Famous Dancers Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Famous Dancers. Here they are! All 27 of them:

WHEN I WAS LITTLE, I was so girlie and ambitious, I was practically a drag queen. I wanted to be everything at once: a prima ballerina, an actress, a model, a famous artist, a nurse, an Ice Capades dancer, and Batgirl. I spent inordinate amounts of time waltzing around our living room with a doily on my head, imagining in great detail my promenade down the runway as the new Miss America, during which time I would also happen to receive a Nobel Prize for coloring.
Susan Jane Gilman
You’re quite the spirited dancer,” Gabrielle told Jason as they walked leisurely around the dance floor. “You never did tell me the name.” “It’s called the tango,” Jason said. “Is it well known, in your world?” “It’s probably the most famous dance there is. It was my older sister who taught me to dance. I wasn’t very interested until my father gave me some sage advice. He told me that if I wanted to be successful in love, I needed to learn three things. How to dance, how to cook, and how to keep my damn mouth shut.” “How did that work out?” “Well,” Jason said, “I can dance and I can cook.
Shirtaloon (He Who Fights with Monsters (He Who Fights with Monsters, #1))
But as a kid, I preferred the black side, and often wished that Mommy had sent me to black schools like my friends. Instead I was stuck at that white school, P.S. 138, with white classmates who were convinced I could dance like James Brown. They constantly badgered me to do the “James Brown” for them, a squiggling of the feet made famous by the “Godfather of Soul” himself, who back in the sixties was bigger than life. I tried to explain to them that I couldn’t dance. I have always been one of the worst dancers that God has ever put upon this earth.
James McBride (The Color of Water)
Ivy just had to look at him to know that Dean Bennet would never look at her. He was the kind of guy who dated flamenco dancers or famous actresses or multi-lingual international human rights lawyers. Not sheltered little daddy’s girls who could barely look at him without turning red.
Amy Andrews (The Colonel's Daughter (Men of the Zodiac, #8))
It infuriates him, this killing, this death. Infuriating that this is what we’re known for now, drug cartels and slaughter. This my city of Avenida 16 Septembre, the Victoria Theater, cobblestone streets, the bullring, La Central, La Fogata, more bookstores than El Paso, the university, the ballet, garapiñados, pan dulce, the mission, the plaza, the Kentucky Bar, Fred’s—now it’s known for these idiotic thugs. And my country, Mexico—the land of writers and poets—of Octavio Paz, Juan Rulfo, Carlos Fuentes, Elena Garro, Jorge Volpi, Rosario Castellanos, Luis Urrea, Elmer Mendoza, Alfonso Reyes—the land of painters and sculptors—Diego Rivera, Frida Kahlo, Gabriel Orozco, Pablo O’Higgins, Juan Soriano, Francisco Goitia—of dancers like Guillermina Bravo, Gloria and Nellie Campobello, Josefina Lavalle, Ana Mérida, and composers—Carlos Chávez, Silvestre Revueltas, Agustín Lara, Blas Galindo—architects—Luis Barragán, Juan O’Gorman, Tatiana Bilbao, Michel Rojkind, Pedro Vásquez—wonderful filmmakers—Fernando de Fuentes, Alejandro Iñárritu, Luis Buñuel, Alfonso Cuarón, Guillermo del Toro—actors like Dolores del Río, “La Doña” María Félix, Pedro Infante, Jorge Negrete, Salma Hayek—now the names are “famous” narcos—no more than sociopathic murderers whose sole contribution to the culture has been the narcocorridas sung by no-talent sycophants. Mexico, the land of pyramids and palaces, deserts and jungles, mountains and beaches, markets and gardens, boulevards and cobblestoned streets, broad plazas and hidden courtyards, is now known as a slaughter ground. And for what? So North Americans can get high.
Don Winslow (The Cartel (Power of the Dog #2))
I had, by then, done my share of reading on Philadelphia, so I knew that, in another time, when the Task was here in Philadelphia, the city had fallen victim to a fever. And among the men who combatted this fever was Benjamin Rush, a famous doctor, which is hard to countenance given the theory he put forth in defense of the city. Colored people were immune to the fever, he told Philadelphia, and more than immune, their very presence could alter the air itself, sucking up the scourge and holding it captive in our fetid black bodies. And so tasking men were brought in by the hundreds on the alleged black magic of our bodies. They all died. And when the city began to fill with their corpses, its masters searched for a space far from the whites who were felled by the disease. And they chose a patch of land where no one lived, and tossed us into pits. Years later, after the fever had been forgotten, after the war had birthed this new country, they built rows and rows of well-appointed houses right on top of those people, and and named a square for their liberating general. It struck me that even here, in the free North, the luxuries of this world were built right on top of us.
