“
When you’re from a small country like the Netherlands, you easily learn to speak other languages,” she’d said considerately. To this day, I do resort to English unless I’m really sure of the Greek words I’m using. I remember one early morning waiting on the Flying Dolphin to Athens, I’d closed my eyes briefly and opened them to see a Greek lady waiting to sit in the seat next to me. I quickly moved my handbag out of her seat and told her “Signome, eimai horismeni.” The lady looked at me with a very strange expression, sat in the seat and didn’t look my way or speak again. Well no wonder she doesn’t bother with me after I said that—what a dumb thing to say: “Excuse me, I’m tired.” Yet again I was embarrassed again at my lack of ability to communicate easily. “What exactly did you say?” Mia asked when I related the incident at our next Ladies’ Night. As soon as I repeated the words, everyone burst out laughing. “Pamela, kourasmini is the word for ‘tired’. What you told the woman was, “Excuse me, I’m divorced!
”
”