Ukrainian Poets Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Ukrainian Poets. Here they are! All 3 of them:

Pride in the heroes of Sevastopol, the ‘city of Russian glory’, remains an important source of national identity, although today it is situated in a foreign land – a result of the transfer of the Crimea to Ukraine by Nikita Khrushchev in 1954 and the declaration of Ukrainian independence on the dissolution of the Soviet Union in 1991. In the words of one Russian nationalist poet: On the ruins of our superpower There is a major paradox of history: Sevastopol – the city of Russian glory – Is … outside Russian territory.31 The loss of the Crimea has been a severe blow to the Russians, already suffering a loss of national pride after the collapse of the Soviet empire. Nationalists have actively campaigned for the Crimea to return to Russia, not least nationalists in Sevastopol itself, which remains an ethnic Russian town.
Orlando Figes (The Crimean War: A Hisory)
In early Soviet times, when Kharkiv was the capital of the Ukranian Soviet Socialist Republic, Moscow's policy of korenizatsiia - 'nativisation' - prompted a brief flourishing of a Ukrainian avant-garde, paywrights and poets and journalists attracted to this bustling city of industrial and trading fame, allowed to write in their own language at last. The policy was the Bolsheviks' attempt to endear this restive republic, and the others, to their rule. In this political environment, writers were elevated. This special treatment came, however, came with the heavy caveat of state control which was followed by repression - a story familiar across the Soviet Union. But in Kharkiv the axe fell quicker. Stalin grew tired of korenizatsiia and opted to wipe out the native intelligentsia instead. In the early 1930s, the party line shifted abruptly; Ukrainian 'bourgeois nationalism' was the new enemy. The purges began. The Soviet Union under Stalin's paranoid control regressed to Tsarist ways. Russification and centralisation, brutal orders issued by Moscow and carried out by its secret police.
Jen Stout (Night Train to Odesa: Covering the Human Cost of Russia's War (BBC Radio 4 Book of the Week))
In the 1890s and first decade of the twentieth century, Bialik, a Ukrainian Jew, published numerous poems and stories bewailing the persecution and weakness of European Jews and calling on them to take their fate in their hands—to defend themselves by force of arms, immigrate to Palestine, and there establish their own state. One of his most stirring poems was written following the Kishinev Pogrom of 1903, in which forty-nine Jews were murdered and dozens more were injured.[1] “In the City of Slaughter” condemned the murderous antisemitic mob who perpetrated the atrocities, but it also criticized the Jews themselves for their pacifism and helplessness. In one heart-wrenching scene, Bialik describes how Jewish women were gang-raped, while their husbands and brothers hid nearby, afraid to intervene. The poem compares the Jewish men to terrified mice and imagines how they quietly prayed to God to perform some miracle, which failed to materialize. The poem then tells how even after the pogrom was over, the survivors had no thought of arming themselves and instead entered Talmudic disputations about whether the raped women were now ritualistically “defiled” or whether they were still “pure.” This poem is mandatory reading in many Israeli schools today. It is also mandatory reading for anyone wishing to understand how after two millennia of being one of the most pacifist groups in history, Jews built one of the most formidable armies in the world. Not for nothing was Bialik named Israel’s national poet.[
Yuval Noah Harari (Nexus: A Brief History of Information Networks from the Stone Age to AI)