Astronomy Latin Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Astronomy Latin. Here they are! All 19 of them:

Mathemata mathematicis scribuntur.
Nicolaus Copernicus (De Revolutionibus Libri Sex (Nicolaus Copernicus: Gesamtausgabe) (German Edition))
By the way, were we to find life-forms on Venus, we would probably call them Venutians, just as people from Mars would be Martians. But according to rules of Latin genitives, to be “of Venus” ought to make you a Venereal. Unfortunately, medical doctors reached that word before astronomers did. Can’t blame them, I suppose. Venereal disease long predates astronomy, which itself stands as only the second oldest profession.
Neil deGrasse Tyson (Death by Black Hole: And Other Cosmic Quandaries)
PRICELESS!— Ruem, the Mesmerizer, admires the Devil’s Book. A three-foot-tall and one-and-a-half-foot-wide book with leather bounding—preserved well through time. The ornate frame protects its thickness of nine inch. The yellowed pages are filled with Latin in dark ink and decorative drawings of … well, everything you can think of: astronomy, botany, physiology. A book of practical knowledge, yes. But it also holds the unknown, the mysteries of the abstract—the unreal realms of the universe.
Misba (The Oldest Dance (Wisdom Revolution, #2))
[Giordano] Bruno died, despised and suffering, after eight years of agony. From that moment, his works have attracted interest, and he has long been recognized as an important figure in the development of modern thought. Nevertheless, few are familiar with the many and often bewildering pages of his writings. His Italian works have their place in the history of Italian literature. The Latin works in prose and verse are much more bulky and diffuse, but the few who grapple with them are rewarded by passages of great beauty and eloquence.
Dorothea Singer (Giordano Bruno: His Life and Thought. With Annotated Translation of His Work "On the Infinite Universe and Worlds")
There are many arts and sciences of which a miner should not be ignorant. First there is Philosophy, that he may discern the origin, cause, and nature of subterranean things; for then he will be able to dig out the veins easily and advantageously, and to obtain more abundant results from his mining. Secondly there is Medicine, that he may be able to look after his diggers and other workman ... Thirdly follows astronomy, that he may know the divisions of the heavens and from them judge the directions of the veins. Fourthly, there is the science of Surveying that he may be able to estimate how deep a shaft should be sunk ... Fifthly, his knowledge of Arithmetical Science should be such that he may calculate the cost to be incurred in the machinery and the working of the mine. Sixthly, his learning must comprise Architecture, that he himself may construct the various machines and timber work required underground ... Next, he must have knowledge of Drawing, that he can draw plans of his machinery. Lastly, there is the Law, especially that dealing with metals, that he may claim his own rights, that he may undertake the duty of giving others his opinion on legal matters, that he may not take another man's property and so make trouble for himself, and that he may fulfil his obligations to others according to the law.
Georgius Agricola (DE RE METALLICA [TRANSLATED FROM THE FIRST LATIN EDITION OF 1556])
The North Star is the brightest star in that constellation. Stella Polaris in Latin. But did you know it was also called Stella Maris in the Middle Ages? Star of the Sea? That's actually one of the names they used to call the Virgin Mary." Lisbeth looked at her with interest. "Really? That's exactly what she said. That little girl. She said her name was Star of the Sea." Maya nodded. "Yes, exactly. 'Our lady, star of the sea' was one of the Holy Virgin's names.
