Hamlet Interpretation Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Hamlet Interpretation. Here they are! All 12 of them:

In support of this claim they point to the words 'comedy' and 'drama'. Their word for the outlying hamlets, they say, is comae, whereas Athenians call them demes — thus assuming that comedians got the name not from their comoe or revels, but from their strolling from hamlet to hamlet, lack of appreciation keeping them out of the city. Their word also for 'to act', they say, is dran, whereas Athenians use prattein.
Aristotle (Complete Works, Historical Background, and Modern Interpretation of Aristotle's Ideas)
In his book Real Presences, George Steiner asks us to "imagine a society in which all talk about the arts, music and literature is prohibited." In such a society there would be no more essays on whether Hamlet was mad or only pretending to be, no reviews of the latest exhibitions or novels, no profiles of writers or artists. There would be no secondary, or parasitic, discussion - let alone tertiary: commentary on commentary. We would have, instead, a "republic for writers and readers" with no cushion of professional opinion-makers to come between creators and audience. While the Sunday papers presently serve as a substitute for the experiencing of the actual exhibition or book, in Steiner's imagined republic the review pages would be turned into listings:catalogues and guides to what is about to open, be published, or be released. What would this republic be like? Would the arts suffer from the obliteration of this ozone of comment? Certainly not, says Steiner, for each performance of a Mahler symphony is also a critique of that symphony. Unlike the reviewer, however, the performer "invests his own being in the process of interpretation." Such interpretation is automatically responsible because the performer is answerable to the work in a way that even the most scrupulous reviewer is not. Although, most obviously, it is not only the case for drama and music; all art is also criticism. This is most clearly so when a writer or composer quotes or reworks material from another writer or composer. All literature, music, and art "embody an expository reflection which they pertain". In other words it is not only in their letters, essays, or conversation that writers like Henry James reveal themselves also to be the best critics; rather, The Portrait of a Lady is itself, among other things, a commentary on and a critique of Middlemarch. "The best readings of art are art." No sooner has Steiner summoned this imaginary republic into existence than he sighs, "The fantasy I have sketched is only that." Well, it is not. It is a real place and for much of the century it has provided a global home for millions of people. It is a republic with a simple name: jazz.
Geoff Dyer (But Beautiful: A Book About Jazz)
The sin of Book I is at first sight more obscure, but it is particularly significant. We have seen that there appear to be two very important episodes showing the Red-Crosse a prey to Despair. When we find, further, that of the three Paynim Brethren, Sansfoy, Sansloi and Sansjoy, it is the last who is the Red-Crosse's most formidable enemy, we are driven to assume that there is some special significance in this stressing of a tendency to melancholy. Such a tendency is not now regarded as a serious sin, but in mediaeval times melancholy leading to inertia and in extreme cases to suicide was under the name of accidie one of the recognized Deadly Sins. By Elizabeth's day the much less pregnant term Sloth had been substituted in the usual catalogue, and Spenser nowhere uses the word accidie. But the late sixteenth and early seventeenth centuries were much preoccupied with the subject. They regarded the sufferers from it as at once in a highly dangerous spiritual state and as intensely interesting. It was the favourite pose of fashionable young men. Hamlet is the supreme treatment of it in literature, but most of the dramatists of the day are interested in it. I suggest that the first Book of the original Faerie Queene treated of the sin of accidie.
Janet Spens (Spenser's Faerie queene: An interpretation)
The character and the play of Hamlet are central to any discussion of Shakespeare's work. Hamlet has been described as melancholic and neurotic, as having an Oedipus complex, as being a failure and indecisive, as well as being a hero, and a perfect Renaissance prince. These judgements serve perhaps only to show how many interpretations of one character may be put forward. 'To be or not to be' is the centre of Hamlet's questioning. Reasons not to go on living outnumber reasons for living. But he goes on living, until he completes his revenge for his father's murder, and becomes 'most royal', the true 'Prince of Denmark' (which is the play's subtitle), in many ways the perfection of Renaissance man. Hamlet's progress is a 'struggle of becoming' - of coming to terms with life, and learning to accept it, with all its drawbacks and challenges. He discusses the problems he faces directly with the audience, in a series of seven soliloquies - of which 'To be or not to be' is the fourth and central one. These seven steps, from the zero-point of a desire not to live, to complete awareness and acceptance (as he says, 'the readiness is all'), give a structure to the play, making the progress all the more tragic, as Hamlet reaches his aim, the perfection of his life, only to die.