Ta-Nehisi Coates (The Water Dancer)
As an American, the first thing I noticed about British dancers
was their intellectual response to movement. In countries like Israel, the USA,
Australia and South Africa, the approach is much more athletic. People spend
a lot of time outdoors, and play sports in clothing that exposes the body.
Northern Europeans tend to be more introverted – more covered up in every sense.
Robert Cohan
Adele took her place in front of the audience and began to sing. "Miss Eyre, perhaps you can tell me what he's saying?" Mrs. Fairfax said. "The only other person in the house who speaks French is the master, and he hates to translate anymore." Jane glanced at Mr. Rochester, but he stared straight ahead. Jane listened to the song. "The first few lines are about a famous dancer ... in a club ... She wore flowers in her hair and a dress that ... oh." Adele sang in detail about how much the dress covered. Or didn't cover. Jane blushed and glanced at Mr. Rochester, searching for a reaction to the scandalous lyrics. But he just listened. Not scandalized. "So, yes, the dancer wore a dress," Jane continued, with slightly less detail. "And she was in love with a ... dealer. Of cards. And at night, they ... oh my." Adele sang of a very special hug. Jane's cheeks flamed. "Perhaps Mr. Rochester should translate." She turned to Mr. Rochester, who coughed. He waved his hand. "Please continue, Miss Eyre. You're doing such a fine job." Now Adele sang of the woman's roving eye, and another man visiting while her lover was away. "They continued to love each other," Jane said quickly, maybe a bit desperately. In the last verse, the boyfriend found out about her infidelity, and stabbed the dancer and her other lover. "That escalated quickly," said Helen. She also spoke French, but no one had asked her to translate. "And they both lived happily ever after," Jane blurted. She was going to have to teach Adele some new songs.
Cynthia Hand (My Plain Jane (The Lady Janies, #2))
Sexual reproduction is a lottery. (A famous – and probably apocryphal – anecdote tells of a meeting in 1923 between Nobel Prize laureate Anatole France and the beautiful and talented dancer Isadora Duncan. Discussing the then popular eugenics movement, Duncan said, ‘Just imagine a child with my beauty and your brains!’ France responded, ‘Yes, but imagine a child with my beauty and your brains.’)
Yuval Noah Harari (Homo Deus: A History of Tomorrow)
Rhys said, “This is what Velaris is known for: the artists’ quarter. You’ll find a hundred galleries, supply stores, potters’ compounds, sculpture gardens, and anything in between. They call it the Rainbow of Velaris. The performing artists—the musicians, the dancers, the actors—dwell on that hill right across the Sidra. You see the bit of gold glinting near the top? That’s one of the main theaters. There are five notable ones in the city, but that’s the most famous. And then there are the smaller theaters, and the amphitheater on the sea cliffs … ” He trailed off as he noticed my gaze drifting back to the assortment of bright buildings ahead.
Sarah J. Maas (A Court of Mist and Fury (A Court of Thorns and Roses, #2))
home of Elon Simpson. We were right off of Washington Square, a part of the city marked by well-appointed brownstones with shuttered windows and a park hailing back to this country’s birth. Here was the seat of this city’s Quality—and the seat of our dead. I had, by then, done my share of reading on Philadelphia, so I knew that, in another time, when the Task was here in Pennsylvania, the city had fallen victim to a wave of fever. And among the men who combatted this fever was Benjamin Rush, a famous doctor, which is hard to countenance given the theory he put forth in defense of the city. Colored people were immune to the fever, he told Philadelphia, and more than immune, their very presence could alter the air itself, sucking up the scourge and holding it captive in our fetid black bodies. And so tasking men were brought in by the hundreds on the alleged black magic of our bodies. They all died. And when the city began to fill with their corpses, its masters searched for a space far from the whites who were felled by the disease. And they chose a patch of land where no one lived, and tossed us into pits. Years later, after the fever had been forgotten, after the war had birthed this new country, they built rows and rows of well-appointed houses right on top of those people, and named a square for their liberating general. It struck me that even here, in the free North, the luxuries of this world were built right on top of us.
