Gabo Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Gabo. Here they are! All 11 of them:

La muerte es injusta”, responde Gabo. “¿Y qué podemos hacer?”, insiste la periodista. “Escribir mucho”.
Gabriel García Márquez
Cultivo o ódio à acção como uma flor de estufa. Gabo-me para comigo da minha dissidência da vida.
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
Caracas era todavía una población remota de la provincia colonial; fea, triste, chata, pero las tardes del Ávila era desgarradoras en la nostalgia.
Gabriel García Márquez
Judging the book to be much better than we remembered it, another possibility occurred to us: that the fading faculties that kept him from finishing the book also kept him from realizing how good it was. In an act of betrayal, we decided to put his readers’ pleasure ahead of all other considerations. If they are delighted, it’s possible Gabo might forgive us. In that we trust. —
Gabriel García Márquez (Until August)
En una de las colinas, viendo a Roma a sus pies, don Simón Rodríguez le soltó una de sus profecías altisonantes sobre el destino de las Américas. Él lo vio más claro. "Lo que hay que hacer con esos chapetones de porra es sacarlos a patadas de Venezuela" dijo. "Y le juro que lo voy a hacer.
Gabriel García Márquez
Entonces acababa de cumplir 20 años, era viudo reciente y rico, estaba deslumbrado por la coronación de Napoleón Bonaparte, se había hecho masón, recitaba de memoria en voz alta sus páginas favoritas de Emilio y La Nueva Eloísa, de Rousseau, que habían sido sus libros de cabecera durante mucho tiempo, y había viajado a pie, de la mano de su maestro y con su morral a la espalda, a través de casi toda Europa.
Gabriel García Márquez
Mira, Felipe, yo no sé de letras. Me gustan mucho Gabo y el inglés borrachín, Graham, pero no los entiendo. Mis papás eran maestros de pueblo y me metieron a estudiar, pero cuando llegamos al pretérito pluscuamperfecto dije: alto ahí, alto ahí, alto ahí. Esto no se entiende, yo no valgo, déjenme tranquilo. Y me salí. Pero no soy tonto, carajo. Un poco bruto, tal vez, pero no tonto, y te voy a decir una cosa que no deberías olvidar: no te aflijas jamás. Si te afliges, te aflojan. Que no te vean débil, no dudes, no tiembles. En cuanto te noten el miedo, estás perdido. Recuérdalo, Felipe: si te afliges, te aflojan.
Sergio del Molino (Un tal González (Spanish Edition))
Sin lugar a dudas, su personalidad compleja ha contribuido a mi fascinación de toda la vida por las mujeres, en particular las multifacéticas, las enigmáticas, y por aquellas a las que llaman, creo que de manera injusta, mujeres difíciles.
Rodrigo García (Gabo y Mercedes: Una despedida)
Our elders were very smart than we think.Look at how Direto give us so much details in understanding their movements and past events in general ,which tell us how to complete what they started . Ba ga Mohlala = Re Banareng babo Hlabirwa le Hlabirwana, Hlabirwa e mogolo wa Mphela Ngwaketse, re batho ba go tšwa boupo-boswana bosetla mabje a sebilo. =Re batho ba gotšwa bodibane bja tšatši, bodiba boretelega bjo bole go matlabelong a bokone, ga bo lehlokwa lerekwa ka kgomo. = Re banareng re dikgomo tsha sefoka difulela maribeng le madibeng a kgole, mowe bokgaka le bonong ba palelang go fihla gona.Heeee lena bana bago makatsha ditshaba le meleko kera bo mabina ba ija. Hleng le bina Kgomo la eja di tlabile le boletebele ka maoto a masehla, gaba tsebe gore re filwe bogoshi bja batho le dibata tsha naga.Ke ka baka leo re binago raba raja. = Ba ga Mohlala ga re ba nyane re ikgodiša ka legowa la pula, bana ba monamodi a ntwa ya Mogologolo re ra Hlong lehlankela Batswako ba Mosoma = Ke morudi wa marumo a go hlabanela tsa gabo ....dikgomo tjesho gago yo a ka go dithopa eupša go ka kgaoga molamo hlogong ya yo a rumulago nna Mohlala. Mohlala mmelega ditshaba a ba a di bolotsa,ke mofenya dintwa ke fenya le basweu le mapono, ke fenyetse magoshi a mangwe dintwa. Ke rata khutso, ke hloile bao ba nthumulago. = Ke batho bao ba boago motlamogale a magopa a re go gopa a loma a setla pelo bawedi. Bare bawedi bao Ba wela bjang ba wela ka ka theku ya rumo. Theku ya rumo ya robega ba tshea mabjana ba betsha. ke batho ba bo nngwanyane a Ratheku sedula bolepu,Modupi o dula lehu a le bona modipi holofela kgomo gageno mabele ke mpholo re epa nageng. Ke batho ba sedibana sa mong, sediba se se nwang ke mong kalana. Mmefi gee enwa sediba se se a biloga.
Nkahloleng Eric Mohlala
Originally Gabo tries to write One Hundred Years of Solitude. It was something he didn’t talk about, that he called the ‘monster,’ and he couldn’t do it. He realizes it. Then he knew that the novel needed a much more experienced writer, which he wasn’t, and he had the patience to wait until he was the writer capable of writing One Hundred Years of Solitude.
Silvana Paternostro (Solitude & Company: The Life of Gabriel García Márquez Told with Help from His Friends, Family, Fans, Arguers, Fellow Pranksters, Drunks, and a Few Respectable Souls)
The surroundings fade away and each and every person has their own singular encounter, not just with the deceased but also with the event itself, as if death were a communal property. Nobody can be denied their relationship to it, their membership in that society. And death as something that is, rather than as the lack of something, is sobering to behold.
Rodrigo García (A Farewell to Gabo and Mercedes: A Son's Memoir of Gabriel García Márquez and Mercedes Barcha)