Sponge Worthy Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Sponge Worthy. Here they are! All 7 of them:

Of my grandfather's eighty-six years on the planet, he had lived two of them in Alaska...But those two years had expanded, sponge-like, in his memory, overtaking much of the rest. Whole decades had passed in California without producing a single worthy anecdote
Karen Thompson Walker (The Age of Miracles)
Have you ever heard of the madman who on a bright morning lighted a lantern and ran to the market-place calling out unceasingly: "I seek God! I seek God!"—As there were many people standing about who did not believe in God, he caused a great deal of amusement. Why! is he lost? said one. Has he strayed away like a child? said another. Or does he keep himself hidden? Is he afraid of us? Has he taken a sea-voyage? Has he emigrated?—the people cried out laughingly, all in a hubbub. The insane man jumped into their midst and transfixed them with his glances. "Where is God gone?" he called out. "I mean to tell you! We have killed him,—you and I! We are all his murderers! But how have we done it? How were we able to drink up the sea? Who gave us the sponge to wipe away the whole horizon? What did we do when we loosened this earth from its sun? Whither does it now move? Whither do we move? Away from all suns? Do we not dash on unceasingly? Back-wards, sideways, forewards, in all directions? Is there still an above and below? Do we not stray, as through infinite nothingness? Does not empty space breathe upon us? Has it not become colder? Does not night come on continually, darker and darker? Shall we not have to light lanterns in the morning? Do we not hear the noise of the grave-diggers who are burying God? Do we not smell the divine putrefaction?—for even Gods putrefy! God is dead! God remains dead! And we have killed him! How shall we console ourselves, the most murderous of all murderers? The holiest and the mightiest that the world has hitherto possessed, has bled to death under our knife,—who will wipe the blood from us? With what water could we cleanse ourselves? What lustrums, what sacred games shall we have to devise? Is not the magnitude of this deed too great for us? Shall we not ourselves have to become Gods, merely to seem worthy of it? There never was a greater event,—and on account of it, all who are born after us belong to a higher history than any history hitherto!"—Here the madman was silent and looked again at his hearers; they also were silent and looked at him in surprise. At last he threw his lantern on the ground, so that it broke in pieces and was extinguished. "I come too early," he then said, "I am not yet at the right time. This prodigious event is still on its way, and is travelling,—it has not yet reached men's ears. Lightning and thunder need time, the light of the stars needs time, deeds need time, even after they are done, to be seen and heard. This deed is as yet further from them than the furthest star,—and yet they have done it!"—It is further stated that the madman made his way into different churches on the same day, and there intoned his Requiem æternam deo. When led out and called to account, he always gave the reply: "What are these churches now, if they are not the tombs and monuments of God?
Friedrich Nietzsche (The Gay Science: With a Prelude in Rhymes and an Appendix of Songs)
Have you not heard of that madman who lit a lantern in the bright morning hours, ran to the market place, and cried incessantly: "I seek God! I seek God!" --As many of those who did not believe in God were standing around just then, he provoked much laughter. Has he got lost? asked one. Did he lost his way like a child? asked another. Or is he hiding? Is he afraid of us? Has he gone on a voyage? emigrated?--Thus they yelled and laughed. The madman jumped into their minds and pierced them with his eyes. "Whither is God?" he cried; "I will tell you. We have killed him--you and I. All of us are his murderers. But how did we do this? How could we drink up the sea? Who gave us the sponge to wipe away the entire horizon? What were we doing when we unchained this earth from its sun? Whither is it moving now? Whither are we moving? Away from all suns? Are we not plunging continually? Backward, sideward, forward, in all directions. Is there still any up or down? Are we not straying as though an infinite nothing? Do we not feel the breath of empty space? Had it not become colder? Is not night continually closing in on us? Do we not need to light lanterns in the morning? Do we hear nothing as yet of the noise of the gravediggers who are burying God? Do we smell nothing as yet the divine decomposition? Gods, too, decompose. God is dead. God remains dead. And we have killed him. "How shall we comfort ourselves. the murderers of all murderers? What was holiest and mightiest of all that the world has yet owned has bled to death under out knives: who will wipe this blood off us? What water is there for us to clean ourselves? What festivals of atonement, what sacred games shall we have to invent? Is not the greatness of this deed too great for us? Must we ourselves not become gods simply to appear worthy of it? There has never been a greater deed; and whoever is born after us--for the sake of this deed he will belong to a higher history than all history hitherto." Here the madman fell silent and looked again at his listeners; and they, too, were silent and stared at him in astonishment. At last he threw his lantern on the ground and it broke into pieces and went out. "I have come too early," he said then; "my time is not yet. This tremendous event is still on its way, still wandering; it has not yet reached the ears of men. Lightening and thunder require time; the light of the stars requires time; deeds, though done, still require time to be seen and heard. This deed is still more distant from them than the most distant stars--and yet they have done it themselves" It has been related further that on the same day the madman forced his way into several churches and there struck up his requiem aeternam deo. Led out and called to account, he is said to always have replied nothing but: "What after all are these churches now if they are not tombs and sepulchers of God?