Ta-Nehisi Coates (The Water Dancer)
We cannot provide a definition of those products from which the age takes it name, the feuilletons. They seem to have formed an uncommonly popular section of the daily newspapers, were produced by the millions, and were a major source of mental pabulum for the reader in want of culture. They reported on, or rather "chatted" about, a thousand-and-one items of knowledge. The cleverer writers poked fun at their own work. Many such pieces are so incomprehensible that they can only be viewed as self-persiflage on the part of the authors. In some periods interviews with well-known personalities on current problems were particularly popular. Noted chemists or piano virtuosos would be queried about politics, for example, or popular actors, dancers, gymnasts, aviators, or even poets would be drawn out on the benefits and drawbacks of being a bachelor, or on the presumptive causes of financial crises, and so on. All that mattered in these pieces was to link a well-known name with a subject of current topical interest. It is very hard indeed for us to put ourselves in the place of those people so that we can truly understand them. But the great majority, who seem to have been strikingly fond of reading, must have accepted all these grotesque things with credulous earnestness. If a famous painting changed owners, if a precious manuscript was sold at auction, if an old palace burned down, the readers of many thousands of feature articles at once learned the facts. What is more, on that same day or by the next day at the latest they received an additional dose of anecdotal, historical, psychological, erotic, and other stuff on the catchword of the moment. A torrent of zealous scribbling poured out over every ephemeral incident, and in quality, assortment, and phraseology all this material bore the mark of mass goods rapidly and irresponsibly turned out. Incidentally, there appear to have been certain games which were regular concomitants of the feature article. The readers themselves took the active role in these games, which put to use some of their glut of information fodder. Thousands upon thousands spent their leisure hours sitting over squares and crosses made of letters of the alphabet, filling in the gaps according to certain rules. But let us be wary of seeing only the absurd or insane aspect of this, and let us abstain from ridiculing it. For these people with their childish puzzle games and their cultural feature articles were by no means innocuous children or playful Phaeacians. Rather, they dwelt anxiously among political, economic, and moral ferments and earthquakes, waged a number of frightful wars and civil wars, and their little cultural games were not just charming, meaningless childishness. These games sprang from their deep need to close their eyes and flee from unsolved problems and anxious forebodings of doom into an imaginary world as innocuous as possible. They assiduously learned to drive automobiles, to play difficult card games and lose themselves in crossword puzzles--for they faced death, fear, pain, and hunger almost without defenses, could no longer accept the consolations of the churches, and could obtain no useful advice from Reason. These people who read so many articles and listened to so many lectures did not take the time and trouble to strengthen themselves against fear, to combat the dread of death within themselves; they moved spasmodically on through life and had no belief in a tomorrow.
Hermann Hesse
Batı aklının...bir handikabı var. Çerçevenin içinde olmayı önemsiyor, dolayısıyla hakikati daraltıyor. Sistematik analiz kalıpları dışına çıkıldığında, boşluğa düşülüyor. Batı kültürü daha çok tüketime, görseliğe, gürültüye, eğlenceye, hıza ve hazza dayanmaktadır. Bu anlamda insanların aklı bombalanmış, bütünlüğü hasar görmüştür. Batı insanının üzerine çöken maddi ağırlık derinlikli düşünmesini ve ince duyarlıklar edinmesini engellemektedir. Bunun ne demek olduğunu çok iyi bilirim. Hakikate maruz kaldıkça, Hazreti Mevlana'nın şu sözü bana açıldı: 'Senin gürültün benim suskunluğumdur.
Rabia Christine Brodbeck (From the Stage to the Prayer Mat: The Story of How a World-Famous Dancer Fell in Love with the Divine)
...ben batıdan doğuya seyahat etmedim, ben bilinçsizlikten gelip varlığımın hakikatine vardım. Din değiştirmedim; saptırılmış, anlamsız bir hayattan ebedi bir zenginliğe geldim. Şimdi de karşılaştığım, içine düştüğüm bu ebedî hazinelerin ışığını yayma ihtiyacı hissediyorum.
Rabia Christine Brodbeck (From the Stage to the Prayer Mat: The Story of How a World-Famous Dancer Fell in Love with the Divine)
That evening, Desi took her to El Zerape, a Mexican-Cuban nightspot close to downtown Los Angeles and the current rage for slumming Hollywood celebrities. It turned out to be a group excursion organized by George Abbott, a fanatic ballroom dancer. Nearly the entire cast of Too Many Girls was there, including the fourteen singing and dancing choristers that RKO had hired from the New York production at a weekly salary of forty dollars each.
