Po Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Po. Here they are! All 100 of them:

She knew he was angry, but she couldn't stop laughing. "Forgive me, Po. I was only trying to get your attention." "And I suppose it never occurs to you to start small. If I told you my roof needed rebuilding, you'd start by knocking down the house.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
I'll teach you how to defend yourself, how to maim a man. We can use Po as a model.' 'Wonderful,' Po said. 'It's quite boring really, the way you beat me to death with your hands and feet, Katsa. It'll be refreshing to have you come at me with a knife.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
Katsa sat in the darkness of the Sunderan forest and understood three truths. She loved Po. She wanted Po. And she could never be anyone's but her own.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
He laughed. "I know you're teasing me. And you should know I'm not easily humiliated. You may hunt for my food, and pound me every time we fight, and protect me when we're attacked, if you like. I'll thank you for it.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
Katsa and Po were trying to drown each other and, judging from their hoots of laughter, enjoying it immensely.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
Artemis: (shocked) Why, Doctor? This is a sensitive area. For all you know I could be suffering from depression. Doctor Po: I suppose you could. Is that the case? Artemis: (head in hands) It's my mother, Doctor. Doctor Po: Yes? Artemis: My mother, she... Doctor Po: Your mother, yes? Artemis: She forces me to endure this ridiculous therapy when the school's so-called counsellors are little better than misguided do-gooders with degrees.
Eoin Colfer (The Arctic Incident (Artemis Fowl, #2))
I'm not such a bad fighter myself," Skye said. Po exploded with laughter. "Oh, fight him, Katsa. Please fight him. I can't imagine a more entertaining diversion.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
I wish people would stop hitting Po," whispered Bitterblue. "Well," Giddon said. "Yes. I'm hoping Skye is following my model. Punch Po; go on a long trip; feel better; come back and make up.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
You know,” he said, “I wish you could see this cave.” “What’s it like?” He paused. “It’s...beautiful, really.” “Tell me.” And so Po described to Katsa what hid in the blackness of the cave; and outside, the world awaited them.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
Find something useful to do with your morning,' she thought to him as she neared her chambers. 'Do something heroic in front of an audience. Knock a child into a river while no one's looking and then rescue him.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
I thought it was supposed to be impossible to sneak up on you. Eyes of a hawk and ears of a wolf and all.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
I've liked you better when Katsa's around,' Giddon said. 'She's so rotten to me that you seem positively pleasant in contrast.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
It hurt her eyes, almost, Ror City; and it didn't surprise her that Po should come from a place that shone.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
Yesterday is history, tomorrow is a mystery, and today is a gift... that's why they call it present
Kung Fu Panda
She found him standing before the water staring unseeing at its frozen surface. He was shivering. She watched him doubtfully for a moment. 'Po,' she said to his back, where’s your coat?' 'Where’s yours?' She moved to stand beside him. 'I’m warm.' He tilted his head to her. 'If you’re warm and I’m coatless, there’s only one friendly thing for you to do.' 'Go back and get your coat for you?' He smiled. Reaching out to her, he pulled her close against him. Katsa wrapped her arms around him, surprised, and tried to rub some warmth into his shivering shoulders and back. 'That’s it exactly,' Po said. 'You must keep me warm.' She laughed and held him tighter.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
(about Dr. Po) Just another quack spouting psychobabble.
Eoin Colfer (The Arctic Incident (Artemis Fowl, #2))
We sit together, the mountain and me, until only the mountain remains.
Li Bai
He made her drunk, this man made her drunk; and every time his eyes flashed into hers she could not breathe.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
She liked the word ineffable because it meant a feeling so big or vast that it could not be expressed in words. And yet, because it could not be expressed in words, people had invented a word to express it, and that made Liesl feel hopeful, somehow.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
Nije li čudno što se ljudi tako rado bore za svoju vjeru, a tako nerado žive po njenim zakonima.
Marija Jurić Zagorka (Grička vještica I - VII)
People could push and pull at you, and poke you, and probe as deep as they could go. They could even tear you apart, bit by bit. But at the heart and root and soul of you, something would remain untouched.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
She glanced up at him, and in that moment he pulled his wet shirt over his head. She forced her mind blank. Blank as a new sheet of paper, blank as a starless sky. He came to the fire and crouched before it. He rubbed the water from his bare arms and flicked it in the flames. She stared at the goose and sliced his drumstick carefully and thought of the blankest expression on the blankest face she could possibly imagine. It was a chilly evening; she thought about that. The goose would be delicious, they must eat as much of it as possible, they must not waste it; she thought about that.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
Only Jesus would be crazy enough to suggest that if you want to become the greatest, you should become the least. Only Jesus would declare God's blessing on the po0r rather than on the rich and would insist that it's not enough to just love your friends. I just began to wonder if anybody still believed Jesus meant those things he said.
Shane Claiborne (The Irresistible Revolution: Living as an Ordinary Radical)
Leop­ards break in­to the tem­ple and drink all the sac­ri­fi­cial ves­sels dry; it keeps hap­pen­ing; in the end, it can be cal­cu­lat­ed in ad­vance and is in­cor­po­rat­ed in­to the rit­ual.
Franz Kafka (The Zürau Aphorisms)
Otići ću da te ne mrzim da mi postane svejedno. Rasuo sam tvoj lik po dalekim putevima razneće ih vjetar i sprati kiše nadam se. U meni će ga potrti pozlijedenost.
Meša Selimović (Death and the Dervish)
We've all lost something along the way.
Po Bronson ("Why Do I Love These People?": Understanding, Surviving, and Creating Your Own Family)
That is the strangest thing about the world: how it looks so different from every point of view.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
Katsa turned to Po with tears in her eyes. 'He'll be so angry.' 'He won't stay angry forever.' 'Won't he?' she said. 'People do sometimes.' 'Do they?' he said. 'Reasonable people? I hope that's not true.' Katsa gave him a funny look, but didn't answer. Resumed hugging herself and kicking things.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
Failure is hard, but success is far more dangerous. If you're successful at the wrong thing, the mix of praise and money and opportunity can lock you in forever.
