Elementary Particles Houellebecq Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Elementary Particles Houellebecq. Here they are! All 100 of them:

It's a curious idea to reproduce when you don't even like life.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Tenderness is a deeper instinct than seduction, which is why it is so hard to give up hope.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Love binds, and it binds forever. Good binds while evil unravels. Separation is another word for evil; it is also another word for deceit.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The world outside had its own rules, and those rules were not human.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
People often say that the English are very cold fish, very reserved, that they have a way of looking at things – even tragedy – with a sense of irony. There’s some truth in it; it’s pretty stupid of them, though. Humor won’t save you; it doesn’t really do anything at all. You can look at life ironically for years, maybe decades; there are people who seem to go through most of their lives seeing the funny side, but in the end, life always breaks your heart. Doesn’t matter how brave you are, how reserved, or how much you’ve developed a sense of humor, you still end up with your heart broken. That’s when you stop laughing. In the end there’s just the cold, the silence and the loneliness. In the end, there’s only death.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
He doesn't know it yet, but the infinity of childhood is brief.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The terrible predicament of a beautiful girl is that only an experienced womanizer, someone cynical and without scruple, feels up to the challenge. More often than not, she will lose her virginity to some filthy lowlife in what proves to be the first step in an irrevocable decline.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Irony won't save you from anything; humour doesn't do anything at all. You can look at life ironically for years, maybe decades; there are people who seem to go through most of their lives seeing the funny side, but in the end, life always breaks your heart. Doesn't matter how brave you are, or how reserved, or how much you've developed a sense of humour, you still end up with your heart broken. That's when you stop laughing.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
As a teenager, Michel believed that suffering conferred dignity on a person. Now he had to admit that he had been wrong. What conferred dignity on people was television.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Unhappiness isn't at its most acute point until a realistic chance of happiness, sufficiently close, has been envisioned.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
When we think about the present, we veer wildly between the belief in chance and the evidence in favour of determinism. When we think about the past, however, it seems obvious that everything happened in the way that it was intended.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Few beings have ever been so impregnated, pierced to the core, by the conviction of the absolute futility of human aspiration. The universe is nothing but a furtive arrangement of elementary particles. A figure in transition toward chaos. That is what will finally prevail. The human race will disappear. Other races in turn will appear and disappear. The skies will be glacial and empty, traversed by the feeble light of half-dead stars. These too will disappear. Everything will disappear. And human actions are as free and as stripped of meaning as the unfettered movements of the elementary particles. Good, evil, morality, sentiments? Pure ‘Victorian fictions.’ All that exists is egotism. Cold, intact, and radiant.
Michel Houellebecq (H.P. Lovecraft: Against the World, Against Life)
Rumor had it that he was homosexual; in reality, in recent years, he was simply a garden-variety alcoholic.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Talking to morons like that is like pissing in a urinal full of cigarette butts, like shitting in a toilet full of Tampax: nothing gets flushed, and everything starts to stink.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
It is interesting to note that the "sexual revolution" was sometimes portrayed as a communal utopia, whereas in fact it was simply another stage in the historical rise of individualism. As the lovely word "household" suggests, the couple and the family would be the last bastion of primitive communism in liberal society. The sexual revolution was to destroy these intermediary communities, the last to separate the individual from the market. The destruction continues to this day.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The only conclusion he could draw was that without points of reference, a man melts away.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The story of a life can be as long or as short as the teller wishes. Whether the life is tragic or enlightened, the classic gravestone inscription marking simply the dates of birth and death has, in its brevity, much to recommend it.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
What the boy felt was something pure, something gentle, something that predates sex or sensual fulfillment. It was the simple desire to reach out and touch a loving body, to be held in loving arms. Tenderness is a deeper instinct than seduction, which is why it is so difficult to give up hope.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
საინტერესოა, როდესაც სხვები შენზე ლაპარაკობენ, მით უმეტეს, თუ ისინი შენს იქ ყოფნას ვერც ამჩნევენ. ის კი არა და, შეიძლება საკუთარ არსებობაში დაეჭვდე. ამას კი თავისი ხიბლი აქვს.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Humor won’t save you; it doesn’t really do anything at all. You can look at life ironically for years, maybe decades; there are people who seem to go through most of their lives seeing the funny side, but in the end, life always breaks your heart. Doesn’t matter how brave you are, or how reserved, or how much you’ve developed a sense of humor, you still end up with your heart broken. That’s when you stop laughing. In the end there’s just the cold, the silence and the loneliness. In the end there’s only death.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Thirty years later, Bruno was convinced that, taken in context, the episode could be summed up in one sentence: Caroline Yessayan's miniskirt was to blame for everything.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