Friedrich Nietzsche (The Gay Science: With a Prelude in Rhymes and an Appendix of Songs)
He was but three-and-twenty, and had only just learned what it is to love—­to love with that adoration which a young man gives to a woman whom he feels to be greater and better than himself. Love of this sort is hardly distinguishable from religious feeling. What deep and worthy love is so, whether of woman or child, or art or music. Our caresses, our tender words, our still rapture under the influence of autumn sunsets, or pillared vistas, or calm majestic statues, or Beethoven symphonies all bring with them the consciousness that they are mere waves and ripples in an unfathomable ocean of love and beauty; our emotion in its keenest moment passes from expression into silence, our love at its highest flood rushes beyond its object and loses itself in the sense of divine mystery. And this blessed gift of venerating love has been given to too many humble craftsmen since the world began for us to feel any surprise that it should have existed in the soul of a Methodist carpenter half a century ago, while there was yet a lingering after-glow from the time when Wesley and his fellow-labourer fed on the hips and haws of the Cornwall hedges, after exhausting limbs and lungs in carrying a divine message to the poor. That afterglow has long faded away; and the picture we are apt to make of Methodism in our imagination is not an amphitheatre of green hills, or the deep shade of broad-leaved sycamores, where a crowd of rough men and weary-hearted women drank in a faith which was a rudimentary culture, which linked their thoughts with the past, lifted their imagination above the sordid details of their own narrow lives, and suffused their souls with the sense of a pitying, loving, infinite Presence, sweet as summer to the houseless needy. It is too possible that to some of my readers Methodism may mean nothing more than low-pitched gables up dingy streets, sleek grocers, sponging preachers, and hypocritical jargon—­elements which are regarded as an exhaustive analysis of Methodism in many fashionable quarters. That would be a pity; for I cannot pretend that Seth and Dinah were anything else than Methodists—­not indeed of that modern type which reads quarterly reviews and attends in chapels with pillared porticoes, but of a very old-fashioned kind. They believed in present miracles, in instantaneous conversions, in revelations by dreams and visions; they drew lots, and sought for Divine guidance by opening the Bible at hazard; having a literal way of interpreting the Scriptures, which is not at all sanctioned by approved commentators; and it is impossible for me to represent their diction as correct, or their instruction as liberal. Still—­if I have read religious history aright—­faith, hope, and charity have not always been found in a direct ratio with a sensibility to the three concords, and it is possible—­thank Heaven!—­to have very erroneous theories and very sublime feelings. The raw bacon which clumsy Molly spares from her own scanty store that she may carry it to her neighbour’s child to “stop the fits,” may be a piteously inefficacious remedy; but the generous stirring of neighbourly kindness that prompted the deed has a beneficent radiation that is not lost. Considering these things, we can hardly think Dinah and Seth beneath our sympathy, accustomed as we may be to weep over the loftier sorrows of heroines in satin boots and crinoline, and of heroes riding fiery horses, themselves ridden by still more fiery passions.
