Book Of Disquiet Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Book Of Disquiet. Here they are! All 100 of them:

โ€œ
Literature is the most agreeable way of ignoring life.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
My past is everything I failed to be.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I'd woken up early, and I took a long time getting ready to exist.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
There are ships sailing to many ports, but not a single one goes where life is not painful.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
We never love anyone. What we love is the idea we have of someone. It's our own conceptโ€”our own selvesโ€”that we love.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I've always rejected being understood. To be understood is to prostitute oneself. I prefer to be taken seriously for what I'm not, remaining humanly unknown, with naturalness and all due respect
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I wasnโ€™t meant for reality, but life came and found me.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
My soul is impatient with itself, as with a bothersome child; its restlessness keeps growing and is forever the same. Everything interests me, but nothing holds me. I attend to everything, dreaming all the while. [โ€ฆ]. I'm two, and both keep their distance โ€” Siamese twins that aren't attached.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
My soul is a hidden orchestra; I know not what instruments, what fiddlestrings and harps, drums and tamboura I sound and clash inside myself. All I hear is the symphony.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I feel as if I'm always on the verge of waking up.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I've never done anything but dream. This, and this alone, has been the meaning of my life. My only real concern has been my inner life.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
We worship perfection because we can't have it; if we had it, we would reject it. Perfection is inhuman, because humanity is imperfect.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I suffer from life and from other people. I canโ€™t look at reality face to face. Even the sun discourages and depresses me. Only at night and all alone, withdrawn, forgotten and lost, with no connection to anything real or useful โ€” only then do I find myself and feel comforted.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
If I write what I feel, it's to reduce the fever of feeling. What I confess is unimportant, because everything is unimportant.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Ah, it's my longing for whom I might have been that distracts and torments me!
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Iโ€™ve dreamed a lot. Iโ€™m tired now from dreaming but not tired of dreaming. No one tires of dreaming, because to dream is to forget, and forgetting does not weigh on us, it is a dreamless sleep throughout which we remain awake. In dreams I have achieved everything.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
To know nothing about yourself is to live. To know yourself badly is to think.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I'm sick of everything, and of the everythingness of everything.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Everything around me is evaporating. My whole life, my memories, my imagination and its contents, my personality - it's all evaporating. I continuously feel that I was someone else, that I felt something else, that I thought something else. What I'm attending here is a show with another set. And the show I'm attending is myself.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
The essence of what I desire is simply this: to sleep away life.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Life is what we make of it. Travel is the traveler. What we see isn't what we see but what we are.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Friends: not one. Just a few acquaintances who imagine they feel something for me and who might be sorry if a train ran over me and the funeral was on a rainy day.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I don't know what I feel or what I want to feel. I don't know what to think or what I am.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
The inventor of the mirror poisoned the human heart.
โ€
โ€
Fernando Pessoa
โ€œ
I've always been an ironic dreamer, unfaithful to my inner promises. Like a complete outsider, a casual observer of whom I thought I was, I've always enjoyed watching my daydreams go down in defeat. I was never convinced of what I believed in. I filled my hands with sand, called it gold, and opened them up to let it slide through. Words were my only truth. When the right words were said, all was done; the rest was the sand that had always been.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I carry my awareness of defeat like a banner of victory.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
But do we really live? To live without knowing what life is - is that living?
