhật Bản chúng ta. Nó ảnh hưởng rất mạnh. Không có nó, thì mọi hình thái của văn minh như những gì mà tôi đã nêu ra ở trên đều không thể phát huy được hiệu quả trong thực tế. Nó phải là cái quan trọng nhất và phải được coi là “phần hồn” của văn minh. Vậy đó là cái gì? Đó chính là: “Chí khí độc lập của nhân dân, tinh thần độc lập của nhân dân”.
Yukichi Fukuzawa
Thử nhìn xung quanh, có ai dám thay đổi điều gì? Người ta nát óc trước khi quyết định chuyển tường phòng ngủ từ màu be sang vàng nhạt. Người ta không thể thuê nhà ở nơi khác chỉ vì đã quá quen với cửa hàng bánh mì đầu phố. Người ta gọi điện báo cảnh sát giao thông vì một cái xe tải đã đỗ đúng vào con đường buổi chiều vẫn đi dạo. Người ta cãi nhau rầm rĩ để xem Giáng Sinh năm nay mời ông bà nội hay ông bà ngoại, ăn gà nướng hay vịt quay, đặt ga-tô hương cà phê hay vị ca-cao, mua ba chai sâm-banh không biết đã đủ. Tóm lại, người ta lần lượt tạo ra vô vàn thói quen và cương quyết bảo vệ chúng như con ngươi của mắt mình.
Thuận (T mất tích)
Xe Đạp Thế Giới – tự hào là nhà phân phối những dòng xe đạp thể thao Trinx giá rẻ chính hãng tại Việt Nam đảm bảo uy tín trên thị trường, giao hàng nhanh, đúng thời gian, yêu cầu khách hàng, thanh toán sau khi giao hàng. Hãy nhanh tay đặt mua xe đạp Trinx ngay hôm nay để nhận được nhiều ưu đãi nhất!
Xe Đạp Thê Giới
Të premtova se nuk do të dua më, por para vendimit të madh, u tuta. Të premtova se nuk do të kthehem, por u ktheva, se nuk do të vdes nga malli, por vdiqa. Të premtova shpesh dhe hoqa dorë po aq shpesh dhe s’më kujtohet që u dorëzova. Premtova shumëçka për veten, çfarë mund të thonë gazetat për këtë? Sigurisht, do shkruajnë që jam çmendur. Sigurisht, do shkruajnë që vrava veten. Të premtova, se do jem i brishtë… ashtu isha, të mos shkruaj poezi për sytë e tu, por shkrova. Premtova të mos… e mos… por kur zbulova idiotësinë time, qesha… Të premtova se do t’i injoroja flokët e tu kur të më kalonin pranë, por kur u tundën si nata e zezë mbi trotuar, bërtita… Të premtova… se do t’i injoroj sytë e tu, pavarësisht mallit, por kur i pashë plot yje, psherëtiva. Të premtova… se s’do të shkruaja asnjë letër dashurie, por shkela mbi veten, të shkrova. Të premtova se s’do jem më në asnjë vend ku do jesh ti, por kur dëgjova se je e ftuar për darkë, erdha edhe unë. Të premtova mos të të dua… Si? Ku? Dhe ç’ditë ishte kur të premtova? Gënjeva nga ndershmëria e madhe dhe lavdi Zotit që gënjeva! Të premtova… krejt i ftohtë, krejt i marrë, duke u vënë zjarrin të gjitha urave pas meje, me vete vendosa t’i vras të gjitha gratë, dhe ty të shpalla luftë, por kur ngrita armën kundër gjinjve të tu, u theva. Kur pashë dy duart e tua paqësore, dënesa… dhe premtova që nuk… që nuk… që nuk… por të gjitha premtimet e mia ishin tym, që e shpërndau era. Të premtova… se s’do të të telefonoj natën, se s’do të të mendoj edhe nëse sëmuresh, se nuk do bëhem merak për ty, nuk do të dërgoj trëndafila, e mos t’i puth dy duart e tua, por të telefonova netëve, pavarësisht premtimit, të dërgova trëndafila, kundër vendimit, t’i putha duart derisa u ngopa. Premtova që mos… që mos… e që mos… por, kur zbulova marrëzinë time, qesha. Të premtova… duke të masakruar pesëdhjetë herë, e kur pashë gjakun në teshat e mia, u sigurova që kisha masakruar veten, prandaj mos më merr seriozisht, sado të zemërohem… sido të reagoj, sado të marr flakë, kurdo të shuhem, gënjeja nga çiltërsia e madhe dhe lavdi Zotit që gënjeja! Të premtova se do t’i jap fund këtij muhabeti, por kur pashë lotët të të rrjedhin faqeve, u hutova… Kur pashë çantat përtokë, kuptova që ti nuk vritesh kaq lehtë, ti je atdheu, je fisi, je poema para krijimit, je shënimet, je shëtitorja, je fëmijëria, je kënga e këngëve, je psalmet, je ndriçuesja, ti je e dërguara. Të premtova… se do t’i fshija sytë nga fletorja e kujtimeve, pa e ditur që po fshija jetën time, pa e ditur që ti, pavarësisht sherrit të vogël, je unë dhe unë jam ti… Të premtova se nuk do të të dua, oh çfarë marrëzie, çfarë i bëra vetes? Gënjeva nga ndershmëria e madhe, lavdi Zotit që gënjeva! Të premtova… se s’do jem këtu pas pesë minutash, por… ku të shkoja? Rrugët janë të lara me shi, ku të hyj? Kafenetë gëlojnë nga tollovia, ku të lundroj vetëm? Ndërkohë që ti je deti, je varka dhe udhëtimi. A është e mundur, të pres edhe dhjetë minuta, sa të ndalet shiu? E sigurt, do iki, sapo të ikin retë, sapo të qetësohet era, përndryshe… do jem në zijafetin tënd, derisa të vijë mëngjesi. Të premtova… se s’do të dua, si të çmendurit, për herë të dytë, mos të të sulmoj, siç bëjnë harabelat, me pemën e lartë të mollës tënde, dhe mos t’i kreh flokët kur të flesh, o macja ime e shtrenjtë… Të premtova që s’do ta humbas pjesën e mbetur të mendjes, nëse bie mbi mua si një yll këmbëzbathur. Premtova ta përmbaj çmendurinë time, dhe më vjen mirë që akoma jam kaq ekstrem kur dashuroj, njëlloj siç isha herën e fundit. Të premtova… që s’do të kthehem, por u ktheva, që nuk do vdes nga malli, por vdiqa, dhe u ktheva me gjëra më shumë se vetja; ç’i bëra vetes? Gënjeja nga ndershmëria e madhe dhe lavdi Zotit që gënjeja!
