Jack Ma Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Jack Ma. Here they are! All 100 of them:

Happy. Just in my swim shorts, barefooted, wild-haired, in the red fire dark, singing, swigging wine, spitting, jumping, running—that's the way to live. All alone and free in the soft sands of the beach by the sigh of the sea out there, with the Ma-Wink fallopian virgin warm stars reflecting on the outer channel fluid belly waters. And if your cans are redhot and you can't hold them in your hands, just use good old railroad gloves, that's all.
Jack Kerouac (The Dharma Bums)
You know who you belong to, Jack?” “Yeah.” “Yourself.” He’s wrong, actually, I belong to Ma.
Emma Donoghue (Room)
Maybe I’m a human, but I’m a me-and-Ma as well.
Emma Donoghue (Room)
Never give up. Today is hard, tomorrow will be worse, but the day after tomorrow will be sunshine.
Jack Ma
When Jack just rescued her Ma's, just succeeded doing the Great Escape: "Want to go to Bed." "They'll find us somewhere to sleep in a little while." "No. Bed." "You mean in Room?" Ma's pulled back, she's staring in my eyes. "Yeah. I've seen the world and I'm tired now.
Emma Donoghue (Room)
Well, yes, ma'am, I do... I mean, I got everything I need right here with me. I got air in my lungs, a few blank sheets of paper. I mean, I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen or, who I'm gonna meet, where I'm gonna wind up. Just the other night I was sleeping under a bridge and now here I am on the grandest ship in the world having champagne with you fine people. I figure life's a gift and I don't intend on wasting it. You don't know what hand you're gonna get dealt next. You learn to take life as it comes at you... to make each day count.
Jack Dawson
Today is brutal, tomorrow is more brutal, but the day after tomorrow is beautiful. However, the majority of people will die tomorrow night .
Duncan Clark (Alibaba: The House That Jack Ma Built)
Jack. He'd never give us a phone, or a window. "Ma takes my thumbs and squeezes them. "We are people in a book, and he wont let anybody else read it.
Emma Donoghue (Room)
Scout- .. Uncle Jack?" Uncle Jack- "Ma'am?" Scout- "What's a whore-lady?
Harper Lee
Then the fire was shining on the hearth, the cold and the dark and the wild beasts were all shut out, and Jack the brindle bulldog and Black Susan the cat lay blinking at the flames in the fireplace. Ma sat in her rocking chair, sewing by the light
Laura Ingalls Wilder (Little House in the Big Woods (Little House, #1))
Sam and I couldn’t have done it,” I admitted. “You’re the doer, just like Frigg said.” Jack floated over, his blade shuddering and warbling like a hand saw. “Frigg? Oh, man, I don’t like Frigg. She’s too quiet. Too devious. Too—” “She’s my ma,” Mallory grumbled. “Oh, that Frigg!” Jack said. “Yeah, she’s great.” “I hate her,” Mallory said. “Gods, me too!” Jack commiserated.
Rick Riordan (The Ship of the Dead (Magnus Chase and the Gods of Asgard, #3))
Perché per me l’unica gente possibile sono i pazzi, quelli che sono pazzi di vita, pazzi per parlare, pazzi per essere salvati, vogliosi di ogni cosa allo stesso tempo, quelli che mai sbadigliano o dicono un luogo comune, ma bruciano, bruciano, bruciano, come favolosi fuochi artificiali color giallo che esplodono come ragni attraverso le stelle e nel mezzo si vede la luce azzurra dello scoppio centrale e tutti fanno Oooohhh
Jack Kerouac (On the Road)
It doesn’t matter how wealthy or powerful you are, if you can’t enjoy the sunshine, you can’t be truly happy.
Duncan Clark (Alibaba: The House That Jack Ma Built)
Jesus Christ, one person with their mind made up can shove a lot of folks aroun'! You win, Ma. Put away that jack handle 'fore you hurt somebody.
John Steinbeck (The Grapes of Wrath)
Laura knew then that she was not a little girl any more. Now she was alone; she must take care of herself. When you must do that, then you do it and you are grown up. Laura was not very big, but she was almost thirteen years old, and no one was there to depend on. Pa and Jack had gone, and Ma needed help to take care of Mary and the little girls, and somehow to get them all safely to the west on a train.
Laura Ingalls Wilder
- Dobbiamo andare e non fermarci finché non siamo arrivati. - Dove andiamo? - Non lo so, ma dobbiamo andare.
Jack Kerouac (On the Road)
La vita non è sempre questione di tenere in mano delle buone carte ma, a volte, di saper giocare bene una mano svantaggiosa.
Jack London
Jack floated over, his blade shuddering and warbling like a hand saw. "Frigg? Oh, man, I don't like Frigg. She's too quiet. Too devious. Too--" "She's my ma," Mallory grumbled. "Oh, that Frigg!" Jack said. "Yeah, she's great." "I hate her," Mallory said. "Gods, me too!" Jack commiserated. "Jack," I said, "why don't you go check on Sam? Maybe you can advise her on getting through those doors. Or you could sing to her. I know she'd love that." "Yeah? Cool!" Jack zoomed off to serenade Sam, which meant Sam would want to hit me later, except it was Ramadan, so she had to be nice to me. Wow, I was a bad person.
Rick Riordan (The Ship of the Dead (Magnus Chase and the Gods of Asgard, #3))
In its early years, he gave three explanations as to why the company survived: "We didn't have any money, we didn't have any technology, and we didn't have a plan
Duncan Clark (Alibaba: The House That Jack Ma Built)
The very important thing you should have is patience.” – Jack Ma
Think Maverick (Entrepreneur: Jack Ma, Alibaba and the 40 Thieves of Success (Entrepreneurship Guide Book 2))
Perché non me l’ha detto? Ma Jack sapeva perché. Quel ragazzo era morto, a giudizio di D. Lo aveva ucciso quando aveva imbracciato un’arma a sangue freddo contro un altro essere umano. Quel nome non gli apparteneva più, e non pensava più di avere il diritto di rivendicare le cose che aveva quel ragazzo: una famiglia, un’identità, un posto nel mondo dove era compreso e ben accetto.
Jane Seville (Zero at the Bone (Zero at the Bone #1))
I noticed Jack wasn’t drinking, and that departure from his normal behavior concerned me as much as everything else I was seeing. He raked his hand through his hair. “Why woan you help me, boy? I told ma fille I’d be coming for her.” My girl. When his gray eyes misted wet, my heart lurched. “What the hell is he doing to her?!” Matthew, you haven’t told him I’m safe! Do it now! —Won’t lie.—
Kresley Cole (Endless Knight (The Arcana Chronicles, #2))
Cos'è quella sensazione che si prova quando ci si allontana in macchina dalle persone e le si vede recedere nella pianura fino a diventare macchioline e disperdersi? È il mondo troppo grande che ci sovrasta, è l'Addio. Ma intanto, ci si proietta in avanti verso una nuova, folle avventura sotto il cielo.
Jack Kerouac (On the Road)
Non si può vivere in questo mondo, ma non c'è nessun altro posto dove andare.
Jack Kerouac (The Dharma Bums)
You worry, it comes. You don't worry, it comes. So what is the point of worry?
Jack Ma
When the war-cry was over, Laura knew it had not got her yet. She was still in the dark house and she was pressed close against Ma. Ma was trembling all over. Jack’s howling ended in a sobbing growl. Carrie began to scream again, and Pa wiped his forehead and said, “Whew!” “I never heard anything like it,” Pa said. He asked, “How do you suppose they learned to do it?” but nobody answered that. “They don’t need guns. That yell’s enough to scare anybody to death,” he said. “My mouth’s so dry I couldn’t whistle a tune to save my life.