Po Bronson
Biti čovek, rođen bez svoga znanja i bez svoje volje, bačen u okean postojanja. Morati plivati. Postojati. Nositi identitet. Izdržati atmosferski pritisak svega oko sebe, sve sudare, nepredvidljive i nepredviđene postupke, svoje i tuđe, koji ponajčešće nisu po meri naših snaga. A povrh svega, treba još izdržati i svoju misao o svemu tome. Ukratko: biti čovek
Ivo Andrić
S Tugom jednostavno treba umeti... Tuga je kao starica koja prodaje karanfile po kafanama, samo se uporno moraš praviti da je ne primećuješ pa će se kad tad okrenuti i otići, iako ti se u prvi mah čini da će zauvek cvileti kraj stola... I, pazi... Pokloniš li joj samo mrvicu pažnje neće se smiriti dok ti ne uvali čitavu korpu... I onda si gotov... Jer Tuga nikada ne zaboravlja lica galantnih mušterija... I nikada te više neće zaobići.
Đorđe Balašević
Great seas," he said. "What do you want?" He held the candle up to her face. "Po, what do you want?" "She did a far better job than I would've done.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
(I)f you do not believe that hearts can bloom suddenly bigger, and that love can open like a flower out of even the hardest places, then I am afraid that for you the road will be long and brown and barren, and you will have trouble finding the light. But if you do believe, then you already know all about magic.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
Not till your thoughts cease all their branching here and there, not till you abandon all thoughts of seeking for something, not till your mind is motionless as wood or stone, will you be on the right road to the Gate.
Huang Po (The Zen Teaching of Huang Po: On the Transmission of Mind)
If you want to give yourself a fair chance to succeed, never expect too much too soon
Po Bronson
Usne jedino zato postoje da s nekim podelis nesto svoje I da ti sapat saptom vrate... I nikad nikom nemoj ih dati ako ne ume da ti ih vrati toplije,mekse, mladje i sladje. Jer usne samo zato postoje da osmeh po tvome osmehu skroje.
Miroslav Antić
He was handsome, like Po, and confident, like Po, and so much more authoritative in his bearing than Po could ever be. But - this Katsa came gradually to understand - he was not drunk on his power. He might never dream of helping a sailor to haul a rope, but he would stand with the sailor interestedly while the sailor hauled the rope, and ask him questions about the rope, about his work, his home, his mother and father, his cousin who spent a year once in the lakes of Nander. It struck Katsa that there was a thing she'd never encountered: a king who looked at his people, instead of looking over their heads, a king who saw outside himself.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
You ask why I make my home in the mountain forest, and I smile, and am silent, and even my soul remains quiet: it lives in the other world which no one owns. The peach trees blossom, The water flows.
Li Bai
There was no helping her tears. For they would leave Po behind… She cried into his shoulder like a child. Ashamed of herself, for it was only a parting, and Bitterblue had not wept like this even over a death. ‘Don’t be ashamed,' Po whispered. ‘Your sadness is dear to me. Don’t be frightened. I won’t die, Katsa. I won’t die, and we’ll meet again.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
Zavolio sam ga, znam po tome što mi je postao potreban, što nisam zamjerio ničemu ma šta da je rekao i učinio, i što mi je sve njegovo postalo važno. Ljubav je valjda jedina stvar na svijetu koju ne treba objašnjavati ni tražiti joj razlog.
Meša Selimović (Death and the Dervish)
Look at me, Gianna.” I did. “We have a saying in Russia. S volkámi zhit’, po-vólch’i vyt’. Say it.” I butchered it. A corner of his lips lifted, but he walked me through it until it sounded somewhat intelligible. “It means, to live with wolves, you have to howl like a wolf.
Danielle Lori (The Maddest Obsession (Made, #2))
Ja već godinama znam ko sam. Put do zvezda je samo etapa kružnog puta do sebe i ako znaš prečicu nema potrebe da se puno lomataš po bespućima. Ne bato. Stigao si čim kreneš. Cilj nosiš skriven pod kaputom istetoviran na grudima kao metu. I eto ti... U tome je tajna. U tome je jedini trik.
Đorđe Balašević (Dodir svile)
Nesreća nesrećnih ljudi i jeste u tome što za njih stvari koje su inače zabranjene postanu, za trenutak dostižne i lake, ili bar tako izgledaju, a kada se jednom trajno usele u njihove želje, one se pokažu opet kao ono što jesu: nedostupne i zabranjene, sa svim posledicama koje to ima po one koji za njima ipak posegnu.
Ivo Andrić
He had them as spellbound as a room full of Ewoks listening to C-3PO.
Cory Doctorow (Makers)
MHARILYN: Naku, sobrang thank you po, talaga! URSULA: Bakit sobra? Hindi ba pwedeng eksakto ang--eksaktong thank you? Sayang naman yung sobrang hindi na magagamit!
Bob Ong (Lumayo Ka Nga Sa Akin)
When people were afraid, they did not always do what they knew to be right. They turned away. They closed their eyes. They said, Tomorrow. Tomorrow, perhaps, I'll do something about it. And they said that until they died.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
Upon your feet you have ten toes, they look just like PO-TA-TOES!
Jeff Smith (Bone, Vol. 2: The Great Cow Race (Bone, #2))
I tako uđe u naš život neko lice - nepoznanica. Ukrca se u našu mirnu (hm, mirnu?) plovidbu, zagonetni putnik koji nam odjednom oduzme svaki smisao za zbilju. Isiše naprosto svu volju i počinju naša slatka lutanja. Po iluzijama.
Ranko Marinković (Kiklop)
The birds have vanished into the sky and now the last cloud drains away. We sit together the mountain and me, until only the mountain remains.
Li Bai
Ljubav je čišćenje nekim. Ljubav je nečiji miris sav izatkan po nama. Tetoviranje maštom.
Miroslav Antić
Sumatra Sad smo bezbrižni, laki i nežni. Pomislimo: kako su tihi, snežni vrhovi Urala. Rastuži li nas kakav bledi lik, što ga izgubismo jedno veče, znamo da, negde, neki potok mesto njega, rumeno teče! Po jedna ljubav, jutro, u tuđini, dušu nam uvija, sve tešnje, beskrajnim mirom plavih mora, iz kojih crvene zrna korala, kao, iz zavičaja, trešnje. Probudimo se noću i smešimo, drago, na Mesec sa zapetim lukom. I milujemo daleka brda i ledene gore, blago, rukom.