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Life is an experimental journey undertaken involuntarily. It is a journey of the spirit through the material world and, since it is the spirit that travels, it is the spirit that is experienced. That is why there exist contemplative souls who have lived more intensely, more widely, more tumultuously than others who have lived their lives purely externally.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Having never discovered qualities in myself that might attract someone else, I could never believe that anyone felt attracted to me.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
And, like the great damned souls, I shall always feel that thinking is worth more than living.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Man shouldnโ€™t be able to see his own face--thereโ€™s nothing more sinister. Nature gave him the gift of not being able to see it, and of not being able to stare into his own eyes. Only in the water of rivers and ponds could he look at his face. And the very posture he had to assume was symbolic. He had to bend over, stoop down, to commit the ignominy of beholding himself. The inventor of the mirror poisoned the human heart.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
...the painful intensity of my sensations, even when they're happy ones; the blissful intensity of my sensations, even when they're sad.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Whether or not they exist we are slaves to our gods.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Being tired of all illusions and of everything about illusions โ€“ the loss of illusions, the uselessness of having them, the prefatigue of having to have them in order to lose them, the sadness of having had them, the intellectual shame of having had them knowing that they would have to end this way.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
My God, my God, whose performance am I watching? How many people am I? Who am I? What is this space between myself and myself?
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I asked for very little from life, and even this little was denied me. A nearby field, a ray of sunlight, a little bit of calm along with a bit of bread, not to feel oppressed by the knowledge that I exist, not to demand anything from others, and not to have others demand anything from me - this was denied me, like the spare change we might deny a beggar not because we're mean-hearted but because we don't feel like unbuttoning our coat.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Blessed are those who entrust their lives to no one.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
what has happened to us has happened to everyone or only us; if to everyone, then it's no novelty, and if only to us, then it won't be understood.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I know nothing and my heart aches
โ€
โ€
Fernando Pessoa
โ€œ
โ€ฆto know how to think with emotions and to feel with intellectโ€ฆ
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I don't mourn the loss of my childhood; I mourn because everything, including (my) childhood, is lost.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
There are metaphors more real than the people who walk in the street. There are images tucked away in books that live more vividly than many men and women. There are phrases from literary works that have a positively human personality. There are passages from my own writing that chill me with fright, so distinctly do I feel them as people, so sharply outlined do they appear against the walls of my room, at night, in shadows... I've written sentences whose sound, read out loud or silently (impossible to hide their sound), can only be of something that acquired absolute exteriority and a full-fledged soul.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
To write is to forget. Literature is the most agreeable way of ignoring life. Music soothes, the visual arts exhilarates, the performing arts (such as acting and dance) entertain. Literature, however, retreats from life by turning in into slumber. The other arts make no such retreatโ€” some because they use visible and hence vital formulas, others because they live from human life itself. This isn't the case with literature. Literature simulates life. A novel is a story of what never was, a play is a novel without narration. A poem is the expression of ideas or feelings a language no one uses, because no one talks in verse.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
There are ships sailing to many ports, but not a single one goes to where life is not painful; nor is there a port of call where it is possible to forget.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
My boredom with everything has numbed me.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Could it think, the heart would stop beating.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
And I have the others in me. Even when Iโ€™m far away from them, I am forced to live with them. Even when Iโ€™m all alone, crowds surround me. I have no place to flee to, unless I were to flee from myself.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
What can I expect from myself? My sensation in all their horrible acuity, and a profound awareness of feeling. A sharp mind that only destroys me, and an unusual capacity for dreaming to keep me entertained. A dead will and a reflection that cradles it, like a living child.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I realize that I was all error and deviation, that I never lived, that I existed only in so far as I filled time with consciousness and thought.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
What Hells and Purgatories and Heavens I have inside of me! But who sees me do anything that disagrees with life--me, so calm and peaceful?
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
It's been months since I last wrote. I've lived in a state of mental slumber, leading the life of someone else. I've felt, very often, a vicarious happiness. I haven't existed. I've been someone else. I've lived without thinking.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Life is full of paradoxes, as roses are of thorns.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
As I walk, I construct perfect sentences that I cannot remember later at home. I donโ€™t know if the ineffable poetry of those sentences derived from what they were or from their never having been (written).
