Costa Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Costa. Here they are! All 100 of them:

Cultivate an optimistic mind, use your imagination, always consider alternatives, and dare to believe that you can make possible what others think is impossible.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Do you remember Costa Rica?” [...] “How could I forget?” It was one of the happiest memories of my life. “You asked me if I'd ever been in love. I said no.” He pressed a soft kiss to my mouth. “Ask me again, princess.
Ana Huang (Twisted Games (Twisted, #2))
Do not sit still; start moving now. In the beginning, you may not go in the direction you want, but as long as you are moving, you are creating alternatives and possibilities.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Learn to love someone when they least deserve it, because that is when they need your love most.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Take responsibility for your own happiness, do not expect people or things to bring you happiness, or you could be disappointed.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Criticism is just someone else’s opinion. Even people who are experts in their fields are sometimes wrong. It is up to you to choose whether to believe some of it, none of it, or all of it. What you think is what counts.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Learn to adapt. Things change, circumstances change. Adjust yourself and your efforts to what it is presented to you so you can respond accordingly. Never see change as a threat, because it can be an opportunity to learn, to grow, evolve and become a better person.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
In Costa Rica, you asked if I'd ever been in love, I said no." "Ask me again." "Have you ever been in love Mr. Larsen?" "Only once" "And you, Princess. Have you ever been in love?" "Only once
Ana Huang (Twisted Games (Twisted, #2))
When you experience a negative circumstance or event, do not dwell on it. Be proactive — put your attention on what you need to do to bring the situation to a positive result.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
In Costa Rica, you asked if I'd ever been in love. I said no' I lowered my head until our foreheads touched and her lips were scant inches from mine. 'Ask me again'.
Ana Huang (Twisted Games (Twisted, #2))
It may take little time to get where you want to be, but if you pause and think for a moment, you will notice that you are no longer where you were. Do not stop—keep going.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Many people are so poor that the only thing they have is money. Cultivate your spiritual growth.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Every day, you get the opportunity to change your life. Change what you do not want. Change what makes you unhappy.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Hay un solo motivo por el que vale la pena perseguir algún dinero: para poder conservar y defender a toda costa la independencia mental, sin que nadie nos pueda someter a un chantaje laboral que nos impida ser lo que somos.
Héctor Abad Faciolince (El olvido que seremos)
Erase self-doubt by working to build your strengths instead of focusing on your weaknesses.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
Erase from your vocabulary the word “someday.” Do not save things for “special occasions.” Take into account the fact that every day is special. Every day is a gift that we must appreciate and be thankful for. Wear your attractive clothes, wear your nice perfume, use your fine silverware and dishes, and drink from your expensive crystal glasses … just because. Live every day to the fullest and savor every minute of it.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
For some people, their fear to lose is greater than their desire to succeed, so they end up doing nothing and their dreams become impossible.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
As regras são simples: o amor é como a sombra. Se correres atrás dela, nunca a conseguirás apanhar, mas se lhe virares as costas, ela seguir-te-á para sempre.
Margarida Rebelo Pinto (Pessoas como Nós)
El hombre no puede descubrir nuevos océanos a menos que tenga el coraje de perder de vista la costa.
André Gide
I could never run from the half of me that danced in the dark.
Pippa DaCosta (Beyond the Veil (The Veil, #1))
Do not empower your negative thoughts by giving them “legs” so they can run around your mind, creating worries,frustrations, and anxiety in your life.
Rodolfo Costa (Advice My Parents Gave Me: and Other Lessons I Learned from My Mistakes)
The next time you see a baby, remember that there is a powerful statistical computer in front of you
Albert Costa (The Bilingual Brain: And What It Tells Us about the Science of Language)
Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveaux paysages, mais à avoir de nouveaux yeux.
Mélissa Da Costa (Tout le bleu du ciel)
Sou hoje um caçador de achadouros da infância. Vou meio dementado e enxada às costas cavar no meu quintal vestígios dos meninos que fomos
Manoel de Barros
Eso es una Revolución: cuando los no privilegiados se dan cuenta de que lo único que les frena no es la debilidad, sino el miedo.
Costa Alcalá (Heredero (La segunda revolución, #1))
On the Writing Process: "When in doubt, take it out.,
Barbara DaCosta (Resort to Murder)
Juntar as pontas dos ombros e dar algumas palmadinhas nas costas não é um abraço. Escrever "abraço" no fim de um e-mail também não é um abraço. Indiferente ao desenvolvimento social e tecnológico, um abraço continua a ser duas pessoas que se juntam e se apertam uma de encontro à outra.
José Luís Peixoto
Furo Costas. The Rager. You, my friend, are an imbecile. You could have killed me twenty times, on the Tracks. I'm surprised you're not dead." Ro shrugs, happily. It's nothing he hasn't heard before, and nothing he doesn't see as a compliment.
Margaret Stohl (Icons (Icons, #1))
E besouro que cai de costas não se levanta nunca mais.
Lygia Fagundes Telles
Suddenly, I could see it all so vividly: the cruelty and inhumanity of self-righteous people, who like to think that they're saints, pure as the driven snow.
Costas Taktsis (The Third Wedding)
I will never love you, Dallas Costa. For that, I am truly sorry. Because you are certainly worthy of love.
L.J. Shen (My Dark Romeo (Dark Prince Road, #1))
Oh, you're good." Akil narrowed his eyes. "You must have me confused with another sociopathic demon.
Pippa DaCosta (Darkest Before Dawn (The Veil, #3))
No state had a child poverty rate higher than Mississippi’s, at roughly 28 percent, which is also the child poverty rate of Costa Rica.
