Aesthetic Latin Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Aesthetic Latin. Here they are! All 13 of them:

I cannot separate the aesthetic pleasure of seeing a butterfly and the scientific pleasure of knowing what it is.
Vladimir Nabokov
IN ENGLISH, words of Latin origin tend to carry overtones of intellectual, moral and aesthetic “classiness"—overtones which are not carried, as a rule, by their Anglo-Saxon equivalents. “Maternal,” for instance, means the same as “motherly,” “intoxicated” as “drunk”—but with what subtly important shades of difference! And when Shakespeare needed a name for a comic character, it was Sir Toby Belch that he chose, not Cavalier Tobias Eructation.
Aldous Huxley (The Perennial Philosophy)
Faced with the numbering logic of neoliberal regimes, literature offers an intervention in order to consider identity and voice, to consider representation in both the political and artistic sense of the term... [Literature and art] cultivate tension between an unresolved past and present, between invisibility and exposure, showing the dualities of face and mask that leave their trace on identitarian struggles today.
Francine Masiello (The Art of Transition: Latin American Culture and Neoliberal Crisis (Latin America Otherwise))
There is a Haitian saying that might upset the aesthetic sensibilities of some women. ‘Nou led, nou la,’ it says. ‘We are ugly, but we are here.’ Like the modesty that is common in rural Haitian culture, this saying makes a deeper claim for poor Haitian women than maintaining beauty, be it skin-deep or otherwise. For women like my grandmother, what is worth celebrating is the fact that we are here, that against all odds, we exist.
Edwidge Danticat (Women Writing Resistance: Essays on Latin America and the Caribbean)
As we read through this small pile of correspondence, a curious duplicity gradually emerges. In their language, the letters are among Kierkegaard’s most outstanding achievements so far as a writer. The pen no longer pauses with the ink bleeding onto the paper; the creaky Latin syntax that once could force Kierkegaard’s language into lackluster constructions is here replaced by a beguiling suppleness that lifts the lines from the page. They steal gently around their subject and draw on well-known Danish writers, such as Johannes Ewald, Jens Baggesen, Adam Oehlenschläger, Christian Winter, and Poul Martin Møller. Far from being ordinary communication, these letters are art. Therein lies the triumph and the tragedy. For the letters, by virtue of their undeniably aesthetic quality, almost cry out to the writer that a husband is not at all what he is to become, but an author. This makes them in effect letters of “farewell that try, with great discretion and an ingenious indirectness, to make the recipient understand that the man who celebrates her up and down the page has long ago vanished from her life because he has lost himself in recollection of her. His love is bound in artifice and imagination, and he has to accept the truth of the situation, that he is in real life unsuited to the married state. From the recollection that gives life to imagination there spreads also the death that parts the lovers.
Joakim Garff (Kierkegaard's Muse: The Mystery of Regine Olsen)
There is however, one reason why the arts so rarely accept a mission that IS within the power of the Church to alter. In the past, the densest or richest location of baptised art has been the Liturgy. The sacred use of the arts in the liturgical setting has provided inspiration for artists engaged in producing artworks for contexts outside the Liturgy, for consumption beyond the limits of the visible Church. In the modern West, the Muses have largely fled the liturgical amphitheatre, which instead is given over to banal language, poor quality popular music, and, in new and re-designed churches, a nugatory or sometimes totally absent visual art. This deprives the wider Christian mission of the arts of essential nourishment. Where would the poetry of Paul Claudel be without the Latin Liturgy? Or John Tavener's music without the Orthodox Liturgy? Where would be the entire tradition of representational art in the West without the liturgical art of which until the seventeenth century at least remained at its heart? We need today to summon back the Muses to the sacred foyer of the Church, to be at home again at that hearth.
