Fonts For Latin Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Fonts For Latin. Here they are! All 4 of them:

The symbol “&” was a logogram—literally a picture representing a word. While many people assumed the symbol derived from the English word “and,” it actually derived from the Latin word et. The ampersand’s unusual design “&” was a typographical fusion of the letters E and T—the ligature still visible today in computer fonts like Trebuchet, whose ampersand “” clearly echoed its Latin origin.
Dan Brown (Origin (Robert Langdon, #5))
The origin of the ampersand was always one of the first things Langdon taught his symbology classes. The symbol “&” was a logogram—literally a picture representing a word. While many people assumed the symbol derived from the English word “and,” it actually derived from the Latin word et. The ampersand’s unusual design “&” was a typographical fusion of the letters E and T—the ligature still visible today in computer fonts like Trebuchet, whose ampersand “” clearly echoed its Latin origin.
Dan Brown (Origin (Robert Langdon, #5))
Hemisphere-Alluding Stimulation In this method, we ‘allude’ (originated from a Latin word which means ‘refer to’) the text that is read to either the right or the left hemisphere of the brain. Alluding to the right hemisphere can be done by printing the reading materials in a very complicated or unusual fashion- for example, using different typefaces and bold fonts, which makes it more difficult to process the symbols.
Craig Donovan (Dyslexia: For Beginners - Dyslexia Cure and Solutions - Dyslexia Advantage (Dyslexic Advantage - Dyslexia Treatment - Dyslexia Therapy Book 1))
C’est là une des raisons pour lesquelles l’idée, émise par certains sous prétexte de « commodité », d’écrire l’arabe avec les caractères latins, est tout à fait inacceptable et même absurde (ceci sans préjudice d’autres considérations plus contingentes, comme celle de l’impossibilité d’établir une transcription vraiment exacte, par là même que les lettres arabes n’ont pas toutes leur équivalent dans l’alphabet latin). Les véritables motifs pour lesquels certains orientalistes se font les propagateurs de cette idée sont d’ailleurs tout autres que ceux qu’ils font valoir, et doivent être cherchés dans une intention « antitraditionnelle » en rapport avec des préoccupations d’ordre politique ; mais ceci est une autre histoire…
René Guénon (Traditional Forms and Cosmic Cycles (Collected Works of Rene Guenon))