There is no endless silence of infinite space, for in reality there is no space, no silence and no void.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Some people live to be seventy, sometimes eighty years old believing there is always something new just around the corner, as they say; in the end they practically have to be killed or at least reduced to a state of serious incapacity to get them to see reason.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Contemporary consciousness is no longer equipped to deal with our mortality. Never in any other time, or any other civilization, have people thought so much or so contantly about aging. Each individual has a simple view of the future: a time will come when the sum of pleasures that life has left to offer is outweighed by the sum of pain (one can actually feel the meter ticking, and it ticks always in the same direction). This weighing up of pleasure and pain, which everyone is forced to make sooner or later, leads logically, at a certain age, to suicide.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
La desgracia sólo alcanza su punto más alto cuando hemos visto, lo bastante cerca, la posibilidad práctica de la felicidad.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Thirty years later he could not come to any other conclusion: women were indisputably better than men. They were gentler, more affectionate, more loving and more compassionate, they were rarely violent, selfish, cruel or self-centred. Moreover, they were more rational, more intelligent and more hardworking. What on earth were men for? Michael wondered as he watched sunlight play across the closed curtains. In earlier times, when bears were more common, perhaps masculinity served a particular function, but for centuries now, men served no useful purpose. For the most part, they assuaged their boredom playing squash, which was a lesser evil; but from time to time they felt the need to change history - which expressed itself in leading a revolution or starting a war somewhere. Aside from the senseless suffering they caused, revolutions and war destroyed the achievements of the past, forcing societies to build again. Without the notion of continuous progress, human evolution took random, irregular and violent turns for which men (with their predilection for risk and danger, their repulsive egotism, their volatile nature and their violent tendencies) were directly to blame. A society of women would be immeasurably superior, tracing a slow, unwavering progression, with no U-turns and no chaotic insecurity, towards a general happiness.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Adolescent, Michel croyait que la souffrance donnait à l'homme une dignité supplémentaire. Il devait maintenant en convenir: il s'était trompé. Ce qui donnait à l'homme une dignité supplémentaire, c'était la télévision.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Por mucho valor, sangre fría y humor que uno acumule a lo largo de su vida, siempre acaba con el corazón destrozado. Y entonces uno deja de reírse. A fin de cuentas ya sólo quedan la soledad, el frío y el silencio. A fin de cuentas, sólo queda la muerte.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
As soon as the genome had been cmpletely decoded (which would be in a matter of months) humanity would have complete control of its evolution; when that happened sexuality would be seen for what it really was: a useless, dangerous, and regressive function.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Love binds, and it binds forever. Good binds, while evil unravels. Separation is another word for evil; it is also another word for deceit. All that exists is a magnificent interweaving, vast and reciprocal.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Back in Paris they had happy moments together, like stills from a perfume ad (dashing hand in hand down the steps of Montmartre; or suddenly revealed in motionless embrace on the Pont des Arts by the lights of a bateau-mouche as it turned). There were the Sunday afternoon half-arguments, too, the moments of silence when bodies curl up beneath the sheets on the long shores of silence and apathy where life founders. Annabelle's studio was so dark they had to turn on the lights at four in the afternoon. They sometimes were sad, but mostly they were serious. Both of them knew that this would be their last human relationship, and this feeling lacerated every moment they spent together. They had a great respect and a profound sympathy for each other, and there were days when, caught up in some sudden magic, they knew moments of fresh air and glorious, bracing sunshine. For the most part, however, they could feel a gray shadow moving over them, on the earth that supported them, and in everything they could glimpse the end.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
In contemporary Western society, death is like white noise to a man in good health; it fills his mind when his dreams and plans fade. With age, the noise becomes increasingly insistent, like a dull roar with the occasional screech. In another age the sound meant waiting for the kingdom of God; it is now an anticipation of death. Such is life.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
«Sophie, s'exclama à nouveau Bruno, sais-tu ce que Nietzsche a écrit de Shakespeare? "Ce que cet homme a dû souffrir pour éprouver un tel besoin de faire le pitre!..." Shakespeare m'a toujours paru un auteur surfait; mais c'est, en effet, un pitre considérable.» II s'interrompit, prit conscience avec surprise qu'il commençait réellement à souffrir. Les femmes, parfois, étaient tellement gentilles; elles répondaient à l'agressivité par la compréhension, au cynisme par la douceur. Quel homme se serait comporté ainsi?
