“
There was Layla in the fullness of her lips, Lulu in the thick waves of her hair, Lu Xin in the intensity of her hazel eyes, Lucia in their twinkle. She was not alone. Maybe she never would be alone again. There, in the mirror, was every incarnation of Lucinda staring back at her and wondering, "What is to become of us? What about our history, and our love?
”
”
Lauren Kate (Rapture (Fallen, #4))
“
Tổ quốc là nơi tỏa bóng yên vui
Nơi nghĩ đến lòng ta yên tĩnh nhất
Nhưng nghĩ đến Người lòng tôi rách nát
Xin Người đừng trách giận, Việt Nam ơi
”
”
Lưu Quang Vũ
“
..." said Feng Xin.
"..." said Mu Qing.
"...?" said Quan Yizhen.
"Ho ho," said Pei Ming.
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (Heaven Official's Blessing: Tian Guan Ci Fu (Novel) Vol. 7)
“
Cheng Xin now recalled the strange feeling she had experienced each time she had looked at Van Gogh’s painting. Everything else in the painting—the trees that seemed to be on fire, and the village and mountains at night—showed perspective and depth, but the starry sky above had no three-dimensionality at all, like a painting hanging in space. Because the starry night was two-dimensional. How could Van Gogh have painted such a thing in 1889? Did he, having suffered a second breakdown, truly leap across five centuries
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Nhiều người sợ nỗi buồn. Nhưng tôi không sợ. Tôi chỉ sợ một cuộc sống không buồn không vui, nói chung là nhạt nhẽo. Đôi khi chúng ta cũng cần có nỗi buồn làm bạn, nhất là lúc cuộc sống bỗng dưng trống trải và cảm giác cô độc xâm chiếm ta từng phút.
”
”
Nguyễn Nhật Ánh (Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ)
“
Đêm nay tôi bước vội khỏi nhà.
Đến ga, xếp hàng mua vé:
Lần đầu tiên trong nghìn năm.
Có lẽ.
Cho tôi xin một vé đi Tuổi thơ.
Vé hạng trung
– Người bán vé hững hờ
Khe khẽ đáp:
Hôm nay vé hết!
– Biết làm sao!
Vé hết, biết làm sao!
Đường tới Tuổi Thơ còn biết hỏi nơi nào?
”
”
Nguyễn Nhật Ánh (Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ)
“
Originally, Xie Lian had held a one-in-a-million bit of hope at the bottom of his heart. He'd hoped that, even if he was to admit he had done things he shouldn't have, even if he had become the worst of himself like this, Feng Xin would still stay. (...)
But, Feng Xin really left.
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (White-Clothed Calamity)
“
Feng Xin, it's your son!
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (Heaven Official's Blessing: Tian Guan Ci Fu (Novel) Vol. 8)
“
Người Việt Nam đẻ ra là tự động biết sợ ma, sợ mơ thấy lửa, sợ gò má cao, sợ nốt ruồi ở tuyến lệ, sợ ăn thịt chó đầu tháng, sợ ăn thịt vịt đầu năm, sợ hương không uốn, sợ pháo không nổ, sợ năm hạn, sợ tuổi xung, sợ sao Thái Bạch, vân vân và vân vân.
Người Pháp không sợ vu vơ như vậy. Người Pháp gọi đó là mê tín dị đoan. Nhưng người Pháp học cấp một đã sử dụng trôi chảy các thuật ngữ: thất nghiệp, trợ cấp xã hội, lương tối thiểu, tiền thuê nhà, tiền trả góp, tiền bảo hiểm ô tô, hợp đồng làm việc ngắn hạn, dài hạn, thời gian thử thách, thuế thu nhập, thuế thổ trạch, thuế ngự cư, thuế vô tuyến truyền hình, thuế giá trị gia tăng...Người nước ngoài ở Pháp còn sử dụng trôi chảy thêm một số thuật ngữ khác: thẻ cư trú tạm thời, thẻ cư trú vĩnh viễn, thẻ lao động, hồ sơ tị nạn, hồ sơ quốc tịch, hồ sơ đoàn tụ gia đình, hồ sơ xin trợ cấp...
”
”
Thuận (Paris 11 tháng 8)
“
XinWey’s Doctrine states that the most essential morality of mankind is to create the greatest amount of happiness among the greatest number of people while using the least amount of resources.
”
”
Brandon Sanderson (Perfect State)
“
Có lẽ đã lâu rồi Bim chưa được một giấc ngủ say đến như vậy. Trong hốc đất rất ấm và tĩnh mịch. Rừng cây về mùa thu thật yên ắng, đã bảo vệ sự yên tĩnh cho con Bim ốm yếu, đã đem cỏ cây và không khí trong lành để chữa bệnh cho con Bim. Rừng ơi, xin cám ơn Rừng!