George Eliot
Nietzsche’s madman in The Gay Science is the epitome of someone who recognizes what it means to reject God consistently and face the consequences. To the self-appointed “anti-Christ” and the one who did his philosophy “with a hammer,” the idea that God is dead was no yawning matter. The insane man jumped into their midst, and transfixed them with his glances. “Where is God gone?” he called out. “I mean to tell you. We have killed him, you and I! We are all his murderers! But how have we done it? How were we able to drink up the sea? Who gave us the sponge to wipe away the whole horizon? What did we do when we loosened this earth from its sun? “Whither does it now move? Whither do we move? Away from all suns? Do we not dash on unceasingly? Backwards, sideways, forwards, in all directions? Is there still an above and below? Do we not stray, as through infinite nothingness? Does not empty space breathe upon us? Has it not become colder? Does not night come on continually, darker and darker? Shall we not have to light lanterns in the morning? Do we not hear the noise of the grave-diggers who are burying God? Do we not smell the divine putrefaction?—For even Gods putrefy! God is dead! God remains dead! And we have killed him! How shall we console ourselves, the most murderous of all murderers? The holiest and the mightiest that the world has hitherto possessed, has bled to death under our knife,—who will wipe the blood from us? With what water could we cleanse ourselves? What lustrums, what sacred games shall we have to devise? Is not the magnitude of this deed too great for us? Shall we not ourselves have to become Gods, merely to seem worthy of it? There never was a greater event,—and on account of it, all who are born after us belong to a higher history than any history hitherto!”42 Nietzsche saw himself as a “born riddle-reader,” standing watch on the mountains “posted ’twixt today and tomorrow,” who could see what most people could not see yet. There was always a gap between the lightning and the thunder, though the storm was on its way. But while ordinary people could not be expected to have seen the arrival of this great event, he reserved his most withering scorn for thinkers who saw what he saw, but were unmoved and went on as before. They may have believed that God had “died” in European society, but it made no difference to them. Life would go on as it had. Such people, Nietzsche wrote, thinking of English writers such as George Eliot, were “odious windbags of progressive optimism.” If God is dead, everything that once depended on God would in the end go too. Did even science-based naturalism, he wondered, come from “a fear and an evasion of pessimism? A refined means of self-defense against—the truth?”43
Os Guinness (Fool's Talk: Recovering the Art of Christian Persuasion)
That “sublime and beautiful” weighs heavily on my mind at forty. But that is at forty; then—oh, then it would have been different! I should have found for myself a form of activity in keeping with it, to be precise, drinking to the health of everything “sublime and beautiful.” I should have snatched at every opportunity to drop a tear into my glass and then to drain it to all that is “sublime and beautiful.” I should then have turned everything into the sublime and the beautiful; in the nastiest, unquestionable trash, I should have sought out the sublime and the beautiful. I should have exuded tears like a wet sponge. An artist, for instance, paints a picture worthy of Gay. At once I drink to the health of the artist who painted the picture worthy of Gay, because I love all that is “sublime and beautiful.” An author has written as you will: at once I drink to the health of “anyone you will” because I love all that is “sublime and beautiful.” I should claim respect for doing so. I should persecute anyone who would not show me respect. I should live at ease, I should die with dignity, why, it is charming, perfectly charming! And what a good round belly I should have grown, what a treble chin I should have established, what a ruby nose I should have colored for myself, so that everyone would have said, looking at me: “Here is an asset! Here is something real and solid!” And, say what you like, it is very agreeable to hear such remarks about oneself in this negative age.
Fyodor Dostoevsky (Notes from the Underground)
To Ruth, at first, the Japanese words were unintelligible, like one of the sinister magic spells, spoken in Hawaiian, in the ghost stories Maile used to tell. But over the next four months, Ruth's six-year-old brain soaked up both the English alphabet and the Chinese kanji characters as a sea sponge absorbs water, and within four months she was able to join in reciting the kokun and understood it to mean: Let us become worthy individuals. Let us study together in a friendly atmosphere. Let us take care of our health by eating properly. Let us be good to our parents.
Alan Brennert (Daughter of Moloka'i (Moloka'i, #2))