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
L'humour ne sauve pas; l'humour ne sert en définitive à peu près à rien. On peut envisager les évènements de la vie avec humour pendant des années, parfois de très longues années, dans certains cas on peut adopter une attitude humoristique jusqu'à la fin; mais en définitive la vie vous brise le coeur. Quelles que soient les qualités de courage, de sang froid et d'humour qu'on a pu développer tout au long de sa vie, on finit toujours par avoir le coeur brisé. Alors on s'arrête de rire. Au bout du compte il n'y a plus que la solitude, le froid et le silence. Au bout du compte il n'y a plus que la mort.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
ბავშვები იძულებულნი არიან აიტანონ უფროსების მიერ მათთის შექმნილი სამყარო და ცდილობენ, რაც შეიძლება უკეთ შეეგუონ მას. დრო გავა და თვითონვე ააშენებენ ზუსტად ასეთივე სამყაროს.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
J'aurais pu adhérer au Front National, mais à quoi bon manger de la choucroute avec des cons?
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Gewiss hat sich die westliche Welt über alle Maßen für Philosophie und Politik interessiert und sich in geradezu unsinniger Weise um philosophische und politische Fragen gestritten; gewiss hat die westliche Welt auch eine wahre Leidenschaft für Literatur und Kunst entwickelt; aber nichts in ihrer ganzen Geschichte hat eine solche Bedeutung gehabt wie das Bedürfnis nach rationaler Gewissheit. Diesem Bedürfnis nach rationaler Gewissheit hat die westliche Welt schließlich alles geopfert: ihre Religion, ihr Glück, ihre Hoffnungen und letztlich ihr Leben.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Das Leben, dachte Michel, müsste eigentlich etwas Einfaches sein; etwas, das man wie eine Aneinanderreihung endlos wiederholter kleiner Rituale erleben kann. Rituale, die etwas albern sein durften, aber an die man trotzdem glauben konnte. Ein Leben ohne große Erwartungen und ohne Dramen.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The metaphysical mutation that gave rise to materialism and modern science in turn spawned two great trends: rationalism and individualism. Huxley’s mistake was in having poorly evaluated the balance of power between these two. Specifically, he underestimated the growth of individualism brought about by an increased consciousness of death. Individualism gives rise to freedom, the sense of self, the need to distinguish oneself and to be superior to others. A rational society like the one he describes in Brave New World can defuse the struggle. Economic rivalry—a metaphor for mastery over space—has no more reason to exist in a society of plenty, where the economy is strictly regulated. Sexual rivalry—a metaphor for mastery over time through reproduction—has no more reason to exist in a society where the connection between sex and procreation has been broken. But Huxley forgets about individualism. He doesn’t understand that sex, even stripped of its link with reproduction, still exists—not as a pleasure principle, but as a form of narcissistic differentiation. The same is true of the desire for wealth. Why has the Swedish model of social democracy never triumphed over liberalism? Why has it never been applied to sexual satisfaction? Because the metaphysical mutation brought about by modern science leads to individuation, vanity, malice and desire. Any philosopher, not just Buddhist or Christian, but any philosopher worthy of the name, knows that, in itself, desire—unlike pleasure—is a source of suffering, pain and hatred.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
La pure morale est unique et universelle. Elle ne subit aucune altération au cours du temps, non plus qu’aucune adjonction. Elle ne dépend d’aucun facteur historique, économique, sociologique ou culturel ; elle ne dépend absolument de rien du tout. Non déterminée, elle détermine. Non conditionnée, elle conditionne. En d’autres termes, c’est un absolu.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Everyday morality is always a blend, variously proportioned, of perfect morality and other more ambiguous ideas, for the most part religious. The greater the proportion of pure morality in a particular system, the happier and more enduring the society. Ultimately, a society governed by the pure principles of universal morality could last until the end of the world.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
One can say the West loved literature and the arts, but probably nothing counted more in its history than the need for rational certainty. To this need, the West sacrificed everything: its religion, its happiness, its hopes, and, when all is said and done, its existence.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Historically, such human beings have existed. Human beings who have worked - worked hard - all their lives with no other motive than their love and devotion; who have literally given their lives for others, out of love and devotion. Human beings who have no sense of having made any sacrifice; who cannot imagine any other way of life than giving their lives for others - out of love and devotion. In general, such human beings are invariably women.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Later Michel went up to the priest as he was packing away the tools of the trade. “I was very interested in what you were saying earlier…” The man of God smiled urbanely, then Michel began to talk about the Aspect experiments and the EPR paradox: how two particle, once united, are forever and inseparable whole, “which seems pretty much in keeping with what you were saying about one flesh.” The priest’s smile froze slightly. “What I’m trying to say, “Michel went on enthusiastically, “is that from an ontological point of view, the pair can be assigned a single vector in Hilbert space. Do you see what I mean?