Anne Østby (Pieces of Happiness)
My reading has been lamentably desultory and immedthodical. Odd, out of the way, old English plays, and treatises, have supplied me with most of my notions, and ways of feeling. In everything that relates to science, I am a whole Encyclopaedia behind the rest of the world. I should have scarcely cut a figure among the franklins, or country gentlemen, in King John's days. I know less geography than a schoolboy of six weeks standing. To me a map of old Ortelius is as authentic as Arrowsmith. I do not know whereabout Africa merges into Asia, whether Ethiopia lie in one or other of those great divisions, nor can form the remotest, conjecture of the position of New South Wales, or Van Diemen's Land. Yet do I hold a correspondence with a very dear friend in the first named of these two Terrae Incognitae. I have no astronomy. I do not know where to look for the Bear or Charles' Wain, the place of any star, or the name of any of them at sight. I guess at Venus only by her brightness - and if the sun on some portentous morn were to make his first appearance in the west, I verily believe, that, while all the world were grasping in apprehension about me, I alone should stand unterrified, from sheer incuriosity and want of observation. Of history and chronology I possess some vague points, such as one cannot help picking up in the course of miscellaneous study, but I never deliberately sat down to a chronicle, even of my own country. I have most dim apprehensions of the four great monarchies, and sometimes the Assyrian, sometimes the Persian, floats as first in my fancy. I make the widest conjectures concerning Egypt, and her shepherd kings. My friend M., with great pains taking, got me to think I understood the first proposition in Euclid, but gave me over in despair at the second. I am entirely unacquainted with the modern languages, and, like a better man than myself, have 'small Latin and less Greek'. I am a stranger to the shapes and texture of the commonest trees, herbs, flowers - not from the circumstance of my being town-born - for I should have brought the same inobservant spirit into the world with me, had I first seen it, 'on Devon's leafy shores' - and am no less at a loss among purely town objects, tool, engines, mechanic processes. Not that I affect ignorance - but my head has not many mansions, nor spacious, and I have been obliged to fill it with such cabinet curiosities as it can hold without aching. I sometimes wonder how I have passed my probation with so little discredit in the world, as I have done, upon so meagre a stock. But the fact is, a man may do very well with a very little knowledge, and scarce be found out, in mixed company; everybody is so much more ready to produce his own, than to call for a display of your acquisitions. But in a tete-a-tete there is no shuffling. The truth will out. There is nothing which I dread so much, as the being left alone for a quarter of an hour with a sensible, well-informed man that does not know me.
Charles Lamb
Few exchanges in the history of science have leaped so boldly into the future as this one, which occurred a thousand years ago in a region now often dismissed as a backwater and valued mainly for its natural resources, not its intellectual achievements. We know of it because copies survived in manuscript and were published almost a millennium later. Twenty-eight-year-old Abu Rayhan al-Biruni, or simply Biruni (973–1048), hailed from near the Aral Sea and went on to distinguish himself in geography, mathematics, trigonometry, comparative religion, astronomy, physics, geology, psychology, mineralogy, and pharmacology. His younger counterpart, Abu Ali al-Husayn ibn Sina, or just Ibn Sina (ca. 980–1037), grew up in the stately city of Bukhara, the great seat of learning in what is now Uzbekistan. He was to make his mark in medicine, philosophy, physics, chemistry, astronomy, theology, clinical pharmacology, physiology, ethics, and music theory. When eventually Ibn Sina’s magisterial Canon of Medicine was translated into Latin, it triggered the start of modern medicine in the West and became its Bible: a dozen editions were printed before 1500. Indians used Ibn Sina’s Canon to develop a whole school of medicine that continues today. Many regard Biruni and Ibn Sina together as the greatest scientific minds between antiquity and the Renaissance, if not the modern age.
S. Frederick Starr (Lost Enlightenment)
Adelard of Bath (ca. 1075-1160) disguised himself as a Muslim and studied at Cordoba; he translated Euclid's Elements from the Arabic translation into Latin, and Ptolemy's Almagest from Greek into Latin. When Alfonso VI of Castile captured Toledo from the Moors in 1085, he did not burn their libraries, containing a wealth of Muslim manuscripts. Under the encouragement of the Archbishop of Toledo, a veritable intelligence evaluation center was set up. A large number of translators, the best known of whom was Gerard of Cremona (1114-1187), translated from Arabic, Greek and Hebrew into Latin, at last acquainting Europe not only with classical Greek mathematics, but also with contemporary Arab algebra, trigonometry and astronomy. Before the Toledo leak opened, mediaeval Europe did not have a mathematician who was not a Moor, Greek or a Jew.