نزار قباني
1. Xã hội đã văn minh hơn. Ngày nay, phần lớn đều đồng ý rằng ngay cả với súc vật chúng ta cũng cần có những nguyên tắc đối xử nhân đạo, không bắt chúng làm việc tới kiệt sức, không đánh đập chúng khi chúng “lười”, không nuôi chúng lấy thịt trong những điều kiện tàn nhẫn, và cho chúng một cái chết không đau đớn khi cần giết chúng. Từ thời của Kant, khi khái niệm quyền động vật còn xa lạ, ông đã cho rằng tra tấn động vật là sai trái. Kant không quan tâm tới những đau khổ mà động vật phải chịu đựng, nhưng tới tác động của việc tra tấn chúng tới xã hội con người. Chính chúng ta sẽ chịu đau khổ, một cách gián tiếp, bởi vì “người độc ác với động vật sẽ trở nên chai sạn khi cư xử với con người”. 2. Chúng ta cần tôn trọng nhân phẩm của người khác kể cả khi họ không nhất thiết được coi là “xứng đáng” để được tôn trọng. Nói một cách khác, tôi tôn trọng anh ta vì anh ấy là một con người, mặc dù qua những gì tôi biết về tính cách và hành động của anh ta, anh ấy không dáng được ca ngợi. Kant viết: “Tôi không thể rút lại sự tôn trọng thuộc về anh ấy bởi thuộc tính anh ấy là người, mặc dù qua các hành vi của mình anh ta tự làm mình trở nên thiếu tư cách.” 3. Với Kant, giá trị đạo đức cơ bản nhất, còn nền tảng hơn cả yêu thương hay trắc ẩn, là tôn trọng. Kant không yêu cầu chúng ta quý mến hay yêu thương người chúng ta không quý mến được và không yêu thương được, nhưng yêu cầu chúng ta đối xử với họ với sự tôn trọng, không hạ nhục hay ngược đãi họ, kể cả khi họ là kẻ cắp, kẻ hiếp dâm, lừa đảo, tham nhũng. Không khó để đối xử đẹp với người chúng ta quý mến hay yêu thương, nhưng điều quan trọng nằm ở cách chúng ta đối xử với những người còn lại. Chuẩn mực văn minh không cho phép chúng ta tàn nhẫn hay phục thù. Chúng ta không lăng nhục kẻ lăng nhục, không hiếp dâm kẻ hiếp dâm, không tra tấn kẻ tra tấn. Theo đại văn hào Nga Dostoyevsky, người ta có thể biết được mức độ văn minh của một cộng đồng khi đi vào nhà tù của nó. 4. Với người, cũng giống như với các thứ khác, kẻ mua, chứ không phải kẻ bán, là người xác định giá. Bởi nếu để người ta tự đánh giá thì phần lớn sẽ coi bản thân ở mức cao nhất, mà giá trị thực của anh ta thì lại không cao hơn sự ước lượng của người khác.” 5. “Tôi nói chuyện với người nào cũng theo cách như nhau, bất kể anh ta là người quét rác hay chủ tịch trường đại học.” - Albert Einstein “Ở những điểm sâu sắc nhất, các tôn giáo nhấn mạnh rằng sâu thẳm ở bên trong, mỗi con người là siêu việt và nằm ngoài tầm nắm bắt của chúng ta.”-Karen Amstrong 6. Tuy nhiên, tha thứ thành công không có nghĩa là quan hệ của người bị hại và kẻ gây hại nhất thiết phải trở lại như trước khi cái sai xảy ra. Để phục hồi lại quan hệ và niềm tin, cần thêm một bước nữa. Đó là hòa giải. Nếu như tha thứ là buông bỏ ý muốn trả thù và sự cay đắng, và thậm chí còn có thể phát triển những cảm xúc tích cực về người gây hại, thấu cảm với những đau đớn và u mê của họ, mong muốn họ được cải hóa và gặp những điều tốt lành, thì hòa giải đi xa thêm nữa. Hòa giải hàn gắn, phục hồi lại quan hệ giữa hai người. Tha thứ thay đổi thái độ của ta với kẻ gây hại. Hòa giải khôi phục lại quan hệ của ta với họ. Tha thứ có thể không đi kèm với hòa giải. Một người vợ có thể tha thứ cho người chồng bạo lực, hiểu vì sao anh ta hành xử vậy, thậm chí giúp đỡ khi anh ta gặp khó khăn, nhưng nếu anh ta không cải thiện được các hành vi của mình, thì hòa giải và tiếp tục quan hệ hôn nhân là một điều nguy hiểm. Trong trường hợp đó, người vợ nên từ chối tiếp tục là nạn nhân. Cô nên xây dựng cuộc sống riêng của mình mà không có người chồng, mặc dù không mang theo sự oán trách và giận dữ, bởi cô đã tha thứ. Ngược lại, một người nhẫn nhục tự nguyện chịu đựng cái sai trái của người khác không phải là người có trái tim tha thứ, mà là một người không phân biệt được đúng sai.
Đặng Hoàng Giang (Thiện, ác và Smart phone)
5. Xem thế thì biết, không có lòng trắc ẩn thì không phải là người; không có lòng tu ố (biết xấu hổ) thì không phải là người; không có lòng từ nhượng (biết nhường nhịn) thì không phải là người; không có lòng thị phi (biết phân biệt đúng sai) thì không 6. “Chúng ta đánh giá người khác qua hành vi của họ, và đánh giá bản thân qua ý định của mình.” - Ian Percy 7. Nelson Mandela nói rằng cần đánh giá một đất nước không phải qua cách nó đối xử với các công dân cao quý nhất, mà qua cách nó đối xử với các công dân thấp kém nhất của mình. Các bạn có nghĩa vụ luôn nhắc nhở chúng ta tới câu nói đó”. 8. Xã hội đã văn minh hơn. Ngày nay, phần lớn đều đồng ý rằng ngay cả với súc vật chúng ta cũng cần có những nguyên tắc đối xử nhân đạo, không bắt chúng làm việc tới kiệt sức, không đánh đập chúng khi chúng “lười”, không nuôi chúng lấy thịt trong những điều kiện tàn nhẫn, và cho chúng một cái chết không đau đớn khi cần giết chúng. Từ thời của Kant, khi khái niệm quyền động vật còn xa lạ, ông đã cho rằng tra tấn động vật là sai trái. Kant không quan tâm tới những đau khổ mà động vật phải chịu đựng, nhưng tới tác động của việc tra tấn chúng tới xã hội con người. Chính chúng ta sẽ chịu đau khổ, một cách gián tiếp, bởi vì “người độc ác với động vật sẽ trở nên chai sạn khi cư xử với con người”. 9. Chúng ta cần tôn trọng nhân phẩm của người khác kể cả khi họ không nhất thiết được coi là “xứng đáng” để được tôn trọng. Nói một cách khác, tôi tôn trọng anh ta vì anh ấy là một con người, mặc dù qua những gì tôi biết về tính cách và hành động của anh ta, anh ấy không dáng được ca ngợi. Kant viết: “Tôi không thể rút lại sự tôn trọng thuộc về anh ấy bởi thuộc tính anh ấy là người, mặc dù qua các hành vi của mình anh ta tự làm mình trở nên thiếu tư cách.” 10. Với Kant, giá trị đạo đức cơ bản nhất, còn nền tảng hơn cả yêu thương hay trắc ẩn, là tôn trọng. Kant không yêu cầu chúng ta quý mến hay yêu thương người chúng ta không quý mến được và không yêu thương được, nhưng yêu cầu chúng ta đối xử với họ với sự tôn trọng, không hạ nhục hay ngược đãi họ, kể cả khi họ là kẻ cắp, kẻ hiếp dâm, lừa đảo, tham nhũng. Không khó để đối xử đẹp với người chúng ta quý mến hay yêu thương, nhưng điều quan trọng nằm ở cách chúng ta đối xử với những người còn lại. Chuẩn mực văn minh không cho phép chúng ta tàn nhẫn hay phục thù. Chúng ta không lăng nhục kẻ lăng nhục, không hiếp dâm kẻ hiếp dâm, không tra tấn kẻ tra tấn. Theo đại văn hào Nga Dostoyevsky, người ta có thể biết được mức độ văn minh của một cộng đồng khi đi vào nhà tù của nó. 11. Với người, cũng giống như với các thứ khác, kẻ mua, chứ không phải kẻ bán, là người xác định giá. Bởi nếu để người ta tự đánh giá thì phần lớn sẽ coi bản thân ở mức cao nhất, mà giá trị thực của anh ta thì lại không cao hơn sự ước lượng của người khác.”