Aidan Nichols (Redeeming Beauty: Soundings in Sacral Aesthetics)
Then Strathcona discussed literature. He paid his tribute to the "Fleurs de Mal" and the "Songs before Sunrise"; but most, he said, he owed to "the divine Oscar." This English poet of many poses and some vices the law had seized and flung into jail; and since the law is a thing so brutal and wicked that whoever is touched by it is made thereby a martyr and a hero, there had grown up quite a cult about the memory of "Oscar." All up-to-date poets imitated his style and his attitude to life; and so the most revolting of vices had the cloak of romance flung about them—were given long Greek and Latin names, and discussed with parade of learning as revivals of Hellenic ideals. The young men in Strathcona's set referred to each other as their "lovers"; and if one showed any perplexity over this, he was regarded, not with contempt—for it was not aesthetic to feel contempt—but with a slight lifting of the eyebrows, intended to annihilate. One must not forget, of course, that these young people were poets, and to that extent were protected from their own doctrines. They were interested, not in life, but in making pretty verses about life; there were some among them who lived as cheerful ascetics in garret rooms, and gave melodious expression to devilish emotions. But, on the other hand, for every poet, there were thousands who were not poets, but people to whom life was real. And these lived out the creed, and wrecked their lives; and with the aid of the poet's magic, the glamour of melody and the fire divine, they wrecked the lives with which they came into contact. The new generation of boys and girls were deriving their spiritual sustenance from the poetry of Baudelaire and Wilde; and rushing with the hot impulsiveness of youth into the dreadful traps which the traders in vice prepared for them. One's heart bled to see them, pink-cheeked and bright-eyed, pursuing the hem of the Muse's robe in brothels and dens of infamy!
Upton Sinclair (The Metropolis)
Many real-world Northwestern endonyms have European origins, such as “Portland,” “Victoria,” “Bellingham,” and “Richland.” To address this phenomenon while also contributing a sense of the fantastic, I chose to utilize a forgotten nineteenth century European artificial language as a source. Volapük is clumsy and awkward, but shares a relationship with English vocabulary (upon which it is based) that I was able to exploit. In my fictional universe, that relationship is swapped, and English (or rather, “Vendelabodish”) words derive from Volapük (“Valütapük”). This turns Volapük into an ancient Latin-like speech, offering texture to a fictional history of the colonizers of my fictional planets. Does one have to understand ancient Rome and medieval Europe and America’s Thirteen Colonies to understand the modern Pacific Northwest? Nah. But exploring the character and motivations of a migrating, imperial culture certainly sets the stage for explaining a modernist backlash against the atrocities that inevitably come with colonization.             The vocabulary of Volapük has also given flavor that is appropriate, I feel, to the quasi-North American setting. While high fantasy worlds seem to be built with pillars of European fairy tales, the universe of Geoduck Street is intentionally built with logs of North American tall tales. Tolkien could wax poetic about the aesthetic beauty of his Elvish words all he wanted, since aesthetic beauty fits the mold of fairies and shimmering palaces, but Geoduck Street needed a “whopper-spinning” approach to artificial language that would make a flapjack-eating Paul Bunyan proud. A prominent case in point: in this fictional universe, the word “yagalöp” forms the etymological root of “jackalope.” “Yag,” in the original nineteenth century iteration of Volapük, means “hunting,” while “löp” means “summit.” Combining them together makes them “the summit of hunting.” How could a jackalope not be a point of pride among hunting trophies?
Sylvester Olson (A Detective from Geoduck Street (The Matter of Cascadia Book 1))
Generally speaking, the old Mass and much that goes with it embody and practically cry out a vision of an intellectually and aesthetically unified and coherent Catholicism, one that encompasses the fiery polemics of the Church Fathers, the towering dogmatic theology of the Doctors, the intricate and intimate poetry of the mystics, the uncompromising fortitude of the ascetics. It represents the Catholic Faith in all its otherworldly, culturally dominating grandeur.