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Päinvastoin kuin nautinto, halu itsessään tuottaa kärsimystä, vihaa ja onnettomuutta.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The Enlightened One, if he had meditated on it, would not necessarily have rejected a technical solution.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
This evening, sprawled on the sofa, this animal with whom he shared one half of his genetic code had overstepped the unspoken boundaries of decent human conversation.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
In this apartment, as in his whole life now, he knew he would always feel as though he were staying in a hotel.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The greater the proportion of pure morality in a particular system, the happier and more enduring the society.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Una vida volcada hacia una meta deja poco sitio para el recuerdo
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
A life lived in pursuit of a goal leaves little time for reminiscence.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Nefericirea noastră nu atinge apogeul decât atunci când am întrezărit, îndeajuns de aproape, posibilitatea practică a fericirii.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Nothing - not even death - seems worse than the prospect of living in a broken body.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Considérant les événement présent de notre vie, nous oscillons sans cesse entre la croyance au hasard et l'évidence du déterminisme.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
La alegría es una emoción intensa y profunda, un sentimiento exaltante de plenitud experimentado por la conciencia; se puede comparar con la embriaguez, con el arrebato, con el éxtasis.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
In Cohen’s opinion, the ideas manifest in Nietzsche’s philosophy—the rejection of compassion, the elevation of individuals above the moral order and the triumph of the will—led directly to Nazism.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Annabelle ne renonçait pas; pour elle, le visage de Michel ressemblait au commentaire d'un autre monde. Vers la même époque elle lut la Sonate à Kreutzer, crut un instant le comprendre au travers de ce livre.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Un examen un tant soit peu exhaustif de l'humanité doit nécessairement prendre en compte ce type de phénomènes. De tels êtres humains, historiquement, ont existé.Des êtres humains qui travaillaient toute leur vie, et qui travaillaient dur, uniquement par dévouement et par amour; qui donnaient littéralement leur vie aux autres dans un esprit de dévouement et d'amour; qui n'avaient cependant nullement l'impression de se sacrifier; qui n'envisageaient en réalité d'autre manière de vivre que de donner leur vie aux autres dans un esprit de dévouement et d'amour. En pratique, ces êtres humains étaient généralement des femmes.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
À l'âge de quinze ans Annabelle faisait partie de ces très rares jeunes filles sur lesquelles tous les hommes s'arrêtent, sans distinction d'âge ni d'état; de ces jeunes filles dont le simple passage, le long de la rue commerçante d'une ville d'importance moyenne, accélère le rythme cardiaque des jeunes gens et des hommes d'âge mûr, fait pousser des grognements de regret aux vieillards. Elle prit rapidement conscience de ce silence qui accompagnait chacune de ses apparitions, dans un café ou dans une salle de cours, mais il lui fallut des années pour en comprendre pleinement la raison. Au CEG de Crécy-en-Brie, il était communément admis qu'elle «était avec» Michel; mais même sans cela, à vrai dire, aucun garçon n'aurait osé tenter quoi que ce soit avec elle. Tel est l'un des principaux inconvénients de l'extrême beauté chez les jeunes filles: seuls les dragueurs expérimentés, cyniques et sans scrupule se sentent à la hauteur; ce sont donc en général les êtres les plus vils qui obtiennent le trésor de leur virginité, et ceci constitue pour elles le premier stade d'une irrémédiable déchéance.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The human race will disappear. Other races in turn will appear and disappear. The skies will be glacial and empty, traversed by the feeble light of half-dead stars. These too will disappear. Everything will disappear. And human actions are as free and as stripped of meaning as the unfettered movements of the elementary particles. Good, evil, morality, sentiments? Pure ‘Victorian fictions.’ All that exists is egotism. Cold, intact, and radiant.
