Famous Refugees Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Famous Refugees. Here they are! All 15 of them:

In the autumn of 1946 the leaves were falling in Germany for the third time since Churchill’s famous speech about the falling of leaves. It was a gloomy season with rain, cold – and hunger, especially in the Ruhr and generally throughout the rest of the old Third Reich. All autumn, trains arrived in the Western Zones with refugees from the Eastern Zone. Ragged, starving and unwelcome, they crowded in dark, stinking station-bunkers or in the giant windowless bunkers that look like rectangular gasometers, looming like huge monuments to defeat in Germany’s collapsed cities. The silence and passive submission of these apparently insignificant people gave a sense of dark bitterness to that German autumn. They became significant just because they came and never stopped coming and because they came in such numbers. They became significant perhaps not in spite of their silence but because of it, for nothing can be expressed with such a charge of menace as that which is not expressed.
Stig Dagerman (German Autumn (Quartet Encounters))
Comedy, much of the time, is built on disorder. Comedy is intoxicating to a young mind in distress. You see these famous people pointing out the ridiculousness of a world that you’ve never been able to make sense of. Comedians offer the hope, the chance, however slim, that it’s not you that’s broken but the world. And they dress up in cool clothes! And hang out with various late-night hosts named Jimmy! And they make people laugh, and those people then love them. I can’t say for certain that depression leads people to a career in comedy, but it seems like the path is smoothly paved and well lit. Comedian Solomon Georgio came to the United States as a refugee from Ethiopia when he was three years old, and his family relied on comedy early on for entertainment and education. “We all loved comedy because that’s one of the few things that we comprehended when we didn’t speak the language,” he says. “Surprisingly, standup comedy, too, which, even though we didn’t know what was going on, you kind of see a rhythm and you know people are being entertained and laughing along. So we watched a lot of old television. Three Stooges, I Love Lucy, and, like, slapstick. We just immediately started watching and enjoying. So you can only imagine how disappointed I was when I met my first white person in real life and I was like, ‘Oh, you’re not like the Three Stooges. I can’t slap you and poke you in the eye. You guys aren’t doing any of that stuff out here. Okay.
John Moe (The Hilarious World of Depression)
Wild Times Since Mexico accepted communism as a legitimate political party during the 1920’s and allowed refugees greater flexibility of thought, it became a haven from persecution. Moreover, living in Mexico was less costly than most countries, the weather was usually sunny and no one objected to the swinging lifestyle that many of the expats engaged in. It was for these reasons that Julio Mella from Cuba, Leon Trotsky from Russia and others sought refuge there. It also attracted many actors, authors and artists from the United States, many of whom were Communist or, at the very least were “Fellow Travelers” and had leftist leanings. Although the stated basic reason for the Communist Party’s existence was to improve conditions for the working class, it became a hub for the avant-garde, who felt liberated socially as well as politically. The bohemian enclave of Coyoacán now a part of Mexico City, where Frida Kahlo was born, was located just east of San Angel which at the time was a district of the ever expanding City. It also became the gathering place for personalities such as the American actor Orson Welles, the beautiful actress Dolores del Río, the famous artist Diego Rivera and his soon-to-be-wife, “Frida,” who became and is still revered as the illustrious matriarch of Mexico.
Hank Bracker
In Kafka’s works the family table locks the child into a site where Father presides; it offers one of the prime occasions for paternity to enthrone itself, conducting prescriptive raids on the child’s bearing—invading his plate, entering and altering his body, adjusting his manner of being. The table becomes the metonymy for all law, the place where sovereign exceptionalism asserts itself: Father does not have to obey his own law, he can pick his teeth or clean his ears while the eaters submit to the severity of his rule. The children, in Kafka at least, and in the simulacrum of home in which many others were grown, are consistently downgraded to the status of unshakable refugees, parasites, those who quiver under the thickness of anxiety while laws, like platters, are passed and forced down one’s delicate throat. Give us this day our daily dread: it is difficult to imagine the Kafka family going out to eat, though that is what it would have taken for the death grip of mealtime to loosen, let go. At home, at the table, little Franz Kafka was eaten alive. By the time of the famous “Letter to Father,” he was vaporized. He says so himself: A good deal of the damage done to the young psyche occurred at table. The neighborhood restaurant might have rerouted the oppressive domesticity of home rule—it might have introduced a hiatus or suspensive regime change that would allow for hunger’s pacing. Part of a spectacle of public generality, the theater of ingestion—possibly also of incorporation—the restaurant causes the hold on the child to slacken, if only because there are witnesses and waiters whose work consists in diminishing the intensities of paternal law and the sacrificial rites that underlie their daily distribution—the daily apportionment of dread.