Peter Kwasniewski (Reclaiming Our Roman Catholic Birthright: The Genius and Timeliness of the Traditional Latin Mass)
the whole question of how the Mass is celebrated, from which angle the Mass is celebrated, how much Latin is used in the Mass. All of these questions are important questions but without the proper end in view what happens to the liturgical life? It becomes an aesthetic or ideological battleground; Traditionalists versus Modernists. This is always a risk. The
Walter Wagner (Dominican Life)
As our aesthetics are grounded in nature, so is our language. What we call words are signs for natural facts. Even abstractions, says Emerson, if traced to their origins, will be seen to be rooted in things. Consider comes from the Latin con siderare, meaning to study the stars. Supercilious comes from the Latin for raised eyebrow, super cilia. Experience was originally that which was snatched ex pericolo, from danger. Sierra means saw. Abstractions are words that have been cut away from their roots, losing their vitality because they no longer appeal to the imagination. Long before George Orwell, Emerson realized that ordinary language is full of dead metaphors. The job of the writer is to “pierce this rotten diction and fasten words again to visible things.
Robert D. Richardson Jr. (Emerson: The Mind on Fire)
Perfume is to smells what eroticism is to sex: an aesthetic, cultural, emotional elaboration of the raw materials provided by nature. The ladies of the court, led by Marie-Antoinette, resorted to the only thing that could keep them one step ahead of the commoners, however wealthy they were: fashion. In fact, this is how fashion as we know it came into existence: the latest trend adopted by a happy few for a season before trickling down to the middle classes. Just a touch of the negligence etudiee that distinguishes chic Parisian women from their fiercely put-together New Yorker or Milanese counterparts. Perfume needs to be supported by image. You're not just doing it to smell good: you're perpetuating a ritual of erotic magic that's been scaring and enticing men in equal measure for millennia. Perfumes are our subconscious. They read us more revealingly than any other choice of adornment, perhaps because their very invisibility deludes us into thinking we can get away with the message they carry. These scents severed fragrance from its function as an extension of a female or male persona - the rugged guy, the innocent waif or the femme fatale - to turn it into a thing that was beautiful, interesting and evocative in and of itself. Perfume's advertising relies on the 3 aspiration S: stars, sex and seduction, with a side helping of dreams or exoticism. Descriptions, impressions, analogies, short stories, snippets or real-life testing, bits of history, parallels with music or literature. Connecting a scent with emotions, impressions, atmospheres, isn't that why we wear it? Isn't it all subjective? Just because you don't want it in your life doesn't make it bad. And it's not entirely impossible to consider perfumes beyond their "like/don't like" status. What intent does t set out to fulfill? How does it achieve its effects? How does it fit in with the history of the brand or its identity? How does it compare to the current season's offerings? Does it bring something new? The story told by the perfumer blends with the ones we tell ourselves about it; with our feelings, our moods, our references, our understanding of it. Once it is released from the bottle, it becomes a new entity. We make it ours: we are the performers of our perfume. Both lust and luxury are coupled in the same Latin word: luxuria is one of the 7 deadly sins. The age-old fear of female sexuality. The lure of beauty, set off by costly and deceitful adornments, could lead men to material and moral ruin but, more frighteningly, suck them into a vortex of erotic voracity. A man's desire waxes and wanes. But how can a woman, whose pleasure is never certain and whose receptive capacity is potentially infinite, ever be controlled?
Denyse Beaulieu (The Perfume Lover: A Personal History of Scent)
The Renaissance was not a civilization of small shopkeepers and artisans, nor of a well-to-do, half-educated middle class, but rather the jealously gaurded possession of a highbrow and Latinized elite. This consisted mainly of those classes of society which were associated with the humanistic and Neeplatonic movement - a uniform and, on the whole, like-minded intelligentsia such as, for example, the clergy, taken as a totality, had never been. The important works of art were intended for this circle. The broader masses either had no knowledge at all of them or appreciated them inadequately and from a non-artistic point of view, finding their own aesthetic pleasure in inferior products. This was the origin of that unbridgeable gulf between an educated minority and an uneducated majority which had never been known before to this extent and which was to be such a decisive factor in the whole future development of art.
Arnold Hauser (The Social History of Art: Volume 2: Renaissance, Mannerism, Baroque)