Michel Houellebecq
Voici les idées de cette génération qui avait connu dans son enfance les privations de la guerre, qui avait eu vingt ans à la Libération; voici le monde qu'ils souhaitaient léguer à leurs enfants. La femme reste à la maison et tient son ménage (mais elle est très aidée par les appareils électroménagers; elle a beaucoup de temps à consacrer à sa famille). L'homme travaille à l'extérieur (mais la robotisation fait qu'il travaille moins longtemps, et que son travail est moins dur). Les couples sont fidèles et heureux; ils vivent dans des maisons agréables en dehors des villes (les banlieues). Pendant leurs moments de loisir ils s'adonnent à l'artisanat, au jardinage, aux beaux-arts. À moins qu'ils ne préfèrent voyager, découvrir les modes de vie et les cultures d'autres régions, d'autres pays.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Totuși, în anumite circumstanțe, extrem de rare – creștinii vorbesc de minuni ale harului – o nouă undă de coerență apare și se propagă în creier; un nou comportament apare, temporar sau definitiv, determinat de un sistem total diferit de oscilații armonice; atunci se observă ceea ce numim un act liber.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Je ne sers à rien, dit Bruno avec résignation. Je suis incapable d'élever des porcs. Je n'ai aucune notion sur la fabrication des saucisses, des fourchettes ou des téléphones portables. Tous ces objets qui m'entourent, que j'utilise ou que je dévore, je suis incapable de les produire; je ne suis même pas capable de comprendre leur processus de production. Si l'industrie devait s'arrêter, si les ingénieurs et techniciens spécialisés venaient à disparaître, je serais incapable d'assurer le moindre redémarrage. Placé en dehors du complexe économique-industriel, je ne serais même pas en mesure d'assurer ma propre survie: je ne saurais comment me nourrir, me vêtir, me protéger des intempéries; mes compétences techniques personnelles sont largement inférieures à celles de l'homme de Néanderthal.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
On peut également relever, comme un trait symptomatique, la réaction du publique face à la perspective d'un attentat terroriste : dans la quasi-totalité des cas les gens préfèreraient être tués sur le coup plutôt que d'être mutilés, ou même défigurés. En partie, bien sûr, parce qu'ils en ont un peu marre de la vie, mais surtout parce que rien, y compris la mort, ne leur paraît aussi terrible que de vivre dans un corps amoindri.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Historically, such human beings have existed. Human beings who have worked - worked hard - all their lives with no motive other than love and devotion, who have literally given their lives for others, out of love and devotion; human beings who have no sense of having made any sacrifice, who cannot imagine any way of life other than giving their lives for others, out of love and devotion. In general, such human beings are generally women.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Des êtres humains qui travaillaient toute leur vie, et qui travaillaient dur, uniquement par dévouement et par amour; qui donnaient littéralement leur vie aux autres dans un esprit de dévouement et d'amour; qui n'avaient cependant nullement l'impression de se sacrifier; qui n'envisageaient en réalité d'autre manière de vivre que de donner leur vie aux autres dans un esprit de dévouement et d'amour. En pratique, ces êtres humains étaient généralement des femmes.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Creo que era el ser más triste que he conocido en mi vida, y aún así la palabra tristeza me parece demasiado suave; más bien debería decir que había en él algo destruido, completamente arrasado. Siempre tuve la impresión de que la vida era una carga para él, que ya no sentía el menor vínculo con ninguna cosa viva. Creo que resistió justo el tiempo necesario para acabar sus trabajos, y que ninguno de nosotros puede siquiera imaginar el esfuerzo que eso le constó
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Las chicas sin belleza son desgraciadas, porque pierden cualquier posibilidad de que las amen. A decir verdad, nadie se burla de ellas ni las trata con crueldad; pero parecen transparentes y nadie las mira al pasar. Todo el mundo se siente molesto en su presencia y prefiere ignorarlas. Por el contrario, una belleza extrema, una belleza que sobrepasa por mucho la seductora frescura habitual de las adolescentes, produce un efecto sobrenatural y parece presagiar invariablemente un destino trágico.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Les jeunes filles d’aujourd’hui étaient plus avisées et plus rationnelles. Elles se préoccupaient avant tout de leur réussite scolaire, tâchaient avant tout de s’assurer un avenir professionnel décent. Les sorties avec les garçons n’étaient pour elles qu’une activité de loisirs, un divertissement où intervenaient à parts plus ou moins égales le plaisir sexuel et la satisfaction narcissique. Par la suite elles s’attachaient à conclure un mariage raisonné, sur la base d’une adéquation suffisante des situations socio-professionnelles et d’une certaine communauté de goûts. Bien entendu elles se coupaient ainsi de toute possibilité de bonheur – celui-ci étant indissociable d’états fusionnels et régressifs incompatibles avec l’usage pratique de la raison – mais elles espéraient ainsi échapper aux souffrances sentimentales et morales qui avaient torturé leurs devancières. Cet espoir était d’ailleurs rapidement déçu, la disparition des tourments passionnels laissait en effet le champ libre à l’ennui, à la sensation de vide, à l’attente angoissée du vieillissement et de la mort.