Laura Ingalls Wilder (Little House on the Prairie (Little House, #3))
Do you realize what a beacon you’ve become?” “A—I beg your pardon?” “A beacon of hope,” says the woman, smiling. “As soon as we announced we’d be doing this interview, our viewers started calling in, e-mails, text messages, telling us you’re an angel, a talisman of goodness . . .” Ma makes a face. “All I did was I survived, and I did a pretty good job of raising Jack. A good enough job.” “You’re very modest.” “No, what I am is irritated, actually.” The puffy-hair woman blinks twice. “All this reverential—I’m not a saint.” Ma’s voice is getting loud again. “I wish people would stop treating us like we’re the only ones who ever lived through something terrible. I’ve been finding stuff on the Internet you wouldn’t believe.” “Other cases like yours?” “Yeah, but not just—I mean, of course when I woke up in that shed, I thought nobody’d ever had it as bad as me. But the thing is, slavery’s not a new invention. And solitary confinement—did you know, in America we’ve got more than twenty-five thousand prisoners in isolation cells? Some of them for more than twenty years.” Her hand is pointing at the puffy-hair woman. “As for kids—there’s places where babies lie in orphanages five to a cot with pacifiers taped into their mouths, kids getting raped by Daddy every night, kids in prisons, whatever, making carpets till they go blind—
Emma Donoghue (Room)
What amazed me as much as anything were the fat calm tabby cats of London some of whom slept peacefully right in the doorway of butcher shops as people stepped over them carefully, right there in the sawdust sun but a nose away from the roaring traffic of trams and buses and cars. England must be the land of cats, they abide peacefully all over the back fences of St John's Wood. Edlerly ladies feed them lovingly just like Ma feeds my cats. In Tangiers or Mexico City you hardly ever see a cat, if so late at night, because the poor often catch them and eat them. I felt London was blessed by its kind regard for cats. If Paris is a woman who was penetrated by the Nazi invasion, London is man who was never penetrated but only smoked his pipe, dranks his stout or half n half, and blessed his cat on his purring head.
Jack Kerouac (Desolation Angels)
Le uniche persone che esistono per me sono i pazzi, i pazzi di voglia di vivere, di parole, di salvezza, i pazzi del tutto e subito, quelli che non sbadigliano mai e non dicono mai banalità, ma bruciano, bruciano, bruciano come favolosi fuochi d'artificio.
Jack Kerouac
Be the last man standing.
Jack Ma
If you don't give up, you still have a chance. Giving up is the greatest failure.
Jack Ma
If you don’t give up, you still have a chance. Giving up is the Greatest Failure.
Think Maverick (Entrepreneur: Jack Ma, Alibaba and the 40 Thieves of Success (Entrepreneurship Guide Book 2))
That is the nature of falsehoods. Like a small debt incurred, the interest builds, and when collection is due, the burden is much greater than the original lie was worth.
M.A. Nichols (The Jack of All Trades (The Finches,#1; Generations of Love, #8))
et je trainais derrière eux comme je l’ai fait toute ma vie derrière les gens qui m’intéressent
Jack Kerouac (On the Road)
I don’t want to die in my office. I want to die on the beach
Jack Ma (Asian Milf: I'm Waiting For You (Foxy Girl Book 6))
Ma tutte le cose cattive, come quelle buone, hanno una fine...
Jack London (Bâtard)
Jack. He'd never give us a phone, or a window." Ma takes my thumbs and squeezes them. "We're like people in a book, and he won't let anybody else read it.
Emma Donoghue (Room)
Mio Dio", pensava Alex, camminandole accanto. Si sentiva più alto di svariati centimetri, camminava accanto a lei e pensava: "Ma questa non è una ragazza, è un intero disco di Battisti".
Enrico Brizzi (Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story- with Rock 'n' Roll)
Help young people. Help small guys. Because small guys will be big. Young people will have the seeds you bury in their minds, and when they grow up, they will change the world.” – Jack Ma
Think Maverick (Entrepreneur: Jack Ma, Alibaba and the 40 Thieves of Success (Entrepreneurship Guide Book 2))
I guess we ought to be tolerant," Lianne said. "They're just nasty because they need help. Everybody ought to be allowed to try and help themselves." No, ma'am, that aint true," Sarah said. "Some people ought to be shot on sight.
Jack Butler (Living in Little Rock with Miss Little Rock)
So Captain Jack’s come a-courtin’.” Her hands stilled on the basket. “Who?” “The tall Shawnee who come by your cabin.” The tall one. Lael felt a small surge of triumph at learning his name. Captain Jack. Oddly, she felt no embarrassment. Lifting her shoulders in a slight shrug, she continued pulling the vines into a tight circle. “He come by, but I don’t know why.” “Best take a long look in the mirror, then.” Lael’s eyes roamed the dark walls. Ma Horn didn’t own one. “Beads and a blanket, was it?” She nodded and looked back down. “I still can’t figure out why some Shawnee would pay any mind to a white girl like me.” Ma Horn chuckled, her face alight in the dimness. “Why, Captain Jack’s as white as you are.” “What?” she blurted, eyes wide as a child’s. Ma Horn’s smile turned sober. “He’s no Indian, Shawnee or otherwise, so your pa says. He was took as a child from some-wheres in North Carolina. All he can remember of his past life is his white name—Jack.
Laura Frantz (The Frontiersman's Daughter)
Jack Ma recalls saying to his son in 2015, “You don’t need to be in the top three in your class, being in the middle is fine, so long as your grades aren’t too bad. Only this kind of person [a middle-of-the-road student] has enough free time to learn other skills.
Craig Wright (The Hidden Habits of Genius: Beyond Talent, IQ, and Grit—Unlocking the Secrets of Greatness)
William la osservò ammaliato dalla sua bellezza e non rispose. «Mi hai sentita?» ritentò lei, alzandosi dal letto. «Certo che ti ho sentita, ma non devi preoccuparti di queste cose. Mi occupo io degli affari, tu devi solo essere felice.» Eliza sbuffò, guardò fuori dalla finestra la nebbia che si posava con dolcezza sulla strada. Ripensò agli avvenimenti di quegli ultimi mesi e si rese conto di aver perduto molto più di quanto avesse guadagnato. La libertà non aveva un prezzo, lei invece l’aveva svenduta. Epistole sporche di sangue
Eilan Moon
Ripenso al caffè di Miss Eliza. E mentre assaporo di nuovo quel gusto che ancora indugia sulla mia lingua, mi torna il buon umore. Jack si sbagliava quando ha detto che Dio si trova in una crosta di pane. Forse è blasfemo pensarlo, ma secondo me Dio si trova in un sorso di caffè.
Annabel Abbs (Miss Eliza's English Kitchen)
Ma said that Jack Frost came in the night and made the pictures, while everyone was asleep. Laura thought that Jack Frost was a little man all snowy white, wearing a glittering white pointed cap and soft white knee-boots made of deer-skin. His coat was white and his mittens were white, and he did not carry a gun on his back, but in his hands he had shining sharp tools with which he carved the pictures. Laura and Mary were allowed to take Ma’s thimble and make pretty patterns of circles in the frost on the glass. But they never spoiled the pictures that Jack Frost had made in the night.
Laura Ingalls Wilder (Little House in the Big Woods (Little House, #1))
There will be light in your eyes only if there are dreams in your heart.
Liu Shiying (alibaba: The Inside Story Behind Jack Ma and the Creation of the World's Biggest Online Marketplace)
Charity should not be done for publicity—it should be done quietly and anonymously.
Suk Lee (Never Give Up: Jack Ma In His Own Words (In Their Own Words))
Never deceive others, in business or in life. In 1995, I was deceived by four companies—four companies that are now closed. A company cannot go far by deceit.
Suk Lee (Never Give Up: Jack Ma In His Own Words (In Their Own Words))
The pioneers take the arrows, settlers take the land
Duncan Clark (Alibaba: The House That Jack Ma Built)
hey kid, you got ma-ree-wa-naa?
Jack Kerouac (On the Road)
Aveva amato la poesia perché gli interessava la bellezza; ma da quando l'aveva incontrata gli si erano spalancate le porte sui territori sconfinati della poesia d'amore.
Jack London (Martin Eden)
Io non credo alle fiamme e allo zolfo dell’inferno; ma in momenti come questo rimpiango la mia miscredenza. No, in momenti come questo io quasi ci credo. Deve esistere per forza un inferno, perché in nessun altro posto voi potrete ricevere una punizione adeguata ai vostri crimini. Fino a quando esisterà gente come voi, l’inferno sarà un’esigenza essenziale del cosmo.
Jack London (The Iron Heel)
Look, Pa, look!” Laura said. “A wolf!” Pa did not seem to move quickly, but he did. In an instant he took his gun out of the wagon and was ready to fire at those green eyes. The eyes stopped coming. They were still in the dark, looking at him. “It can’t be a wolf. Unless it’s a mad wolf,” Pa said. Ma lifted Mary into the wagon. “And it’s not that,” said Pa. “Listen to the horses.” Pet and Patty were still biting off bits of grass. “A lynx?” said Ma. “Or a coyote?” Pa picked up a stick of wood; he shouted, and threw it. The green eyes went close to the ground, as if the animal crouched to spring. Pa held the gun ready. The creature did not move. “Don’t, Charles,” Ma said. But Pa slowly walked toward those eyes. And slowly along the ground the eyes crawled toward him. Laura could see the animal in the edge of the dark. It was a tawny animal and brindled. Then Pa shouted and Laura screamed. The next thing she knew she was trying to hug a jumping, panting, wriggling Jack, who lapped her face and hands with his warm wet tongue. She couldn’t hold him. He leaped and wriggled from her to Pa to Ma and back to her again. “Well, I’m beat!” Pa said. “So am I,” said Ma. “But did you have to wake the baby?