Đặng Hoàng Giang (Thiện, ác và Smart phone)
# 1. Mặc dù tôi dành cả cuốn sách này để nói về việc dọn dẹp, nhưng không nhất thiết là phải dọn dẹp. Bạn sẽ không chết nếu nhà cửa không được dọn dẹp và có nhiều người trên thế giới này không thực sự quan tâm tới việc khiến nhà mình được gọn gàng, ngăn nắp. Tuy nhiên, những người như thế sẽ không bao giờ cầm cuốn sách này lên. Mặt khác, số phận đã dẫn dắt bạn đọc cuốn sách này thì điều đó có nghĩa là bạn chắc chắn có nỗi mong muốn mãnh liệt để thay đổi hoàn cảnh hiện thời, tổ chức lại cuộc sống, cải thiện lối sống, giành lấy hạnh phúc và tỏa sáng. Chính vì vậy, tôi có thể đảm bảo rằng bạn sẽ có thể khiến ngôi nhà của mình trở nên gọn gàng, ngăn nắp. Giây phút bạn cầm cuốn sách này lên với ý định dọn dẹp nhà cửa, thì lúc đó bạn đã thực hiện bước đầu tiên. Nếu bạn tiếp tục đọc, bạn sẽ biết mình cần làm điều gì tiếp theo. 2. Chúng ta tích lũy mọi thứ vật chất với cùng một lí do như khi chúng ta ăn - nhằm thỏa mãn cơn đói. Mua sắm quá mức và ăn uống quá nhiều đều là những nỗ lực để làm dịu căng thẳng. Thông qua việc quan sát các khách hàng, tôi nhận thấy rằng khi họ từ bỏ những trang phục dư thừa, bụng của họ có xu hướng nhỏ lại; khi họ bỏ bớt sách và tài liệu, trí óc của họ có xu hướng trở nên thông thoáng hơn; khi họ giảm bớt số lượng mỹ phẩm và dọn dẹp khu vực quanh bồn rửa bát và bồn tắm, làn da của họ có xu hướng trở nên sáng hơn và da dẻ mịn màng. Mặc dù tôi không có cơ sở khoa học nào để chứng minh cho lí thuyết này nhưng thật là thú vị khi thấy một bộ phận của cơ thể đáp lại tương ứng với khu vực được dọn dẹp. Không phải là kì diệu hay sao khi việc dọn dẹp nhà cửa cũng có thể tôn thêm nhan sắc của bạn và góp phần làm cho cơ thể trở nên mạnh khỏe, thon thả hơn? 3. Tôi cam kết với bạn: bất cứ thứ gì bạn cho đi sẽ quay trở về với đúng số lượng như trước, nhưng chỉ khi nó cảm thấy nỗi khao khát muốn trở về với bạn. Vì lí do này, khi bạn từ bỏ thứ gì đó, đừng ra hiệu và bảo “Ồ, tôi không bao giờ sử dụng thứ này” hoặc “Tiếc là tao chưa bao giờ có dịp dùng đến mày.” Thay vào đó, hãy vui vẻ bỏ nó đi với những lời lẽ như “Cảm ơn bạn đã tìm đến tôi” hoặc “Lên đường vui vẻ nhé. Hẹn sớm gặp lại!” 4. Một trong những lí do khiến sự lộn xộn giày vò chúng ta là vì chúng ta phải tìm kiếm thứ gì đó và rồi phát hiện ra là nó vẫn ở đó, và đã có nhiều lần dù trong ta cố công đến cỡ nào thì cũng không thể tìm thấy thứ mà chúng ta đang tìm kiếm. Khi giảm bớt số lượng tài liệu mà chúng ta sở hữu và cất giữ chúng ở cùng một chỗ, chỉ nhìn thoáng qua là chúng ta có thể nói mình có tài liệu đó hay không. Nếu nó không còn, chúng ta có thể ngay lập tức chuyển sang phương hướng khác và bắt đầu suy nghĩ về việc cần làm gì. Chúng ta có thể hỏi ai đó mà chúng ta biết họ có tài liệu đó, gọi điện thoại đến công ty hoặc tự tìm kiếm thông tin. Ngay khi đã có giải pháp, chúng ta không lựa chọn nữa mà hành động. Và khi hành động, chúng ta ngạc nhiên khi thấy rằng vấn đề thường được giải quyết dễ dàng. 5. Khi mô thức suy nghĩ này hay mô thức suy nghĩ khác khiến việc từ bỏ thứ gì đó trở nên khó khăn, chúng ta sẽ không thể nhận ra được điều mà chúng ta cần ngay lúc này là gì. Chúng ta không dám chắc rằng nó có khiến cho chúng ta thỏa mãn hay không hoặc không chắc chắn về điều mà chúng ta đang tìm kiếm. Kết quả là, chúng ta gia tăng số lượng những vật sở hữu không cần thiết, khiến bản thân đắm chìm cả thể chất lẫn tinh thần vào những thứ vô dụng. Cách tốt nhất để tìm ra thứ mà chúng ta thực sự cần đó là từ bỏ những thứ mà chúng ta không cần. Việc tìm kiếm ở những nơi xa xôi hoặc những cuộc mua sắm tưng bừng không còn cần thiết nữa. Tất cả những gì bạn phải làm là loại bỏ những thứ bạn không cần bằng cách đối mặt với từng vật mà bạn sở hữu.
Marie Kondō (The Life-Changing Magic of Tidying / Joy at Work)
HOT AIR Coffee - đại lý bán máy pha cà phê giá rẻ nhập khẩu chính hãng tại TPHCM ✔️ Mẫu mã đa dạng ✔️ Bảo hành chính hãng ✔️ Nhiều khuyến mãi hấp dẫn ✔️ Mua ngay! Địa chỉ: 99/18/5/36 Thạnh Xuân 21, Phường Thạnh Xuân, Quận 12, TP.HCM Điện thoại: 0979671407
HOT AIR Coffee
Sức khoẻ là thứ quý giá nhất đối với bản thân mỗi chúng ta, vì vậy rèn luyện sức khoẻ là việc làm rất cần thiết đối với mỗi người. Hôm nay chúng tôi xin được giới thiệu đến các bạn về Cơ Khí Thể Thao, một trong những đơn vị cung cấp sản phẩm thể dục thể thao uy tín với hơn 20 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực. Hy vọng sẽ giúp các bạn có thêm những thông tin để tham khảo từ đó lựa chọn những dụng cụ thể thao phù hợp với nhu cầu sử dụng và có được địa chỉ mua sản phẩm uy tín chất lượng. 1. Ưu điểm của cokhithethao.com Hiện nay có rất nhiều những đơn vị cung cấp các dụng cụ thể dục thể thao, tuy nhiên cokhithethao.com vẫn luôn là địa chỉ tin cậy và là sự lựa chọn hàng đầu đối với khách hàng mỗi khi có nhu cầu về các sản phẩm thiết bị thể thao. Vậy cokhithethao.com có những ưu điểm gì? Hãy cùng tìm hiểu ngay sau đây nhé !
cokhithethao
Nếu bạn đang băn khoăn chưa biết lựa chọn bồn cầu thế nào phù hợp cho phòng tắm gia đình? Nên chọn bồn cầu theo tiêu chí nào, địa chỉ mua bồn cầu ở đâu uy tín? Hãy để chúng tôi giải đáp cũng như gợi ý giúp bạn ở bài viết sau nhé.
Bui Minh
Mua Cafe Hạt, Cafe Rang Xay, Cafe Nguyên Chất Quận 1 FreeShip từ 1kgMua cafe nguyên chất quận 1 với chất lượng hảo hạng ✅ giá sỉ tốt cho quán ✅ Có hàng trong ngày ✅ Free Ship từ 1kg
90scoffee
Có kiến thức không thể sánh bằng trí tuệ, có kiến thức chưa phải là trở nên khôn ngoan. Khôn ngoan không phải là cái có thể mua bán được, nó không phải là một thứ hàng hóa có thể được mua với cái giá của việc học hành hay kỷ luật. Sự khôn ngoan không thể được tìm thấy trong sách vở; nó không thể được tích lũy, được nhớ hay được lưu trữ.