Matthew Desmond (Poverty, by America)
What the world thought made little difference. Rembrandt had to paint. Whether he painted well or badly didn't matter; painting was the stuff that held him together as a man. The chief value of art, Vincent, lies in the expression it gives to the artist. Rembrandt fulfilled what he knew to be his life purpose; that justified him. Even if his work had been worthless, he would have been a thousand times more successful than if he had put down his desire and become the richest merchant in Amsterdam. (Mendes Da Costa
Irving Stone (Lust for Life)
In Costa Rica, you asked if I’d ever been in love. I said no... Ask me again.” "Have you ever been in love, Mr. Larsen?” “Only once.” “And you, princess. Have you ever been in love?” “Only once,
Ana Huang (Twisted Games (Twisted, #2))
Sometimes, when you sleep with the enemy, waking up is the hardest part." ~ Muse
Pippa DaCosta (Devil May Care (The Veil, #2))
Why do so many today want to wander off to South Africa or Kenya or India or Russia or Honduras or Costa Rica or Peru to help with justice issues but not spend the same effort in their own neighborhood or community or state? Why do young suburbanites, say in Chicago, want to go to Kentucky or Tennessee to help people but not want to spend that same time to go to the inner city in their own area to help with justice issues? I asked this question to a mature student in my office one day, and he thought he had a partial explanation: 'Because my generation is searching for experiences, and the more exotic and extreme the better. Going down the street to help at a food shelter is good and it is just and some of us are doing that, but it's not an experience. We want experiences.
Scot McKnight
In Costa Rica, you asked if I’d ever been in love. I said no.” I lowered my head until our foreheads touched and her lips were scant inches from mine. “Ask me again.” It was the same request I’d made at the hospital, but this time, Bridget didn’t break our gaze as she asked, “Have you ever been in love, Mr. Larsen?” “Only once.” I slid my hand up from her neck to the back of her head, cupping it. “And you, Princess. Have you ever been in love?” “Only once,” she whispered.
Ana Huang (Twisted Games (Twisted, #2))
Shamu and I have arrived safely in Costa Rica. He was stopped by airport security because he carries enough artillery in his pants pockets to construct a sawed-off shotgun. Evidently, he thought we were headed to Iraq.
Chelsea Handler (Are You There, Vodka? It's Me, Chelsea)
Equilibrio no significa estar inmóvil, sino adaptarse al cambio.
Costa Alcalá (Heredero (La segunda revolución, #1))
el poeta necesita sentir a toda costa, porque de su sentir depende lo que crea.
Elísabet Benavent (Toda la verdad de mis mentiras)
And there’s no synthetic owners manual?” His lips twitched, smile threatening to break into a grin. A joke. He wasn’t funny. “Do you come with an owners’ manual, Captain? Because I’d like to study your troubleshooting section.” “Would you like to strip me down to my nuts and bolts, and figure out what makes me tick?” “I knew what made you tick from the moment we first met. That’s why I punched you between the legs.” ~ #1001 & Caleb
Pippa DaCosta (Girl From Above: Trapped (The 1000 Revolution, #3))
La vida le había enseñado que la cosa no era tan fácil, que son pocos los que pasándose de listos logran realizar sus deseos a costa de lo que sea, y que obtener el derecho de determinar su propia vida le iba a costar más trabajo del que se imaginaba.
Laura Esquivel (Como agua para chocolate (Spanish Edition))
I may not have believed in lady luck, but I believed in her fucking sister, irony. That bitch was out to nail me to wall." ~ Caleb
Pippa DaCosta (Girl From Above: Trapped (The 1000 Revolution, #3))
Si nous pleurons parce que le soleil n'est plus là, nos larmes nous empêcheront de voir les étoiles
Mélissa Da Costa (Tout le bleu du ciel)
...stories break silence and nourish those who work, feel, and dream. From Costa Rica: A Traveler's Literary Companion
Carmen Naranjo
Las olas dicen a la costa firme: "Todo sera cumplido.
Pablo Neruda (Sublime Blue: Selected Early Odes by Pablo Neruda (Spanish and English Edition))
Qué cosas más extrañas e improbables lleva la marea a las costas del tiempo.
William Maxwell
Quiero seguir sintiendo a toda costa que algún día he de morir. De otro modo, no sentiría que estoy viviendo. Por eso, mi vida es así.
Banana Yoshimoto (Kitchen)
I’d never really done Christmas. The years I’d spent with Akil didn’t count. The only religion he got behind was the worship of his own ego.
Pippa DaCosta (One For Sorrow (The Veil #5.5))
I'd learned never to be a snob until I got to know a person's worth; and how can you get to know a person well if you don't have coffee together?
Costas Taktsis
They believed him out of control. What they didn’t know—what nobody but me knew—was that he’d never been more in control. He knew exactly what he was doing. He was free.
Pippa DaCosta (Darkest Before Dawn (The Veil, #3))
You are capable of great things,” he said with conviction. If by great things, he meant complete destruction, then yes, it would seem so.
Pippa DaCosta (Beyond the Veil (The Veil, #1))
I sat across the table from him and watched as he popped open the lid. “I gather you like ice cream?” An eyebrow twitched comically. “Snow demon.” He shrugged.
Pippa DaCosta (Beyond the Veil (The Veil, #1))
E fiquei olhando para aquela costa, sabendo que o destino iria me trazer de volta, e toquei o punho de Bafo de Serpente, porque a espada também tinha um destino e eu sabia que ela voltaria a este local. Este era um local para minha espada cantar.
