“
Semi-enclosed within a rampart of books, she was reading intensely, oblivious of everything except the volumes she had gathered around her. Freddy tilted his head and read the titles on the bindings, whispering them as he read. He had assumed that her selection would be heavy on fashion, makeup, and “celebrities,” but he was wrong. With her left hand resting possessively on Who’s Who in Zimbabwe, she was deep in Sources and Methods of Hiccup Diagnosis. She had also chosen the Directory of Polish Hydraulic Fluid Wholesalers; the Encyclopaedia of Angels; the Catalogue of Chuvash Books in German Libraries; Aboriginal Science Fiction; The Register of Non-Existent Churches; A Bibliography of Indonesian Military Poetry; Orators Who Possessed Horses; Lloyds’ Survey of Failed Board Games; A Dictionary of the Efik Language; The Picture Book of Albanian Idioms—a list in her handwriting lay next to the latter, beginning with the entry, “I ka duart të prera, ‘to have one’s hands cut off,’ ”—The Language of the French & Indian War, Vol. I, Obscene Expressions; Glossary of Dead Architects (Freddy couldn’t wait to read the latest entries); and, finally, though not least, Nicknames of Popular Fish.
“You see,” he told her, “it’s fascinating.”
“Yes, I love it. Now go away.”
“I have our press.”
“I couldn’t care less about our press.”
She held up Who’s Who in Zimbabwe.
“There’s a whole world out there, Freddy, that has nothing to do with us.
”
”