J. Krishnamurti
BÍ QUYẾT “MUA NGUYÊN LIỆU PHA CHẾ HIỆU QUẢ" Nguyên liệu pha chế là nguyên liệu không thể thiếu đối với các cửa hàng kinh doanh đồ uống như quán trà sữa, quán cà phê và quán sinh tố. Nhờ vào nó mà chủ quán có thể pha chế ra những món uống thơm ngon, bổ dưỡng và hấp dẫn thực khách. Vì là nguyên liệu bắt buộc phải có và không có chúng thì chủ quán không thể có đủ nguyên liệu cần thiết để làm ra các món uống. Chính vì thế việc mua nguyên liệu pha chế bắt buộc phải xảy ra và tần suất mua cũng phụ thuộc vào quán có quy mô lớn hay nhỏ. Trên thực tế thì việc mua nguyên liệu pha chế cho quán kinh doanh đồ uống như trà sữa hoặc quán cà phê cũng không hề đơn giản. Đã có không ít trường hợp chủ quán đi mua nguyên liệu về cho quán của mình gặp những lỗi thiếu sót. Dẫn đến ảnh hưởng đến hoạt động kinh doanh của quán nói chung và trải nghiệm của thực khách nói riêng. Ngoài ra, nguyên liệu pha chế cũng ảnh hưởng đáng kể đến biên độ lợi nhuận. Nếu lựa chọn đúng nguyên liệu thì bạn có thể tối ưu được chi phí cost của món uống và đạt được lợi nhuận kỳ vọng. Tuy nhiên không phải vì thế mà lựa chọn loại nguyên liệu rẻ tiền, vẫn lựa chọn loại nguyên liệu đảm bảo chất lượng nhưng giá cả phải hợp lý để đảm bảo món uống chất lượng đồng thời mang lại an toàn cho sức khỏe của thực khách. Chính vì thế, cần phải chú ý đến việc mua và chuẩn bị nguyên liệu sao cho hiệu quả để không làm ảnh hưởng đến hoạt động kinh doanh nói chung của quán. Sau đây là một số bí quyết giúp cho chủ quán kinh doanh đồ uống đạt hiệu quả cao trong việc mua nguyên liệu pha chế cho quán kinh doanh đồ uống của mình: ✅Lên Trước Danh Sách Nguyên Liệu Cần Mua ✅Chú ý Đến Giá Cả Nguyên Liệu ✅Chú Ý Hạn Sử Dụng ✅Chú Ý Đến Chính Sách Chiết Khấu ✅Chú Ý Đến Nguồn Gốc Của Nguyên Liệu Phía trên là một số chia sẻ về bí quyết mua nguyên liệu pha chế sao cho hiệu quả. Phần nào giúp cho những bạn chuẩn bị kinh doanh đồ uống như trà sữa hoặc cà phê trong tương lai có thêm kiến thức. Góp phần nào giúp cho hoạt động kinh doanh đồ uống của bạn trong tương lai được trôi chảy, phát triển và tối ưu hóa được chi phí cũng như lợi nhuận. Bạn có thể xem chi tiết chủ đề tại: Fanpage Kho Ly Thái Sơn
KHO LY THAI SON
Tôi lục lại những ký ức xưa cũ và nhận ra trong sâu thẳm con người tôi; dù là những ngày đầu quen nhau và hay sáu năm sống bên nhau thì tình cảm của tôi đối với cô ấy vẫn chỉ là đôi bạn thân không hơn không kém. Hai tâm hồn luôn cảm thấy đồng điệu, những cuộc trò chuyện vô cùng thoải mái đã khiến tôi ngộ nhận đó là yêu. Tôi từng cùng cô ấy đi mua sắm, giúp cô ấy trang điểm, chăm lo cho cô ấy… Mọi người bảo tôi tâm lý, yêu vợ và hiểu vợ nhưng cho đến lúc này đây, tôi nhận ra đó là vì trong tôi còn có một con người khác, con người mà trước đây tôi chưa nhận ra…
Lam Nguyên (Những Mảng Màu Cuộc Sống)
Biết chữ chưa chắc đã khiến ta ham mê đọc sách. Đọc nhiều sách cũng chưa hẳn đã mang đến cho ta những giá trị thực sự đáng giá. Nhất là khi ta lựa chọn sai. Nhất là khi ta lựa chọn vì chạy theo đám đông. Nhất là khi đứng trước giá sách nhộn nhạo của một không gian thiếu chuẩn mực, không khỏi khiến ta hoảng hốt.[…] Người ham đọc sách thường mua sách. Người mua sách đôi khi lại chỉ là người dễ dãi. Vì thế một danh sách sách bán chạy nhiều khi không nói lên được điều gì nhiều ngoài một chút thông tin thị trường.
Hà Nhân (Ngày trong sương mù)
Có thể an ủi người ta, nhưng chẳng thể làm bản thân hết buồn. Có thể cho lời khuyên, nhưng mình thường bế tắc. Có thể chọc cười thiên hạ, nhưng chẳng thể mua vui cho chính mình. Có thể đi với rất nhiều người, nhưng khi cô đơn nhất lại chẳng muốn ai bên cạnh. Thế thì đành lủi thủi một mình một ngựa sắt vượt đường đêm.
Anonymous
Trác Mộc Cường Ba nói:" Để tôi kể cho anh nghe hai câu chuyện nhỏ nhé,đều là chính mắt tôi nhìn thấy cả.Tôi từng thấy một con chó ăn xin ở thị trấn nhỏ Barfu, nước Anh, đó là một con chó săn nòi Charles tên là Doro,Doro không hề biết giá trị của mình,đi theo một tên ăn mày tối ngày say khướt.Mỗi ngày khi tên ăn ngày ngủ ở đầu phố,nó lại dùng hai chân trước nâng cái mũ rách rưới của hắn ta lên,hai chân sau nhảy tưng tưng xin tiền người qua đường,khi đôi mắt ấy nhìn vào anh,anh thật không thể nào từ chối nổi đâu. Nhưng,tên ăn mày kia chỉ ném cho con chó mấy mảnh xương vụn,hầu hết tiền xin được đều biến thành rượu ngon đổ vào bụng hắn,thi thoảng hắn còn tay đấm chân đá con chó tội nghiệp nữa.Tôi vốn định trả giá cao mua con thú đáng thương đó về,nhưng những người xung quanh nói với tôi,con chó đó đã bị bán đi không biết bao nhiêu lần rồi,lần nào tên ăn mày cũng bán được với giá rất cao,nhưng sau khi được chủ mới đưa về nhà,con chó không ăn cũng không uống,cứ rên ư ử,chủ mới không còn cách nào,đành đưa nó trở lại đây.Tôi đứng ở đầu phố, quan sát nó mấy tiếng đồng hồ liền,mỗi khi nó mệt lại trở về cạnh tên ăn mày,lặng lẽ ngồi chồm hổm,như thể chỉ cần nhìn thấy tên ăn mày đó đã là một thứ hạnh phúc với nó rồi. Mỗi lần nghỉ không đến mười phút, nó lại nhảy lên,khó nhọc đi bằng hai chân sau,không biết mệt mỏi,không oán không hận,trung thành cả đời, mãi không rời xa,đây chính là phẩm chất của chó." Ánh mắt Trác Mộc Cường Ba trở nên kiên nghị,quay sang nhìn Trương Lập,Trương Lập không nói gì, gã lại tiếp lời: "Còn lần nữa,là chuyện một thương gia người Pháp,con chó chăn cừu Đức của ông ta bị thương ở chân,không thể tham gia cuộc tuyển chọn cảnh khuyển thế giới được nữa, ông ta định mang con chó bẹc giê tên Thor đó đi hủy diệt nhân đạo. Nhưng Thor cao lớn khỏe mạnh, răng sắc cực kỳ,người bình thường căn bản không thể lại gần.Thương gia người Pháp đó đành đích thân trộn thuốc độc vào đồ ăn cuả Thor.Ông ta mang đồ ăn có thuốc độc cho Thor xong,vì không nỡ nhìn thấy cảnh nó quằn quại đau đớn nên đã ra ngoài.Mười phút sau, khi ông trở vào nhà, mở cửa ra,liền phát hiện con chó của mình đang giãy giụa ngậm dép lê đi trong nhà ra cho ông lần cuối!" Trác Mộc Cường Ba bỗng nhiêm im bặt. Trương Lập đột nhiên cảm thấy sống mũi cay cay,như có thứ gì tắc nơi cổ họng, khiến nước bọt nghẹn lại không nuốt vào được,anh thầm nhủ:"Mình bị sao thế này? Chỉ là một câu chuyện bình thường thôi mà?" Nhưng câu nói cuối cùng của Trác Mộc Cường Ba "con chó của mình đang giãy giụa ngậm dép lê đi trong nhà ra cho ông lần cuối" lại cứ không ngừng vang vọng mãi trong đầu Trương Lập,dường như anh ta đã hiểu ra đôi phần, đây là một thứ tình cảm xưa nay mình chưa bao giờ được nếm trải, vì vậy nên rất dễ dàng bị nó làm cho xúc động. Trác Mộc Cường Ba nói với giọng điềm tĩnh, nhưng lại ngập tràn thê lương:"Trong xã hội loài người, anh đã có người bạn nào như thế chưa?