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
ู‡ู„ ุนู„ู‰ู‘ ุฃู† ุฃุนู‚ู„ู† ูƒุขุจุชู‰ุŸ ู„ุฃุฌู„ ู…ุงุฐุงุŒ ุทุงู„ู…ุง ุงู„ุนู‚ู„ู†ุฉ ุชุชุทู„ุจ ู…ุฌู‡ูˆุฏุงู‹ุŸ ู…ู† ู‡ูˆ ุญุฒูŠู† ู„ูŠุณ ุจู…ู‚ุฏูˆุฑู‡ ุจุฐู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ุฌู‡ูˆุฏ.
โ€
โ€
ูุฑู†ุงู†ุฏูˆ ุจูŠุณูˆุง (The Book of Disquiet)
โ€œ
Everything is theater.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Eternal tourists of ourselves, there is no landscape but what we are. We possess nothing, for we donโ€™t even possess ourselves. We have nothing because we are nothing. What hand will I reach out, and to what universe? The universe isnโ€™t mine: itโ€™s me.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
In the ordinary jumble of my literary drawer, I sometimes find texts I wrote ten, fifteen, or even more years ago. And many of them seem to me written by a stranger: I simply do not recognize myself in them. There was a person who wrote them, and it was I. I experienced them, but it was in another life, from which I just woke up, as if from someone else's dream.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Life is whatever we conceive it to be.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Freedom is the possibility of isolation. You are free if you can withdraw from people, not having to seek them out for the sake of money, company, love, glory or curiosity, none of which can thrive in silence and solitude. If you can't live alone, you were born a slave. You may have all the splendours of the mind and the soul, in which case you're a noble slave, or an intelligent servant, but you're not free. And you can't hold this up as your own tragedy, for your birth is a tragedy of Fate alone. Hapless you are, however, if life itself so oppresses you that you're forced to become a slave. Hapless you are if, having been born free, with the capacity to be isolated and self-sufficient, poverty should force you to live with others.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I never had anyone I could call โ€œMasterโ€. No Christ died for me. No Buddha showed me the right path. In the depths of my dreams no Apollo or Athena appeared to me to enlighten my soul
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
To actโ€”that is true wisdom. I can be what I want to be, but I have to want whatever it is. Success consists in being successful, not in having the potential for success.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Everything I sought in life I abandoned for the sake of the search. I'm like one who absentmindedly looks for he doesn't know what, having forgotten it in his dreaming as the search got under way.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
pg.9 "In my heart there's a peaceful anguish, and my calm is made of resignation.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Life hurls us like a stone, and we sail through the air saying, "look at me move.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
My soul is a black maelstrom, a great madness spinning about a vacuum, the swirling of a vast ocean around a hole in the void, and in the waters, more like whirlwinds than waters, float images of all I ever saw or heard in the world: houses, faces, books, boxes, snatches of music and fragments of voices, all caught up in a sinister, bottomless whirlpool.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I'm the empty stage where various actors act out various plays.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
The chill of what I won't feel gnaws at my present heart.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I have at this moment so many fundamental thoughts, so many truly metaphysical things to say, that I suddenly get tired and decide not to write any more, not to think any more, but to allow the fever of speaking to make me sleepy, and with my eyes closed, like a cat, I play with everything I could have said.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Everything stated or expressed by man is a note in the margin of a completely erased text. From what's in the note we can extract the gist of what must have been in the text, but there's always a doubt, and the possible meanings are many.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Let's buy books so as not to read them; let's go to concerts without caring to hear the music or see who's there; let's take long walks because we're sick of walking; and let's spend whole days in the country, just because it bores us.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