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Algunos seres viven hasta los setenta o incluso los ochenta años pensando que siempre hay algo nuevo, que la aventura está, como suele decirse, a la vuelta de la esquina; prácticamente hay que matarlos o por lo menos reducirlos a un estado de invalidez muy avanzado para que entren en razón. No era el caso de Michel Djerzinski. Había vivido su vida humana solo, en un vacío sideral. Había contribuido al progreso del conocimiento; era su vocación, era la manera que había encontrado para expresar sus dones naturales; pero no había conocido el amor
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Bruno bir birey sayılabilir miydi? Organlarının çürümesi onun sorunuydu, fiziksel çöküşü ve ölümü bireysel olarak yaşayacaktı. Öte yandan yaşama hazcı açıdan bakışı, bilincini yapılandıran etki alanları ve arzuları onun tüm kuşağına özgüydü. Deneysel bir hazırlık yapılması ve bir ya da daha çok gözlenebilir öğenin seçimi, atomik bir dizgenin - kimi zaman cisimsel, kimi zaman dalgalı- belli bir davranış biçimi kazanmasını sağlıyorsa, Bruno da bir birey gibi görülebilir, ama başka bir açıdan da, yalnızca, tarihsel bir açılımın edilgen bir öğesidir. Güdülenmeleri, değerleri, arzuları: bunların hiçbiri, çok az da olsa, onu çağdaşlarından ayıran özellikler değil. Yoksunluk içindeki bir hayvanın ilk tepkisi, genellikle, var gücüyle hedefine ulaşmaktır. Örneğin, aç bir tavuk, yem yemesi kafesle engellendiğinde, giderek artan çılgınlıkta bir çaba harcayarak bu kafesin öte yanına geçmeye çabalar. Ama yavaş yavaş, bu davranışın yerini, görünüşte amaçsız bir davranış alır. Örneğin güvercinler aradıkları yemi bulamazlarsa, yiyecek bir şey bulunmayan yeri sürekli olarak gagalarlar. Yalnızca boşu boşuna gagalamakla kalmazlar, sürekli olarak kanatlarını da temizlerler.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
On a Parisienne’s Bookshelf THERE ARE MANY BOOKS ON A PARISIENNE’S BOOKSHELF: The books you so often claim you’ve read that you actually believe you have. The books you read in school from which you remember only the main character’s name. The art books your parents give you each Christmas so you can get some “culture”. The art books that you bought yourself and which you really love. The books that you’ve been promising yourself you’ll read next summer … for the past ten years. The books you bought only because you liked the title. The books that you think makes you cool. The books you read over and over again, and that evolve along with your life. The books that remind you of someone you loved. The books you keep for your children, just in case you ever have any. The books whose first ten pages you’ve read so many times you know them by heart. The books you own simply because you must and, taken together, form intangible proof that you are well read. AND THEN THERE ARE THE BOOKS YOU HAVE READ, LOVED, AND WHICH ARE A PART OF YOUR IDENTITY: The Stranger, Albert Camus The Elementary Particles, Michel Houellebecq Belle du Seigneur, Albert Cohen Bonjour Tristesse, Françoise Sagan Madame Bovary, Gustave Flaubert L'Écume des jours, Boris Vian Lolita, Vladimir Nabokov Les Fleurs du Mal, Charles Baudelaire Journey to the End of the Night, Louis-Ferdinand Céline À la recherche du temps perdu, Marcel Proust “How to Be Parisian Wherever You Are: Love, Style, and Bad Habits” By Anne Berest, Audrey Diwan, Caroline de Maigret, and Sophie Mas
Caroline de Maigret
Ce fut en ces circonstances, une nuit de juillet 1974, qu'Annabelle accéda à la conscience douloureuse et définitive de son existence individuelle. D'abord révélée à l'animal sous la forme de la douleur physique, l'existence individuelle n'accède dans les sociétés humaines à la pleine conscience d'elle-même que par l'intermédiaire du mensonge, avec lequel elle peut en pratique se confondre. Jusqu'à l'âge de seize ans, Annabelle n'avait pas eu de secrets pour ses parents; elle n'avait pas eu non plus - et cela avait été, elle s'en rendait compte à présent, quelque chose de rare et de précieux - de secrets pour Michel. En quelques heures cette nuit-là Annabelle prit conscience que la vie des hommes était une succession ininterrompue de mensonges. Par la même occasion, elle prit conscience de sa beauté.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