Avital Ronell (Loser Sons: Politics and Authority)
Thich Nhat Hanh shares this Mahayana philosophy of non-dualism. This is clearly demonstrated in one of his most famous poems, “Call Me By My True Names:”1 Don’t say that I will depart tomorrow– even today I am still arriving. Look deeply: every second I am arriving to be a bud on a spring branch, to be a tiny bird, with still fragile wings, learning to sing in my new nest, to be a caterpillar in the heart of flower, to be a jewel hiding itself in a stone. I am still arriving, in order to laugh and to cry, in order to fear and to hope, the rhythm of my heart is the birth and death of every living creature. I am the mayfly metamorphosing on the surface of the river. And I am the bird, that swoops down to swallow the mayfly. I am the frog swimming happily in the clear water of a pond, and I am the grass-snake that silently feeds itself on the frog. I am the child in Uganda, all skin and bones, my legs as thin as bamboo sticks. And I am the arms merchant, selling deadly weapons to Uganda. I am the twelve-year-old girl, refugee on a small boat, who throws herself into the ocean after being raped by a sea pirate. And I am the pirate, my heart not yet capable of seeing and loving. I am a member of the politburo, with plenty of power in my hands, and I am the man who has to pay his “debt of blood” to my people, dying slowly in a forced-labor camp. My joy is like spring, so warm that it makes flowers bloom all over the Earth. My pain is like a river of tears, so vast that it fills up all four oceans. Please call me by my true names, so I can hear all my cries and laughter at once, so I can see that my joy and pain are one. Please call me by my true names, so I can wake up and open the door of my heart, the door of compassion. (Nhat Hanh, [1993] 1999, pp. 72–3) We
Darrell J. Fasching (Comparative Religious Ethics: A Narrative Approach to Global Ethics)
Late in the nineteenth century came the first signs of a “Politics in a New Key”: the creation of the first popular movements dedicated to reasserting the priority of the nation against all forms of internationalism or cosmopolitanism. The decade of the 1880s—with its simultaneous economic depression and broadened democratic practice—was a crucial threshold. That decade confronted Europe and the world with nothing less than the first globalization crisis. In the 1880s new steamships made it possible to bring cheap wheat and meat to Europe, bankrupting family farms and aristocratic estates and sending a flood of rural refugees into the cities. At the same time, railroads knocked the bottom out of what was left of skilled artisanal labor by delivering cheap manufactured goods to every city. At the same ill-chosen moment, unprecedented numbers of immigrants arrived in western Europe—not only the familiar workers from Spain and Italy, but also culturally exotic Jews fleeing oppression in eastern Europe. These shocks form the backdrop to some developments in the 1880s that we can now perceive as the first gropings toward fascism. The conservative French and German experiments with a manipulated manhood suffrage that I alluded to earlier were extended in the 1880s. The third British Reform Bill of 1884 nearly doubled the electorate to include almost all adult males. In all these countries, political elites found themselves in the 1880s forced to adapt to a shift in political culture that weakened the social deference that had long produced the almost automatic election of upper-class representatives to parliament, thereby opening the way to the entry of more modest social strata into politics: shopkeepers, country doctors and pharmacists, small-town lawyers—the “new layers” (nouvelles couches) famously summoned forth in 1874 by Léon Gambetta, soon to be himself, the son of an immigrant Italian grocer, the first French prime minister of modest origins. Lacking personal fortunes, this new type of elected representative lived on their parliamentarians’ salary and became the first professional politicians. Lacking the hereditary name recognition of the “notables” who had dominated European parliaments up to then, the new politicians had to invent new kinds of support networks and new kinds of appeal. Some of them built political machines based upon middle-class social clubs, such as Freemasonry (as Gambetta’s Radical Party did in France); others, in both Germany and France, discovered the drawing power of anti-Semitism and nationalism. Rising nationalism penetrated at the end of the nineteenth century even into the ranks of organized labor. I referred earlier in this chapter to the hostility between German-speaking and Czech-speaking wage earners in Bohemia, in what was then the Habsburg empire. By 1914 it was going to be possible to use nationalist sentiment to mobilize parts of the working class against other parts of it, and even more so after World War I. For all these reasons, the economic crisis of the 1880s, as the first major depression to occur in the era of mass politics, rewarded demagoguery. Henceforth a decline in the standard of living would translate quickly into electoral defeats for incumbents and victories for political outsiders ready to appeal with summary slogans to angry voters.