Miloš Crnjanski
There is no secret ingredient
Mr Ping, Po's father
When the hunter sets traps only for rabbits, tigers and dragons are left uncaught.
Li Bai
Već osamnaest milijuna godina hodamo na stražnjim nogama a još smo četveronošci uglavnom svi I što to znači znati čitati i pisati kada pišemo već sigurno dulje od pedeset hiljada godina a svakih se stotinu godina rodi po jedan čovjek koji umije doista pisati a njega ne čita nitko
Miroslav Krleža (The Return of Philip Latinowicz (European Classics))
Ako ti jave da večeras hodam po kafanama i olajavam tebe i našu ljubav, da se prodajem za loše vino, da skupljam opuške tuđih simpatija, ljubim ruke nečistih konobarica, ispadam budala u svačijim očima, to je živa istina, ne traži me da provjeriš da li je tako - to je jedna od rijetkih istina u vezi sa mnom.
Dario Džamonja
If she took Po as her husband, she would be making promises about a future she couldn't yet see. For once she became his wife, she would be his forever. And, no matter how much freedom Po gave her, she would always know that it was a gift. Her freedom would be not be her own; it would be Po's to give or to withhold. That he never would withhold it made no difference. If it did not come from her, it was not really hers.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
People need other people to feel things for them," she said. "It gets lonely to feel things all by yourself.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
Sméagol won't grub for roots and carrotses and - taters. What's taters, precious, eh, what's taters?' 'Po-ta-toes,' said Sam. 'The Gaffer's delight, and rare good ballast for an empty belly. But you won't find any, so you needn't look. But be good Sméagol and fetch me some herbs, and I'll think better of you. What's more, if you turn over a new leaf, and keep it turned, I'll cook you some taters one of these days. I will: fried fish and chips served by S. Gamgee. You couldn't say no to that.' 'Yes, yes we could. Spoiling nice fish, scorching it. Give me fish now, and keep nassty chips!' 'Oh, you're hopeless,' said Sam. 'Go to sleep!
J.R.R. Tolkien (The Two Towers (The Lord of the Rings, #2))
But I'd rather help than watch. I'd rather have a heart than a mind. I'd rather expose too much than too little. I'd rather say hello to strangers than be afraid of them. I would rather know all this about myself than have more money than I need. I'd rather have something to love than a way to impress you.
Po Bronson (What Should I Do with My Life?: The True Story of People Who Answered the Ultimate Question)
As she left the room, Po went to Katsa, pulled her up, sat himself in her chair, and drew her into his lap. Shushing her, he rocked her, the two of them holding on to each other as if it were the only thing keeping the world from bursting apart.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
Ne nismo mi bili ljubavnici. Nikad… Samo smo se ponekad malo gledali, kad nas nisu gledali. I to je sve… Oboje smo na lančiću nosili po polovinu davno polomljene tajne, ali nismo pokušavali da je sastavimo. Ko zna zašto, ta je tajna lebdela nad desetogodišnjim okeanom prošlog vremena, kao ukleta lađa. Negde ovde, daleko. Negde tamo, blizu. Ni na nebu, ni na zemlji… Nismo mi bili ljubavnici. Nikad. Samo smo se ponekad u dugim noćima punog meseca malo tražili po talasnim dužinama čeznje. I to je sve…
Đorđe Balašević
Katsa now sat calmly on the stomach of her vanquished foe. "He was handsome," said said. Po moaned. "Was he beat-to-a-pulp handsome, or perhaps just push-down-a-flight-of-stairs handsome?" "I would not push a seventy six year old man down a flight of stairs," said Katsa indignantly.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
She liked that word: we. It sounded warm and open, like a hug.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
Naša veza, ma koliko to banalno zvučalo, ipak je jedinstvena po količini bola koji smo naneli jedno drugom. Zar nismo pokušali sve što je u ljudskoj moći, bežeći jedno od drugog? Probali smo druge žene i druge muškarce, da bismo konačno i neopozivo shvatili da moramo biti zajedno, ma šta se događalo.
Momo Kapor (Una)
There is nothing wrong with making mistakes, but one should always make new ones. Repeating mistakes is a hallmark of dim consciousness.
Dave Sim
No one understands now. Those who could hear a song this deeply vanished long ago.
Li Bai
Suddenly Po shot into the courtyard from the north vestibule whooping. Katsa, seeing him, broke into a run and they tore at each other through the wash. Just before the moment of impact, Po shifted to one side, crouched, scooped Katsa up, and, with admirable precision, propelled them both sideways into the pool. ... Katsa and Po were trying to drown each other and, judging from their hoots of laughter, enjoying it immensely.
Kristin Cashore (Bitterblue (Graceling Realm, #3))
Books have been my classroom and my confidant. Books have widened my horizons. Books have comforted me in my hardest times. Books have changed my life.
Po Bronson
Interests evolve into hobbies or volunteer work, which grow into passions. It takes time, more time than anyone imagines.
Po Bronson (What Should I Do with My Life?: The True Story of People Who Answered the Ultimate Question)
...these poets here, you see, they are not of this world:let them live their strange life; let them be cold and hungry, let them run, love and sing: they are as rich as Jacques Coeur, all these silly children, for they have their souls full of rhymes, rhymes which laugh and cry, which make us laugh or cry: Let them live: God blesses all the merciful: and the world blesses the poets.
Arthur Rimbaud
OPOMENA Čuj, reći ću ti svoju tajnu: ne ostavljaj me nikad samu kad neko svira. Mogu mi se učiniti duboke i meke oči neke sasvim obične. Može mi se učiniti da tonem u zvuke, pa ću ruke svakom pružiti. Može mi se učiniti lepo i slatko voleti kratko za jedan dan. Ili mogu kom reći u tome času čudesno sjajnu, predragu mi tajnu koliko te volim. O, ne ostavljaj me nikad samu kad neko svira. Učiniće mi se: negde u šumi ponovo sve moje suze teku kroz samonikle neke česme. Učiniće mi se: crn leptir jedan po teškoj vodi krilom šara što nekad neko reći mi ne sme. Učiniće mi se: negde kroz tamu neko peva i gorkim cvetom krvavog srca u ranu dira. O, ne ostavljaj me nikad samu, nikad samu, kad neko svira.
