Georgian Language Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Georgian Language. Here they are! All 12 of them:

Ah, those eyes," he said. "They can speak volumes, but sometimes even I cannot translate the language. And we never did invent enough signs for deeper thoughts and feelings.
Mary Balogh (Silent Melody (Georgian, #2))
But Ashley had always understood. He had always known there was a person behind the silence - not just a person who listened with her eyes and would have responded in similar words if she could have, but one who inhabited a world of her own and lived in it quiet as richly as anyone in his world. With Ashley there had always been a language. There had always been a way of giving him glimpses of herself.
Mary Balogh (Silent Melody (Georgian, #2))
let me explain the meaning of freedom. The meaning that I think is accurate and that is true to myself. The word freedom in the Georgian language is თავისუფალი (Tavisufali). თავის meaning His own/Her own, უფალი - God. So, I think that to be free means to be the god of yourself. To be connected to the god and his power within your- self. To be free means to be able to have control over yourself. To be fully free is to be able to control your thoughts, then control your words and your actions.
Ani Rich (A Missing Drop: Free Your Mind From Conditioning And Reconnect To Your Truest Self)
But all over-expression, whether by journalists, poets, novelists, or clergymen, is bad for the language, bad for the mind; and by over-expression, I mean the use of words running beyond the sincere feeling of writer or speaker or beyond what the event will sanely carry. From time to time a crusade is preached against it from the text: ‘The cat was on the mat.’ Some Victorian scribe, we must suppose, once wrote: ‘Stretching herself with feline grace and emitting those sounds immemorially connected with satisfaction, Grimalkin lay on a rug whose richly variegated pattern spoke eloquently of the Orient and all the wonders of the Arabian Nights.’ And an exasperated reader annotated the margin with the shorter version of the absorbing event. How the late Georgian scribe will express the occurrence we do not yet know. Thus, perhaps: ‘What there is of cat is cat is what of cat there lying cat is what on what of mat laying cat.’ The reader will probably the margin with ‘Some cat!
John Galsworthy (Candelabra: Selected Essays and Addresses)
Why do we like being Irish? Partly because It gives us a hold on the sentimental English As members of a world that never was, Baptised with fairy water; And partly because Ireland is small enough To be still thought of with a family feeling, And because the waves are rough That split her from a more commercial culture; And because one feels that here at least one can Do local work which is not at the world's mercy And that on this tiny stage with luck a man Might see the end of one particular action. It is self-deception of course; There is no immunity in this island either; A cart that is drawn by somebody else's horse And carrying goods to somebody else's market. The bombs in the turnip sack, the sniper from the roof, Griffith, Connolly, Collins, where have they brought us? Ourselves alone! Let the round tower stand aloof In a world of bursting mortar! Let the school-children fumble their sums In a half-dead language; Let the censor be busy on the books; pull down the Georgian slums; Let the games be played in Gaelic. Let them grow beet-sugar; let them build A factory in every hamlet; Let them pigeon-hole the souls of the killed Into sheep and goats, patriots and traitors. And the North, where I was a boy, Is still the North, veneered with the grime of Glasgow, Thousands of men whom nobody will employ Standing at the corners, coughing.
Louis MacNeice
 Captain Queernabs     A shabby-looking man in poor clothes 
Stephen Hart (Cant - A Gentleman's Guide: The Language of Rogues in Georgian London)
The upper classes adopted affected forms of talking, which was mocked by Jane Austen in Northanger Abbey, where the heroine, Catherine Morland, says, ‘I cannot speak well enough to be unintelligible’, to which the well-read young clergyman, Henry Tilney, replies, ‘Bravo! – an excellent satire on modern language.
Roy A. Adkins (Jane Austen's England: Daily Life in the Georgian and Regency Periods)
Persian (Farsi) is spoken as a first tongue by about 60 per cent of Iranians and is the official language of the Islamic Republic. However, Kurds, Balochis, Turkmen, Azerbaijanis (Azeris) and Armenians all use their own languages, as do a host of smaller groups such as the Arabs, Circassians and the semi-nomadic Lur tribes. There are even a few villages in which Georgian is spoken. The tiny community of Jews (around 8,000) can be traced all the way back to the Babylonian Exile in the sixth century BCE.
Tim Marshall (The Power of Geography: Ten Maps that Reveal the Future of Our World – the sequel to Prisoners of Geography)
STALIN He learned to write in the language of Georgia, his homeland, but in the seminary the monks made him speak Russian. Years later in Moscow, his south Caucasus accent still gave him away. So he decided to become more Russian than the Russians. Was not Napoleon, who hailed from Corsica, more French than the French? And was not Catherine the Great, who was German, more Russian than the Russians? The Georgian, Iosif Dzhugashvili, chose a Russian name. He called himself Stalin, which means “steel.” The man of steel expected his son to be made of steel too: from childhood, Stalin’s son Yakov was tempered in fire and ice and shaped by hammer blows. It did not work. He was his mother’s child. At the age of nineteen, Yakov wanted no more of it, could bear no more. He pulled the trigger. The gunshot did not kill him. He awoke in the hospital. At the foot of the bed, his father commented: “You can’t even get that right.
Eduardo Galeano (Mirrors: Stories of Almost Everyone)
Being ‘Ukrainian’, for the hordes of patriotic young people manning a starburst of new charities and campaign groups in the capital, is not about what your surname is or what language you speak. It is about making a moral choice, about wanting a decent country and being a decent person. They are proud that the Ukrainian journalist who initiated the Maidan is Afghan by background, and that the first two demonstrators shot dead by police were ethnically Belarussian and Georgian.
Anna Reid (Borderland: A Journey Through the History of Ukraine)
In 1885 an expelled student, the future Mesame Dasi leader Sylvester Djibladze, beat up the rector, a Russian named Chudetsky who called Georgian “a language for dogs,”[123] and in the following year another expelled student murdered the man. A week-long student protest strike took place in 1890 and another at the end of 1893. In the latter case, the students’ demands included an end to the spying, the dismissal of some especially odious school officials, and the creation of a department of the Georgian language.[124] The authorities responded by closing down the seminary for a month and expelling eighty-seven students, of whom twenty-three were also prohibited from residing in Tiflis. One of the deported ringleaders of the strike was a former schoolmate of Djugashvili’s from Gori, Lado Ketskhoveli, who would subsequently influence his younger friend’s choice of career.
Robert C. Tucker (Stalin as Revolutionary: A Study in History and Personality, 1879-1929)
1894-5, he won straight 5s (A grades) for Georgian singing and language and scores like 4, 5, 4, 5 in scripture. He was a model student, earning an ‘excellent 5’ for behaviour.
Simon Sebag Montefiore (Young Stalin)