Laura Ingalls Wilder (Little House on the Prairie (Little House, #3))
with which he carved the pictures. Laura and Mary were allowed to take Ma’s thimble and make pretty patterns of circles in the frost on the glass. But they never spoiled the pictures that Jack Frost had made in the night. When they put their mouths close to the pane and blew their breath on it, the white frost melted and ran in drops down the glass. Then they could see the drifts of snow outdoors and the
Laura Ingalls Wilder (Little House in the Big Woods, Farmer Boy, Little House on the Prairie, On the Banks of Plum Creek, By the Shores of Silver Lake (Little House #1-5))
It’s weird to have something that’s mine-not-Ma’s. Everything else is both of ours. I guess my body is mine and the ideas that happen in my head. But my cells are made of her cells so I’m kind of hers. Also, when I tell her what I’m thinking and she tells me what she’s thinking, our ideas jump into our other’s heads, like coloring blue crayon on top of yellow that makes green." -Jack from Room by Emma Donoghue
Emma Donoghue
Même dans le plus creux de ma peine, je ne suis pas certaine d'avoir eu l'air aussi dévastée. J'imagine que ça dépend de la nature de ce qui nous a brisés. Justin m'a fendu le coeur en deux quand il m'a laissée. Ça m'a fait mal, mais la coupure est nette et je sais que je vais me recoller, éventuellement. Jack, lui, semble cassé en mille morceaux. Au point que, peu importe ce qu'il fera, il ne retrouvera sûrement jamais tous les éclats.
Marie-Christine Chartier (Le sommeil des loutres)
Brother Males and Shemales: Are you coming to the Health Bee?  It will be the livest Hop-to-it that this busy lil ole planet has ever see.  And it's going to be Practical.  We'll kiss out on all these glittering generalities and get messages from men as kin talk, so we can lug a think or two (2)home wid us. Luther Botts, the famous community-sing leader, will be there to put Wim an Wigor neverything into the program.  John F. Zeisser, M.A., M.D., nail the rest of the alphabet (part your hair Jack and look cute, the ladies will love you) will unlimber a coupla key-notes.  (On your tootsies, fellers, thar she blows!)  From time to time, if the brakes hold, we will, or shall in the infinitive, hie oursellufs from wherein we are apt to thither, and grab a lunch with Wild Wittles. Do it sound like a good show?  It do!  Barber, you're next.  Let's have those cards saying you're coming. This
Sinclair Lewis (Arrowsmith)
presto sarebbe volato via pure quello stupido febbraio e il vecchio Alex si sentiva profondamente infelice ma in modo distaccato, come se la sua vita appartenesse - sensazione fin troppo tipica e cruda ne convengo - a qualcun altro
Enrico Brizzi (Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story- with Rock 'n' Roll)
Look, Pa, look!” Laura said. “A wolf!” Pa did not seem to move quickly, but he did. In an instant he took his gun out of the wagon and was ready to fire at those green eyes. The eyes stopped coming. They were still in the dark, looking at him. “It can’t be a wolf. Unless it’s a mad wolf,” Pa said. Ma lifted Mary into the wagon. “And it’s not that,” said Pa. “Listen to the horses.” Pet and Patty were still biting off bits of grass. “A lynx?” said Ma. “Or a coyote?” Pa picked up a stick of wood; he shouted, and threw it. The green eyes went close to the ground, as if the animal crouched to spring. Pa held the gun ready. The creature did not move. “Don’t, Charles,” Ma said. But Pa slowly walked toward those eyes. And slowly along the ground the eyes crawled toward him. Laura could see the animal in the edge of the dark. It was a tawny animal and brindled. Then Pa shouted and Laura screamed. The next thing she knew she was trying to hug a jumping, panting, wriggling Jack, who lapped her face and hands with his warm wet tongue. She couldn’t hold him. He leaped and wriggled from her to Pa to Ma and back to her again. “Well, I’m beat!” Pa said. “So am I,” said Ma. “But did you have to wake the baby?” She rocked Carrie in her arms, hushing her. Jack was perfectly well. But soon he lay down close to Laura and sighed a long sigh. His eyes were red with tiredness, and all the under part of him was caked with mud. Ma gave him a cornmeal cake and he licked it and wagged politely, but he could not eat. He was too tired. “No telling how long he kept swimming,” Pa said. “Nor how far he was carried downstream before he landed.” And when at last he reached them, Laura called him a wolf, and Pa threatened to shoot him. But Jack knew they didn’t mean it. Laura asked him, “You knew we didn’t mean it, didn’t you, Jack?” Jack wagged his stump of a tail; he knew.
Laura Ingalls Wilder (Little House on the Prairie (Little House, #3))
The short-termism among US policymakers has meant that the gains from globalization have been misallocated in a way that frustrated millions of Americans and spurred the populist reaction witnessed in 2016. As Alibaba founder Jack Ma pointed out at the Economic Forum in 2017, by choosing to spend $14.2 trillion fighting thirteen wars over three decades, rather than investing in America’s infrastructure, industry, and jobs, policymakers misallocated the wins from globalization. What was clear is that even thirty years ago, industrial jobs in the United States were already on the decline and exposing the economy to greater competition inherent in open international trade, further harming the American worker. The outcome was a missed opportunity to distribute the gains of globalization more widely (and in particular to America’s Rust Belt) and to fund a longer-term infrastructure investment strategy to galvanize the US economy.
Dambisa Moyo (Edge of Chaos: Why Democracy Is Failing to Deliver Economic Growth-and How to Fix It)
Diffidate dei consigli, di tutte le ricette di vita, di chi vi vuole redimere e di chi vuole portarvi sulla sua strada, buona o cattiva che sia. E’ tutta gente che sta peggio di voi, ma, curandovi, s’illude di stare meglio. Se siete soli, stanotte, prima di infilarvi sotto le pezze,mettetevi in piedi nella vostra stanza, in un angolo, e fissate il muro. Al di là dell’oceano io farò lo stesso. Un uomo solo che guarda un muro è un uomo solo. Ma due uomini che guardano il muro è il principio di un’evasione
Diego Cugia (Alcatraz: Jack Folla un DJ nel braccio della morte)
back,” Daddy said. “It’ll work out.” He had no idea what to do about Helen. They spoke a completely different language. He was an old-timer who called school “schoolin”’ and called me “boy.” He had run off from Jim Crow in the South and felt that education, any education, was a privilege. Helen was far beyond that. Weeks passed, months, and Helen didn’t return. Finally Jack called. “I found her. She’s living with some crazy woman,” Jack said. She told Ma she didn’t know much about the lady other than that she wore a lot of scarves and used incense. Mommy got the address and went to the place herself. It was a dilapidated housing project near St. Nicholas Avenue, with junkies and winos standing out front. Mommy stepped past them and walked through a haze of reefer smoke and took the elevator to the eighth floor. She went to the apartment door and listened. There was music playing on a stereo inside, and the voice of someone on the phone. She knocked on the door. The stereo lowered. “Who is it?” someone asked. It sounded like Helen. “I’m here to see Helen,” Mommy said. Silence. “I know you’re there, Helen,” Mommy said. Silence. “Helen. I want you to come home. Whatever’s wrong we’ll fix. Just forget all of it and come on home.” From down the hallway, a doorway opened and a black woman watched in silence as the dark-haired, bowlegged white lady talked to the closed door. “Please come home, Helen.” The door had a peephole in it. The peephole slid back. A large black eye peered out. “Please come home, Helen. This is no place for you to be. Just come on home.” The peephole closed.
James McBride (The Color of Water)
We are not an e-commerce company, although we have the largest e-commerce business in the world. We’re not eBay. We do not buy and sell. We help people become an e-commerce company. We enable other companies to do e-commerce. This is the difference between us and Amazon. We believe every company should be an Amazon.