โ€ŽุฃุฑูŠุฏ ุฃู† ุฃุตู„ูŠ ูˆุฃุจูƒูŠุŒ ูˆุฃุชูˆุจ ุนู† ุฌุฑุงุฆู… ู„ู… ุงู‚ุชุฑูู‡ุงุŒ ุฃู† ุฃุณุชู…ุชุน ุจูƒูˆู†ูŠ ู…ุนููˆุง ุนู†ูŠ
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
In modern life the world belongs to the stupid, the insensitive and the disturbed. The right to live and triumph is today earned with the same qualifications one requires to be interned in a madhouse: amorality, hypomania and an incapacity for thought.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
pg 9, "The consciousness of life's unconsciousness is the oldest tax levied on the intelligence.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Iโ€™m beginning to know myself.โ€จ I donโ€™t exist. Iโ€™m the space between what โ€จIโ€™d like to be and what othersโ€จ made of me. Just let me be at ease andโ€จ all by myself in my room.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I'm always horrified whenever I finish anything. Horrified and desolate. My instinct for perfection should inhibit me from ever finishing anything; it should in fact inhibit me from ever beginning. But I become distracted and do things. My accomplishments are not the product of my applied will but a giving away of my will. I begin because I don't have the strength to think; I finish because I don't have soul enough to stop things. This book is my cowardice.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
For a long time now I haven't existed. I'm utterly calm. No one distinguishes me from who I am. I just felt myself breath as if I'd done something new, or done it late. I'm beginning to be conscious of being conscious. Perhaps tomorrow I will wake up to myself and resume the course of my existence. I don't know if that will make more happy or less. I don't know anything.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
To create, I destroyed myself; I made myself external to such a degree within myself that within myself I do not exist except in an external fashion. I am the living setting in which several actors make entrances, putting on several different plays.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
After the rains departed the skies and settled on earth - clear skies; moist brilliant earth - greater clarity returned to life alone with the blue above and made the world below rejoice with the freshness of the recent rain. It left heaven in our souls and a freshness in our hearts.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I had the same sensation as when we watch someone sleep. When asleep we all become children again. Perhaps because in the state of slumber we can do no wrong and are unconscious of life, the greatest criminal and most self-absorbed egotist are holy, by a natural magic, as long as they're sleeping. For me there's no discernible difference between killing a child and killing a sleeping man.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
To understand, I destroyed myself. To understand is to forget about loving. I know nothing more simultaneously false and telling than the statement by Leonardo da Vinci that we cannot love or hate something until weโ€™ve understood it.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
My hapless peers with their lofty dreams--how I envy and despise them! I'm with the others, the even more hapless, who have no-one but themselves to whom they can tell their dreams and show what would be verses if they wrote them. I'm with those poor slobs who have no books to show, who have no literature beside their own soul, and who are suffocating to death due to the fact that they exist without having taken that mysterious, transcendental exam that makes one eligible to live.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Through an experience that simultaneously involved my sensibility and intelligence, I realized early on that the imaginative life, however morbid it might seem, is the one that suits temperaments like mine. The fictions of my imagination (as it later developed) may weary me, but they don't hurt or humiliate. Impossible lovers can't cheat on us, or smile at us falsely, or be calculating in their caresses. They never forsake us, and they don't die or disappear. --The book of Disquiet