”
”
Gavriil Troyepolsky
“
He whipped his head around. Hua Cheng was standing so close behind him, like he was about to reach out. Xie Lian stopped caring about anything else and went right for it—he pounced on Hua Cheng, cupped his cheeks with his hands, and then, getting up on his toes slightly to reach, he closed his eyes and pressed their lips together. “…” said Feng Xin. “…” said Mu Qing. “…?” said Quan Yizhen. “Ho ho,” said Pei Ming.
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (Heaven Official's Blessing: Tian Guan Ci Fu (Novel) Vol. 7)
“
After a while you learn…”
Dịch vài đoạn trong bài thơ “After a while you learn…” của Veronica A. Shoffstall
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Sự khác nhau tinh tế giữa hai điều
Một thứ là cái nắm tay thật chặt
Và gông xiềng mà ngỡ đó là yêu.
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Yêu không hề là dựa dẫm hoàn toàn
Và nếu có một đồng hành dai dẳng
Thì cũng chưa ai chắc sẽ bình an.
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Hôn nhau không có nghĩa ký hợp đồng
Những món quà không hề là tín vật
Hôn và quà đâu có nghĩa là xong.
Rồi sẽ có một ngày ta chấp nhận
“Mình đã thua” theo cách một quý bà
Mắt thẳng nhìn, đầu ngẩng cao đĩnh đạc
Chứ không như một đứa trẻ lu loa.
Rồi sẽ có một ngày ta biết cách
Chọn ngay cho mình những nẻo yên vui
Ai biết được lỡ ngày mai bất trắc
Chuyện tương lai thì quá dễ thay dời.
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Nắng ngoài kia dù lấp lánh niềm vui
Rồi nó cũng sẽ làm mình bỏng rát
Lỡ khi ta say ngủ dưới mặt trời.
Rồi sẽ có một ngày ta biết cách
Tự trồng nên cả một mảnh vườn xinh
Thay vì cứ buồn sầu chờ ai đó
Hái dăm hoa rồi mang đến cho mình.
Rồi sẽ đến một ngày ta hiểu được
Dù lòng ta có tha thiết thế nào
Người cứ vẫn lạnh lùng không cảm động
Vậy thì thôi, chứ còn biết làm sao.
Rồi sẽ đến một ngày ta thấu suốt
Một người kia dù có tốt cách gì
Cũng có lúc sẽ làm mình đau đớn
Và mình cần phải học cách quên đi.
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Một lần sai ôi mất cả thành trì
Mối giao tình xây nhiều năm khó nhọc
Chút sai lầm là có thể tan đi.
Rồi sẽ có một ngày ta thấu rõ
Bạn bè kia không máu mủ ruột rà
Nhưng họ là anh em mình có được
Mà chả cần xin xỏ ở mẹ cha.
Rồi sẽ có một ngày ta chấp nhận
Bạn đổi thay là một chuyện rất thường
Ai mà chẳng có khi này khi khác
Chả lẽ rồi mình đổi bạn mình luôn.
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Chính ta nên là bạn tốt của mình
Vì những người trên đời ta yêu nhất
Chẳng bên ta trong mọi nẻo hành trình.
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Đời sống kia dẫu cay đắng thế nào
Thì mình cũng chả nên hùa theo nó
Mà quên đem gieo xuống chút ngọt ngào…
Rồi sẽ có một ngày ta hiểu được
Qua đớn đau, mình mạnh mẽ chừng nào
Ta sẽ hiểu, và rồi ta sẽ hiểu
Mọi chuyện đời qua những cuộc ly tao.
”
”
Nguyễn Thiên Ngân (Ôm Mỏ Neo Nằm Mộng Những Chân Trời)
“
My queen,” Xin said, his voice hoarse. “Let me kill this fucker quickly so you can use me any way you desire.
”
”
Joely Sue Burkhart (Queen Takes King (Their Vampire Queen, #2))
“
..." said Feng Xin.
"..." said Mu Qing.
"...?" said Quan Yizhen.
"Ho ho," said Pei Ming.
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (Heaven Official's Blessing: Tian Guan Ci Fu, Vol. 1)
“
Nhiều người sợ nỗi buồn. Nhưng tôi không sợ. Tôi chỉ sợ một cuộc sống không buồn không vui, nói chung là nhạt nhẽo. Đôi khi chúng ta cũng cần có nỗi buồn làm bạn, nhất là lúc cuộc sống bỗng dưng trống trải và cảm giác cô độc xâm chiếm ta từng phút một.