Suk Lee (Never Give Up: Jack Ma In His Own Words (In Their Own Words))
Pa watched and listened all the time. The plow was in the field where he had left it; Pet and Patty and the colt and the cow and calf stayed in the barn. Mary and Laura could not go out of the house. And Pa never stopped looking at the prairie all around, and turning his head quickly toward the smallest noise. He ate hardly any dinner; he kept getting up and going outdoors to look all around at the prairie. One day his head nodded down to the table and he slept there. Ma and Mary and Laura were still to let him sleep. He was so tired. But in a minute he woke up with a jump and said, sharply, to Ma, “Don’t let me do that again!” “Jack was on guard,” Ma said gently.
Laura Ingalls Wilder (Little House on the Prairie (Little House, #3))
Se il vecchio Alex pedalava con l'energia disperata d'un Girardengo appena appena più basso e rock, non era solo per andare a un appuntamento, ma per allontanarsi da bordo ring, converrete. In ogni caso, stava pur sempre per incontrare Adelaide e così quel matto pedalava dinamico come nessuno, e mentre pedalava cantava White Man In Hammersmith Palais con voce bassa e stonata.
Enrico Brizzi (Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story- with Rock 'n' Roll)
Did Grandma cry?” Ma flicked off the wipers. “I don’t know, maybe. Not in front of me.” “She didn’t even cry for her own kid?” “She was angry about it—did a lot of slamming, I remember. Pot lids, kitchen cabinets. Eddie was kind of wild. He always took chances.” “Risks,” I said. I hated Grandma, that cold bitch. “Julie Andrews played a good part in that movie today, didn’t she?” Ma said. “She seems so sweet.” “She’s probably a big spoiled snot in real life.” I clicked the radio back on and twisted the knob until I found W-EAS. A song ended and Jack came on. I turned it up loud; his voice filled the car. “The eyebrows, maybe,” Ma said. “What?” “He resembles Eddie a little around the eyebrows. Those blue eyes that look like they’re cooking up trouble.
Wally Lamb (She's Come Undone)
[...] perché le uniche persone che esistono per me sono i pazzi, i pazzi di voglia di vivere, di parole, di salvezza, i pazzi del tutto e subito, quelli che non sbadigliano mai e non dicono mai banalità ma bruciano, bruciano, bruciano come favolosi fuochi d'artificio gialli che esplodono simili a ragni sopra le stelle e nel mezzo si vede scoppiare la luce azzurra e tutti fanno《Oooooh!》.
Jack Kerouac (On the Road)
In the afternoon they began to watch the creek road. Jack was watching it, too. He whined to go out, and he went all around the stable and the house, stopping to look toward the creek bottoms and show his teeth. The wind almost blew him off his feet. When he came in he would not lie down. He walked about, and worried. The hair rose on his neck, and flattened, and rose again. He tried to look out of the window, and then whined at the door. But when Ma opened it, he changed his mind and would not go out. “Jack’s afraid of something,” Mary said. “Jack’s not afraid of anything, ever!” Laura contradicted. “Laura, Laura,” Ma said. “It isn’t nice to contradict.” In a minute Jack decided to go out. He went to see that the cow and calf and Bunny were safe in the stable. And Laura wanted to tell Mary, “I told you so!” She didn’t, but she wanted to.
Laura Ingalls Wilder (Little House on the Prairie (Little House, #3))
Oh, Captain Aubrey,' cried she, 'I have a service to beg of you.' Mrs Fielding had but to command, said Jack, smiling at her with great affection; he was at her orders entirely - very happy - delighted - could not be more so. 'Why then,' she said, 'you know I am a little talkative - the dear Doctor has often said so, desiring me to peep down - but alas I am not at all writative, at least not in English. English spelling! Corpo di Baccho, English spelling! Now if I give you a dictation and you write it down in good English, I can use the words when I write to my husband.' 'Very well,' said Jack, his smile fading. It was just as he had feared: and he must have been quite mistaken about the signals. Mr Fielding was to understand that the excellent Captain Aubrey had saved Ponto from being drowned: Ponto now doted upon Captain Aubrey and ran up to him in the street. Wicked people therefore said that Captain Aubrey was Laura's lover. Should these rumours reach Mr Fielding he was to pay no attention. On the contrary. Captain Aubrey was an honourable man, who would scorn to insult a brother-officer's wife with dishonest proposals; indeed she had such confidence in his perfect rectitude that she could visit him without even the protection of a maid. Captain Aubrey knew very well that she would not ply the oar. 'Ply the oar, ma'am?' said Jack, looking up from his paper, his pen poised. 'Is it not right? I was so proud of it.' 'Oh yes,' said Jack. 'Only the word is spelt rather odd, you know,' and he wrote she would not play the whore very carefully, so that the letters could not be mistaken, smiling secretly as he did so, his frustration and disappointment entirely overcome by his sense of the ridiculous.
Patrick O'Brian (Treason's Harbour (Aubrey & Maturin, #9))
The hotel was a chain, crisp and white on the outside, warm and beige on the inside, with green neon announcing its name and function. There was a small crowd in the lobby. Maybe nine people, not exactly in line for the desk, mostly just standing around, either talking on cell phones, or looking frustrated, or both. Two equipment failures earlier in the day had caused chaos. Reacher was not a frequent flier, but he recognized the signs. The clerk at the reception desk beckoned them closer. She was a young woman in a fitted jacket, with a scarf around her neck. There was some kind of secret urgency in her gesture. She said, “Sir, madam, I have one room left. If you need it, you should probably grab it now.” Chang said, “Only one room?” “Yes, ma’am, because the airlines had a problem today.” “Is there another hotel?” “Not in the airport.” Reacher said, “We’ll take the room.
Lee Child (Make Me (Jack Reacher, #20))
Sheila miała własną walizkę i my ze Slimem też i poszliśmy na przystanek i kupiliśmy Sheili bilet i zaczekaliśmy z nią na autobus. Ale kiedy ten autobus szykował się już do odjazdu, wszyscy byliśmy strasznie smutni i wystraszeni. „Jadę w ciemną noc” powiedziała Sheila, jak zobaczyła autobus z napisem Chicago. „Jadę i nigdy już tu nie wrócę. Trochę jakbym umarła. Ale jadę tam, do Kalifornii”. „Raczej dopiero zaczynasz żyć, skoro tam jedziesz” zaśmiał się Slim, a Sheila powiedziała, ze ma taka nadzieje.
Jack Kerouac (Pic)
Danzavano per le strade come passi, e io li seguivo a faticose come ho fatto tutta la vita con le persone che mi interessano, perché le uniche persone che esistono per me sono i pazzi, i pazzi di voglia di vivere, di parole, di salvezza, i pazzi del tutto e subito, quelli che non sbadigliano mai e non dicono mai banalità ma bruciano, bruciano, bruciano come favolosi fuochi d'artificio gialli che esplodono simili a ragni sopra le stelle e nel mezzo si vede scoppiare la luce azzurra e tutti fanno «Oooooh!»
Jack Kerouac (On The Road (Chinese Edition))
Mais alors ils s’en allaient, dansant dans les rues comme des clochedingues, et je traînais derrière eux comme je l’ai fait toute ma vie derrière les gens qui m’intéressent, parce que les seuls gens qui existent pour moi sont les déments, ceux qui ont la démence de vivre, la démence de discourir, la démence d’être sauvés, qui veulent jouir de tout dans un seul instant, ceux qui ne savent pas bâiller ni sortir un lieu commun mais qui brûlent, qui brûlent, pareils aux fabuleux feux jaunes des chandelles romaines explosant comme des poelles à frire à travers les étoiles.
Jack Kerouac (On the Road)
Se non si presentano io Connell lo ammazzo, dice Rachel. Ieri mi ha detto che venivano di sicuro. Marianne non dice niente. Rachel parla spesso di Connell in questi termini, alludendo a conversazioni private avvenute tra loro, come se avessero una confidenza speciale. Connell questo comportamento lo ignora, ma allo stesso modo ignora gli accenni di Marianne in proposito quando sono insieme. Probabilmente si stanno facendo il fondo da Rob, dice Lisa, Arriveranno qui già completamente marci, dice Karen. Marianne prende il telefono dalla borsa e scrive un messaggio a Connell: Qui animata discussione sulla vostra assenza. Pensate di venire? Lui risponde nel giro di trenta secondi: sì jack ha appena vomitato dappertutto per cui abbiamo dovuto metterlo su un taxi ecc. comunque tra poco partiamo. come va la socializzazione. Marianne risponde: Adesso sono la nuova ragazza di punta della scuola. Sono tutti qui che mi trascinano sulla pista scandendo il mio nome. Rimette il telefono in borsa. A questo punto niente la ecciterebbe di più di dire: Stanno per partire. Quale tremendo e sconcertante prestigio immediato ne ricaverebbe; quanto sarebbe destabilizzante, e distruttivo.