Bernard Cornwell (Sword Song (The Saxon Stories, #4))
Mis colegas, incluso yo mismo, susurrando con timidez desde nuestros divanes, estábamos de acuerdo en que mi problema era del todo normal: odiaba al mundo y a mí mismo porque había fallado al tratar de afrontar y aceptar mis propias limitaciones y las de la vida. En literatura, este rechazo se llama romanticismo; en psicología, neurosis. La consecuencia de todo esto es que el único e inevitable camino parece ser una vida limitada y aburrida. Empezaba a aceptarlo, después de varios meses de recrearme en la depresión (me había procurado furtivamente un revólver del calibre 38 y nueve balas), cuando llegué a las costas del zen.
Luke Rhinehart (The Dice Man)
I was the proverbial child raised by wolves, only my wolves were demons. Wolves would have been kinder.
Pippa DaCosta (Devil May Care (The Veil, #2))
С онези странни лъчи, които понякога слънцето забравя по пустите улици.
Costas Montis (Кого живея?)
Get off that damn chair and pull yourself together. You're supposed to be an ageless creature of chaos and all I'm getting right now is sulking city boy.
Pippa DaCosta (Devil May Care (The Veil, #2))
As Dalla Costa put it, women's unpaid labor in the home has been the pillar upon which the exploitation of the waged workers, "wage slavery," has been built, and the secret of ies productivity (1972:31). Thus, the power differential between women and men in capitalist societry cannot be attributed to the irrelevance of housework for capitalist accumulation - an irrelevance belied by the strict rules that have governed women's lives - nor CO the survival of timeless cultural schemes. Rather, it should be interpreted as the effect of a social system of production that does not recognize the production and reproduction of the worker as a social-economic activity. and a source of capital accumulation, but mystifies it instead as a natural resource or a personal service, willie profiting from the wageless conclition of the labor involved.
Silvia Federici
Un hombre del pueblo de Neguá, en la costa de Colombia, pudo subir al alto cielo. A la vuelta, contó. Dijo que había contemplado, desde allá arriba, la vida humana. Y dijo que somos un mar de fueguitos.  – El mundo es eso — reveló —. Un montón de gente, un mar de fueguitos. Cada persona brilla con luz propia entre todas las demás. No hay dos fuegos iguales. Hay fuegos grandes y fuegos chicos y fuegos de todos los colores. Hay gente de fuego sereno, que ni se entera del viento, y gente de fuego loco, que llena el aire de chispas. Algunos fuegos, fuegos bobos, no alumbran ni queman; pero arden la vida con tantas ganas que no se puede mirarlos sin parpadear, y quien se acerca, se enciende.
Eduardo Galeano (100 relatos breves: Antología (Spanish Edition))
We—all of us—want to feel special. We want to feel the glory that shines on us when we reach beyond our boundaries to grab at something greater, to live a heroic life, if only for a day or a week or a moment. This simple yearning is in us all, hardly recognizable, often only the merest hint that there is something more to us. This is why we seek out new places...we want to remember a somewhere that gave us the space to expand ourselves, to become a little more of who we truly are.
J.E. Leigh (See Before You Die: Costa Rica (Aurora Night, #1))
Pai, ter a tua memória dentro da minha é como carregar uma saca às costas com uma vingança guardada para este mundo que nos castiga, cruel, este mundo que pisa aquele outro que pudemos viver juntos, que sempre nos orgulharemos, que amámos para nunca esquecer.
José Luís Peixoto (Morreste-me)
No debemos olvidar el pasado. Me ha costado entenderlo, pero es la verdad. El pasado nos enseña quién no queremos ser y, lo más importante, quién queremos ser. No debemos dejarlo atrás, no es bueno intentar olvidar a toda costa o te volverás loco. Pero igual de malo es querer vivir en él como si el futuro no existiera, eso también te vuelve loco.
Maria Martinez (Rompiendo las reglas (Cruzando los límites, #2))
Similarly, though the United States is one of the world’s richest economies by per capita income, it ranks only around seventeenth in reported life satisfaction. It is superseded not only by the likely candidates of Finland, Norway, and Sweden, which all rank above the United States but also by less likely candidates such as Costa Rica and the Dominican Republic. Indeed, one might surmise that it is health and longevity rather than income that give the biggest boost to reported life satisfaction. Since good health and longevity can be achieved at per capita income levels well below those of the United States, so too can life satisfaction. One marketing expert put it this way, with only slight exaggeration: Basic Survival goods are cheap, whereas narcissistic self-stimulation and social-display products are expensive. Living doesn’t cost much, but showing off does.
Jeffrey D. Sachs (The Price of Civilization)
Não mudarei o mundo, mas posso iniciar uma mudança.
Adriano Soares Da Costa
You really liked having him in jail, like people who shut birds up in cages on the excuse that they're protecting them from their enemies.
Costas Taktsis (The Third Wedding)
Shit. We were practically married. The lack of sex proved it.
Pippa DaCosta (Girl From Above: Betrayal (The 1000 Revolution, #1))
I'm just a wretched half-blood girl caught in a storm." Akil tasted his wine and smiled. "Muse, you are the storm.
Pippa DaCosta (Darkest Before Dawn (The Veil, #3))
In the twentieth century per capita GDP was perhaps the supreme yardstick for evaluating national success. From this perspective, Singapore, each of whose citizens produces on average $56,000 worth of goods and services a year, is a more successful country than Costa Rica, whose citizens produce only $14,000 a year. But nowadays thinkers, politicians and even economists are calling to supplement or even replace GDP with GDH – gross domestic happiness. After all, what do people want? They don’t want to produce. They want to be happy. Production is important because it provides the material basis for happiness. But it is only the means, not the end. In one survey after another Costa Ricans report far higher levels of life satisfaction than Singaporeans. Would you rather be a highly productive but dissatisfied Singaporean, or a less productive but satisfied Costa Rican?