Robert O. Paxton (The Anatomy of Fascism)
As a phenomenon, this isn’t new. For centuries, Agadez has been an important crossroads for travellers and traders trying to make it through the Sahara. In the Middle Ages, salt and gold merchants picking their way between Timbuktu and the Mediterranean often had to pass through the town. By the fifteenth century, Agadez had its own sultan, its famously imposing mosque, and a knot of winding streets that still exists today.
Patrick Kingsley (The New Odyssey: The Story of the Twenty-First Century Refugee Crisis)
The Bible reads like a collection of books about people caught up in exodus and exile. It is a book that shows the destruction of imperialism and war. It shows how innocents suffer. The climax of the book is the suffering innocent saviour crucified on a tree. But, God is not done there, it is also a story of resurrection, redemption, and hope. It is the story of people with good news to share by words and action. It is counter-culture and more relevant now than some may realise. In an age of wars and rumours of war, an age of refugees in exile and mass exodus, it speaks of the need for love and compassion. The early followers of Jesus were famous for love and not hate. So while the extremists, the religiously ignorant, the politically cold, the divisive nationalists and the greedy arms dealers fuel the world's problems, and beat the war drums, let us the people of new birth be lights in the darkness and voices in the wilderness. Let us live and sing the song of love, for truly His banner over us is love. It is to that beat we march and in His name, not the gods of hate and war, but the God of love, the Prince of Shalom (peace). Soli Deo Gloria. Amen
David Holdsworth
The leader of the Drexel refugees was Leon Black, a husky, brash, Dartmouth and Harvard Business School graduate in his 30s who was running the Drexel merger group out of New York. Black was a native New Yorker born into privilege. But his world shattered in 1975 when his father, Eli Black, then the chief executive of Chiquita banana importer United Brands, leaped to his death from his office in the Pan Am building above Grand Central Terminal. In the days after his death, United Brands was discovered to have made millions in bribes to Honduran officials in order to reduce taxes on banana exports.