Sally Rooney (Normal People)
Correvano insieme per le strade, assorbendo tutto in quella primitiva maniera che avevano, e che più tardi diventò tanto più triste e ricettiva e vuota. Ma allora danzavano lungo le strade leggeri come piume, e io arrancavo loro appresso come ho fatto tutta la mia vita con la gente che mi interessa, perché per me l’unica gente possibile sono i pazzi, quelli che sono pazzi di vita, pazzi per parlare, pazzi di essere salvati, vogliosi di ogni cosa allo stesso tempo, quelli che mai sbadigliano o dicono un luogo comune, ma bruciano, bruciano, bruciano come favolosi fuochi artificiali color giallo che esplodono come ragni traverso le stelle e nel mezzo si vede la luce azzurra dello scoppio centrale e tutti fanno Ohhhhh.
Jack Kerouac (On the Road)
less rotted and she nibbles it smiling. “Look,” I show her, “there’s holes in my cake where the chocolates were till just now.” “Like craters,” she says. She puts her fingertop in one. “What’s craters?” “Holes where something happened. Like a volcano or an explosion or something.” I put the green chocolate back in its crater and do ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, boom. It flies up into Outer Space and around into my mouth. My birthday cake is the best thing I ever ate. Ma isn’t hungry for any right now. Skylight’s sucking all the light away, she’s nearly black. “It’s the spring equinox,” says Ma, “I remember it said on TV, the morning you were born. There was still snow that year too.” “What’s equinox?” “It means equal, when there’s the same amount of dark and light.” It’s too late for any TV because of the cake, Watch says 08:33. My yellow hoody nearly rips my head off when Ma’s pulling it. I get into my sleep T-shirt and brush my teeth while Ma ties up the trash bag and puts it beside Door with our list that I wrote, tonight it says Please, Pasta, Lentils, Tuna, Cheese (if not too $), O.J., Thanks. “Can we ask for grapes? They’re good for us.” At the bottom Ma puts Grapes if poss (or any fresh fruit or canned). “Can I have a story?” “Just a quick one. What about… GingerJack?” She does it really fast and funny, Gingerjack jumps out of the stove and runs and rolls and rolls and runs so nobody can catch him, not the old lady or the old man or the threshers or
Emma Donoghue (Room)
He walked to the exit, skirting the pools of vapor light purely out of habit, but he saw that the last lamp was unavoidable, because it was set directly above the exit gate. So he saved himself a further perimeter diversion by walking through the next-to-last pool of light, too. At which point a woman stepped out of the shadows. She came toward him with a distinctive burst of energy, two fast paces, eager, like she was pleased to see him. Her body language was all about relief. Then it wasn’t. Then it was all about disappointment. She stopped dead, and she said, “Oh.” She was Asian. But not petite. Five-nine, maybe, or even five-ten. And built to match. Not a bone in sight. No kind of a willowy waif. She was about forty, Reacher guessed, with black hair worn long, jeans and a T-shirt under a short cotton coat. She had lace-up shoes on her feet. He said, “Good evening, ma’am.” She was looking past his shoulder. He said, “I’m the only passenger.
Lee Child (Make Me (Jack Reacher, #20))
Io attaccai discorso con una splendida ragazza di campagna che portava una camicetta di cotone molto scollata e rivelava la sommità abbronzata del suo bel seno. Era ottusa. Parlò di serate in campagna passate a fare il popcorn sotto il portico. Un tempo ciò mi avrebbe rallegrato il cuore ma poiché il cuore di lei non se ne rallegrava mentre lo diceva, capii che in esso non c'era altro che l'idea di ciò che si dovrebbe fare. «E in quale altro modo si diverte?» Cercai di tirar nel discorso le amicizie maschili e il sesso. I suoi grandi occhi scuri mi scrutarono vacui e con una specie di dolore nel sangue che risaliva a generazioni addietro per non aver fatto ciò che urgeva venisse fatto... qualsiasi cosa fosse, e tutti sanno cosa sia. «Cos'è che esige dalla vita?» Volevo prenderla e spremere da lei la risposta. Non aveva la minima idea di quel che volesse. Farfugliò di impieghi, di film, di andare da sua nonna durante l'estate, del desiderio di recarsi a New York a vedere il Roxy, di che specie di completo avrebbe indossato: qualcosa di simile a quello che portava la Pasqua scorsa, cappellino bianco, rose, scarpine pure rosa, e un soprabito di gabardine color lavanda. «Cosa fa la domenica pomeriggio?» domandai. Stava seduta sotto il portico. I suoi amici passavano in bicicletta e si fermavano a chiacchierare. Leggeva giornaletti umoristici, si sdraiava nell'amaca. «Cosa fa in una calda notte d'estate?» Sedeva sotto il portico guardava le macchine sulla strada. Lei e sua madre facevano il popcorn. «Cosa fa suo padre in una notte d'estate?» Lavora, fa il turno di notte in una fabbrica di caldaie, ha passato la sua vita intera a mantenere una donna e i suoi rampolli e senza credito né adorazione. «Cosa fa suo fratello in una notte d'estate?» Va in giro in bicicletta e passeggia davanti al chiosco delle bibite. «Cos'è che egli muore dalla voglia di fare? Cos'è che tutti noi moriamo dalla voglia di fare? Cosa vogliamo?» Non lo sapeva. Sbadigliò. Aveva sonno. Era troppo. Nessuno poteva dirlo. Nessuno avrebbe potuto dirlo mai. Tutto era finito. Aveva diciott'anni ed era estremamente adorabile, e mancata.
Jack Kerouac (On the Road)
„w Kalifornii nie trzeba mieć domu, bo nigdy nie jest zimno” mówi Slim i śmieje się radośnie. „Rany w życiu nie widziałaś takich ślicznych słonecznych dni, że przez większość roku nawet nie potrzeba płaszcza ani węgla do ogrzewania domu ani zimowych butów ani nic. I nigdy nie umiera się z gorąca w lecie tam na północy we frisco i Oakland i okolicach. Mówię ci, to jest miejsce do życia. I nie da się już pojechać dalej w Ameryce, zostaje tylko woda i Rosja”. „A co jest złego w Nowym Jorku?” warczy matka Sheili. „Och, nic!” Slim pokazuje na okno, „Ocean Atlantycki przynosi diabelne wiatry w zimie i jakiś szatański syn przenosi te wiatry na ulice, tak że człowiek może zamarznąć na progu. Bóg zawiesił słonce nad wyspą Manhattan, ale diabeł nie wpuści go w twoje okno, chyba że kupisz sobie mieszkanie w domu wysokim na mile, ale wtedy nawet nie można wyjść odetchnąć powietrzem, bo można spaść tę milę na dół, o ile w ogóle cię stać na takie mieszkanie. Można pracować, ale wtedy w ogóle nie ma się czasu, bo osiem godzin pracy to dwanaście bo trzeba doliczyć te wszystkie metra, autobusy, windy, tunele, promy, schody i znowu windy i jeszcze czekanie, bo to wielkie i beznadziejne miasto. Ale nie, w Nowym Jorku nie ma nic złego.