Desanka Maksimović
The sparrows jumped before they knew how to fly, and they learned to fly only because they had jumped
Lauren Oliver (Liesl & Po)
They seemed no closer to the tops of the peaks that rose before them. It was only by looking back, to the forest far below, that she knew they'd climbed.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
The minute you land in New Orleans, something wet and dark leaps on you and starts humping you like a swamp dog in heat, and the only way to get that aspect of New Orleans off you is to eat it off. That means beignets and crayfish bisque and jambalaya, it means shrimp remoulade, pecan pie, and red beans with rice, it means elegant pompano au papillote, funky file z'herbes, and raw oysters by the dozen, it means grillades for breakfast, a po' boy with chowchow at bedtime, and tubs of gumbo in between. It is not unusual for a visitor to the city to gain fifteen pounds in a week--yet the alternative is a whole lot worse. If you don't eat day and night, if you don't constantly funnel the indigenous flavors into your bloodstream, then the mystery beast will go right on humping you, and you will feel its sordid presence rubbing against you long after you have left town. In fact, like any sex offender, it can leave permanent psychological scars.
Tom Robbins (Jitterbug Perfume)
Kapag may mga uban na po akong tulad ng sa inyo at ginugunita ang nakaraan at makita kong gumawa ako alang-alang sa sarili lamang, hindi ginhawa ang magagawa't nararapat gawin ukol sa bayang nagbigay sa akin ng lahat, ukol sa mga mamamayang tumutulong sa aking mabuhay, kapag nagkagayon po, magiging tinik sa akin ang bawat uban, at sa halip na ikaliwalhati ko'y dapat kong ikahiya.
José Rizal (El Filibusterismo (Noli Me Tangere, #2))
And then, with all her might, she focused her attention on the back of Po's head and screamed his name, inside her mind. He pulled on his reins so hard that his horse screeched and staggered and almost sat down. her own horse nearly collided with his. And he looked so startled and flabbergasted---and irritated---that she couldn't help it: She exploded with laughter.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
Here it is--right now. Start thinking about it and you miss it.
Huang Po
Most people don't want to be saved. Besides, if you keep bailing everybody out, they'll never learn to paddle on their own.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
Nelíbí se mi to,” sdílela jsem svoje obavy s Gabem, když jsme o hodinu později kráčeli prázdným parkem. Nikdo s rozumem tu nezůstával po setmění, akorát jste si tím koledovali o problémy. Zloději a drogoví dealeři nám vrásky nedělali. „Něco tu smrdí.” Matt, který šel s Jamiem několik kroků před námi, si odfrkl. „Strávili jsme půl dne v kanálech. Nejspíš to budeme my.
Lusy Adams (Odstíny života (Odstíny života, #1))
I don't know where to go. I don't know what comes now." "Don't worry," Will said. "We'll figure something out." Liesl managed to smile at him. She liked that word: *we*. It sounded warm and open, like a hug.
Lauren Oliver (Liesl & Po)
‎Bejah zauzet čitanjem i pisanjem, kad grunu u moju sobu velik broj tih ljudi naoružanih neznanjem tupim kao batina i mržnjom oštrom poput noža. To ne bejahu moje svile od kojih im se zakrvaviše oči, no moje knjige poređane po policama; svilu smotaše pod ogrtače, a knjige pobacaše na pod i stadoše ih gaziti nogama i cepati ih na moje oči. A knjige te bejahu u kožu povezane i obeležene brojevima i bejahu napisane od učenih ljudi, i u njima bejaše, da su ih hteli čitati, hiljade razloga da me smesta ubiju i bejaše u njima, da su ih hteli čitati, leka i melema za njihovu mržnju. I rekoh im da ih ne cepaju, jer mnoge knjige nisu opasne, opasna je samo jedna; i rekoh im da ih ne cepaju, jer čitanje mnogih knjiga dovodi do mudrosti, a čitanje jedne jedine do neznanja naoružanog mahnitošću i mržnjom.
Danilo Kiš (A Tomb for Boris Davidovich)
Cula su naelektrisala vrhove prstiju kojim sam joj doticao kozu i pratio besprekornu liniju glatkih ramena, tragajuci uzalud za malom, najmanjom greskom. Mirisala je na Indiju, na breskvu, na izvor, biseri su virili iz tek odskrinute skoljke njenih usana, osetio sam u bradi laki drhtaj, jeku jedne davne groznice za koju sam mislio da umire kad te obuzme i da se vise ne moze vratiti ako je jednom prebolis. Da, zeleo sam je, jako sam je zeleo... Dodirnuo sam joj mali prst na nozi, bezuspesno pokusao da nadlanicom uklonim beleg iz detinjstva sa njenog levog kolena, udubio se u cudni raspored sicusnih mladeza na tilu vitkih ledja...I trgao se.Uplasen...Koliko to na njoj ima tajnih mesta koja bih zeleo da poljubim? Ali ne sad. Jednom. Mozda... Ja sam momak staromodan. Prevazidjen. Po mojoj religiji, moja zelja je samo pola zelje... Lepo sanjaj, mali misu nabareni. Ko zna da li ces mi ikad vise biti tako blizu? Mozda cu se kajati, mozda cu morati da se napijem svaki put kad se setim ove noci...Neka... Ako ikad budemo spavali zajedno, to ce biti onako kako sam zamislio. I kako Bog zapoveda. I niko nece spavati za vreme tog spavanja... Laku noc, njene pospane oci...