โ€
โ€
Fernando Pessoa
โ€œ
I walk along a street and see in the faces of the passersby not the expression they really have but the expression they would have for me if they knew about my life and how I am, if I carried, transparent in my gestures and my face, the ridiculous, timid abnormality of my soul.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Iโ€™ve always wanted to be liked. It grieved me that I was treated with indifference. Left an orphan by Fortune, I wantedโ€”like all orphansโ€”to be the object of someoneโ€™s affection. This need has always been a hunger that went unsatisfied, and so thoroughly have I adapted to this inevitable hunger that I sometimes wonder if I really feel the need to eat. Whatever be the case, life pains me.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I read and am liberated. I acquire objectivity. I cease being myself and so scattered. And what I read, instead of being like a nearly invisible suit that sometimes oppresses me, is the external worldโ€™s tremendous and remarkable clarity, the sun that sees everyone, the moon that splotches the still earth with shadows, the wide expanses that end in the sea, the blackly solid trees whose tops greenly wave, the steady peace of ponds on farms, the terraced slopes with their paths overgrown by grape-vines.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I never paid any attention to people who told me to go out and live. I belonged always to whatever was far from me and to whatever I could never be. Anything that was not mine, however base, always seemed to me to be full of poetry. The only thing I ever loved was pure nothingness.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
Today, suddenly, I reached an absurd but unerring conclusion. In a moment of enlightenment, I realized that I'm nobody, absolutely nobody. When the lightning flashed, I saw that what I had thought to be a city was in fact a deserted plain and, in the same sinister light that revealed me to myself, there seemed to be no sky above it. I was robbed of any possibility of having existed before the world. If I was ever reincarnated, I must have done so without myself, without a self to reincarnate. I am the outskirts of some non-existent town, the long-winded prologue to an unwritten book. I'm nobody, nobody. I don't know how to feel or think or love. I'm a character in a novel as yet unwritten, hovering in the air and undone before I've even existed, amongst the dreams of someone who never quite managed to breathe life into me. I'm always thinking, always feeling, but my thoughts lack all reason, my emotions all feeling. I'm falling through a trapdoor, through infinite, infinitous space, in a directionless, empty fall. My soul is a black maelstrom, a great madness spinning about a vacuum, the swirling of a vast ocean around a hole in the void, and in the waters, more like whirlwinds than waters, float images of all I ever saw or heard in the world: houses, faces, books, boxes, snatches of music and fragments of voices, all caught up in a sinister, bottomless whirlpool. And I, I myself, am the centre that exists only because the geometry of the abyss demands it; I am the nothing around which all this spins, I exist so that it can spin, I am a centre that exists only because every circle has one. I, I myself, am the well in which the walls have fallen away to leave only viscous slime. I am the centre of everything surrounded by the great nothing. And it is as if hell itself were laughing within me but, instead of the human touch of diabolical laughter, there's the mad croak of the dead universe, the circling cadaver of physical space, the end of all worlds drifting blackly in the wind, misshapen, anachronistic, without the God who created it, without God himself who spins in the dark of darks, impossible, unique, everything. If only I could think! If only I could feel!
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I feel closer ties and more intimate bonds with certain characters in books, with certain images Iโ€™ve seen in engravings, than with many supposedly real people, with that metaphysical absurdity known as โ€œflesh and blood.โ€ In fact โ€œflesh and bloodโ€ describes them very well: they resemble cuts of meat laid out on the butcherโ€™s marble slab, dead creatures bleeding as though still alive, the sirloin steaks and cutlets of Fate.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