Jack Kerouac (Pic)
St. Louis Blues (1929) I hate to see de evenin' sun go down, Hate to see de evenin' sun go down 'Cause ma baby, he done lef' dis town. Feelin' tomorrow like I feel today, Feel tomorrow like I feel today, I'll pack my trunk, make ma git away. Saint Louis woman wid her diamon' rings Pulls dat man 'roun' by her apron strings. 'Twant for powder an' for store-bought hair, De man ah love would not gone nowhere, nowhere. Got de Saint Louis Blues jes as blue as ah can be. That man got a heart lak a rock cast in the sea. Or else he wouldn't have gone so far from me. Doggone it! I loves day man lak a schoolboy loves his pie, Lak a Kentucky Col'nel loves his mint an' rye. I'll love ma baby till the day ah die. Been to de gypsy to get ma fortune tole, To de gypsy, done got ma fortune tole, Cause I'm most wile 'bout ma Jelly Roll. Gypsy done tole me, "Don't you wear no black." Yes, she done told me, "Don't you wear no black. Go to Saint Louis, you can win him back." Help me to Cairo, make Saint Louis by maself, Git to Cairo, find ma old friend Jeff, Gwine to pin maself close to his side; If ah flag his train, I sho' can ride. Got de Saint Louis Blues jes as blue as ah can be. That man got a heart lak a rock cast in the sea. Or else he wouldn't have gone so far from me. Doggone it! I loves day man lak a schoolboy loves his pie, Lak a Kentucky Colonel loves his mint an' rye. I'll love ma baby till the day I die. You ought to see dat stovepipe brown of mine, Lak he owns de Dimon' Joseph line, He'd make a cross-eyed o'man go stone blin'. Blacker than midnight, teeth lak flags of truce, Blackest man in de whole of Saint Louis, Blacker de berry, sweeter am de juice. About a crap game, he knows a pow'ful lot, But when worktime comes, he's on de dot. Gwine to ask him for a cold ten-spot, What it takes to git it, he's cert'nly got. Got de Saint Louis Blues jes as blue as ah can be. Dat man got a heart lak a rock cast in the sea. Or else he wouldn't have gone so far from me. Doggone it! I loves day man lak a schoolboy loves his pie, Lak a Kentucky Col'nel loves his mint an' rye. I'll love ma baby till the day ah die. A black-headed gal makes a freight train jump the track, said a black-headed Gal makes a freight train jump the track, But a long tall gal makes a preacher ball the jack. Lawd, a blonde-headed woman makes a good man leave the town, I said Blonde-headed woman makes a good man leave the town, But a red-headed woman makes a boy slap his papa down. Oh, ashes to ashes and dust to dust, I said ashes to ashes and dust to dust, If my blues don't get you, my jazzing must.
Bessie Smith
il popolo dell’abisso, reso folle dall’alcol e dalle ingiustizie, che alla fine era insorto ruggendo per chiedere il sangue dei padroni. Avevo già visto il popolo dell’abisso, ero stata nei suoi ghetti e pensavo di conoscerlo, ma mi resi conto che lo vedevo soltanto adesso per la prima volta. La sua muta apatia era svanita. Ora era una forza in movimento, uno spettacolo affascinante e spaventoso. Si sollevava di fronte ai miei occhi in una densa ondata di ira, ringhiando e brontolando, carnivoro, ubriaco del whisky dei magazzini saccheggiati, ubriaco di odio, ubriaco di brama di sangue. Uomini, donne e bambini, vestiti di stracci e cenci, oscure intelligenze feroci i cui lineamenti avevano perso le sembianze divine e avevano impresse quelle diaboliche, scimmie e tigri, bestie da soma anemiche, tisiche e pelose, volti esangui da cui la società vampira aveva succhiato la linfa vitale, forme gonfie ingrossate dall’obesità e dalla corruzione fisica, megere avvizzite e teste di morto barbute come patriarchi, gioventù putrefatta e putrefatta vecchiaia, volti di demoni, mostri deformi, ricurvi, sfigurati dalla devastazione della malattia e dagli orrori della denutrizione cronica, rifiuto e feccia della vita, un’orda furiosa, urlante, stridente, demoniaca. E perché no? Il popolo dell’abisso non aveva niente da perdere se non la miseria e la pena di vivere. E cosa aveva da guadagnare? Niente, a parte un’ultima spaventosa orgia di vendetta.
Jack London (The Iron Heel)
E solo per un attimo avevo raggiunto quell'apice d'estasi che avevo sempre desiderato raggiungere, che era il completo passaggio attraverso il tempo cronologico nelle ombre senza tempo, e stupore nella desolazione del regno mortale, e la sensazione di morte che mi batteva ai calcagni perché andassi avanti, con un fantasma che stava alle calcagna di se stesso, e io che correvo verso un trampolino dal quale si tuffavano tutti gli angeli per volare nel vuoto sacro della vacuità non creata, le potenti e inconcepibili radiazioni che splendono nella luminosa Essenza Mentale, innumerevoli regioni del loto che sbocciavano in un magico sciamare di falene nel cielo. Potevo sentire un indescrivibile rombo ribollente che non era nelle mie orecchie ma dovunque e non aveva niente a che fare col suono. Capii che ero morto ed ero tornato alla luce innumerevoli volte ma solo non me lo ricordavo, soprattutto perché i passaggi dalla vita alla morte e di nuovo alla vita sono così fantomaticamente facili, una magica azione per nulla, come cadere addormentati e svegliarsi di nuovo un milione di volte, la pura casualità e la profonda ignoranza di ciò. Capii che era solo a causa della stabilità della Mente intrinseca che aveva luogo questo lieve ondeggiare del nascere e del morire, come l'azione del vento su una distesa di acqua pura, serena, simile a uno specchio. Provavo un senso di benedizione dolce, travolgente, come un grosso getto di eroina nella vena principale; come un sorso di vino nel tardo pomeriggio che ti fa rabbrividire; i piedi mi formicolavano. Mi pareva che sarei morto da un momento all'altro. Ma non morii...
Jack Kerouac (On the Road)
Di sotto il padre di Sue attizza il fuoco: "Non son vere gemme i nostri bambini?", contempla ammirato Ed che dorme immoto presso il camino, mentre i due vecchini si son dati alla lettura: un thriller intitolato Jack il Lady-Killer per la nonna, per il nonno Tom Jones. Ognuno si legge il suo, ma ogni po' ecco un pensiero che va condiviso- "Giacché l'arsenico cresce nei peli?" oppure: "Tom, questi piani crudeli come farà a inventarli all'improvviso?", così intrecciano i romanzi e le vite, come dei rami di una stessa vite.
Vikram Seth (The Golden Gate)
When businessmen open up their computers today, they see Windows. Everything is Windows. In the future, what we hope you will see is a full-service window of Alibaba. Alibaba will become synonymous with trade.
Liu Shiying (alibaba: The Inside Story Behind Jack Ma and the Creation of the World's Biggest Online Marketplace)
Pochi uccelli Stephen preferiva ai succiacapre, ma non era stato il loro canto a farlo scendere dal letto. Rimase fermo, appoggiato alla ringhiera, e poco dopo Jack Aubrey, in un padiglione presso il campo di bocce, ricominciò a suonare con grande dolcezza nel buio, improvvisando solo per sé, fantasticando sul suo violino con una maestria che Stephen non aveva mai conosciuto in lui, sebbene avessero suonato insieme per tanti anni.[...] In effetti suonava meglio di Stephen, e ora che stava usando il suo prezioso Guarnieri invece del robusto strumento adatto al mare, la differenza era ancora più marcata: ma il Guarnieri non bastava a spiegarla del tutto, assolutamente no. Quando suonavano insieme, Jack nascondeva la propria eccellenza, mantenendosi al mediocre livello di Stephen [...]; mentre rifletteva su questo, Maturin si rese conto a un tratto che era sempre stato così: Jack, indipendentemente dalle condizioni di Stephen, detestava mettersi in mostra. Ma in quel momento, in quella notte tiepida, ora che non vi era nessuno da sostenere moralmente, cui dare il proprio appoggio, nessuno che potesse criticare il suo virtuosismo, Jack poteva lasciarsi andare completamente; e mentre la musica grave e delicata continuava a diffondersi, Stephen si stupì una volta di più dell'apparente contraddizione tra il grande e grosso ufficiale di marina, florido e allegro [...] e la musica pensosa, complessa che quello stesso uomo stava ora creando. Una musica che contrastava immensamente con il suo limitato vocabolario, un vocabolario che lo rendeva talvolta quasi incapace di esprimersi.
Patrick O'Brian (The Commodore (Aubrey & Maturin, #17))
«Questo liquido è tecnicamente una minestra» continuò Jack, dopo aver tolto il coperchio. «Posso scodellartene un mestolo?» «È piacevole vedere resti di piselli così antichi e consunti che perfino i vermi non li hanno voluti e sono morti al loro fianco, così che ora abbiamo per nutrimento preda e predatore; è ancora più piacevole vedere l'infame mistura servita in questa splendente zuppiera, testimonianza della gratitudine di mercanti delle Indie Occidentali.» «Abbiamo cercato di vendere l'intero servizio, ma gli argentieri hanno storto il naso. Ora ne sono contentissimo: per quanto poveri, nessuno lo è più di un marinaio su una nave senza provviste, ma una crosta la si gusta meglio in un bel piatto d'argento.»