Warren G. Harris (Lucy & Desi: The Legendary Love Story of Television's Most Famous Couple)
she could not miss the Kennedy Center’s production of The Dancer, a musical based on Edgar Degas’s famous painting Little Dancer Aged Fourteen.
Mia Sosa (Unbuttoning the CEO (The Suits Undone #1))
Standing near one of the potted shrubs that isolated the food and drink, I sipped at the punch and started picking out individual voices from the chatter around me, and individual dancers from the mass. I overheard a conversation from the other side of the shrub. “…see Tamara? That’s the third time she’s gotten him.” Curious, I looked at the dancers and easily found Lady Tamara--dancing with Shevraeth. They made a very handsome couple, her pale blue gown and dark hair, his colors the opposite. Her eyes gleamed through her famous lashes as she smiled up into his face; she then spoke, though the words were inaudible. He, of course, was exactly as unreadable as always. “Tsk tsk.” A new voice joined in, drawling with sardonic amusement. “I suppose it’s inevitable. She’s always gotten what she’s wanted; and beware whoever gets in her way.” “Everything?” the first voice said with a tinkly sort of laugh. “Compassing marriage to either of the cousins?” “Come now, she’s dropped the lesser prospect. Why settle for a duke when there’s a king in reach?” “Perhaps she’s been dropped” was the answer. “Or else the glare while Savona danced with the little Tlanth countess was a sham to provide entertainment for our speculation.” Laughing, the speakers moved away. I stood where I was, watching Lady Tamara happily whirling about the room in Shevraeth’s grasp, and I realized that he hadn’t been near me since the beginning of the evening. Uncomfortable emotions began eroding my enjoyment. I tried to banish them, and also what I’d heard. It’s nothing to do with me, I told myself firmly, hoping there wasn’t some like conversation taking place elsewhere in the room--only with me as its subject. I didn’t do anything wrong. Still, it was hard during the remaining dances to recapture the earlier joy, and at the end I was glad to follow Bran and Nee back upstairs to our rooms, Nee yawning all the way. My feet were tired, but I buoyed myself with the reminder that my Name Day came with dawn.
Sherwood Smith (Court Duel (Crown & Court, #2))
Aegean Islands 1940-41 Where white stares, smokes or breaks, Thread white, white of plaster and of foam, Where sea like a wall falls; Ribbed, lionish coast, The stony islands which blow into my mind More often than I imagine my grassy home; To sun one's bones beside the Explosive, crushed-blue, nostril-opening sea (The weaving sea, splintered with sails and foam, Familiar of famous and deserted harbours, Of coins with dolphins on and fallen pillars.) To know the gear and skill of sailing, The drenching race for home and the sail-white houses, Stories of Turks and smoky ikons, Cry of the bagpipe, treading Of the peasant dancers; The dark bread The island wine and the sweet dishes; All these were elements in a happiness More distant now than any date like '40, A. D. or B. C., ever can express.
Bernard Spencer
That summer, Egyptian army officers eagerly anticipated their liberation by Rommel’s Afrika Korps. They were thrilled by the arrival in Cairo of two German spies, Hans Eppler and another man known only as “Sandy.” Captain Sadat was crestfallen, however, to witness the frivolous behaviour of the two agents, whom he found living on the Nile houseboat of the famous belly dancer Hikmet Fahmy.