Yuval Noah Harari (Homo Deus: A Brief History of Tomorrow)
Pero yo te miro de frente porque no te juzgo. No te mato a ti sino a tus actos, al eco de tus actos, su resonar lejano en las costas griegas. Se habla ya tanto de ti que eres como una vasta nube de palabras, un juego de espejos, una reiteración de fábula inasible. Tal es al menos el lenguaje de mis retóricos.
Julio Cortázar (Los reyes)
—Hay muchas cosas que no comprendo —reconoció Davos—. Nunca he dicho lo contrario. Sé de ríos y de mares, de la forma de las costas y dónde acechan las rocas en los bajíos. Sé de calas secretas en las que un barco puede atracar sin que nadie lo vea. Y sé que un rey protege a su pueblo, de lo contrario no es un rey.
George R.R. Martin (A Storm of Swords (A Song of Ice and Fire, #3))
Nunca, porém, o tinham amado pelo que ele era, menino abandonado, aleijado e triste. Muita gente o tinha odiado. E ele odiara a todos. Apanhara na polícia, um homem ria quando o surravam. Para ele é este homem que corre em sua perseguição na figura dos guardas. Se o levarem, o homem rirá de novo. Não o levarão. Vêm em seus calcanhares, mas não o levarão. Pensam que ele vai parar junto ao grande elevador. Mas Sem-Pernas não para. Sobe para o pequeno muro, volve o rosto para os guardas que ainda correm, ri com toda a força do seu ódio, cospe na cara de um que se aproxima estendendo os braços, se atira de costas no espaço como se fosse um trapezista de circo.
Jorge Amado (Capitães da Areia)
(scene: Rock and Vanessa are in a tree house in the Costa Rican jungle) “Placing 9mms inside a pot and securing the lid–capuchin monkeys sometimes snuck in and messed with his stuff, and the last thing he wanted was to accidentally plugged by some light-fingered primate–he turned back around to find Vanessa’s head cocked, her lips pursed.
Julie Ann Walker (Thrill Ride (Black Knights Inc., #4))
He looks strong and animal and dominant, a beast of sex.
Portia Da Costa (In Too Deep)
Los rumores no son más que un tipo elegante de mentira.
Costa Alcalá (Heredero (La segunda revolución, #1))
I knew revenge like the ghost of an old friend." ~ #1001
Pippa DaCosta (Girl From Above: Escape (The 1000 Revolution, #2))
O ser é uma estrutura sem portas.
Carlos Couto Sequeira Costa
You think this is funny?” I snorted. “You would. Your sense of humor is so dark, even the lesser demons don’t get you.
Pippa DaCosta (Darkest Before Dawn (The Veil, #3))
The real problem of humanity is the following: We have paleolithic emotions; medieval institutions; and god-like technology.
Rebecca D. Costa (The Watchman's Rattle: Thinking Our Way Out of Extinction)
Somos o avesso um do outro. Quando duvidas, paras, e eu sigo em frente. Quando tens medo, eu tenho vontade; quando sonhas, eu pego nos teus sonhos e torno-os realidade, quando te entristeces, fechas-te numa concha e eu choro para o mundo; quando não sabes o que queres, esperas e eu escolho; quando alguém te empurra, tu foges e eu deixo-me ir. Somos o avesso um do outro: iguais por fora, o contrário por dentro. Tu proteges-me, acalmas-me, ouves-me e ajudas-me a parar. Eu puxo por ti, sacudo-te e ajudo-te a avançar. Como duas metades teimosas, vivemos de costas voltadas um para o outro, eu sempre à espera que tu te vires e me abraces, e tu sempre à espera que a vida te traga um sinal, te aponte um caminho e escolha por ti o que não és capaz.
Margarida Rebelo Pinto
Si una noche de invierno un viajero, fuera del poblado de Malbork, asomándose desde la abrupta costa sin temor al viento y al vértigo, mira hacia abajo donde la sombra se adensa en una red de líneas que se entrelazan, en una red de líneas que se intersecan sobre la alfombra de hojas iluminadas por la luna en torno a una fosa vacía, «¿Cuál historia espera su fin allá abajo?», pregunta, ansioso de escuchar el relato.
Italo Calvino (If on a Winter’s Night a Traveler)
¡Oh, Luna! Siempre estuviste a mi lado, alumbrándome en los momentos más terribles; desde mi infancia fuiste el misterio que velaste por mi terror, fuiste el consuelo en las noches mas desesperadas, fuiste mi propia madre, bañándome en un calor que ella tal vez nunca supo brindarme; en medio del bosque, en los lugares más tenebrosos, en el mar; allí estabas tu acompañándome; eras mi consuelo, siempre fuiste la que me orientaste en los momentos más difíciles. Mi gran diosa, mi verdadera diosa, que me has protegido de tantas calamidades; hacia ti en medio del mar; hacia ti junto a la costa; hacia ti entre las costas de mi isla desolada. Elevaba la mirada y te miraba; siempre la misma; en tu rostro veía una expresión de dolor, de amargura, de compasión hacia mí; tu hijo. Y ahora, súbitamente, luna, estallas en pedazos delante de mi cama. Ya estoy solo. Es de noche.