Đorđe Balašević (Tri posleratna druga)
Sad sam shvatio: to je prijateljstvo, ljubav prema drugome. Sve drugo može da prevari to ne može. Sve drugo može da izmakne i ostavi nas puste, to ne može, jer zavisi od nas. Ne mogu da mu kažem: budi mi prijatelj. Ali mogu da kažem, biću ti prijatelj. Ali, bilo ovako ili onako, u njegovo prijateljstvo nisam mogao sumnjati. Zavolio sam ga, znam po tome što mi je postao potreban, što nisam zamjerio ničemu ma šta da je rekao ili učinio, i što mi je sve njegovo postalo važno. Ljubav je valjda jedina stvar na svijetu koju ne treba objašnjavati ni tražiti joj razloge. Pa ipak to činim, makar samo zato da još jednom pomenem čovjeka koji je unio toliko radosti u moj život. Pitao sam ga jednom, kako to da je baš meni poklonio svoje prijateljstvo. Prijateljstvo se ne bira, ono biva ko zna zbog čega kao ljubav. A ništa ja nisam poklonio tebi već sebi.
Meša Selimović
Dole tablete za ljubav, seksualne statistike, lažne ispovesti po novinama, traume i izmene partnera! Dole alijenacija vatačine! Dole kožni divani! Ua, libido! Ua, frustaracije! Čitajte čika Frojda samo kao strip! Kada vas neko upita da li znate šta o njemu, kažite da je on, u stvari, norveški naučnik i da se zove Fjord, a da je poz¬ nat po tome što je otkrio najveći kompleks zemljišta i izmislio auto marke »Ford«! Živeli normalni poljupci, na čelu sa poljupcem u čelo!
Momo Kapor (Beleške jedne Ane)
I learned that it was in hard times that people usually changed the course of their life; in good times, they frequently only talked about change. Hard times forced them to overcome the doubts that normally gave them pause.It surprised me how often we hold ourselves back until we have no choice.
Po Bronson (What Should I Do with My Life?: The True Story of People Who Answered the Ultimate Question)
Still doing your best to ruin the horses, I see.' Katsa froze. The voice came from above rather than behind, and it didn't sound quite like Skye. She turned. 'I though it was supposed to be impossible to sneak up on you. Eyes of a hawk and ears of a wolf and all that,' he said- and there, he was there, standing straight, eyes glimmering, mouth twitching, and the path he'd plowed through the snow stretching behind him. Katsa cried out and ran, tackling Po so hard that he fell back into the snow and she on top of him. And he laughed, and held her tight, and she was crying; and then Bitterblue came and threw herself squealing on top of them.
Kristin Cashore (Graceling (Graceling Realm, #1))
A pity it is evening, yet I do love the water of this spring seeing how clear it is, how clean; rays of sunset gleam on it, lighting up its ripples, making it one with those who travel the roads; I turn and face the moon; sing it a song, then listen to the sound of the wind amongst the pines.
Li Bai
«Se non ci fermiamo adesso, temo che non ricorderò più come si fa a respirare». Dissi ansante, mentre Logan mi spingeva a scivolare sull’erba. Con le mani contro il suo petto lo obbligai a indietreggiare, interrompendo quel momento che stava diventando spaventosamente intimo. Avevo bisogno di fermarmi e tornare alla realtà, se non volevo rischiare di abbandonare ogni briciolo di pudore e razionalità in pieno giorno. «Sei davvero sicura di voler ricordare come si fa a respirare?». Il sorriso da pirata che Logan sfoggiava facendosi un po’ più distante, mi incantò.
Glinda Izabel (Shades of Life)
PREDOSEĆANJE Poznala sam te kad sneg se topi, topi, i duva vetar mlak. Blizina proleća dušu mi opi, opi, pa žudno udisah zrak. S nežnošću gledah stopa ti trag, trag po snegu belom; i znadoh da ćeš biti mi drag, drag u životu celom. Poznala sam te u zvonak dan, dan pijan, svež i mek. Činjaše mi se već davno znan, znan kad te poznadoh tek. S nežnošću gledah stopa ti trag, trag po snegu belom; i znadoh da ćeš biti mi drag, drag u životu celom. Poznala sam te kad kopni led, led, dok se budi proletnji dah; kad dan je čas rumen, čas setan, bled, kad sretno se i tužno u isti mah. S nežnošću gledah stopa ti trag, trag po snegu belom; i znadoh da ćeš biti mi drag, drag u životu celom.
Desanka Maksimović
Svakoga dana pronalazio bi po koju zaboravljenu Uninu stvarčicu, iz koje bi ga nasmešeno gledale njene srneće oči. Kada je jedanput istresao madrac, pronašao je tri ukosnice, napukli češalj sa srebrnim zvezdama, četvrt čokolade punjene kokosom i do pola popušenu kutiju "Marlboroa". U kupatilu je otkrio ljubičasti ruž za usne i vatu. Fetišista! Je li to sve što ostaje posle ljubavi? I šta, uopšte, ostaje posle nje? Telefonski broj koji lagano bledi u pamćenju? Čaše sa ugraviranim monogramima ukradene u "Esplanadi". Posle ljubavi ostaje običaj da se belo vino sipa u te dve čaše, i da crte budu na istoj visini. Posle ljubavi ostaje jedan sto u kafani kod znaka "?" i začuđeni pogled starog kelnera što nas vidi sa drugima. Posle ljubavi ostaje rečenica: "Divno izgledaš, nisi se ništa promenila..." I: "Javi se ponekad, još imaš moj broj telefona." I neki brojevi hotelskih soba u kojima smo spavali ostaju posle ljubavi. Posle ljubavi ostaju tamne ulice kojima smo se vraćali posle ljubavi. Ostaju tajni znaci, ljubavne šifre: "Ako me voliš, započni sutrašnje predavanje sa tri reči koje će imati početna slova mog imena..." Ušao je u amfiteatar i kazao: "U našoj avangardi..." Poslala mu je poljubac. Posle ljubavi ostaje tvoja strana postelje i strah da će neko iznenada naići. Klak - spuštena slušalica kada se javi tuđi glas. Hiljadu i jedna laž. Posle ljubavi ostaje rečenica koja luta kao duh po sobi: "Ja ću prva u kupatilo!" - i pitanje: "Zar nećemo zajedno?" Ovaj put, ne. Posle ljubavi ostaju saučesnici: čuvari tajni koje više nisu nikakve tajne. Posle ljubavi ostaje laka uznemirenost kad u prolazu udahnem "Cabochard" na nekoj nepoznatoj, crnomanjastoj devojci. Prepune pepeljare i prazno srce. Navika da se pale dve cigarete, istovremeno, mada nema nikog u blizini. Fotografije snimljene u automatu, taksisti koji nas nikada nisu voleli ( "Hvala što ne pušite!" - a pušili smo), i cvećarke koje jesu. Posle ljubavi ostaje povređena sujeta. Metalni ukus promašenosti na usnama. Posle ljubavi ostaju drugi ljudi i druge žene. Posle ljubavi, ne ostaje ništa. Sranje...