Max Hastings (Inferno: The World at War, 1939-1945)
discovered, she had tired of what she was doing. Her contract with Derval for the Folies performances was coming to an end. Pepito decided to focus on making her as famous as possible, and he arranged a long tour to 25 countries in Europe and South America. Before starting the tour,
Peggy Caravantes (The Many Faces of Josephine Baker: Dancer, Singer, Activist, Spy (Women of Action Book 11))
La Revue Nègre was a bold statement, drawing from the long history of both Black American vernacular dance and the minstrel and vaudeville theater in which Baker had performed in the United States. It contained elements of the shimmy and the shake, and challenged traditional Western European ideas of dance. “All of these moves that in the European mode would have been considered awkward become beautiful, sexy, silly, and savvy at the same time,” explains Dixon Gottschild. Later, as the performance evolved, Baker incorporated her famous banana skirt and, eventually, a pet cheetah who regularly made his way into the orchestra pit—elements that played into the idea of Baker as an exotic creature and added notes of vaudeville humor. Baker’s performances were complex, as are their legacy. Some have characterized her as a twentieth-century Sarah Baartman, another Black woman put on display for the titillation of fascinated, scandalized bourgeois white spectators. But she is often also criticized for exoticizing herself, knowingly participating in her own exploitation, playing into African stereotypes with her nudity, the banana skirt, and the cheetah. Others interpret La Revue Nègre as a means of reclaiming those stereotypes: Baker enthusiastically, and freely, participated in the performances and made lots of money doing it, and she surely understood that she was engaging with, and even subverting, stereotypes of Black femininity. She was also funny, and her performances always contained elements of humor and parody. From her early days as a chorus girl, she would add an element of knowingness by feigning being a bad dancer onstage for a laugh. She may have been sexualized and objectified by her largely white audience in Paris, but she also maintained significant control over what she was doing.
Heather Radke (Butts: A Backstory)
He’s a real man!’ shrieked Neena. ‘Not a namby-pamby bastard like you!’ ‘Any more abuse and I’ll leave you here with Mr Lobo. You can both occupy the VIP suite. Many famous people have slept in it—Emperor Haile Selassie, the Panchen Lama, Pearl S. Buck, Raj Kapoor, Helen, and Polly Umrigar the cricketer.’ ‘What—all together?’ giggled Neena. ‘It must have been quite an orgy!’ ‘Not all together, Your Highness. Separately, and at different times.’ ‘Helen of Troy, too.’ ‘Not Helen of Troy. Helen, the Bollywood dancer.
Ruskin Bond (A Gathering of Friends: My Favourite Stories)
Manevi gelişmenin 'olmak' olduğunu öğrendim. Batıda, eşyaya dair bilgiye sahip olmak genellikle nihai amaç olarak görülür; hayatın bütün meselelerinin akılla halledilebileceğine inanılır. Halbuki hakikat yolunun yolcuları için nihai amaç aydınlanma ve saflaşmadır. Bu hal insanın bütününü gerektirir; olgunlaşmanın yolu, uyanma ve zamanla 'olmak'tır. Aşık, ebediyete uzanan uzun yolculukta bir seyyah olur.
Rabia Christine Brodbeck (From the Stage to the Prayer Mat: The Story of How a World-Famous Dancer Fell in Love with the Divine)
Berlin wrote songs for a number of Astaire films of the period: Top Hat, Follow the Fleet, On the Avenue, Carefree. The two men became close personal friends for the rest of their lives. But the choice of Astaire as a Hollywood leading man is, at first glance, puzzling. Certainly, he was an extraordinary dancer, and songwriters appreciated his accuracy and clarity when singing their songs, even if his voice was reedy and thin. But a leading man? Essentially, Astaire epitomized what Berlin and other Jews strove to achieve. He was debonair, polished, sophisticated. His screen persona was that of a raffish, outspoken fellow, not obviously attractive, whose audacity and romanticism and wit in the end won out. It didn’t hurt that he could dance. But even his dance—so smooth and elegant—was done mostly to jazz. Unlike a Gene Kelly, who was athletic, handsome, and sexy, Astaire got by on style. Kelly was American whereas Astaire was continental. In short, Astaire was someone the immigrant might himself become. It was almost like Astaire was himself Jewish beneath the relaxed urbanity. In a film like Top Hat he is audacious, rude, clever, funny, and articulate, relying mostly on good intentions and charm to win over the girl—and the audience. He is the antithesis of a Clark Gable or a Gary Cooper; Astaire is all clever and chatty, balding, small, and thin. No rugged individualist he. And yet his romantic nature and persistence win all. Astaire only got on his knees to execute a dazzling dance move, never as an act of submission. His characters were largely wealthy, self-assured, and worldly. He danced with sophistication and class. In his famous pairings with Ginger Rogers, the primary dance numbers had the couple dressed to the nines, swirling on equally polished floors to the strains of deeply moving romantic ballads.