”
”
Nguyễn Nhật Ánh (Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ)
“
But it wasn’t enough. Since they were already in that position, Xie Lian thought he might as well take a bit more—he wound his arms tightly around Hua Cheng’s neck to deepen the kiss. All the fatigue he’d been feeling was swept away in an instant as his body was refilled with spiritual power. The enormous sword of spiritual light in the giant stone statue’s grip clamored with riotous noise. “What is this?!” Feng Xin cried, clearly shaken. “What are you two doing?! Your Highness?!” Xie Lian choked—only then did he break away. He didn’t dare look down. “I’m b-borrowing spiritual power!” he shouted to the sky. “I’m just borrowing his spiritual power! It’s all very proper!” Mu Qing was shaken too. “You don’t need to do that to borrow spiritual power, though! Couldn’t you just slap your palms together?!” “Ha ha ha ha! You saw through me!” Xie Lian babbled—he didn’t even know what he was saying. “So maybe it’s not just to borrow spiritual power! Ha ha ha ha…
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (Heaven Official's Blessing: Tian Guan Ci Fu (Novel) Vol. 7)
“
Những ngày khang khác, thấy mình lạ lẫm với chính những điều quen thuộc, với người từng-thân-thương... Chỉ xin người đừng làm vương bất kỳ mẩu tàn thuốc nào về miền xưa cũ để lòng ta lại bừng bừng cháy lửa thêm nữa. Trống trải và bần thần thật đấy, nhưng chuyện gì rồi cũng sẽ qua. Dẫu rằng một người như thế, một tình thương như thế, nỡ quên sao đành?
”
”
Anh Khang (Ngày trôi về phía cũ)
“
当一人轻描淡写地说出“想要”二字时,他已握住了开我心门的钥匙;当他扔掉伞陪我在雨中挨着、受着、痛着时,我已彻底向他打开了门;当他护住我,用自己的背朝向箭时,我已此生不可能再忘。之后是是非非,不过是越陷越深而已。
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Năm năm tháng tháng hoa chẳng đổi, tháng tháng năm năm người khác rồi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
That red one, it’s all the same person, isn’t it? It’s all him?! They’re all Hua Cheng?! Holy fuck… He’s been following you all this time?!” Mu Qing also looked incredulous. “He wasn’t just following, he was watching. Watching very closely. Very, very closely. He was everywhere! Look, this is the main street, Buyou Forest—what’s this? Beizi Hill? My god… Was he the one who carved all these divine statues?!” Looking at the murals was giving Feng Xin chills. “My fucking god… Who the hell is he? He’s had his eye on you since eight hundred years ago?! And he’s still following you, even now? What the fuck?! This is terrifying! Is he bewitched? What the hell does he want? No normal devotee would go this far—so just what the hell does he want?!
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (Heaven Official's Blessing: Tian Guan Ci Fu (Novel) Vol. 6)
“
Liễu mùa xuân xanh mơn mởn nhưng xin đừng trồng liễu trong vườn nhà. Cũng như chớ kết giao với hạng người khinh bạc. Dương liễu xum xuê đấy nhưng không chịu nổi trận gió đầu thu, khác nào người khinh bạc dễ nhạt mối giao tình. Liễu kia còn thắm lại lúc xuân về chứ người khinh bạc một đi không hề trở lại.
”
”
Ueda Akinari
“
Stop asking!” Feng Xin cried. “You don’t understand! He’s not like us! He’s crazy! He… Toward you, he… He…” “‘Toward me,’ what?” Xie Lian demanded. “Please let me go. Let me go back and see for myself, all right?” One wanted to go back, but the other two were pulling him forward. They were stuck in that stalemate until suddenly, a bone-chilling voice came from ahead of them. “Didn’t I say not to randomly put your hands on things in other people’s territory?” The three of them froze, then slowly turned to look.
”
”
Mò Xiāng Tóng Xiù (Heaven Official's Blessing: Tian Guan Ci Fu (Novel) Vol. 6)
“
Một ngày, tôi chợt nhận thấy cuộc sống thật buồn chán và tẻ nhạt". Câu nói yêu thế đó của một đứa trẻ có thể bắt nguồn cho một cuốn sách vui nhộn. Nhưng bây giờ, đã lớn, nếu một ngày bạn cảm thấy sự bế tắc của cuộc sống gieo vào đâu bạn ý nghĩ ảm đạm đó thì rất có thể đó kaf khởi đầu cho một câu chuyện tệ hại và chân trời có khả năng khép lại trước mắt bạn.
”
”
Nguyễn Nhật Ánh (Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ)
“
Một là đừng gặp gỡ, để khỏi quyến luyến nhau
Hai là đừng quen biết, để khỏi tương tư nhiều
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Foreigners are like you and me, they know what children need. All women anywhere have maternal instincs, we're all like the Guan Yin inside.