Ronald Carter (The Routledge History of Literature in English: Britain and Ireland)
A new legend swept Oregon, from Roseburg all the way north to the Columbia, from the mountains to the sea. It traveled by letter and by word of mouth, growing with each telling. It was a sadder story than the two that had come before it--those speaking of a wise, benevolent machine and of a reborn nation. It was more disturbing than those. And yet this new fable had one important element its predecessors lacked. It was true. The story told of a band of forty women--crazy women, many contended--who had shared among themselves a secret vow; to do anything and everything to end a terrible war, and end it before all the good men died trying to save them. They acted out of love, some explained. Others said they did it for their country. There was even a rumor that the women had looked on their odyssey to Hell as a form of penance, in order to make up for some past failing of womankind. Interpretations varied, but the overall moral was always the same, whether spread by word of mouth or by U.S. Mail. From hamlet to village to farmstead, mothers and daughter and wives read the letters and listened to the words--and passed them on.
David Brin (The Postman)
it is bewitching to watch both men [Burton and Gielgud] struggle for Shakespeare's meaning while they squirm as individuals beneath the weight of their own psychologies. This is the problem for every interpretive artist who ever drew breath. He must be true to the writer and true to himself. He literally serves two masters. To expect the interpreter to be a puppet who conceives and executes the ideal Hamlet (or Puck or Lady Macbeth or Merton of the Movies) is to deny the human condition. An actor can discipline his effects in order to avoid distortion of the play - giving up, sometimes, his most popular tricks - but to expect him to reject the totality of his personality in order to imitate The Character is madness. The actor is stuck with the character, but the character is also stuck the actor. Directors sometimes pretend that the character is everything and that the actor must adjust no matter how uncomfortable it makes him, but the actors job is to preserve himself somehow - not by distorting the play... but by admitting his own limitations, by knowing what he can make real for the audience and what he can't. If the actor has been miscast, he cannot compensate for the error by destroying his God-given nature on the stage. It is the producer's job to know beforehand how flexible the actor is.
William Charles Redfield (Letters from an Actor)
The Zionist chapter proper in the country’s history began in 1882, after the outbreak of large-scale pogroms in the Russian Empire (although the term was only invented a few years later). The first settlers called themselves Hovevei Tzion (Lovers of Zion), a network of groups which aspired to forge a Jewish national life in Palestine and, in a significant novelty, to use the reviving Hebrew language rather than Yiddish. In August that year a two-hundred-strong group from the Romanian town of Galatz landed at Jaffa, where they were locked up for weeks before enough cash could be raised to bribe the Turkish police to release them.6 Their goal was a plot of stony land that had been purchased south of Haifa. Laurence Oliphant, an eccentric British traveller and enthusiastic philo-Semite, described the scene shortly afterwards at Zamarin, a malaria-infested hamlet on the southern spur of Mount Carmel overlooking the Mediterranean. It is a remarkably vivid portrayal of two very different sorts of people who were warily making each other’s acquaintance as future neighbours – and enemies: It would be difficult to imagine anything more utterly incongruous than the spectacle thus presented – the stalwart fellahin [peasants], with their wild, shaggy, black beards, the brass hilts of their pistols projecting from their waistbands, their tasselled kufeihahs [keffiyeh headdresses] drawn tightly over their heads and girdled with coarse black cords, their loose, flowing abbas [cloaks], and sturdy bare legs and feet; and the ringleted, effeminate-looking Jews, in caftans reaching almost to their ankles, as oily as their red or sandy locks, or the expression of their countenances – the former inured to hard labour on the burning hillsides of Palestine, the latter fresh from the Ghetto of some Roumanian town, unaccustomed to any other description of exercise than that of their wits, but already quite convinced that they knew more about agriculture than the people of the country, full of suspicion of all advice tendered to them, and animated by a pleasing self-confidence which I fear the first practical experience will rudely belie. In strange contrast with these Roumanian Jews was the Arab Jew who acted as interpreter – a stout, handsome man, in Oriental garb, as unlike his European coreligionists as the fellahin themselves.