Sujeet Indap (The Caesars Palace Coup: How a Billionaire Brawl Over the Famous Casino Exposed the Power and Greed of Wall Street)
Irma Grese & Other Infamous SS Female Guards World War 2: A Brief History of the European Theatre World War 2 Pacific Theatre: A Brief History of the Pacific Theatre World War 2 Nazi Germany: The Secrets of Nazi Germany in World War II The Third Reich: The Rise & Fall of Hitler’s Germany in World War 2 World War 2 Soldier Stories: The Untold Stories of the Soldiers on the Battlefields of WWII World War 2 Soldier Stories Part II: More Untold Tales of the Soldiers on the Battlefields of WWII Surviving the Holocaust: The Tales of Survivors and Victims World War 2 Heroes: Medal of Honor Recipients in WWII & Their Heroic Stories of Bravery World War 2 Heroes: WWII UK’s SAS hero Robert Blair “Paddy” Mayne World War 2 Heroes: Jean Moulin & the French Resistance Forces World War 2 Snipers: WWII Famous Snipers & Sniper Battles Revealed World War 2 Spies & Espionage: The Secret Missions of Spies & Espionage in WWII   World War 2 Air Battles: The Famous Air Combat that Defined WWII World War 2 Tank Battles: The Famous Tank Battles that Defined WWII World War 2 Famous Battles: D-Day and the Invasion of Normandy World War 2 Submarine Stores: True Stories from the Underwater Battlegrounds The Holocaust Saviors: True Stories of Rescuers who risked all to Save Holocaust Refugees Irma Grese & The Holocaust: The Secrets of the Blonde Beast of Auschwitz Exposed Auschwitz & the Holocaust: Eyewitness Accounts from Auschwitz Prisoners & Survivors World War 2 Sailor Stories: Tales from Our Warriors at Sea World War 2 Soldier Stories Part III: The Untold Stories of German Soldiers World War 2 Navy SEALs: True Stories from the First Navy SEALs: The Amphibious Scout & Raiders   If these links do not work for whatever reason, you can simply search for these titles on the Amazon website to find them. Instant Access to Free Book Package!   As a thank you for the purchase of this book, I want to offer you some
Ryan Jenkins (World War 2 Air Battles: The Famous Air Combats that Defined WWII)
AD 476, the year when Romulus Augustulus, the last Roman emperor of the West, was deposed. But in fact the removal of Romulus was only the final, inevitable step in a process that had begun long before. By 476, the emperor was a puppet without any effective power; the empire had already broken up and was losing one piece after another; barbarians were dominant in Gaul, in Spain, in Africa, and even in Italy; and Rome had been sacked more than once, by the Goths in 410 and again by the Vandals in 455. In short, the dissolution of the empire was already so far advanced that the deposition of the last Western emperor was not very important news. A famous essay by Arnaldo Momigliano titled "An Empire's Silent Fall" demonstrates that the so-called great event of 476, the dethronement of Romulus Augustulus, was noted by few at the time. But if things had reached this point, if the western half of the Roman Empire had been reduced to an empty shell that a barbarian chieftain could sweep aside without eliciting a protest, it was because of a series of traumas that had begun exactly a century before. In 376, an unforeseen flood of refugees at the frontiers of the empire, and the inability of the Roman authorities to manage this emergency properly, gave rise to a dramatic conflict that was to culminate in Rome's most disastrous military defeat since Hannibal's Carthaginians destroyed the Roman army at Cannae in 216 BC.
Alessandro Barbero (The Day of the Barbarians: The Battle That Led to the Fall of the Roman Empire)
The most important item to go six feet under is the dictionary of illusion and deception with its famous entries such as “the peace process,” “the only democracy in the Middle East,” “a peace-loving nation,” “parity and reciprocity,” and “a humane solution to the refugee problem.” A replacement dictionary has been in the making for many years, redefining Zionism as colonialism, Israel as an apartheid state, and the Nakbah as ethnic cleansing.
Ilan Pappé (Ten Myths About Israel)
On the Jewish side, the war years passed in the shadow of the White Paper, with its restrictions on immigration, a ban on most land purchases, and the prospect of an independent state in which the Jews would become a permanent minority. David Ben-Gurion famously pledged to ‘fight the White Paper as if there were no war and to fight the war as if there were no White Paper’. He also declared that just as the First World War had given birth to the Balfour Declaration, this new conflict should give the Jews their own state. Even before news of mass killings of Jews began to filter out of Nazi-occupied Europe, facilitating illegal immigration had become a preoccupation for Zionist institutions. Running the British blockade became a national mission. In November 1940, a rickety ship called the Patria sank in Haifa harbour after Haganah operatives miscalculated the force of a bomb they had planted. The intention had been to cripple the vessel and prevent the deportation of its Jewish passengers, but in the event three hundred drowned. Far worse was to come. In January 1942 the Wannsee Conference in Berlin secretly drew up operational plans for Hitler’s ‘final solution’. In February, an old cattle transport called the Struma was hit by a mine or torpedo and sank in the Black Sea, where it had been sent by the Turkish authorities after the British refused to transfer its Romanian Jewish refugees to Palestine. This time the death toll was 768, a grim dramatization of the plight of Jews fleeing for their lives and the impossibility of relying on British goodwill. ‘The Zionists,’ said Moshe Shertok, ‘do not mean to exploit the horrible tragedy of the Jews of Europe but they cannot refrain from emphasising the fact that events have totally proven the Zionist position on the solution of the Jewish problem. Zionism predicted the Holocaust decades ago.