Patrick O'Brian (The Yellow Admiral (Aubrey & Maturin, #18))
Cand luna iti spune ceva, trebuie sa o asculti, cel putin asa spune Jack Frost in The Guardians. Mie mi-a spus ca as fi o buna ciobanita. Trebuia s-o ascult? Abia ma apar pe mine de lupi, sa mai am si oi sa le apar? asta da responsabilitate.
Gondos Ana-Maria
Right now there is a prime opportunity for all of us to change the rules of the game through e-commerce and shift the balance in favor of entrepreneurs like you. The Internet levels the playing field and gives everyone - be they big or small - a chance.
Jack Ma
Alibaba reported record sales of $9.3 billion on “ Singles Day”, easily beating last year’s figure of $5.8 billion. Singles Day is by far the biggest day of the year for online retailers. Jack Ma, boss of the e-commerce giant, said that 275m packages would be shipped from orders made on November 11th. The day was originally dedicated to Chinese singletons but has recently morphed into a frenzy of consumerism.
Anonymous
One factor in his decision was a sense of giving it a try. Ma has always felt that one does not measure success just by the results; instead, he feels that the experience of doing something is in itself a kind of success. “You go out and charge around…if it doesn’t work, you can always bow out. But if you just think over thousands of things at night and in the morning keep on walking the same old path, you never get anywhere. You don’t grow. You might as well try.” Ma has often commented on the fact that he is praised less for his acumen than for his courage.
Liu Shiying (alibaba: The Inside Story Behind Jack Ma and the Creation of the World's Biggest Online Marketplace)
MEKSYKAŃSKA ZUPA Z TORTILLĄ W tej meksykańskiej zupie z tortillą nie ma tortilli – tu chodzi o sugestię, o produkty, które podaje się z tortillami. Kiedy przygotowałem tę zupę dla mojej rodziny, żałowałem, że nie podwoiłem ilości składników, bo wszyscy poprosili o dokładkę. Na 4 porcje 4 szklanki niskosodowego bulionu z kurczaka ¼ szklanki oliwy extra virgin ½ kg piersi z kurczaka, bez skóry i kości, pokrojonych w kawałki o boku 1,5 cm 2–3 ząbki czosnku, rozgniecione 1 duża hiszpańska cebula, drobno posiekana 1 papryka, drobno posiekana 2 pomidory, drobno posiekane 3–4 papryczki jalapeño, pozbawione nasion i drobno posiekane drobna sól morska i mielony czarny pieprz 2 awokado odmiany Hass 1 szklanka (110 g) pokruszonego sera Monterey Jack albo cheddar ½ szklanki posiekanej kolendry 4 łyżki stołowe kwaśnej śmietany Doprowadź bulion do wrzenia w dużym rondlu na średnim ogniu; nie pozwól mu wystygnąć. W tym czasie rozgrzej oliwę na dużej patelni, na średnim ogniu. Dodaj kurczaka oraz czosnek i smaż do czasu, aż kurczak się zrumieni (5–6 minut). Dodaj do wywaru podsmażonego kurczaka, cebulę, paprykę, pomidory i papryczki jalapeño. Ponownie doprowadź do wrzenia i gotuj na małym ogniu przez 30 minut. Posól i popieprz do smaku. Przekrój awokado wzdłuż na dwie części, usuń pestkę i obierz. Miąższ pokrój w plasterki o grubości 6–7 mm. Nalej zupę do talerzy. Dodaj do każdej porcji plasterki awokado, ser, kolendrę i łyżkę kwaśnej śmietany.
Anonymous
I mesi erano trascorsi veloci e la scia di sangue che l’assassino si era lasciato alle spalle sembrava finita. La faccia nello specchio rotto, quella faccia da perdente, lo fissava e lo accusava. Gli occhi, quelli di uno sconosciuto, erano vitrei e fissi. I denti erano snudati. «Al diavolo», disse Abberline. Era il momento di bere qualcosa. Era sempre il momento di bere qualcosa da quando le indagini avevano raggiunto un punto morto e non sapeva chi o cosa fosse l’essere abominevole che squartava le vittime come fossero animali da macello, di cui nutrirsi una volta frollata al punto giusto la carne. La posta che era stata consegnata il mattino presto e aspettava ancora in silenzio sulla sua scrivania, lo accusava di negligenza. Come tutto in quell’ufficio che da troppo tempo era divenuto un appartamento in cui vivere ventiquattro ore su ventiquattro. Ma il cervello di Abberline si rifiutava di diventare operativo, si rifiutava di eseguire i semplici ordini del proprio padrone. L’unica attività in cui le sinapsi erano coinvolte: rimanere catatonico. La giornata era trascorsa veloce come tutti i giorni di quegli ultimi dannati mesi e la notte aveva scacciato con violenza la luce del giorno senza che lui potesse far nulla per impedirlo. La detestava perché poteva trasformarsi in un altro scenario di morte per il mostro di Londra. Non aveva più una vita propria. La sua esistenza era di Jack. Abberline rabbrividì e si assestò sulla poltroncina, incrociò le braccia sul petto e attese che i pensieri riprendessero forma. Si sporse verso il bicchiere semi vuoto di Whiskey e lo bevve in un unico sorso come se fosse stato pieno di acqua invece che di liquido bruciante e caldo. (Epistole sporche di sangue-prossima pubblicazione con Bookabook)
Eilan Moon
Miłość to za skromne słowo, nie uważa pan? Mam przyjaciółkę w Fern Tree, która uczy gry na fortepianie. Ona jest bardzo muzykalna, a mnie słoń na ucho nadepnął. Ale pewnego dnia ta przyjaciółka powiedziała mi, że każdy pokój ma swoją nutę. Trzeba ją tylko znaleźć. Zaczęła przebierać palcami po klawiszach, tam i z powrotem, i nagle jedna nuta powróciła do nas, po prostu obiła się od ścian, uniosła nad podłogą i wypełniła cały pokój takim jakimś doskonałym pomrukiem. Pięknym dźwiękiem. Było to tak, jak gdyby rzucił pan śliwkę, a ona wróciła by do pana całym sadem. Nie uwierzyłby pan w to, panie Evans. To takie dwie kompletnie różne rzeczy, nuta i pokój, a jakoś się znalazły. Ten dźwięk brzmiał… dobrze. Nie mówię jak idiotka? Czy sądzi pan, że właśnie to mamy na myśli, mówiąc o miłości? Taką nutę, która do nas powraca? Która znajduje pana nawet wtedy, kiedy nie chce pan zostać odnaleziony? Że pewnego dnia znajduje pan kogoś, a potem wszystko czym ten człowiek jest, powraca do pana jakimś dziwnym pomrukiem? Który pasuje. Jest piękny. Nie potrafię dobrze wytłumaczyć, o co mi chodzi, prawda? Nie jestem zbyt elokwentna. Ale tacy właśnie byliśmy, Jack i ja. Właściwie się nie znaliśmy. Nie wiem, czy wszystko w nim mi się podobało. Pewnie miał w sobie coś, co mnie irytowało. Ale ja byłam tym pokojem, a on tą nutą, i teraz Jacka nie ma. I wszędzie panuje cisza.
Richard Flanagan
Je me demande si ma vie ne sera jamais rien de plus: quelque chose où rien ne sera jamais réalisé, sans victoire, sans signification d'aucune sorte
Jack Vance
Io non ci credo, disse la donna. No, non ci credo. é una parola troppo piccola, non le pare signor Evans?Ho un'amica, a Fern Tree, che insegna pianoforte. è una donna molto musicale. Io non ho orecchio. Ma un giorno la mia amica mi dice che ogni stanza ha una nota. Devi solo scoprirla. Si mette a gorgheggiare in giro, in alto e in basso. E di colpo una nota ritorna indietro, rimbalza sulle pareti, si leva dal pavimento e riempie la stanza con un borbottio perfetto. Con un suono bellissimo. Come se avessimo scagliato una prugna e ci fosse tornato indietro un frutteto. Una cosa da non credere, signor Evans. Due cose totalmente diverse come una nota e una stanza che riuscivano ad incontrarsi. Pareva...giusto. Sono ridicola?Secondo lei è questo che intendiamo quando parliamo d'amore, signor Evans?La nota che ti torna indietro?Che ti trova anche quando non vuoi essere trovato?Un giorno incontri qualcuno e questo qualcuno ti torna indietro con uno strano borbottio. Ci sta. è bello. Non sono affatto chiara, vero?disse. Non sono molto brava con le parole. Ma è questo che eravamo, io e Jack. Non ci conoscevamo davvero. Non sono sicura che mi piacesse tutto di lui. Credo che alcune cose di me gli dessero fastidio. Ma io ero quella stanza e lui la nota, e adesso lui non c'è più. E c'è solo silenzio.