Reinaldo Arenas
Daniel emanava un’aura aspra e irregolare, ma era proprio quel modo di essere che l’aveva portata lontano dalla luce e le aveva lasciato intuire che amava la notte assai più del giorno. A nessuno piace capire di amare le tenebre, pensava. Possiamo accettarlo, infine, ma tutti noi vogliamo essere il contrario. Vogliamo il calore e la trasparenza della luce. Se ognuno di noi vivesse davvero ogni giorno come se fosse l’ultimo, quante cose si svolgerebbero diversamente? Se questo fosse il mio ultimo giorno, se i Maya avessero ragione e l’apocalisse fosse vicina, io richiamerei Arthur. Senza dubbio. Viceversa, se fossi certa di un domani, non sono sicura che sarebbe assennato alcun tipo di gesto che porti a una ricaduta. La nostalgia costa carissima e va adoperata solo quando proprio non se ne può fare a meno. Okay, non ne posso fare a meno. Vorrei dirgli che rimuginare è inutile. Non sappiamo come, né perché, ma a un certo punto della nostra vita perdiamo delle opportunità. Ed è una perdita irreversibile, non c’è niente da fare. «In Giappone diciamo: domandare non costa che un istante di imbarazzo, non domandare è essere imbarazzati per tutta la vita.»
Alessia Gazzola (Le ossa della principessa (Alice Allevi, #3))
Não posso adiar o amor para outro século não posso ainda que o grito sufoque na garganta ainda que o ódio estale e crepite e arda sob montanhas cinzentas e montanhas cinzentas Não posso adiar este abraço que é uma arma de dois gumes amor e ódio Não posso adiar ainda que a noite pese séculos sobre as costas e a aurora indecisa demore não posso adiar para outro século a minha vida nem o meu amor nem o meu grito de libertação Não posso adiar o coração
António Ramos Rosa (Antologia Poética)
Ser ilhéu era isso mesmo: poder voar sem ter asas, só por vislumbrar o oceano; poder respirar fundo sem esforço, só por sentir o cheiro das criptomérias por perto. Mas ser ilhéu naquelas ínsulas dos Açores era bem mais que isso. Era também poder pisar a areia fina e cinzenta das praias e abrir os braços para as montanhas que a cuspiram, virar-lhes as costas e agora abraçar o mar imenso, bom e mau, calmo e tempestuoso, límpido e espumoso, dependendo da sua fúria ou da sua serenidade, dependendo do que a Mãe – aquela Natureza – lhe fazia sentir, tal qual um ser vivo, com o mesmo sentir de um animal. Tudo é vivo, tudo respira!
Pedro Almeida Maia (Bom Tempo no Canal: A Conspiração da Energia (John Mello, #1))
I am chaos eternal. I desire everything this world and the next offers. I am greed, I am hunger. Oh how I hunger... I want the pathetic mortals of this world to bow before me. I want all that they own, all they desire, every marvelous creation of theirs, but there is only one thing in this world that I need, and that, Muse, is you.
Pippa DaCosta (Darkest Before Dawn (The Veil, #3))
In an environment where there are too many choices, too many decisions, too much information, and too many demands on our cognition, it pays to be judicious about the complexity we voluntarily sign up for. When we make the decision to streamline our lives, we also create time and room to think with focus and intent. In a complex world, time to stand back and look at the big picture, time to consider our options more carefully, time to make more deliberate decisions, and time to breathe are necessities for survival.
Rebecca D. Costa
Digo-te, ó sagrado Baal do céu, que não existes. Mas, se existisses, eu te amaldiçoaria de tal modo que esse teu céu palpitaria com o fogo do inferno. Em verdade te digo: ofereci-te meus serviços e tu os recusaste; repeliste-me, e hoje eu te viro as costas para sempre, pois nunca soubeste conhecer a hora da Visitação. Em verdade te digo: sei que vou morrer, e, não obstante, com a morte diante dos olhos, eu te desprezo, ó celeste Ápis. Empregaste contra mim a força, e não sabes que jamais me dobrei perante a adversidade. Pois deverias sabê-lo. Por acaso dormias quando plasmaste meu coração? Em verdade te digo: durante toda a vida, cada gota de sangue em minhas veias sentirá alegria em desprezar-te e escarnecer de tua Graça. A partir deste momento, renuncio a ti, a tuas pompas e tuas obras; lançarei o anátema sobre meu pensamento, se jamais ele te pensar; arrancarei os lábios se jamais eles pronunciarem teu nome. Se existires, digo-te a última palavra da vida e da morte: digo-te adeus. Depois, calo-me, viro-te as costas e sigo meu caminho.
Knut Hamsun (Hunger)
El feminismo es la linterna que muestras las sombras de todas las grandes ideas gestadas y desarrolladas sin las mujeres y en ocasiones a costa de ellas: democracia, desarrollo económico, bienestar, justicia, familia, religión... Las feministas empuñamos esa linterna con orgullo por ser la herencia de millones de mujeres que partiendo de la sumisión forzada y mientras eran atacadas, ridiculizadas y vilipendiadas, supieron construir una cultura, una ética y una ideología nuevas y revolucionarias para enriqueces y democratizar el mundo.
Nuria Varela (Feminismo para principiantes)
I care with the brightened curiosity of one who loves a subject for no rational reason, but who loves it nonetheless and prodigally. This is the ardor of the academic Austenologist who believes that if she looks beneath the floorboards of the right dusty attic, she will find the diary entry explaining why Jane Austen rejected her one marriage proposal the day after she'd accepted it; of the birder in Costa Rica tiptoeing through tails of biting ants and fer-de-lance serpents in hopes of glimpsing a rare hummingbird that no one has seen for fifteen years. I could list such loves forever, the sort that visit our imaginations on the cusp of the impossible but that we cannot erase from our minds. We follow the trail with whatever breadcrumbs we can gather, with hope, with love, with an almost magical combination of urgency and patience...