Petr Beckman (A History of Pi)
There are enough unresolved metaphysical problems in the Categories and the Isagoge (a brilliantly unsuccessful attempt to defuse these problems) to make a logic curriculum based on these works a path to questions in metaphysics and the philosophy of mind. Similarly, the De interpretatione, as presented by Boethius’s long commentary (heavily based on Porphyry’s lost work), opens up the philosophy of language.9 In addition to logic, grammar also provided opportunities for philosophizing, in two distinct ways (see Chapter 15). First, the textbook for the advanced study of grammar was the Institutions, written by Priscian in the early sixth century. Priscian was influenced by Stoic linguistic theory and, though most of the work is about the particularities of Latin, some passages raise issues in semantics that were taken up by medieval readers, especially by eleventh- and twelfthcentury readers familiar with the Aristotelian semantics of De interpretatione. Second, ancient Latin texts were studied as part of grammar. They included not only poetry (Virgil, Ovid, Lucan), but also a quartet of philosophical works: Plato’s Timaeus in Calcidius’s partial translation, along with his commentary; Martianus Capella’s On the Marriage of Philology and Mercury, which prefaces its encyclopedic treatment of the liberal arts with an allegorical account of an ascent by learning to heaven; Macrobius’s commentary on The Dream of Scipio (the last book of Cicero’s Republic), which combines astronomy, political philosophy, and an account of some Platonic doctrines; and Boethius’s Consolation of Philosophy – the work of a Christian written, however, without recourse to revelation and as a philosophical argument, drawing on Stoic ethics and Neoplatonic epistemology and metaphysics
John Marenbon
Many years later, in eleventh-century Toledo, the Sindhind would be translated on from Arabic into both Hebrew and Latin. From there, according to the leading scholar of the subject, along with Euclid and the astronomy of ancient Greece ‘it became the basis of the astronomy of [medieval] Western Europe’.
William Dalrymple (The Golden Road: How Ancient India Transformed the World)
Cantus astronomicus, domine astronomy . . .” She was chanting what seemed to be a mix of ersatz Latin and Standard. I knelt
Richard Paul Russo (Ship of Fools)
Traditionally, in the system that Augustus inherited from the Republic, the Roman command structure was class-based. As mentioned earlier, the officer class came from the narrow aristocracy of senators and equestrians. The great armies of the Republic were commanded by senators who had attained the rank of consul, the pinnacle of their society. Their training in military science came mainly from experience: until the later second century B.C., aspiring senators were required to serve in ten campaigns before they could hold political office 49 Intellectual education was brought to Rome by the Greeks and began to take hold in the Roman aristocracy sometime in the second century B.C.; thus it is the Greek Polybius who advocates a formal training for generals in tactics, astronomy, geometry, and history.50 And in fact some basic education in astronomy and geometry-which Polybius suggests would be useful for calculating, for example, the lengths of days and nights or the height of a city wall-was normal for a Roman aristocrat of the late Republic or the Principate. Aratus' verse composition on astronomy, several times translated into Latin, was especially popular.51 But by the late Republic the law requiring military service for office was long defunct; and Roman education as described by Seneca the Elder or Quintilian was designed mainly to produce orators. The emphasis was overwhelmingly on literature and rhetoric;52 one did not take courses, for example, on "modern Parthia" or military theory. Details of grammar and rhetorical style were considered appropriate subjects for the attention of the empire's most responsible individuals; this is attested in the letters of Pliny the Younger, the musings ofAulus Gellius, and the correspondence of Fronto with Lucius Verus and Marcus Aurelius.53
Susan P. Mattern (Rome and the Enemy: Imperial Strategy in the Principate)
Nathaniel Bowditch… the father of American Navigation was born on March 26, 1773, in Salem, Massachusetts. At the age of ten; he left school to work in his father's cooperage, before becoming a bookkeeping apprentice, to a ship chandler. At fourteen years of age he taught himself Algebra and later Calculus. He poured over books critical to the development of Astronomy, such as those written by Sir Isaac Newton. He also corrected thousands of calculation errors in John Hamilton Moore’s book “The New Practical Navigator.” As a young man he learned Latin and French allowing him to read foreign technical books and translated Pierre Simon de Laplace’s book on mathematics and theoretical astronomy. In 1795, Bowditch went to sea on his first voyage as a ship's clerk and yeoman. By his fifth voyage at sea he was promoted to Captain and was a part owner of the vessel. Following this voyage, he returned to Salem in 1803, resuming his studies. In 1802, his book The American Practical Navigator was first published. That same year, Harvard University awarded Bowditch an honorary Master of Arts degree. His tireless academic work earned him a significant standing, including acceptance to the “American Academy of Arts and Sciences.” In 1806, Bowditch was offered the “Chair of Mathematics and Physics at Harvard” as well as at the “United States Military Academy and the University of Virginia.” His encyclopedia of navigation “The American Practical Navigator,” usually just referred to by his name “Bowditch,” still serves as a valuable handbook on oceanography and meteorology, and contains useful tables and a maritime glossary. Without a doubt it is the finest book on Navagation ever written.