To say! To know how to say! To know how to exist via the written voice and the intellectual image! This is all that matters in life; the rest is men and women, imagined loves and factitious vanities, the wiles of our digestion and forgetfulness, people squirming โ€” like worms when a rock is lifted โ€” under the huge abstract boulder of the meaningless blue sky.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
The cause of my profound sense of incompatibility with others is, I believe, that most people think with their feelings, whereas I feel with my thoughts. For the ordinary man, to feel is to live, and to think is to know how to live. For me, to think is to live, and to feel is merely food for thought.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I have cultivated several personalities within myself. I constantly cultivate personalities. Each of my dreams, immediately after I dream it, is incarnated into another person, who then goes on to dream it, and I stop. To create, I destroyed myself; I made myself external to such a degree within myself that within myself I do not exist except in an external fashion. I am the living setting in which several actors make entrances, putting on several different plays.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
ูŠุญุฏุซ ู„ูŠ ุฃุญูŠุงู†ู‹ุงุŒ ูˆุฏุงุฆู…ู‹ุง ุชู‚ุฑูŠุจู‹ุง ุจุตูˆุฑุฉู ู…ุจุงุบุชุฉุŒ ุฃู† ูŠุจุฑุฒ ูˆุณุท ุฅุญุณุงุณุงุชูŠ ุชุนุจูŒ ุฑู‡ูŠุจ ู…ู† ุงู„ุญูŠุงุฉ ุฅู„ู‰ ุญุฏู‘ู ู„ุง ูŠู…ู†ุญ ุฅู…ูƒุงู†ูŠุฉ ุงุฎุชู„ุงู‚ ูุนู„ู ู„ู„ุณูŠุทุฑุฉ ุนู„ูŠู‡. ุงู„ุงู†ุชุญุงุฑุŒ ูŠุจุฏูˆ ุนู„ุงุฌู‹ุง ุบูŠุฑ ู…ุถู…ูˆู†ุ› ุงู„ู…ูˆุชุŒ ุญุชู‘ู‰ ู…ุน ุงูุชุฑุงุถ ุชูˆูู‘ูุฑ ุงู„ู„ุงุดุนูˆุฑ ุจู‡ุŒ ูŠุจู‚ู‰ ุฃู‚ู„ู‘ ู…ู† ุงู„ู…ุทู„ูˆุจ. ุฅู†ู‘ู‡ ุชุนุจูŒ ุชูˆุงู‚ุŒ ู„ุง ุฅู„ู‰ ุงู„ูƒูู‘ู ุนู† ุงู„ูˆุฌูˆุฏ-ูˆู‡ูˆ ู…ุง ูŠู…ูƒู† ุฃูˆ ู„ุง ูŠู…ูƒู† ุฃู† ูŠูƒูˆู† ู…ุญุชู…ู„ู‹ุง-ูˆุฅู†ู…ุง ุฅู„ู‰ ุดูŠุก ุฃูƒุซุฑ ูุธุงุนุฉู‹ ุจูƒุซูŠุฑ ูˆุฃุจุนุฏ ุบูˆุฑู‹ุงุŒ ุฅู„ู‰ ุงู„ูƒูู‘ู ุญุชู‘ู‰ ุนู† ูƒูˆู†ูŠ ู‚ุฏ ูˆุฌุฏุชุŒ ูˆู‡ูˆ ู…ุง ู„ุง ุชูˆุฌุฏ ุฃูŠ ุทุฑูŠู‚ุฉ ู„ุฅู…ูƒุงู†ูŠุฉ ุฃู† ูŠูƒูˆู†.
โ€
โ€
ูุฑู†ุงู†ุฏูˆ ุจูŠุณูˆุง (The Book of Disquiet)
โ€œ
Once we're able to see this world as an illusion and a phantasm, then we can see everything that happens to us as a dream, as something that pretended to exist while we were sleeping. And we will become subtly and profoundly indifferent towards all of life's setbacks and calamities. Those who die turned a corner, which is why we've stopped seeing them; those who suffer pass before us like a nightmare, if we feel, or like an unpleasant daydream, if we think. And even our own suffering won't be more than this nothingness.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
That is how I experience life, as apocalypse and cataclysm. Each day brings an increasing inability in myself to make the smallest gesture, even to imagine myself confronting clear, real situations. The presence of others โ€” always such an unexpected event for the soul โ€” grows daily more painful and distressing. Talking to others makes me shudder. If they show any interest in me, I flee. If they look at me, I tremble. I am constantly on the defensive. Life and other people bruise me. I canโ€™t look reality in the eye.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
While I thus cogitate in disquiet and perplexity, half submerged in dark waters of a well in an Arabian oasis, I suddenly hear a voice from the background of my memory, the voice of an old Kurdish nomad: If water stands motionless in a pool it grows stale and muddy, but when it moves and flows it becomes clear: so, too, man in his wanderings. Whereupon, as if by magic, all disquiet leaves me. I begin to look upon myself with distant eyes, as you might look at the pages of a book to read a story from them; and I begin to understand that my life could not have taken a different course. For when I ask myself, 'What is the sum total of my life?' somthing in me seems to answer, 'You have set out to exchange one world for another-to gain a new world for yourself in exchange for an old one which you never really possessed.' And I know with startling clarity that such an undertaking might indeed take an entire lifetime.