Momo Kapor (Una)
Nacionalista je, po definiciji, ignorant. Nacionalizam je, dakle, linija manjeg otpora, komocija. Nacionalisti je lako, on zna, ili misli da zna, svoje vrednosti, svoje, što će reći nacionalne, što će reći vrednosti nacije kojoj pripada, etičke i političke, a za ostale se ne interesuje, ne interesuju ga, pakao to su drugi (druge nacije, drugo pleme). Njih ne treba ni proveravati. Nacionalista u drugima vidi isključivo sebe – nacionaliste. Pozicija, rekosmo li, komotna. Strah i zavist. Opredeljenje, angažovanje koje ne iziskuje truda. Ne samo “pakao to su drugi”, u okviru nacionalnog ključa, naravno, nego i: sve što nije moje (srpsko, hrvatsko, francusko…) to mi je strano. Nacionalizam je ideologija banalnosti. Nacionalizam je, dakle, totalitarna ideologija. Nacionalizam je, pre svega, paranoja. Kolektivna i pojedinačna paranoja. Kao kolektivna paranoja, ona je posledica zavisti i straha, a iznad svega posledica gubljenja individualne svesti; te, prema tome, kolektivna paranoja i nije ništa drugo do zbir individualnih paranoja doveden do paroksizma.
Danilo Kiš
Saint Bartleby's School for Young Gentlemen Annual Report Student: Artemis Fowl II Year: First Fees: Paid Tutor: Dr Po Language Arts As far as I can tell, Artemis has made absolutely no progress since the beginning of the year. This is because his abilities are beyond the scope of my experience. He memorizes and understands Shakespeare after a single reading. He finds mistakes in every exercise I administer, and has taken to chuckling gently when I attempt to explain some of the more complex texts. Next year I intend to grant his request and give him a library pass during my class. Mathematics Artemis is an infuriating boy. One day he answers all my questions correctly, and the next every answer is wrong. He calls this an example of the chaos theory, and says that he is only trying to prepare me for the real world. He says the notion of infinity is ridiculous. Frankly, I am not trained to deal with a boy like Artemis. Most of my pupils have trouble counting without the aid of their fingers. I am sorry to say, there is nothing I can teach Artemis about mathematics, but someone should teach him some manners. Social Studies Artemis distrusts all history texts, because he says history was written by the victors. He prefers living history, where survivors of certain events can actually be interviewed. Obviously this makes studying the Middle Ages somewhat difficult. Artemis has asked for permission to build a time machine next year during double periods so that the entire class may view Medieval Ireland for ourselves. I have granted his wish and would not be at all surprised if he succeeded in his goal. Science Artemis does not see himself as a student, rather as a foil for the theories of science. He insists that the periodic table is a few elements short and that the theory of relativity is all very well on paper but would not hold up in the real world, because space will disintegrate before lime. I made the mistake of arguing once, and young Artemis reduced me to near tears in seconds. Artemis has asked for permission to conduct failure analysis tests on the school next term. I must grant his request, as I fear there is nothing he can learn from me. Social & Personal Development Artemis is quite perceptive and extremely intellectual. He can answer the questions on any psychological profile perfectly, but this is only because he knows the perfect answer. I fear that Artemis feels that the other boys are too childish. He refuses to socialize, preferring to work on his various projects during free periods. The more he works alone, the more isolated he becomes, and if he does not change his habits soon, he may isolate himself completely from anyone wishing to be his friend, and, ultimately, his family. Must try harder.
Eoin Colfer
Dakle, drage moje devojčice, nije uopšte važno imate li četrnaest, sedamnaest, dvadest ili pedeset šest godina! Susretao sam ja i devojčice od sedamdeset dve, i odmah se nekako videlo da su još klinke: mislim, videlo se to po načinu na koji su zrikale unaokolo i krile smešak u prste, kako su isprobavale perike sa loknama boje zlata u robnoj kući, ogledajući se malčice iskosa i vrlo koketno – bile su to prave klinke od sedamdeset dve godine, na časnu reč! Jer, drage moje naglo ostarele devojčice, niste vi krive što se život našalio sa vama, pa vas jednog jutra probudio kao i obično u pola šest, kad ono 8 banki! Opa! A vi se još pitate da li je 1900. i neke trebalo da popustite jednom putujućem glumcu i dozvolite mu da vas poljubi, pitate se i pitate, a sve idete na prstima da ne probudite unuke; bosim nogama šljapkate po betonu (koliko sam vam samo puta rekao da navučete papuče, a vi opet ništa!), oblačite se onako još spvajući i ložite peć, pa ronite kroz jutarnji smog da kupite kilo polubelog, paklo butera, jogurt, kifle, mortadelu... – atamo vec 8 banki, a još niste načisto da li je trebalo dozvoliti onom putujućem glumcu da vas coki, ili nije?
Momo Kapor (Beleške jedne Ane)
On Drinking Alone by Moonlight Here are flowers and here is wine, But where’s a friend with me to join Hand in hand and heart to heart In one full cup before we part? Rather than to drink alone, I’ll make bold to ask the moon To condescend to lend her face The hour and the scene to grace. Lo, she answers, and she brings My shadow on her silver wings; That makes three, and we shall be. I ween, a merry company The modest moon declines the cup, But shadow promptly takes it up, And when I dance my shadow fleet Keeps measure with my flying feet. But though the moon declines to tipple She dances in yon shining ripple, And when I sing, my festive song, The echoes of the moon prolong. Say, when shall we next meet together? Surely not in cloudy weather, For you my boon companions dear Come only when the sky is clear.