Ian Black (Enemies and Neighbors: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017)
gentlemen who were desirous of going with us, we all started westward, and after a pleasant trip arrived at Fort McPherson." Before he arrived at Fort McPherson, Cody was interviewed by the local press. Cody allowed, surely with tongue in cheek, that We have played New York until we forced Edwin Booth to go West. He said it would not do for him to try to buck against us, and he was right. I propose to [be] ... playing Shakespeare right through, from beginning to end, with Ned Buntline and Texas Jack to support me. I shall do Hamlet in a buckskin suit and when my father's ghost appears "doomed for a certain time," &c., I shall say to Jack, "Rope the cuss in, Jack!!" and unless the lasso breaks, the ghost will have to come. As Richard the Third I shall fight with pistols and hunting knives. In "Romeo and Juliet" I will put a half-breed squaw on the balcony, and make various interpretations of Shakespeare's words to suit myself. Shakespeare has had to endure many indignities over the years: bowdlerizations, bizarre directorial concepts, and costume choices of all kinds, but theatergoers, fortunately, were spared Hamlet in buckskin or the balcony scene in a Western saloon. On the other hand, it is possible that Cody, with his genius for showmanship, might have won over a whole new audience to the plays. During the run of The Scouts of the Prairie, Cody had not only overcome his initial stage fright but had developed enough self-confidence to feel comfortable onstage. Moreover, he knew that audiences responded favorably to him. Although he still did not consider himself an actor, he had begun to wear the more becoming mantle of "showman." Ned Buntline had all kinds
Robert A. Carter (Buffalo Bill Cody: The Man Behind the Legend)
He read greedily but understood selectively, choosing the bits and pieces of other men’s ideas that supported whatever predilection he had at the moment. Thus he chose to remember Hamlet’s abuse of Ophelia, but not Christ’s love of Mary Magdalene; Hamlet’s frivolous politics, but not Christ’s serious anarchy. He noticed Gibbon’s acidity, but not his tolerance, Othello’s love for the fair Desdemona, but not Iago’s perverted love of Othello. The works he admired most were Dante’s; those he despised most were Dostoyevsky’s. For all his exposure to the best minds of the Western world, he allowed only the narrowest interpretation to touch him.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
What a big question… To be or not to be? Of course it is better to be. Hmm. It sounds like a big question, but maybe it’s actually stupid.
A.D. Aliwat (In Limbo)
He read greedily but understood selectively, choosing the bits and pieces of other men's ideas that supported whatever predilection he had at the moment. Thus he chose to remember Hamlet's abuse of Ophelia, but not Christ's love of Mary Magdalene; Hamlet's frivolous politics, but not Christ's serious anarchy. He noticed Gibbon's acidity, but not his tolerance, Othello's love for the fair Desdemona, but not Iago's perverted love of Othello. The works he admired most were Dante's; those he despised most were Dostoyevsky's. For all his exposure to the best minds of the Western world, he allowed only the narrowest interpretation to touch him.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
William Shakespeare's character Hamlet said it best: “There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.” It is how we interpret these emotions—and choose to handle them—that makes the difference. Anger, for example, gets a bad rap. While many let it lead them to violence, others let it lead them to positive action. Many of the most significant, positive changes in this world came about because someone became angry about an injustice and let that anger drive them to do something about it.
Michael S. Sorensen (I Hear You: The Surprisingly Simple Skill Behind Extraordinary Relationships)