Anonymous
Chú gần 50, người đen, nhỏ thó, mặc bộ quần áo công ty thùng thình. Nhưng tình yêu dành cho vợ thì lớn. Có ngày đi làm về, nghe chú điện thoại, “Mẹ về trước đi, ba vòng ra chợ mua đồ, về nấu cơm cho cả nhà, tối mẹ muốn ăn gì?” Hay nghe kể lại, sáng nào chú cũng phải tự tay dắt xe của vợ ra khỏi cửa rồi mới yên tâm đi làm. Có một người yêu thương mình như vậy, thật không hoài phí một kiếp này…
Anonymous
Nhưng đấy là kiểu sống của phần đông chúng ta; chúng ta sống theo một kế hoạch đã định. Nhỏ thì được giáo dục. Lớn lên kiếm việc làm, rồi gặp một người nào đó, rồi kết hôn, rồi có con cái. Chúng ta mua một cái nhà, rán cho làm ăn trúng mánh, mơ ước có một ngôi nhà ở miền quê hoặc thêm được một chiếc xe hơn. Vào dịp nghỉ thì đi du lịch xa cùng với bạn bè. Chúng ta dự định kế hoạch cho lúc về hưu.
Anonymous
Có một câu chuyện cổ Tây Tạng mà tôi rất thích, gọi là "Cha của Nổi-TiếngNhư-Mặt-Trăng": Một người nghèo kiết xác sau khi làm lụng khá vất vả đã tích trữ được một bao lúa đầy. Anh ta lấy làm hãnh diện, treo bao lúa trên xà nhà để đề phòng chuột và kẻ trộm, rồi để chắc ăn hơn nữa, anh nằm ngay phía dưới. Khi nằm đấy anh bắt đầu suy nghĩ lan man: - Nếu đem bán lẻ số lúa này, mình sẽ lời to, lấy tiền ấy mua thêm và lại bán, cứ mua đi bán lại như thế chẳng bao lâu ta sẽ giàu, sẽ thành một người quan trọng trong làng xóm. Con gái theo nườm nượp. Ta sẽ cưới một cô thật đẹp, và chẳng bao lâu ta sẽ có một đứa con... Có lẽ là một thằng con trai. Ta sẽ đặt tên nó là gì nhỉ? Nhìn quanh nhà, tia mắt anh gặp phải khung cửa sổ qua đó anh thấy ánh trăng đang lên. Anh nghĩ: - Thật là điềm tốt! Ta đã tìm được một cái tên hay. Ta sẽ gọi thằng con đó là Nổi-Tiếng-Như-Mặt-Trăng... Trong khi anh ta đang nghĩ vơ vẩn thì một con chuột đã trèo lên bao gạo, gặm đứt sợi dây. Vừa khi anh thốt mấy tiếng đặt tên đứa con, thì bao gạo trên xà nhà rớt trúng làm anh chết tức khắc. Dĩ nhiên là đứa con ấy không bao giờ được sinh ra.
Anonymous
Bố đi làm về thấy Vova đang đóng đinh xuống đất. Tại sao con lại đóng đinh xuống đất? bố tò mò hỏi. Vova chìa cho bố xem một chiếc lọ thí nghiệm, nói: Đây không phải là đinh. Con thử điều chế một ít thuốc cải tử hoàn sinh theo cuốn sách cũ trong tủ. Đây là thí nghiệm trên một con giun đã chết. Con giun không sống lại đ­ợc nh­ng không hiểu sao nó lại trở nên rất cứng. Con cho bố lọ thuốc với công thức điều chế, bố sẽ mua cho con một Toyota . Hôm sau đi học về, Vova thấy một chiếc Mecedes mới cứng tr­ớc cửa. Nó lạ quá hỏi bố. Bố trả lời: Chiếc Toyota bố mua cho con để trong ga-ra. Còn chiếc Mecedes tr­ớc cửa là mẹ tặng con đấy.
Anonymous
Apologjia ime (Jetes) ...Marrezi, turp turp dhe mekate per jeten e terbuar se kur me ndal, o gjenerate, qe vuan rruges ndonje nate, me merr per te denuar dhe, me nje ze qe vret, ngahera me pyet: -Ku linde, o i ri? -O jete, linda ne shkreti! -Ku rron dhe ku vete, ne c'dhera e ne c'dete?! -Cudi! C'kerkon prej meje ti dhe si, o jete, pyet, kurse ne varferi me hodhe kur me gjete te lindur nga skelete pa drite, pa liri? -Njeri! Nga vete, as me thua? -S'e di! Jo, Nuk e di! Po lerme, o jete, c'ke me mua? -Dua ta di, po dua! -Atehere, jete e krisur, per mua mos pyet se qysh ne n'agim kam nisur te shkel si skllav i shkrete mbi gjurma shprese drite... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -O mekatar, as faliu ligjes sime, bindu i cmendur enderrtar, s'jeton me shqetesime!... -Mu thell' ne brendesire ku ndjenja rron e lire, ku dhembja dhemb e prekur nga ligja jote e fuqiplote, ne gjirin tim si hekur, si hekur e celik, qello,qello, o me kamxhik; pa frik' e pa meshire e pa pendim, se mu ne thellesire te shpirtit, ne nje kend, lindi nje shqetesim qe celi varrin tend...
Petro Marko
Kush ta fali bukurine Kush ta fali bukurine Qe t'e me trerosh te zine! Kur te pashe per te vluar, Pellumbeshe pende-shkruar, Bubu!plumb ne kraharuar, Plumb qe vret dyke gjemuar! Mbledhur shoqet me nje qoshe, Dic, m'ju flisje,dic m'ju thoshe, Gushe-e-llere-e-gji-bardhoshe. Pa me syckezat e tua, Sy-larme!c'me fole mua. Leshrave t'ju binte hija, Yll i ndezur me shkendija, Ndezur mun ne mes ne balle, Te me vesh ne dhe te gjalle.
Lasgush Poradeci
Gremina Ti sot as qesh as qan, Ri larg e qete. Ne shpirtin t'end ti mban Nje faj per jete. Nje dashuri me gas, Sic fryri era, E zure shpejt ne cas, E le perhera. U ngrove-ashtu sa mund, As shume-as pake, S'te ndriu perdrejt ne fund E bardha flake: Me ndriu e griu e shkriu Ah mua zjarri! U mvarresh un'i ziu MI buze varri! E nuk me dhemb aspak Nje vdekje-e gjalle, Ndaj qava lot me gjak, Si ne perralle; Ndaj hoqa rende-ashtu, Gjer ne gremine, Llaftaren qe me zu Per dashurine; Per dashurine-o Zot, Qe shemb nje burre, Qe s'e pat ndjere dot Gruaja kurre; Qe lind e ndritur krejt, Bukuriplote! Me driten drejt-per-drejt Nga drita jote! Qe qesh e qan e zjen, E s'jep te qete, E zjen e bren e shfren, E s'vdes perjete.