Li Bai (The Works Of Li Po: The Chinese Poet (1922))
[I] threw open the door to find Rob sit­ting on the low stool in front of my book­case, sur­round­ed by card­board box­es. He was seal­ing the last one up with tape and string. There were eight box­es - eight box­es of my books bound up and ready for the base­ment! "He looked up and said, 'Hel­lo, dar­ling. Don't mind the mess, the care­tak­er said he'd help me car­ry these down to the base­ment.' He nod­ded to­wards my book­shelves and said, 'Don't they look won­der­ful?' "Well, there were no words! I was too ap­palled to speak. Sid­ney, ev­ery sin­gle shelf - where my books had stood - was filled with ath­let­ic tro­phies: sil­ver cups, gold cups, blue rosettes, red rib­bons. There were awards for ev­ery game that could pos­si­bly be played with a wood­en ob­ject: crick­et bats, squash rac­quets, ten­nis rac­quets, oars, golf clubs, ping-​pong bats, bows and ar­rows, snook­er cues, lacrosse sticks, hock­ey sticks and po­lo mal­lets. There were stat­ues for ev­ery­thing a man could jump over, ei­ther by him­self or on a horse. Next came the framed cer­tificates - for shoot­ing the most birds on such and such a date, for First Place in run­ning races, for Last Man Stand­ing in some filthy tug of war against Scot­land. "All I could do was scream, 'How dare you! What have you DONE?! Put my books back!' "Well, that's how it start­ed. Even­tu­al­ly, I said some­thing to the ef­fect that I could nev­er mar­ry a man whose idea of bliss was to strike out at lit­tle balls and lit­tle birds. Rob coun­tered with re­marks about damned blue­stock­ings and shrews. And it all de­gen­er­at­ed from there - the on­ly thought we prob­ably had in com­mon was, What the hell have we talked about for the last four months? What, in­deed? He huffed and puffed and snort­ed and left. And I un­packed my books.
Annie Barrows (The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society)
The Greek word for "return" is nostos. Algos means "suffering." So nostalgia is the suffering caused by an unappeased yearning to return. To express that fundamental notion most Europeans can utilize a word derived from the Greek (nostalgia, nostalgie) as well as other words with roots in their national languages: añoranza, say the Spaniards; saudade, say the Portuguese. In each language these words have a different semantic nuance. Often they mean only the sadness caused by the impossibility of returning to one's country: a longing for country, for home. What in English is called "homesickness." Or in German: Heimweh. In Dutch: heimwee. But this reduces that great notion to just its spatial element. One of the oldest European languages, Icelandic (like English) makes a distinction between two terms: söknuour: nostalgia in its general sense; and heimprá: longing for the homeland. Czechs have the Greek-derived nostalgie as well as their own noun, stesk, and their own verb; the most moving, Czech expression of love: styska se mi po tobe ("I yearn for you," "I'm nostalgic for you"; "I cannot bear the pain of your absence"). In Spanish añoranza comes from the verb añorar (to feel nostalgia), which comes from the Catalan enyorar, itself derived from the Latin word ignorare (to be unaware of, not know, not experience; to lack or miss), In that etymological light nostalgia seems something like the pain of ignorance, of not knowing. You are far away, and I don't know what has become of you. My country is far away, and I don't know what is happening there. Certain languages have problems with nostalgia: the French can only express it by the noun from the Greek root, and have no verb for it; they can say Je m'ennuie de toi (I miss you), but the word s'ennuyer is weak, cold -- anyhow too light for so grave a feeling. The Germans rarely use the Greek-derived term Nostalgie, and tend to say Sehnsucht in speaking of the desire for an absent thing. But Sehnsucht can refer both to something that has existed and to something that has never existed (a new adventure), and therefore it does not necessarily imply the nostos idea; to include in Sehnsucht the obsession with returning would require adding a complementary phrase: Sehnsucht nach der Vergangenheit, nach der verlorenen Kindheit, nach der ersten Liebe (longing for the past, for lost childhood, for a first love).
Milan Kundera (Ignorance)
Ponekad mi se ucini da mi beze pod nogama putevi i daljine. I kadgod mi se dogodi da dospem u daleko, i stanem nasred njega i mislim: konacno, evo me; ako podignem oci, vidim da svako najdalje ima svoje jos dalje. Mozda je to i sreca. Mozda imam u sebi nesto duze od krajeva. Mozda imam u sebi toliko mnogo sveta, da se nikada, nigde, nec...e moci zavrsiti. Nije rec o zivotu, nego o njegovom dejstvu. Jer neke stvari se ne mogu saznati samo ocima. Postoje u meni mnoga, neverovatna cula. Cula vode i vazduha, metala, ikre, semenja,... Oni koji me srecu, misle da ja to putujem. A ne putujem ja. To beskraj po meni hoda. Od koje sam ja vrste? Znam jednu novu igru. Zaustavim se naprasno i ne micem se satima. Pravim se kao da razmisljam i da u sebi rastem. Cinim to dosta uverljivo. Dok imitiram drvece, neko sa strane, neupucen, stvarno bi pomislio da sam pustio korenje. Razlistavam se sluhom. Zagrljajima. Disanjem. Cak se i ptice prevare, pa mi slete u kosu i gnezde mi se na ramenu. Pravim se da sam trom sanjar. Nespretan penjac. Spor saputnik. Pravim se da mi je tesko da se savijam preko belih ostrica realnog. Pravim se da mi nedostaje hitrina iznenadnog skracivanja u tacku i produzetka u nedogled... Ja ne upoznajem svet, vec ga samo prepoznajem. Ne idem da ga otkrivam, nego da ga se prisetim, kao nekakve svoje daleke uspomene. Jer mnogo puta sam bio gde nisam jos koracao. I mnogo puta sam ziveo u onom sto jos ne poznajem. I mnogo puta sam grlio to sto ce tek biti oblici. Zato izgledam izgubljen i neprestano se osvrcem. A u sebi se smeskam. Jer, ako niste znali, svet je cudesna igracka. Moze li se izgubiti neko u nekakvom vremenu i nekakvom prostoru, ako u sebi nosi sva vremena i prostore?... Smeta mi krov da sanjam. Smeta mi nebo da verujem...