Richard Flanagan (The Narrow Road to the Deep North)
Sai, credo di essere sempre stata innamorata di te". "Che cosa?" "Per anni e anni. Ti ricordi quando venivo a trovarti, prima con Bernie e poi con Jack?Era te che volevo. Ma tu non ti accorgevi di me. Avevi sempre una lattina di birra in mano, oppure eri ossessionato da qualcosa". "Pazzo, credo, ero pazzo. Pazzia da ufficio postale. Mi dispiace di non essermi mai accorto di te". "Puoi accorgerti di me adesso". ...... "Non voglio incasinarti, Dee Dee", dissi. "Non sono sempre gentile con le donne". "Ma ti ho detto che ti amo". "Non farlo. Non amarmi." "Va bene" disse lei. "Allora non ti amo, ti amerò solo un pochino. Va bene così?" "Molto meglio".
Charles Bukowski (Donne)
Voi mi capite. Era come se lì, seduto contro il poggiaschiena di quella panchina, lui ci fosse già stato, come se Aidi l’avesse già conosciuta. Tra le pieghe della memoria, nelle videocassette d’archivio della scuola elementare, gli sembrava ci fosse qualcosa di lei: Villa Spada, dove andava a giocare con la divisa da lupetto; i pranzi dagli zii a Casalecchio, la domenica; la renault blu che il Cancelliere aveva comprato quando lui aveva sei anni; lo specchio del bagno, alonato di condensa, su cui il frère de lait aveva scritto col dito «W Inter»; e poi certi riff distorti di Fender Jaguar nella memoria… Ebbene, c’era qualcosa di lei, in tutto questo, e il vecchio Alex riusciva a essere più che simpatico e più che naturale, ma senza calcolo, e insomma ne era quasi sicuro, adesso: gli sembrava di conoscere Aidi da sempre, poiché quando si dice il sentimento, ragazzi.
Enrico Brizzi (Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story- with Rock 'n' Roll)
Aidi non capirà mai quel che provo perché lei è trincerata nel suo fortino. ‘Ho paura che il nostro rapporto sarebbe troppo esclusivo, e ti voglio tantissimo bene ma ho paura di dare.’ Potrebbe dirmelo. Perché lei ha un altro passato, un altro alfabeto, altre rime la fanno sorridere. Siamo irrimediabilmente diversi, ed è bello incontrare gente diversa, ma forse è impossibile capirla fino in fondo. Come in quella canzone incredibile dei Cure dove lei è bellissima e il povero la guarda ammirato e lei si sente offesa e Robert Smith dice: ‘Ecco perché ti odio’.
Enrico Brizzi (Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story- with Rock 'n' Roll)
Dall'archivio magnetico del signor Alex D. Alla fine, l'equilibrio interiore non é da cercare. Forse ce l'abbiamo già, e più ci muoviamo o agitiamo o altro, e più ce ne alltonatniamo. Il fatto é che a parlare di equlibrio interiore mi sento un povero stronzo. Mi sembra uno di quei termini che si usano nelle sedute di psicoanalisi liberatoria collettiva o nei rifugi per donne violentate. Okay. Tutto mi dice di essere forte, determinato negli scopi, capace di andare avanti nella Vita, ma se uno sente che é arrivato il momento di cambiare un pò rotta o anche solo il bisogno di fermarsi a ragionare sul serio per proprio conto? Voglio dire: e i cazzi di sette e mezzo in latino, per esempio, che da semplici strumenti sono diventati una specie di fine ultimo?... Insomma, a quanto ne so dovrei studiare per strappare un titolo di studio che a sua volta mi permetta di strappare un buon lavoro che a sua volta mi permetta di strappare abbastanza soldi per strappare una qualche cavolo di serenità tutta guerregiata e ferita e massacrata dagli sforzi inauditi per raggiungerla. Cioè, uno dei fini ultimi é questa cavolo di serenità martoriata. Il ragionamento é così. Non ci vuole un genio. E allora, perché dovrei sacrificare i momenti di serenità che mi vengono incontro spontaneamente lungo la strada? Perché dovrei buttarli in un pozzo, se fanno parte anche loro del fine a cui tendere? Se un pomeriggio posso andare a suonare o uscire con una ragazza che mi piace, perché cavolo devo starmene in casa a trascrivere le versioni dal traduttore o far finta di leggereil sunto di filosofia? La realtà é che mi trovo a sacrificare il me diciassettenne felice di oggi pomeriggio a un eventuale me stesso calvo e sovrappeso, cinquantenne soddisfatto, che apre la porta del garage col comando a distanza e dentro c'ha una bella macchina, una moglie che probabilmente gli fa le corna col commercialista e due figli gemelli con i capelli a caschetto identici in tutto ai bambini nazisti della kinders. Tutti dentro il garage, magari, no. Diciamo più o meno intorno. Cioè, circondato. Dovunque la domanda è: un orrore di queste proporzioni vale più del sole e del gelato di oggi pomeriggio? Più di qualunque ragazza? Più di Valentina che arriva sorridendo all'appuntamento con dieci minuti di ritardo e una maglietta blu con dentro quel ben di Dio sorprendente?
Enrico Brizzi (Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story- with Rock 'n' Roll)
«Alex, non ti capita mai di pensare come la nostra storia sia assolutamente folle e fuori da tutti i canoni, e di come la gente non la capisca e di come nessuno la potrà mai capire?» «Se è per questo, ci penso praticamente tutti i giorni. Anzi, spesso mi domando quanto ne capisco io» «Un sacco di gente mi chiede perché non stiamo insieme e… non so, è strano, a pensarci bene. Effettivamente, visti dal di fuori dobbiamo dare l'idea di due che stanno insieme.» «Io non sto con te perché… perché va bene così, perché giugno è fantastico, e sapere che c'è l'America che arriva, e allora dirsi tutto perché tra una settimana è troppo tardi, è magnifico. Qualcosa mi manca, e lo sai. Io vorrei baciarti e tutto il resto, ma non tanto per il gesto in sé… Davvero. E’ difficile… E’ come mettere le basi per addomesticarti un po’ di più. Farai più fatica a dimenticarti di me, così. Resteremo più attaccati ogni cosa in più che faremo. Io ho paura, per l'anno prossimo. Bacerò cento ragazze, andrò a letto con gente di cui non m'importa, ma non sarà come uscire con te e non dirsi niente per tutto il pomeriggio. Io so già che l'anno prossimo farò le cose più facili, più banali. E con te è tutto così trasparente e da ragazzini… Se penso che non ti ho mai baciata, Aidi…» «Lo sai, bisogna sempre fare solo Quello Che Ci Si Sente.» «Certo, dicevo così. Dicevo Quello Che Mi Sento.» «E cosa ti senti, ancora?» «Sento che questo giugno, questo scoprirsi ogni giorno di più, e ogni pezzo di me che scopro trovarne uno nuovo di te, e ogni pezzo di me che ti regalo trovarne in cambio uno che tu mi lasci nel calzino di lana di fianco al camino mentre dormo, è bello. A me non era mai successo. E vedere crescere Aidi e Alex, ogni giorno, ogni mattina di sole, che per il resto della gente non vuol dire niente di particolare, è sovvertire tutti i pronostici, è ridere di fronte all'Uomo con le Previsioni Sicure, quello che era certo che la Danimarca avrebbe preso una vagonata di gol e sarebbe stata eliminata nelle qualificazioni e invece si è qualificata e agli Europei giocherà con squadre molto più forti, e l'Uomo con le Previsioni Sicure non si raccapezza. La Gente capisce solo quando le cose sono già successe, mai mentre accadono. E per noi due è lo stesso. La Gente che non capisce come sia possibile, visto che l'Uomo dei Sondaggi aveva negato categoricamente che due come noi potessero avere una pazza storia del genere.» «Fantastico. E la Danimarca come gioca?» «Bene. Si vede che si divertono.» «Alex», aveva detto lei, stringendogli le mani con una strana intensità che l'aveva turbato. «Io voglio che la Danimarca vinca.»
Enrico Brizzi (Jack Frusciante Has Left the Band: A Love Story- with Rock 'n' Roll)