Lasgush Poradeci
Ere trendeline Sesi m`ju lendon dashurija! Sesi m`ju lendon pa pushim! O lotet e syve te mija! O klithmez e tingellit t`im! Ju shoqe te kohës mitare… Mikesha…motricka…pa faj! Ju humbte ne mjegull perfare, Dh`u solla nder mend e po qaj! As flak` e shkendijes q`u shua, As syri qe nxihet e plas, Nuk lane-o ju vasha për mua Vurratat e erreta pas : Haj!flutur` e zeze me duar Një flutur secila prej jush Me la ne gishtrinj dyke shkuar Pluhurin qe ndrin posi prush… Sot cela pellemben e dores Q`u ciku gazmore dikur- Si pah verbimtar i debores Se-rish po me ndrin një pluhur… Përse nuk m`u shojte përherë Të hesht te pushoj për kurdo, Ti mall qe ner to pate lere Dh`u rite dh`u ndrite ner to! Ju shoh përtej mjegulles s`uaj E shpirtin prej jush e kam plot, Pa s`mund si t`a them, si t`a shuaj Ah!këngën e mbushur me lot. Se koti-u larguat menjane, Me vajtte me kot aq larg, Kur sumbulla lot qe me rane Si ruazat i shkova ne varg… Dh`i ndrita me syrin e fshehur… Dh`i vela me zërin mitar… Dh`i skuqa me buzen e dehur… Me shpuzen e flogut si ar… Oji!trendelin` e venitur Ju fali gjith eren e saj…- Pse rreh kaq me hov te cuditur, Haj!Zemera ime ti haj?... Ju lule q`u leu parevera, Dh`u cika me gas një mëngjes!... Se largu prej jush me ra era, E desha prej mallit te vdes.
Lasgush Poradeci
... muốn khổ sở hay bực mình thì chẳng khó gì, chỉ cần ngồi xuống như một ông hoàng chờ người ta mua vui cho mình, ánh mắt rình rập và cân đo hạnh phúc như một loại thực phẩm, ném lên mọi vật một sắc màu buồn chán, không phải là không uy nghi, bởi có một kiểu quyền lực nào đó trong việc coi thường mọi sự hiến tặng, nhưng ở đó tôi cũng nhìn thấy một tâm trạng bồn chồn và cáu kỉnh với những người công nhân khéo léo vốn chẳng cần gì nhiều nhặn cũng tạo ra được hạnh phúc, y như những đứa trẻ xây lâu đài trên cát.
Émile Chartlier
Kia hora te marino, kia whakapapa pounamu te moana, kia tere te Kārohirohi i mua i tōu huarahi. May the calm be widespread, may the surface of the ocean glisten like the greenstone, and may the shimmer of summer dance across your path forever.
Serenity Woods (The Auckland Billionaires (A Boss in a Billion #1-3))
Chào mừng bạn đến với 3S Beauty! Đây là một trang web tuyệt vời dành cho những người yêu thích mỹ phẩm và chăm sóc sắc đẹp. Bạn sẽ luôn được tư vấn và hỗ trợ khi mua sắm tại đây: 3sbeauty.com.vn
3sBeauty
Shumë gjëra, shumë gjëra nuk shkojnë me mua. Nuk mund ta ndryshoni dot këtë. Nuk më pëlqejnë vendet e zhurmshme, të mbushura me njerëz. Nuk më pëlqejnë shakatë që të vrasin në shpirt. Nuk më pëlqejnë braktisjet pa arsye, njerëzit jo të sinqertë, pseudodashuritë për të kaluar kohën, të qenit në një lidhje për të provuar eksperiencën e dashurisë dhe jo për të ndier dashurinë. Nuk i pëlqej ata që nuk janë besnikë, ata që ikin pa arsye, që të zëvendësojnë për dikë më të mirë në mundësinë e parë që i jepet, apo ata që kthehen kur nuk gjetën dot më mirë. Kurrë nuk më ka pëlqyer të jem i rrethuar me njerëz që më bëjnë të ndihem vetëm. Unë nuk dua të përpiqem të jem dikush tjetër, unë dua të jem unë. Nuk jam i thyer. Nuk dua të më rregullosh, por të më pranosh kështu siç jam. Ky jam unë! Nuk më intereson nëse më do apo më urren, e rëndësishme është që ta bësh për këtë që jam!
Dëfrim Çeka (Jetë të humbura)
Bota më urren mua. Unë nuk e urrej botën. Nuk duan t´ia dinë Av,- i thashë unë, teksa më shihte në sy. Nuk iu intereson, më kupton? Madje edhe nëse vdes, nesër gjithçka do të vazhdojë po njësoj. Bota nuk do t´ia dijë, nuk ndalon. Edhe nëse qan, edhe nëse të dhemb diku, edhe nëse të thyejnë zemrën, edhe nëse të bëjnë padrejtësi, edhe nëse ndihesh vetëm, i pakuptuar, i padëgjuar, bota nuk do që t´ia dijë. Edhe nëse të ka vrarë dashuria, apo të mosndjerit asnjë dashuri, nesër kur dielli të lindë askush nuk do t´ia dijë. Dhe sa më shpejt ta kuptojmë këtë aq më mirë do të jetë, sepse nesër mund të jetë shumë vonë. Nesër është gjithmonë shumë vonë. Bota nuk do t´ia dijë nesër. Bota nuk do t´ia dijë as sot. Bota nuk ka ndjenja Av, bota nuk ka asnjë ndjenjë.
Dëfrim Çeka (Jetë të humbura)
Ajo është e bukur dhe fshihet nën thjeshtësinë e saj. Fshihet në ato sy që kisha shumë dëshirë t’i përqafoja. Nuk kërkon ndihmë edhe nëse dikush do të ia ofrojë atë. Është shumë e heshtur, nuk flet pothuajse fare, e jo më të flasë për veten e saj. Dukej e lënduar. Ndoshta kjo nuk është bota që ajo do donte. Dukej e sinqertë, e ndoshta sinqeriteti i saj është quajtur naivitet. Mirësia e saj është quajtur shtirje. Lumturinë e saj ndoshta e kanë vrarë. Shpirti i saj e kishte të vështirë të lulëzonte. Pavarësisht të gjithave këtyre buzëqeshja e saj është kaq e magjishme. Engjëjt e kanë zili. Është e vetmja që mund të krahasohet me ata. Për mua ajo është diçka më shumë, kishte qenë gjithmonë diçka më shumë, më ndryshe. Dikush duhet të më tregonte sesi mos ta pëlqeje atë, sesi të mos krijoje ndjenja për të. . .
Dëfrim Çeka (Jetë të humbura)
Mä en keksi mitään sanottavaa, vaikka me olemme yhtä sanavalmiita, olimme yhdessä voittamattomat, hän enää vihaa mua sanoin. Hänen vihansa järisyttää koko pihaa pääoville saakka, niistä meidän kuului mennä joka ikinen päivä sisään samaan aikaan, tehdä yhdessä jotain kivaa. Magneettinen kemia välillämme on hetkessä poissa, ja tuntuu enää kuin olisimme kuolleita ventovieraita toisillemme.
Niko Hallikainen (Suuri märkä salaisuus)
Nuk isha i lumtur. Nuk isha i lumtur me veten dhe akoma më shumë me botën. Kudo që shkoja ishte vështirë të përshtatesha. Dukej sikur nuk isha krijuar për këtë botë dhe kjo botë nuk ishte krijuar për mua. Më dukej e vështirë mënyra sesi e gjitha kjo funksiononte, e gjithë bota, lidhjet, miqësitë, suksesi, humbjet, fitoret, ikjet, luftrat e brendshme, pothuajse çdo gjë. Nuk arrija dot ta kuptoja dhe sa më shumë përpiqesha aq më shumë gjërat nuk kishin kuptim. Ishte kaq e çuditshme. Realiteti ishte zhgënjyes. Nuk më pëlqente. Dhe doja vetëm të arratisesha, të shpëtoja, por nuk ishte e mundur. Kisha ngecur dhe ngado që vërtitesha nuk gjeja dot asnjë rrugëdalje. Nuk kishte asnjë vend ku mund të shkoja...
Dëfrim Çeka (Jetë të humbura)
Kjo gjë, e mirë apo e keqe, më ka ndryshuar. Indiferenca që kam fituar është e frikshme. Ai që isha para disa vitesh nuk është më, ka shkuar me kohën. Kur jemi të vegjël duam të ndryshojmë botën, kur rritemi është bota që na ndryshon ne. Na ndryshon, sepse ndiejmë dhimbje. Kur ndien dhimbje, ndryshimi është i pashmangshëm. Është e pamundur që të mbetesh i njëjti njeri. Disa njerëz dhimbja i forcon, ndërsa të tjerët i mposht. Sa për mua…? Epo... as vetë nuk e di...!