Miroslav Antić
En griego, «regreso» se dice nostos. Algos significa “sufrimiento”. La nostalgia es, pues, el sufrimiento causado por el deseo incumplido de regresar. La mayoría de los europeos puede emplear para esta noción fundamental una palabra de origen griego (nostalgia) y, además, otras palabras con raíces en la lengua nacional: en español decimos “añoranza”; en portugués, saudade. En cada lengua estas palabras poseen un matiz semántico distinto. Con frecuencia tan sólo significan la tristeza causada por la imposibilidad de regresar a la propia tierra. Morriña del terruño. Morriña del hogar. En inglés sería homesickness, o en alemán Heimweh, o en holandés heimwee. Pero es una reducción espacial de esa gran noción. El islandés, una de las lenguas europeas más antiguas, distingue claramente dos términos: söknudur: nostalgia en su sentido general; y heimfra: morriña del terruño. Los checos, al lado de la palabra “nostalgia” tomada del griego, tienen para la misma noción su propio sustantivo: stesk, y su propio verbo; una de las frases de amor checas más conmovedoras es styska se mi po tobe: “te añoro; ya no puedo soportar el dolor de tu ausencia”. En español, “añoranza” proviene del verbo “añorar”, que proviene a su vez del catalán enyorar, derivado del verbo latino ignorare (ignorar, no saber de algo). A la luz de esta etimología, la nostalgia se nos revela como el dolor de la ignorancia. Estás lejos, y no sé qué es de ti. Mi país queda lejos, y no sé qué ocurre en él. Algunas lenguas tienen alguna dificultad con la añoranza: los franceses sólo pueden expresarla mediante la palabra de origen griego (nostalgie) y no tienen verbo; pueden decir: je m?ennuie de toi (equivalente a «te echo de menos» o “en falta”), pero esta expresión es endeble, fría, en todo caso demasiado leve para un sentimiento tan grave. Los alemanes emplean pocas veces la palabra “nostalgia” en su forma griega y prefieren decir Sehnsucht: deseo de lo que está ausente; pero Sehnsucht puede aludir tanto a lo que fue como a lo que nunca ha sido (una nueva aventura), por lo que no implica necesariamente la idea de un nostos; para incluir en la Sehnsucht la obsesión del regreso, habría que añadir un complemento: Senhsucht nach der Vergangenheit, nach der verlorenen Kindheit, o nach der ersten Liebe (deseo del pasado, de la infancia perdida o del primer amor).
Milan Kundera (Ignorance)
Civilizacije su propadale zato što nikad uspešno nisu rešile zagonetku eliminisanja svojih otpadaka. Duhovne su otpatke deponovale u običaje, naravi, podsvest potomstva; umne u istoriju; fizičke su sahranjivale pod zemlju. Umirale su u vlastitom đubretu, umesto da, kao priroda, od njega žive. Čovek se izuzeo iz opšteg poretka, odustao od svrhe njime određene. Zamišljao je da je razumniji od njega. Kao da ima išta razumnije od načina na koji potok traži put kroz kamenjar, kojim se cveće okreće suncu, talasi sustižu, kiše s neba vraćaju, a jata ptica selica drevnim gnezdištima svakog proleća lete? Kao da je išta razumnije od stanja u kome se između života i smrti potire razlika, simbioze u kojoj život ishranjuje smrt, a smrt održava život? Ceo je svet, mislio je gazeći mlake, mekane humke, okrenut naopako. Jednom je morao stajati kako treba, inače osjećaja naopakosti ne bi bilo. Rođen je, kao i priroda, iz zajedničke maternice univerzuma. Priroda je živela po neizmenljivoj osi unutrašnje prinude, jedinoj uz koju je imala neku svrhu. Čovekov se svet, u međuvremenu, oko svoje osi obrnuo, duž nje, u stvari, postepeno pomerao dok nije zauzeo obrnut položaj od prirodnog. Pomeranje je bilo sporo i postupno, dešavalo se vekovima, s prvom vatrom pozajmljenom od groma, s prvim opsidijanom izbrušenim u nož, s prvom sumnjom u zagrobni život. Toliko sporo i neprimetno da je i ono izgledalo prirodno. Prirodan je postao i njegov sadašnji naopak položaj. Kao na slici u ogledalu na kojoj je sve tu, ništa ne nedostaje, ali je sve na suprotnoj strani od prave, sve na drugom mestu nego što treba da bude, sve - imitacija.
Borislav Pekić (Atlantida)
E cosa c'è di bello nella coppia scusa?" "La complicità, il senso di appartenenza. A me, per esempio, piace conoscere una persona a memoria" "Come ti piace conoscere una persona a memoria? E la routine? La monotonia? Che cos'hanno de bello?" "No, non parlo di routine o monotonia, ma di sapere a memoria una persona. Non so come spiegartelo, è come quando studi le poesie a scuola, in quel senso intendo a memoria" "Questa non l'ho capita" "Ma si dai, come una poesia. Sai come si dice in inglese studiare a memoria? By heart, col cuore. Anche in francese si dice par coeur... ecco, in questo senso intendo. Conoscere una persona a memoria, significa, come quando ripeti una poesia, prendere anche un po' di quel ritmo che le appartiene. Una poesia, come una persona, ha dei tempi suoi. Per cui conoscere una persona a memoria significa sincronizzare i battiti del proprio cuore con i suoi, farsi penetrare dal suo ritmo. Ecco, questo mi piace. Mi piace stare con una persona intimamente perché vuol dire correre il rischio di diventare leggermente diversi da se stessi. Alterarsi un po'. Perché non è essere se stessi che mi affascina in un rapporto a due, ma avere il coraggio di essere anche altro da sé. Che poi è quel te stesso che non conoscerai mai. A me piace amare una persona e conoscerla a memoria come una poesia, perché come una poesia non la si può comprendere mai fino in fondo. Infatti ho capito che amando non conoscerai altro che te stesso. Il massimo che puoi capire dell'altro è il massimo che puoi capire di te stesso. Per questo entrare intimamente in relazione con una persona è importante, perché diventa un viaggio conoscitivo esistenziale".
Fabio Volo (Il giorno in più)