Stuart J. Hecht (Transposing Broadway: Jews, Assimilation, and the American Musical (Palgrave Studies in Theatre and Performance History))
Increasingly, a new generation of artists were finding the creative projects which so excited them systematically rebuffed by the official art bodies. It was exasperating. Did the jury of the Salon, that ‘great event’ of the artistic world, never tire of the tedious repertoire of historical events and myths that had formed the mainstay of Salon paintings for so long? Did they not feel ridiculed being sold the blatant lie of highly finished paint surfaces, of bodies without a blemish, of landscapes stripped of all signs of modernity? Was contemporary life, the sweat and odour of real men and women, not deserving of a place on the Salon walls? Young artists huddled around tables in Montmartre’s cafés, sharing their deepest frustrations, breathing life into their most keenly held ideas. Just a few streets away from the Cimetière de Montmartre, Édouard Manet, the enfant terrible of the contemporary art world, could be found at his regular table in the Café Guerbois surrounded by reverent confrères, who would in time become famous in their own right. When Manet spoke, his blue eyes sparkled, his body leant forwards persuasively, and an artistic revolution felt achievable. The atmosphere was electric, the conversation passionate – often heated, but always exciting. The discussions ‘kept our wits sharpened,’ Claude Monet later recalled, ‘they encouraged us with stores of enthusiasm that for weeks and weeks kept us up.’ And though the war caused many of the artists to leave the capital, it proved merely a temporary migration. At the time Madeleine and her daughters arrived in Montmartre, the artists had firmly marked their patch.
Catherine Hewitt (Renoir's Dancer: The Secret Life of Suzanne Valadon)
Rodolphe Salis was a tall, red-headed bohemian with a coppery beard and boundless charisma. He had tried and failed to make a success of several different careers, including painting decorations for a building in Calcutta. But by 1881 he was listless and creatively frustrated, uncertain where his niche might lie. More pressingly, he was desperate to secure a steady income. But then he had the ingenious idea to turn the studio which he rented, a disused post office on the resolutely working-class Boulevard de Rochechouart, into a cabaret with a quirky, artistic bent. He was not the first to attempt such a venture: La Grande Pinte on the Avenue Trudaine had been uniting artists and writers to discuss and give spontaneous performances for several years. But Salis was determined that his initiative would be different – and better. A fortuitous meeting ensured that it was. Poet Émile Goudeau was the founder of the alternative literary group the Hydropathes (‘water-haters’ – meaning that they preferred wine or beer). After meeting Goudeau in the Latin Quarter and attending a few of the group’s gatherings, Salis became convinced that a more deliberate form of entertainment than had been offered at La Grande Pinte would create a venue that was truly innovative – and profitable. The Hydropathe members needed a new meeting place, and so Salis persuaded Goudeau to rally his comrades and convince them to relocate from the Latin Quarter to his new cabaret artistique. They would be able to drink, smoke, talk and showcase their talents and their wit. Targeting an established group like the Hydropathes was a stroke of genius on Salis’s part. Baptising his cabaret Le Chat Noir after the eponymous feline of Edgar Allan Poe’s story, he made certain that his ready-made clientele were not disappointed. Everything about the ambience and the decor reflected Salis’s unconventional, anti-establishment approach, an ethos which the Hydropathes shared. A seemingly elongated room with low ceilings was divided in two by a curtain. The front section was larger and housed a bar for standard customers. But the back part of the room (referred to as ‘L’Institut’) was reserved exclusively for artists. Fiercely proud of his locality, Salis was adamant that he could make Montmartre glorious. ‘What is Montmartre?’ Salis famously asked. ‘Nothing. What should it be? Everything!’ Accordingly, Salis invited artists from the area to decorate the venue. Adolphe Léon Willette painted stained-glass panels for the windows, while Théophile-Alexandre Steinlen created posters. And all around, a disorientating mishmash of antiques and bric-a-brac gave the place a higgledy-piggledy feel. There was Louis XIII furniture, tapestries and armour alongside rusty swords; there were stags’ heads and wooden statues nestled beside coats of arms. It was weird, it was wonderful and it was utterly bizarre – the customers loved it.
Catherine Hewitt (Renoir's Dancer: The Secret Life of Suzanne Valadon)
They were mostly from Austria, Mrs. Henderson told me, all Jewish but for one young woman – a ballerina – whose Romany parents had been put in prison by the Nazis. She was called Lyuba Zingari, which I thought a marvellous name, and was trying to get to America to become a famous dancer. ‘Hitler’s persecuting the Roma people too,’ Mrs. Henderson explained. ‘It’s dreadful. I often wonder where it will all end.
Emma Carroll (Letters from the Lighthouse)