Dëfrim Çeka (Jetë të humbura)
Siapa bilang bukan urusanku?” bantah Kommer. “Semua yang terjadi di bawah kolong langit adalah urusan setiap orang yang berfikir.” “Kalau kemanusiaan tersinggung,” Kommer meneruskan,“se mua orang yang berperasaan dan berpikiran waras ikut ter singgung, kecuali orang gila dan orang yang memang berjiwa kriminil, biar pun dia sarjana.
Pramoedya Ananta Toer (Child of All Nations (Buru Quartet) (Paperback) - Common)
Việc chọn mua máy giặt hãng nào tốt không chỉ đơn thuần là lựa chọn một thiết bị gia dụng mà còn là đầu tư vào cuộc sống gia đình. Bài viết này sẽ giúp bạn đánh giá và lựa chọn máy giặt hãng nào tốt nhất dựa trên các tiêu chí quan trọng.
Điện lạnh Zimoni
E dashur Sadije, Nuk e dij se ç’ka ndodhur me mua. Në moshën e Krishtit unë të bëhem kaq i papërmbajtur në çfaqjen e ndjenjave të mija? Mjafton të qëndroj pakëz në vetmi e të jepem i tëri pas teje. Kurse kur jam me shokët nuk e kam mëndjen në muhabetin e përgjithshëm. Në mesditë të jetës dashuria qënka e çuditshme. Dua që në këtë çast të jem me ty. Ti të rrish karshi meje, të flasësh, të qeshësh. E di ti se më pëlqen qeshja jote? Ti qesh fare, fare. E sheh si është natyra e njeriut e dyfishtë? Unë në tregime e në vjersha jam shumë i përmbajtur, apo jo? Edhe në shkrimet e dashurisë bile jam i përmbajtur. Po kur nis të të shkruaj ty dhe e humb gjakftohtësinë. Adio, gjakftohtësi, armë e shkrimeve të mija! Pse vallë? Kjo siç duket është merita jote. Unë në përgjithësi kurrë nuk kam hapur sytë rrugëve pas fustaneve, po tani i kam mbyllur fare – kudo vetëm ty të shoh. Letra është një shprehje e çastit. Sikur ne t’i shkruanim letrat e t’i mbanim pa i dërguar qoftë edhe një ditë, natyrisht po të ishim në gjëndje shpirtërore normale, të tretën ditë do t’i grisnim e do të thoshim me vehte: ç’marrëzi kemi shkruar! Të tri letrat që të kam nisur para kësaj kanë plot marrëzira, se shpirtërisht nuk kam qënë mirë. Po mos u mërzit, njeriu duhet të ketë edhe çaste marrëzie, se do të na mbyste atëherë monotonia. Duhet të zbavitemi me ndonjë letër me nuanca anormale. Njerëzit zakonisht në këto letrat e dashurisë kanë qejf të bëhen ose hamletë, të tregojnë sa vuajnë e sa janë të mërzitur nga bota, ose të bëhen si xhaxhallarë të urtë me shprehje plot mirësi e didaktikë, t’i mësojnë vajzat të mos bijen në gabime, t’u thonë atyre se ka njerëz që janë të liq e ku të di unë. Këta u shëmbëllejnë atyre njerëzve, të cilët kur flasin me femra i venë më shumë rëndësi intonacionit të zërit, gjesteve elegante, manierës së të qëndruarit dhe harrojnë të mjerët, natyrën e tyre. Fatkeqët! Me këtë, pa ditur edhe vetë, bëhen të mërzitëshëm. Unë sot gjithënjë kam jetuar me ty. Shkonja në rrugë – isha me ty, shkonja në kafe – isha me ty, shkonja në bibliotekë të kërkonja ndonjë libër – isha me ty. Po ç’u bë kjo, thosha me vehte, ëngjëll mbrojtës? Dreq o punë. Është mirë kur të duan, apo jo? Kur të duan krejt ndryshe, krejt pa përcaktuar, pa rregulla, atëherë mund të jesh i lumtur. Unë nuk kam qef të më duan me rregulla, nuk dua të hyj nëpër unazë si akrobat. Bile unë kam qejf kështu: nuk e ndjen vehten mirë me mua një ditë, thua: më mërzite, Dritëro, sot nuk të dua, nesër mund të të dua, m’u çduk tani nga sytë! Çaste të tilla ka, apo jo? E di ti se unë nuk kam qef të flas në telefon se më mbarohen fjalët? S’di ç’të them. Që të flas, unë dua ta shoh njerinë, ose ta përfytyroj. Në telefon as e shoh, as e përfytyroj. Nuk e kuptoj se si më ka lindur kjo mani e pse më mbyllet goja në telefon. Duhet të jetë ndonjë sëmundje! Prandaj mos ma merr për të keq që nuk të kam telefonuar. Lexova një libër nga Dostojevski dhe më ka lënë pa gjumë me tipat dhe figurat e tij të tmerrshme. Një burrë tërë natën mendon para qivurit të gruas së tij, që ka vrarë vehten. Cilat kanë qënë arësyet që gruaja e tij vrau vehten? Rreth kësaj shkruhet tregimi. Ka një moment të hatashëm. Burrin e ka ftuar një njeri në duel (përpara se ky të martohej). Ai refuzon, nuk pranon të bëjë duel. Të gjithë e quajnë frikacak. Pas shumë situatash gruaja e çdashuron atë. Ai është shtrirë e fle. Ajo merr revolen dhe ia vë në tëmbth tytën e hekurt. Ai hap sytë, e shikon me gjakftohtësi tytën dhe i mbyll prapë. Gruaja tronditet. Përherë të parë kupton se ky nuk është frikacak. Po si është e mundur që refuzoi duelin? “Të refuzosh duelin – tha ai – kërkon më shumë burrëri!” Me të vërtetë është tregim i fortë. Gjynah që ti nuk e lexon dot. E kështu, moj e dashur, mjaft griva, po e mbyll letrën. Të puth, Dritëro
Dritëro Agolli
So sánh dịch vụ đặt hàng Alibaba tại VMT Global với các nền tảng mua hàng khác Giá cả hợp lý: So sánh giá cả của VMT Global với các dịch vụ khác, đảm bảo mức phí cạnh tranh và ưu đãi hấp dẫn. Thời gian giao hàng: Cam kết thời gian giao hàng nhanh hơn, chính xác hơn so với các dịch vụ tương tự. Chăm sóc khách hàng: Đội ngũ tư vấn nhiệt tình, tận tâm, khác biệt so với các nền tảng tự đặt hàng. An toàn giao dịch: Đảm bảo tính minh bạch, an toàn trong từng giao dịch, hạn chế rủi ro cho khách hàng. Thông tin liên hệ VMT Global: Địa chỉ: 232/29 Cộng Hoà, Phường 12, Quận Tân Bình, TP. HCM Điện thoại: 1900 2017 Website: vmtglobal.com
VMT Global
Home Camera, giải pháp camera thông minh bảo vệ gia đình 24/7. NẾU BẠN ĐANG TÌM KIẾM MỘT GIẢI PHÁP: - Giám sát an ninh và bảo vệ tài sản mọi lúc mọi nơi - Theo dõi sinh hoạt gia đình, đặc biệt với người già và trẻ nhỏ - Áp dụng công nghệ AI tiên tiến, tiện lợi và bảo mật cao. HÃY SỬ DỤNG HOME CAMERA VIETTEL NGAY HÔM NAY. Home Camera là giải pháp camera thông minh mới ra mắt của Viettel. Với nhu cầu ngày càng cao về các thiết bị an ninh hỗ trợ cuộc sống của người Việt, Viettel chính thức cung cấp sản phẩm Camera chính hãng cùng ứng dụng VHome để khách hàng có thể dễ dàng cài đặt, điều khiển camera cũng như nhận thông báo khi có hoạt động bất thường. Với hơn 30 năm hoạt động, Viettel đã trở thành tập đoàn viễn thông toàn cầu khi thuộc top15 doanh nghiệp phát triển nhanh nhất thế giới. Nên bạn hoàn toàn có thể tin tưởng về chất lượng cũng như sự tiên phong về công nghệ của HOME CAMERA. Đặt mua ngay hôm nay và hưởng nhiều ưu đãi hấp dẫn. Địa chỉ: Số 1 Giang Văn Minh, P Kim Mã, Q Ba Đình SĐT: 1800 8098/198 Email: homecameraviettel2022@gmail.com