It is possible to construct a history which is logically consistent. It cannot be said to be true; simply that it can be sustained without contradiction. Under a given set of experimental conditions, a finite number of possible histories can be recreated using Griffiths’s method; these are called Griffiths’s Consistent Histories. In these, the world behaves as though composed of separate objects, each having fixed, intrinsic properties. However, the number of consistent histories that can be created from a single set of data is generally greater than one. As a being you are self-aware, and this consciousness allows you to hypothesize that the story you’ve created from a given set of memories is a consistent history, justified by a single narrative voice. As a unique individual, having existed for a particular period and been subjected to an ontology of objects and properties, you can assert this with absolute certainty, and so automatically assume that it is a Griffiths’s history. You make this hypothesis about real life, rather than about the domain of dreams.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Аннабель присутствовала сначала при отправке машины «скорой помощи», потом при возвращении «рено». Около часу ночи она встала и оделась; родители уже спали; она пешком дошла до ограды дома Мишеля. В окнах горел свет. Вероятно, все были в гостиной, но шторы мешали разглядеть хоть что нибудь. И тут зарядил мелкий дождик. Прошло минут десять. Аннабель знала, что может позвонить в дверь и увидеться с Мишелем. Точно так же она могла не предпринимать ничего. Она не слишком понимала, что переживает практический урок свободы выбора. В любом случае этот опыт был чрезвычайно жесток, и ей после тех десяти минут никогда не суждено будет стать вполне такой, как прежде. Годы спустя Мишелю предстоит обосновать краткую теорию человеческой свободы на базе аналогии с поведением сверхтекучего гелия. На атомном уровне происходящий в головном мозге обмен электронами между нейронами и синапсами также подчиняется правилу неопределенности, однако можно полагать, что образ действий человека детерминирован – как в своей основе, так и в деталях – столь же жестко, как поведение любой другой естественной системы. Однако в некоторых, и притом крайне редких, обстоятельствах происходит то, что христиане именуют «чудом милосердия»: появляется волна новой когерентности и распространяется в мозгу, возникает – на время либо окончательно – новый тип поведения, регулируемый принципиально иной системой источников гармонических колебаний; тогда мы наблюдаем то, что принято называть «актом свободной воли».
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
...rado bih na ljetovanje u Brazil. Vozio bih se favelama. Minibus bi bio blindiran. Promatrao bih male osmogodišnje ubojice koji sanjare kako će postati bosovi; male kurve koje umiru od side u trinaestoj. Ne bih se bojao jer bi me štitio željezni oklop. To bih radio ujutro, a popodne bih išao na plažu, među prebogate švercere droge i svodnike. Usred tako razuzdanog života, tako gorućih stvari, zaboravio bih melankoliju zapadnjačkog čovjeka.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
La pure morale est unique et universelle. Elle ne subit aucune altération au cours du temps, non plus qu’aucune adjonction. Elle ne dépend d’aucun facteur historique, économique, sociologique ou culturel ; elle ne dépend absolument de rien du tout. Non déterminée, elle détermine. Non conditionnée, elle conditionne. En d’autres termes, c’est un absolu. Source : La pure morale est unique et universelle. Elle ne subit aucune altération au cours du temps, non plus qu’aucune adjonction. Elle ne dépend d’aucun facteur historique, économique, sociologique ou culturel ; elle ne dépend absolument de rien du tout. Non déterminée, elle détermine. Non conditionnée, elle conditionne. En d’autres termes, c’est un absolu. | Blog Dicocitations - Dico citations
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Al considerar el pasado siempre se tiene la impresión — probablemente falsa — de un cierto determinismo.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
At night, he dreamed of gaping vaginas. It was about then that he began reading Kafka. The first time, he felt a cold shudder, a treacherous feeling, as though his body were turning to ice; some hours after reading The Trial, he still felt numb and unsteady. He knew at once that this slow-motion world, riddled with shame, where people passed each other in an unearthly void in which no human contact seemed possible, precisely mirrored his mental world. The universe was cold and sluggish. There was, however, one source of warmth – between a woman’s thighs; but there seemed no way for him to reach it.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
¿Para qué servían los hombres? Puede que en épocas anteriores, cuando había muchos osos, la virilidad desempeñara un papel específico e insustituible, pero hacía siglos que los hombres, evidentemente, ya no servían para casi nada.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
A small man still seems to me to be a man, he wrote, whereas a small woman appears to me to belong to a new type of animal.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
In quel periodo cominciò a leggere Kafka. La prima volta provò una sensazione di freddo, di gelo insidioso; qualche ora dopo aver terminato Il Processo si sentiva ancora intorpidito, molle.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
In the midst of nature's barbarity, human beings sometimes (rarely) succeed in creating small oases warmed by love. Small, exclusive, enclosed spaces governed only by love and shared subjectivity.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