Ian Black (Enemies and Neighbors: Arabs and Jews in Palestine and Israel, 1917-2017)
Now I remember that at Iowa, a famous writer told us that we must taste life more than we write about it, that we shouldn't publish while in this preparatory bubble. When you're waiting for life to begin, you're prone to spectacle, to theater, and, as any asylum seeker who has looked into the cold eyes of an immigration officer knows, no one believes melodrama.
Dina Nayeri (The Ungrateful Refugee)
Where does the word cocktail come from? There are many answers to that question, and none is really satisfactory. One particular favorite story of mine, though, comes from The Booze Reader: A Soggy Saga of a Man in His Cups, by George Bishop: “The word itself stems from the English cock-tail which, in the middle 1800s, referred to a woman of easy virtue who was considered desirable but impure. The word was imported by expatriate Englishmen and applied derogatorily to the newly acquired American habit of bastardizing good British Gin with foreign matter, including ice. The disappearance of the hyphen coincided with the general acceptance of the word and its re-exportation back to England in its present meaning.” Of course, this can’t be true since the word was applied to a drink before the middle 1800s, but it’s entertaining nonetheless, and the definition of “desirable but impure” fits cocktails to a tee. A delightful story, published in 1936 in the Bartender, a British publication, details how English sailors of “many years ago” were served mixed drinks in a Mexican tavern. The drinks were stirred with “the fine, slender and smooth root of a plant which owing to its shape was called Cola de Gallo, which in English means ‘Cock’s tail.’ ” The story goes on to say that the sailors made the name popular in England, and from there the word made its way to America. Another Mexican tale about the etymology of cocktail—again, dated “many years ago”—concerns Xoc-tl (transliterated as Xochitl and Coctel in different accounts), the daughter of a Mexican king, who served drinks to visiting American officers. The Americans honored her by calling the drinks cocktails—the closest they could come to pronouncing her name. And one more south-of-the-border explanation for the word can be found in Made in America, by Bill Bryson, who explains that in the Krio language, spoken in Sierra Leone, a scorpion is called a kaktel. Could it be that the sting in the cocktail is related to the sting in the scorpion’s tail? It’s doubtful at best. One of the most popular tales told about the first drinks known as cocktails concerns a tavernkeeper by the name of Betsy Flanagan, who in 1779 served French soldiers drinks garnished with feathers she had plucked from a neighbor’s roosters. The soldiers toasted her by shouting, “Vive le cocktail!” William Grimes, however, points out in his book Straight Up or On the Rocks: A Cultural History of American Drink that Flanagan was a fictional character who appeared in The Spy, by James Fenimore Cooper. He also notes that the book “relied on oral testimony of Revolutionary War veterans,” so although it’s possible that the tale has some merit, it’s a very unsatisfactory explanation. A fairly plausible narrative on this subject can be found in Famous New Orleans Drinks & How to Mix ’em, by Stanley Clisby Arthur, first published in 1937. Arthur tells the story of Antoine Amedie Peychaud, a French refugee from San Domingo who settled in New Orleans in 1793. Peychaud was an apothecary who opened his own business, where, among other things, he made his own bitters, Peychaud’s, a concoction still available today. He created a stomach remedy by mixing his bitters with brandy in an eggcup—a vessel known to him in his native tongue as a coquetier. Presumably not all Peychaud’s customers spoke French, and it’s quite possible that the word, pronounced coh-KET-yay, could have been corrupted into cocktail. However, according to the Sazerac Company, the present-day producers of Peychaud’s bitters, the apothecary didn’t open until 1838, so there’s yet another explanation that doesn’t work.
Gary Regan (The Joy of Mixology: The Consummate Guide to the Bartender's Craft, Revised & Updated Edition)