โ€
โ€
Muhammad Asad
โ€œ
Iโ€™ve witnessed, incognito, the gradual collapse of my life, the slow foundering of all I wanted to be. I can say, with a truth that needs no flowers to show itโ€™s dead, that thereโ€™s nothing Iโ€™ve wanted - and nothing in which Iโ€™ve placed, even for a moment, the dream of only that moment - that hasnโ€™t disintegrated below my windows like a clod of dirt that resembled stone until it fell from a flowerpot on a high balcony. It would even seem that Fate has always tried to make me love or want things just so that it could show me, on the very next day, that I didnโ€™t have and could never have them.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I dreamily and digestively drowse. I have time, between synaesthesias. And it's extraordinary to think that, if I were asked right now what I want for this short life, I could think nothing better than these long slow minutes, this absence of thought and emotion, of action and almost o sensation itself, this inner sunset of dissipated desire. And then it occurs to me, almost without thinking, that most if not all people live like this, with greater or lesser consciousness, moving forward or standing still, but still with the very same indifference towards ultimate aims, the same renunciation of their personal goals, the same watered-down life.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
No intelligent idea can gain general acceptance unless some stupidity is mixed in with it. Collective thought is stupid because it's collective. Nothing passes into the realm of the collective without leaving at the border--like a toll--most of the intelligence it contained. In youth we're twofold. Our innate intelligence, which may be considerable, coexists with the stupidity of our inexperience, which forms a second, lesser intelligence. Only later on do the two unite. That's why youth always blunders - not because of its inexperience, but because of its non-unity. Today the only course left for the man of superior intelligence is abdication.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
I donโ€™t know how many souls I have. Iโ€™ve changed at every moment. I always feel like a stranger. Iโ€™ve never seen or found myself. From being so much, I have only soul. A man who has soul has no calm. A man who sees is just what he sees. A man who feels is not who he is. Attentive to what I am and see, I become them and stop being I. Each of my dreams and each desire Belongs to whoever had it, not me. I am my own landscape, I watch myself journey - Various, mobile, and alone. Here where I am I canโ€™t feel myself. Thatโ€™s why I read, as a stranger, My being as if it were pages. Not knowing what will come And forgetting what has passed, I note in the margin of my reading What I thought I felt. Rereading, I wonder: โ€œWas that me?โ€ God knows, because he wrote it...
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)
โ€œ
One of my constant preoccupations is trying to understand how it is that other people exist, how it is that there are souls other than mine and consciousnesses not my own, which, because it is a consciousness, seems to me unique. I understand perfectly that the man before me uttering words similar to mine and making the same gestures I make, or could make, is in some way my fellow creature. However, I feel just the same about the people in illustrations I dream up, about the characters I see in novels or the dramatis personae on the stage who speak through the actors representing them. I suppose no one truly admits the existence of another person. One might concede that the other person is alive and feels and thinks like oneself, but there will always be an element of difference, a perceptible discrepancy, that one cannot quite put one's finger on. There are figures from times past, fantasy-images in books that seem more real to us than these specimens of indifference-made-flesh who speak to us across the counters of bars, or catch our eye in trams, or brush past us in the empty randomness of the streets. The others are just part of the landscape for us, usually the invisible landscape of the familiar. I feel closer ties and more intimate bonds with certain characters in books, with certain images I've seen in engravings, that with many supposedly real people, with that metaphysical absurdity known as 'flesh and blood'. In fact 'flesh and blood' describes them very well: they resemble cuts of meat laid on the butcher's marble slab, dead creatures bleeding as though still alive, the sirloin steaks and cutlets of Fate. I'm not ashamed to feel this way because I know it's how everyone feels. The lack of respect between men, the indifference that allows them to kill others without compunction (as murderers do) or without thinking (as soldiers do), comes from the fact that no one pays due attention to the apparently abstruse idea that other people have souls too.
โ€
โ€
Fernando Pessoa (The Book of Disquiet)