Hank Bracker
Leonardo’s questions extend to many fields: urban planning, hydraulics, drawing, archery and warfare, astronomy, mathematics, and even ice skating. How many of those subjects had he studied in school? None, for Leonardo was of illegitimate birth and thus barred from the only system of formal education then available, that of the Roman Catholic Church. He had received no instruction in Latin or Greek, the learned languages of the day, and accordingly later said of himself, “I am a uomo senza lettere”9—an unlettered man. Thus Leonardo belongs to the first of two types of curious individuals: those who learn experientially and those who learn vicariously by reading—in other words, those who do or discover and those who read about what others have done or discovered.
Craig Wright (The Hidden Habits of Genius: Beyond Talent, IQ, and Grit—Unlocking the Secrets of Greatness)
Plato was not entirely neglected. Latin versions of the Phaedo and the Meno saw the light of day for the first time in 1156.6 But the rediscovery of Aristotle’s lost works was far more momentous. It gave him an entirely new lease on intellectual life, as did the idea that man has an obligation to search out the truth about the natural realm as well as the divine one. From astronomy and medicine to biology, mathematics, and physics, the entire scientific framework of Western culture took on a fresh robust shape, thanks to Aristotle’s intrepid translators and their Muslim hosts.
Arthur Herman (The Cave and the Light: Plato Versus Aristotle, and the Struggle for the Soul of Western Civilization)
Traditionally, Apollo and the nine goddesses known as the Muses make their home on the mountain in Greece called Parnassus. Believed to inspire creativity, they are Calliope (epic poetry), Clio (history), Euterpe (lyric poetry), Thalia (comedy and pastoral poetry), Melpomene (tragedy), Terpsichore (dance), Erato (love poetry), Polyhymnia (sacred poetry), and Urania (astronomy). Exclusively deities of performance, their blessing was solicited before any play or public recitation. (There were no Muses for sculptors, painters, and architects, regarded in Attic Greece as mere workmen, too lowly for divine patronage.) During the eighteenth century, students from the religious schools of the Latin Quarter, panting up this hill at the southern limit of Paris, may have looked back at the city spreading along the banks of the Seine and thought themselves masters of the known world. Through the haze of wine purchased from the locals, this unpromising landfill, formed from the rubble of urban expansion and fertilized by the corpses of the nameless dead, could have felt like their own Parnassus, an illusion they celebrated by reciting or improvising verse. Still then nameless, the hill first appeared on a map, the Lutetia Parisiorum vulgo of Johannes Janssonius, in 1657, which identified the track leading to its summit as the Chemin d’Enfer: the Road to Hell. The district looked doomed to remain a wasteland until, in 1667, Louis XIV chose to build an observatory there. (Charles II of England, envious, immediately commissioned his own for Greenwich.) Sometime during the next fifty years, it became officially Montparnasse, since in 1725 the city annexed it under that name. A road was laid along the ridge. Tunneling below the unstable topsoil, quarrymen mined the fine-grained limestone from which a greater Paris would be built, and where soon the Muses, though far from home, would again be heard.
John Baxter (Montparnasse: Paris's District of Memory and Desire (Great Parisian Neighborhoods, #3))
As he sat in Wells in Somerset translating Khwarizmi’s books of astronomy and their Indian star charts from Arabic into Latin in 1120, he was still using as his meridian the longitude of a place he calls ‘Arin’. This was of course none other than the Guptas’ cultural capital, Ujjain in Madhya Pradesh, where the original readings were taken by Brahmagupta, at the peak of the Indian age of astronomical mastery in the seventh century, a full 500 years earlier.39
William Dalrymple (The Golden Road: How Ancient India Transformed the World)
Ghalib and Gerard translated no fewer than eighty-eight works of astronomy, mathematics, medicine, philosophy and logic, the very branches of learning which underpinned the great revival of scholarship in Europe referred to as the Twelfth-Century Renaissance.16 They focused especially on translating the greatest works of the Greek scientists of antiquity, particularly Ptolemy and Aristotle, but they also worked to bring original Indian and Arab works into Latin. Among these was Khwarizmi’s Book of Addition and Subtraction According to the Hindu Calculation, and the book which went on to define algebra for Europeans, the Kitab al-Jabr.17
William Dalrymple (The Golden Road: How Ancient India Transformed the World)