Lyanda Lynn Haupt (Mozart's Starling)
Io mi diverto ad avere trent’anni, io me li bevo come un liquore i trent’anni: non li appassisco in una precoce vecchiaia ciclostilata su carta carbone. Ascoltami, Cernam, White, Bean, Armstrong, Gordon, Chaffee: sono stupendi i trent’anni, ed anche i trentuno, i trentadue, i trentatré, i trentaquattro, i trentacinque! Sono stupendi perché sono liberi, ribelli, fuorilegge, perchè è finita l’angoscia dell’attesa, non è incominciata la malinconia del declino, perché siamo lucidi, finalmente, a trent’anni! Se siamo religiosi, siamo religiosi convinti. Se siamo atei, siamo atei convinti. Se siamo dubbiosi, siamo dubbiosi senza vergogna. E non temiamo le beffe dei ragazzi perché anche noi siamo giovani, non temiamo i rimproveri degli adulti perchè anche noi siamo adulti. Non temiamo il peccato perché abbiamo capito che il peccato è un punto di vista, non temiamo la disubbidienza perché abbiamo scoperto che la disubbidienza è nobile. Non temiamo la punizione perché abbiamo concluso che non c’è nulla di male ad amarci se ci incontriamo, ad abbandonarci se ci perdiamo: i conti non dobbiamo più farli con la maestra di scuola e non dobbiamo ancora farli col prete dell’olio santo. Li facciamo con noi stessi e basta, col nostro dolore da grandi. Siamo un campo di grano maturo, a trent’anni, non più acerbi e non ancora secchi: la linfa scorre in noi con la pressione giusta, gonfia di vita. È viva ogni nostra gioia, è viva ogni nostra pena, si ride e si piange come non ci riuscirà mai più, si pensa e si capisce come non ci riuscirà mai più. Abbiamo raggiunto la cima della montagna e tutto è chiaro là in cima: la strada per cui siamo saliti, la strada per cui scenderemo. Un po’ ansimanti e tuttavia freschi, non succederà più di sederci nel mezzo a guardare indietro e in avanti, a meditare sulla nostra fortuna: e allora com’è che in voi non è così? Com’è che sembrate i miei padri schiacciati di paure, di tedio, di calvizie? Ma cosa v’hanno fatto, cosa vi siete fatti? A quale prezzo pagate la Luna? La Luna costa cara, lo so. Costa cara a ciascuno di noi: ma nessun prezzo vale quel campo di grano, nessun prezzo vale quella cima di monte. Se lo valesse, sarebbe inutile andar sulla Luna: tanto varrebbe restarcene qui. Svegliatevi dunque, smettetela d’essere così razionali, ubbidienti, rugosi! Smettetela di perder capelli, di intristire nella vostra uguaglianza! Stracciatela la carta carbone. Ridete, piangete, sbagliate. Prendetelo a pugni quel Burocrate che guarda il cronometro. Ve lo dico con umilità, con affetto, perché vi stimo, perché vi vedo migliori di me e vorrei che foste molto migliori di me. Molto: non così poco. O è ormai troppo tardi? O il Sistema vi ha già piegato, inghiottito? Sì, dev’esser così.
Oriana Fallaci
You’re not going to fight me, Captain. This is the right call. You know it.” She marched me off the bridge and into the brilliant white passageway. “You think I’m just going to trust you’ll let me go?” I asked, getting a painful nudge in the back. “You don’t have a choice.” She was right about that. “Relax. I got your back, Cale.” “You’ve got a pistol in my back is what you’ve got.” “Just like old times.” Trust her? Well, shit.
Pippa DaCosta (Girl From Above: Trust (The 1000 Revolution, #4))
UNA VISTA AÉREA Desde arriba Insurgentes es sólo una amplia avenida que corta la ciudad de México de Norte a Sur repleta de pequeños autos. Se dice que es la vía más grande del mudo porque de un lado desemboca en Acapulco y del otro en Nuevo Laredo pero, en realidad, si uniéramos en línea recta todas las calles llamadas Insurgentes en todo el país, la avenida continuaría hasta llegar a las costas de Hawaii. Insurgentes está enrollada por todo el país como un laberinto. Todos los años, alguien le pone ese nombre a alguna calle de una ciudad en construcción y se siente original. Ni siquiera la ciudad de México ha evitado esa repetición: entre 1985 y 1995, aparecieron veintitrés calles, bulevares, callejones, privadas, prolongaciones y retornos llamados Insurgentes. En el futuro todas las rutas de México terminarán por llamarse así. Caminaremos sin rumbo, doblando a la izquierda y derecha sobre Insurgentes, preguntándonos ¿Dónde estoy?
Fabrizio Mejía Madrid
Now, just to understand better what's going on, let's imagine the shoe on the other foot. Let's imagine that hundreds of thousands of badly-educated Americans, white Americans, were pouring across the boarder into Mexico. And let's imagine that they were insisting on instruction in school in English rather than Spanish. Let's imagine they were asking for ballot papers in English rather than Spanish, they were celebrating Fourth of July rather than Sinco de Mayo, buying up newspapers, publishing in English, television stations, radios, all publishing and broadcasting in English ,and that there were so many of them coming in that they threatened to reduce Mexicans to minority. Do you think the Mexicans could possibly be tricked into thinking that this was enrichment, this was diversity, that this was great? No. No. They wouldn’t stand for it for a moment. This would be to them an impossible unacceptable invasion of their country. And you would find the same reaction in any non-white country anywhere in the world. Can you imagine say, the Japanese or the Nigerians, the Pakistanis, the Costa Ricans accepting this kind of wholesale demographic change that would change their country, transform their country, and reduce them to a minority? No. These things are impossible to imagine.