When he was six, Victor had made a card for his father’s birthday. On heavy drawing paper, he had written in big, multicolored letters: i love you dad. Now all that was past, over and done with. Bruno knew that things would only get worse, that they would move from mutual indifference to loathing. In a couple of years his son would try to go out with girls his own age; the same fifteen-year-old girls that Bruno lusted after. They would come to be rivals—which was the natural relationship between men. They would be like animals fighting in a cage; and the cage was time.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Bu cinsel özgürlüğün, gerçekte bireyciliğin tarihsel yükselişinde yeni bir aşama olmasına karşın, çoğu kez bir toplu yaşama düşüyle sunulması da düşündürücüdür. Şu sevimli "çift" sözünün de gösterdiği gibi, karıkoca ve aile liberal toplumda ilkel komünizmin son kalesini oluşturuyordu. Cinsel özgürlük bireyi pazardan ayıran en son birimler olan bu ara toplulukları parçaladı. Parçalama süreci günümüzde de sürüyor.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Les enfants, quant à eux, étaient la transmission d’un état, de règles et d’un patrimoine. C’était bien entendu le cas dans les couches féodales, mais aussi chez les commerçants, les paysans, les artisans, dans toutes les classes de la société en fait. Aujourd’hui, tout cela n’existe plus : je suis salarié, je suis locataire, je n’ai rien à transmettre à mon fils. Je n’ai aucun métier à lui apprendre, je ne sais même pas ce qu’il pourra faire plus tard ; les règles que j’ai connues ne seront de toute façon plus valables pour lui, il vivra dans un autre univers. Accepter l’idéologie du changement continuel c’est accepter que la vie d’un homme soit strictement réduite à son existence.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Notre malheur n'atteint son plus haut point que lorsque a été envisagée, suffisamment proche, la possibilité pratique du bonheur.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
La traditionnelle lucidité des dépressifs, souvent décrite comme un désinvestissement radical à l'égard des préoccupations humaines, se manifeste en tout premier lieu par un manque d'intérêt pour les questions effectivement peu intéressantes. Ainsi peut-on, à la rigueur, imaginer un dépressif amoureux, tandis qu'un dépressif patriote paraît franchement inconcevable.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Трийсет години след това Брюно бе убеден, че ако детайлите бъдат разгледани в действителното им значение, то случилото се тогава би могло да се сведе до следното: за всичко бе виновна късата пола на Каролин Есеян.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
La tendresse est antérieure à la séduction, c'est pourquoi il est si difficile de désespérer.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Dete je klopka koja se zatvorila, neprijatelj koga ćete morati i nadalje da izdržavate i koji će vas nadživeti.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
The beach at Meschers was crawling with wankers in shorts and bimbos in thongs. It was reassuring.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Jaren later zou Bruno beseffen dat het kleinburgerlijke wereldje van kantoorbedienden en consultants toleranter, gastvrijer en opener was dan dat van de alternatieve jeugd, die in die tijd werd belichaamd door de hippies.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Después de agotar los placeres sexuales, era normal que los individuos liberados de las obligaciones morales ordinarias se entregasen a los placeres, más intensos, de la crueldad.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Después de agotar los placeres sexuales, era normal que los individuos liberados de las obligaciones morales ordinarias se entregasen a los placeres, más intensos, de la crueldad.(...) En ese sentido, los serial killers de los años noventa eran los hijos bastardos de los hippies de los años sesenta; y sus antepasados comunes eran ciertos artistas vieneses de los años cincuenta.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Aceptar la ideología del cambio continuo es aceptar que la vida de un hombre se reduzca estrictamente a su existencia individual, y que las generaciones pasadas y futuras ya no tengan ninguna importancia para él. Así vivimos, y actualmente tener un hijo ya no tiene sentido para un hombre
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Al considerar los acontecimientos presentes de nuestra vida, oscilamos constantemente entre la fe en el azar y la evidencia del determinismo. Sin embargo, cuando se trata del pasado, no tenemos la menor duda: nos parece obvio que todo ha ocurrido del modo en que, efectivamente, tenía que ocurrir
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Una mentira es útil cuando permite transformar la realidad, pensó; pero cuando la transformación fracasa sólo queda la mentira, la amargura y la conciencia de la mentira
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
La tradicional lucidez de los depresivos, descrita a menudo como un desinterés radical por las preocupaciones humanas, se manifiesta ante todo como una falta de implicación en los asuntos que realmente son poco interesantes. De hecho, es posible imaginar a un depresivo enamorado, pero un depresivo patriota resulta inconcebible
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)
Visas pasules kapsētās nesen mirušie cilvēki savos zārkos turpināja netraucēti sadalīties un pamazām pārvērsties par ģindeņiem.
Michel Houellebecq (The Elementary Particles)