Home camera
Mua túi xách secondhand hàng hiệu chất đẹp như mới, giá tốt Cùng với sự phát triển của mạng xã hội và các trang thương mại điện tử, nhu cầu mua bán túi xách hàng hiệu cũ hay còn gọi là túi xách secondhand chính hãng tại nước ta đang không ngừng tăng cao. Túi xách secondhand hàng hiệu là những sản phẩm đã qua sử dụng nhưng được làm từ chất liệu cao cấp và chế tác tỉ mỉ, công phu bởi những người thợ thủ công lành nghề. Vì thế chất lượng rất đảm bảo, khó hư hao so với hàng bình dân. Một số mặt hàng túi xách hàng hiệu đã qua sử dụng được bán lại ở trạng thái gần như mới. Cũng chính vì vậy mà túi xách secondhand auth thu hút không ít người tiêu dùng tìm mua hiện nay. Để được hỗ trợ và tư vấn, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua thông tin sau: Địa chỉ: 54 - Phố Tam Khương, Đống Đa, Hà Nội Tel: (+84) - 981987140 Email: kiwiki911@gmail.com
Kiwiki
Khách uống rất nhiều bia, họ trả tiền bia, trong đó có tiền mua cái quyền được cắt đi một nửa nhân cách của chính họ, tự cho phép mình ồn ào bằng một thứ ngôn ngữ hỗn độn vô nghĩa nhất, và vài thứ nữa. Danh dự của đám con gái phục vụ cũng cắt đi một nửa, hoặc là hơn nửa. Tôi không thực sự nghĩ rằng công việc khó khăn hay cay đắng, con gái dạy nhau xem thường những bàn tay và những ánh mắt và những nụ cười thất học ném vào cơ thể chúng hàng ngày. Những nụ cười của đám con gái càng khuya càng tươi và váy càng ngày càng ngắn, ngắn hơn váy của lũ con gái phục vụ ở quán bên kia đường. Không có gì kinh khủng cả, và rồi thì một ngày cũng qua đi. Không có gì xảy ra. Nhưng chuyện bình thường đó cũng là một thứ tai ương. Nó âm thầm không màu sắc và không tiếng động, nó không phải là một cơn bão làm đổ cây, nhưng nó sẽ vùi dập tất cả những gì trinh nguyên của cuộc đời.
Đoàn Minh Phượng (Mưa ở kiếp sau)
Nhà Thuốc An Tâm là hệ thống nhà thuốc online, offline uy tín tphcm hỗ trợ cho bệnh nhân, người nhà bệnh nhân có thể mua thuốc online 24/24 cực kì thuận tiện trong giai đoạn covid cực kì căng thẳng Nhà Thuốc Online là gì? Thế kỷ 21 cho chúng ta chứng kiến sự bùng nổ của Internet. Theo đó mà thói quen mua sắm của mọi người cũng thay đổi. Chính vì lẽ đó mà việc nhiều người bắt đầu chuyển sang kinh doanh nhà thuốc online.
nhà thuốc an tân
Thế giới phòng tắm Thành vinh - Chuyên cung cấp và phân phối thiết bị phòng tắm cao cấp chính hãng như bồn tắm, phòng xông hơi, thiết bị vệ sinh....Với đội ngũ tư vấn tận tình, giàu kinh nghiệm, lắp đặt nhanh chóng, bảo hành chính hãng. Chúng tôi cam kết mang đến cho quý khách sản phẩm và dịch vụ chất lượng nhất. Liên hệ ngay với chúng tôi được tư vấn và mua hàng với giá tốt nhất. Địa chỉ: 196 Nguyễn Xiển - Thanh Xuân - Hà Nội. Hotline: 0906668078. Hastag: #thegioiphongtam
thegioiphongtam196
Bảo Hiểm Nhân Thọ - Chủ Động Chuẩn Bị Cho Tương Lai Bảo hiểm nhân thọ là gì? Trong các loại, bảo hiểm nhân thọ nào tốt nhất? MB Ageas Life luôn hướng tới mục tiêu trở thành đơn vị bảo hiểm hàng đầu được tin yêu nhất Việt Nam. Khi mua các sản phẩm bảo hiểm của chúng tôi, Khách hàng dự phòng được rủi ro tài chính và tích lũy cho tương lai. Thông tin liên hệ: Cty: Bảo Hiểm Nhân Thọ MB AGEAS LIFE | TV Tập Đoàn MB GROUP Địa chỉ: Tầng 15, Tòa nhà 21 Cát Linh, phường Cát Linh, quận Đống Đa, Hà Nội Hotline: 024 2229 8888 #mbageaslife #baohiemnhantho #nganhangquandoi #baohiemtuvong #baohiemdautu #baohiemtainan
MB Ageas Life
Bi kịch thực sự của Faust không phải là ông ta đã bán linh hồn cho quỷ dữ. Mà bi kịch thực sự là không có quỷ dữ để có thể mua linh hồn của bạn.
Romain Gary (La promesse de l'aube (Promise at Dawn))
Chó Phốc Sóc con giá rẻ: Có nên “ring” 1 ẻm hay không? Chó Phốc Sóc con giá rẻ được nhiều người tìm kiếm thế nhưng nhiều người vẫn còn băn khoăn. Bởi vì một em Phốc Sóc nhỏ nhắn, xinh xắn không phải ai cũng có điều kiện để mua. Nhất là với những người có thu nhập thấp hay những bạn sinh viên chưa có nhiều thu nhập thì mức giá 10 triệu đồng là quá sức. Nhưng có một số địa chỉ đăng bán chó Phốc Sóc con với giá rẻ nên nhiều người thắc mắc có nên mua hay không? Hãy khám phá trong bài viết này nhé! Website: chomeocanh.com
Dogily
Mua điện thoại Samsung Galaxy S24, S24 Plus, S24 Ultra 5G tại Di Động Việt - Rẻ hơn các loại rẻ. Hàng chính hãng, tradein giá tốt nhất, khuyến mãi, bảo hành vượt trội.
Di Động Việt
Nuochoaauth là một địa chỉ mua nước hoa chiết chính hãng uy tín, với nhiều loại nước hoa nam, nữ và unisex 10ml.
nuochoaauth
Tai nghe Xiaomi ChiemTai chính hãng với giá ưu đãi tại TPHCM Chiêm Tài Mobile tự hào là địa chỉ uy tín, đặc biệt được nhiều khách hàng tin dùng khi muốn sở hữu tai nghe Xiaomi chính hãng. Khi quý khách mua sản phẩm tại Chiêm Tài, bạn hoàn toàn yên tâm với nhiều ưu đãi về giá, cam kết mang lại sự hài lòng tối đa. Nếu bạn đang tìm kiếm tai nghe Xiaomi chất lượng với mức giá hấp dẫn, hãy ghé ngay cửa hàng Chiêm Tài Mobile, địa chỉ 149 Nguyễn Tri Phương, Phường 8, Quận 5, TPHCM. Hoặc đơn giản hơn, bạn có thể liên hệ qua số điện thoại: 19002667 để được hỗ trợ trực tuyến. Hãy khám phá ngay để có trải nghiệm mua sắm tuyệt vời!
Tai nghe Xiaomi ChiemTai
Nhận biết cà phê nguyên chất cà cà phê trộn bằng cách nào là chuẩn nhất? Phân biệt cafe thật ra sao? Mua cà phê nguyên chất ở đâu uy tín?
90S Coffee Vietnam