Jared Taylor
... dar in "Pivnita de ceapa" a lui Schmuh nu se gasea nimic de mancare si cine voia sa manance ceva trebuia sa mearga in alta parte, la Fischl si nu in "Pivnita de ceapa", fiindca aici nu se taia decat ceapa. Si de ce asa? Pentru ca pivnita se numea astfel si ce era cu totul iesit din comun pentru ca aceasta ceapa, ceapa taiata, cand o privesti cu atentie... nu, clientii lui Schmuh nu mai vedeau nimic sau doar unii dintre ei nu mai vedeau nimic, li se scurgeau ochii, nu pentru ca aveau inimile prea pline; caci unde scrie ca daca ti-e inima plina, trebuie sa iti planga ochii, unora nu le reuseste niciodata asa ceva, mai ales in deceniile din urma, de aceea secolul nostru se va numi candva, in viitor, secolul lipsit de lacrimi, desi a fost multa suferinta - si tocmai din acest motiv, din cauza lipsei lacrimilor, oamenii, cei care isi puteau permite, se duceau la "Pivnita de ceapa", se lasau serviti de patron cu o scandura de tocat, cu un cutit de bucatarie si cu o ceapa ordinara de camp sau gradina care-i costa douasprezece marci, o taiau atat de marunt pana ce sucul reusea. Ce reusea? Reusea ceea ce lumea si suferinta acestei lumi nu reuseau sa produca: omeneasca lacrima rotunda. Si atunci se puneau pe plans. In sfarsit se punea lumea, din nou, pe plans. Se plangea serios, dezlantuit, in toata legea. Apa curgea si lua totul cu ea. Apoi venea ploaia. Apoi cadea roua... Si dupa acea calamitate naturala de douasprezece marci si optzeci de pfenigi, oamenii satui de plans incep sa vorbeasca. Inca ezitand, mirati de propria lor limba goala, dupa ce savureaza ceapa, clientii pivnitei se predau vecinilor lor, acolo, pe lazile incomode imbracate in iuta, se lasa intrebati, isi schimba felul de a fi cum iti intorci paltonul.
Günter Grass
Maria, deitada de costas, estava acordada e atenta, olhava fixamente um ponto em frente, e parecia esperar. Sem pronunciar palavra, José aproximou-se e afastou devagar o lençol que a cobria. Ela desviou os olhos, soergueu um pouco a parte inferior da túnica, mas só acabou de puxá-la mais para cima, à altura do ventre, quando ele já se vinha debruçando e procedia do mesmo modo com a sua própria túnica, e Maria, entretanto, abrira as pernas, ou as tinha aberto durante o sonho e desta maneira as deixara ficar, fosse por inusitada indolência matinal ou pressentimento de mulher casada que conhece os seus deveres. Deus, que está em toda a parte, estava ali, mas sendo aquilo que é, um puro espírito, não podia ver como a pele de um tocava a pele do outro, como a carne dele penetrou a carne dela, criadas uma e outra para isso mesmo, e, provavelmente, já nem lá se encontraria quando a semente sagrada de José se derramou no sagrado interior de Maria, sagrados ambos por serem a fonte e a taça da vida, em verdade há coisas que o próprio Deus não entende, embora as tivesse criado. Tendo pois saído para o pátio, Deus não pôde ouvir o som agónico, como um estertor, que saiu da boca do varão no instante da crise, e menos ainda o levíssimo gemido que a mulher não foi capaz de reprimir.
José Saramago (The Gospel According to Jesus Christ)
Trees stand at the heart of ecology, and they must come to stand at the heart of human politics. Tagore said, Trees are the earth’s endless effort to speak to the listening heaven. But people—oh, my word—people! People could be the heaven that the Earth is trying to speak to. “If we could see green, we’d see a thing that keeps getting more interesting the closer we get. If we could see what green was doing, we’d never be lonely or bored. If we could understand green, we’d learn how to grow all the food we need in layers three deep, on a third of the ground we need right now, with plants that protected one another from pests and stress. If we knew what green wanted, we wouldn’t have to choose between the Earth’s interests and ours. They’d be the same!” One more click takes her to the next slide, a giant fluted trunk covered in red bark that ripples like muscle. “To see green is to grasp the Earth’s intentions. So consider this one. This tree grows from Colombia to Costa Rica. As a sapling, it looks like a piece of braided hemp. But if it finds a hole in the canopy, the sapling shoots up into a giant stem with flaring buttresses.” She turns to regard the image over her shoulder. It’s the bell of an enormous angel’s trumpet, plunged into the Earth. So many miracles, so much awful beauty. How can she leave so perfect a place? “Did you know that every broadleaf tree on Earth has flowers? Many mature species flower at least once a year. But this tree, Tachigali versicolor, this one flowers only once. Now, suppose you could have sex only once in your entire life. . . .” The room laughs now. She can’t hear, but she can smell their nerves. Her switchback trail through the woods is twisting again. They can’t tell where their guide is going. “How can a creature survive, by putting everything into a one-night stand? Tachigali versicolor’s act is so quick and decisive that it boggles me. You see, within a year of its only flowering, it dies.” She lifts her eyes. The room fills with wary smiles for the weirdness of this thing, nature. But her listeners can’t yet tie her rambling keynote to anything resembling home repair. “It turns out that a tree can give away more than its food and medicines. The rain forest canopy is thick, and wind-borne seeds never land very far from their parent. Tachigali’s once-in-a-lifetime offspring germinate right away, in the shadow of giants who have the sun locked up. They’re doomed, unless an old tree falls. The dying mother opens a hole in the canopy, and its rotting trunk enriches the soil for new seedlings. Call it the ultimate parental sacrifice. The common name for Tachigali versicolor is the suicide tree.
Richard Powers (The Overstory)
One of my earliest memories was of a maze of pale green walls. The corridors never ended, no matter which way I turned. I was running, my feet bare, my paper-thin gown flapping around skinny foal-like legs, and the demons kept on coming. I’d run the maze before, because I always knew which way to turn to find the little clear plastic box. I’d run, and run. Lungs aching, throat burning, my feet slapping against the smooth floor, and the sound of scrabbling claws chased me down. I made it to the box, every time (I’d learned later, there were others who hadn’t) and once inside, I’d yank the clear door closed. The demons didn’t see the box. They saw only me, the wraith-like little half-blood girl. They would launch themselves—claws extended, jaws wide, eyes ablaze—and slam into my box, sending shudders rattling through my bones. They’d snap and snarl, hook their teeth into the box and gnaw at its edges, desperate to get to the feast huddling a few millimeters away. Flooding, the Institute had called it. At first I was afraid, and I learned how to run. Then I was angry, and I learned how to fight with my fists and my element. Then, I got even. I lured those demons into a corner and ambushed them, killing every last one. After countless visits to the maze, after weeks, years, I’d started liking it, and killing became as natural as breathing. It was what I was good at. What I was made for. What I lived for. © Copyright Pippa DaCosta 2016.
Pippa DaCosta (Chaos Rises (Chaos Rises, #1))
Lembro-me de estar destroçada, de te ter arrancado de dentro de mim a ferros e, ainda assim, um braço teu ficou para trás. Lembro-me de abrir o meu diário em papel, furiosa porque tinha jurado que não escreveria nem mais uma linha a teu propósito, e escrever «durante o dia, bano-te do meu pensamento, mas todas as noites, é a teu lado que me deito, e nos teus braços que adormeço, e é a minha mão que agarro, fingindo que é a tua». (… ) Mas não é de ontem, quando abro a cama, peço-te que te chegues para lá. Deito-me e imagino que estás lá, cansado, extenuado de um dia de trabalho, quase sinto a tua respiração na minha nuca. Imagino que me dizes tudo aquilo que eu queria ouvir, mas não me alongo nisso, é mais íntimo ainda, o que queres ouvir de alguém é mais do que o que esperas dessa pessoa: é o segredo de quem és, de como és e do que queres da vida, na sua voz (…) Encho o peito de ar, subo, subo, subo, amo-te amo-te amo-te, sei-o tão bem, sei até que é para sempre, embora faça figas para que não seja (…) Não posso não posso não posso imaginar que o ar me vai fugir outra vez, que a qualquer momento os meios de informação vão trazer até mim aquele género de notícia que quase me mata - foram ao cinema, saíram juntos, comeram-se, foderam-se, falaram-se - eu disse quase, porque não matou. É verdade que foram muitas lágrimas, muitas reformulações de planos de vida e castelos de cartas a vir por aí abaixo, o jogo virou, e eu perdi. Uma vez mais, e os escritos pararam: o meu diário ficou a branco, o espaço virtual onde nos escrevia acabou com uma nota lúgubre na qual anunciei a minha morte. Estive de luto por mim mesma, estive sim. Doía-me o peito como me dói agora, ao recordar, a falta de ar, o choro compulsivo, os pensamentos sombrios, desesperados, como se nunca mais o sol nascesse no oriente e eu nunca mais o provasse, o sentisse nas costas, como se o mundo tivesse acabado ali, pelo menos o meu tinha, o assombro, os sentimentos, todos baralhados, como se me devesses alguma coisa quando não devias, como se me tivesses dado motivos para te amar tanto quando não me deste, como se quisesses o meu amor e depois o tivesses rejeitado, quando nunca o quiseste. E eu fechei as portas do meu recinto, pus panos negros nas janelas, anunciei que não estava. As pessoas bateram-me à porta, esconderam-me verdades que teriam acabado comigo naquele momento, compraram-me chocolates, secaram-me lágrimas com rosas. morri ali, é a verdade. (…) Mas a fé, a minha maldita fé de quem não acredita em deus e canalizou toda a sua crença nas causas impossíveis, deu-me ar, e mais ar, e subi a montanha, talvez nunca a tivesse subido tanto, julguei que via tudo lá de cima, tudo: falavam em auras, ao nosso redor, falavam na nossa perfeição, enquanto dupla, diziam que «não podia ser de outra forma», que «não se pode estar assim tão enganado», que me amas, imagina só a dimensão da loucura geral, que me amas mas que não tens espaço para mim, e eu, com o peito de cheio de ar, cheguei ao topo e comecei a voar (…) Já sonhaste alguma vez que caías? Eu já, é uma dor na boca do estômago, como se tudo te fugisse, como se o teu corpo se desmantelasse, como se o mundo inteiro implodisse para dentro de ti e soubesses que ias rebentar, ao mínimo toque de um objecto, de um elemento que não o ar, vais rebentar. Estou à espera que venham as abelhas, as orquídeas, os pés descalços na terra húmida, um livro, uns óculos, um copo vazio na mesa-de-cabeceira, e me faça explodir. Entretanto (…) vou imaginar que não estou a cair, que tal? Ao invés (…) vou deitar-me na minha caminha quentinha e imaginar que as tuas pernas se entrelaçam nas minhas e me aquecem os pés gelados e a tua voz, sonolenta, diz: “boa noite, dorme bem”, para eu poder responder-te também – “dorme bem, meu amor”.»
Célia Correia Loureiro