”
”
Xin Ran
“
Tương tự, con người bị tàn phá khi thời thế thay đổi, mà anh ta thì không chịu thay đổi. Xin nói thêm rằng các đế chế sụp đổ cũng vì lí do tương tự đấy.
”
”
David Mitchell
“
Xin nhắc lại cho những người theo phái thực tế đang đọc cuốn sách này: Toàn cầu hóa không chấm dứt địa-chính trị
”
”
Thomas L. Friedman (The Lexus and the Olive Tree)
“
7.25 The Master taught under four categories: culture (wen ), proper conduct (xing ), doing one’s utmost (zhong ), and making good on one’s word (xin ).
”
”
Confucius (The Analects of Confucius: A Philosophical Translation)
“
When I was young and had never tasted grief, I loved to climb towers.
I loved to climb towers to write elegant poems about my grief.
But now that I have tasted the utmost dregs of grief, I somehow cannot mention it.
I somehow cannot mention it. Instead I say, "What nice brisk autumn weather.
”
”
Xin Qiji 辛棄疾 (1140-1207)
“
Nghiệp quả xấu ví như một án treo, bất động, nhưng không ai có thể tránh được nó. Đối với những người đã vào cửa Đạo, đã hiểu biết thì họ lại cầu xin được trả quả cho lẹ. Tuy họ không gây các nhân xấu nữa, nhưng họ đủ can đảm để chịu đựng nghiệp quả. Có thế họ mới rút ngắn thời gian trong sinh tử luân hồi. Hiểu biết mệnh trời để sống thoải mái chính là mục đích của khoa chiêm tinh chân chính.
”
”
Baird T. Spalding (Journey to the East)
“
Equally important was the fact that the interpretation provided the model for how Tianming had hidden his message in the three stories. He employed two basic methods: dual-layer metaphors and two-dimensional metaphors. The dual-layer metaphors in the stories did not directly point to the real meaning, but to something far simpler. The tenor of this first metaphor became the vehicle for a second metaphor, which pointed to the real intelligence. In the current example, the princess’s boat, the He’ershingenmosiken soap, and the Glutton’s Sea formed a metaphor for a paper boat driven by soap. The paper boat, in turn, pointed to curvature propulsion. Previous attempts at decipherment had failed largely due to people’s habitual belief that the stories only involved a single layer of metaphors to hide the real message. The two-dimensional metaphors were a technique used to resolve the ambiguities introduced by literary devices employed in conveying strategic intelligence. After a dual-layer metaphor, a single-layer supporting metaphor was added to confirm the meaning of the dual-layer metaphor. In the current example, the curved snow-wave paper and the ironing required to flatten it served as a metaphor for curved space, confirming the interpretation of the soap-driven boat. If one viewed the stories as a two-dimensional plane, the dual-layer metaphor only provided one coordinate; the supporting single-layer metaphor provided a second coordinate that fixed the interpretation on the plane. Thus, this single-layer metaphor was also called the bearing coordinate. Viewed by itself, the bearing coordinate seemed meaningless, but once combined with the dual-layer metaphor, it resolved the inherent ambiguities in literary language. “A subtle and sophisticated system,” a PIA specialist said admiringly. All the committee members congratulated Cheng Xin and AA. AA, who had always been looked down on, saw her status greatly elevated among the committee members. Cheng
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
I know about your experience as the Swordholder. I want to let you know that you didn’t do anything wrong. Humanity chose you, which meant they chose to treat life and everything else with love, even if they had to pay a great price. You fulfilled the wish of the world, carried out their values, and executed their choice. You really didn’t do anything wrong.”
“Thank you,” Cheng Xin said.
“I don’t know what happened to you after that, but you still didn’t do anything wrong. Love isn’t wrong. A single individual cannot destroy a world. If that world was doomed, then it was the result of the efforts of everyone, including those living and those who had already died.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Of course, I’ve only brought up two examples. Other universal laws of physics have been used as weapons as well, though we don’t know all of them. It’s very possible that every law of physics has been weaponized. It’s possible that in some parts of the universe, even … Forget it, I don’t even believe that.” “What were you going to say?” “The foundation of mathematics.” Cheng Xin tried to imagine it, but it was simply impossible. “That’s … madness.” Then she asked, “Will the universe turn into a war ruin? Or, maybe it’s more accurate to ask: Will the laws of physics turn into war ruins?” “Maybe they already are.… The physicists and cosmologists of the new world are focused on trying to recover the original appearance of the universe before the wars more than ten billion years ago. They’ve already constructed a fairly clear theoretical model describing the pre-war universe. That was a really lovely time, when the universe itself was a Garden of Eden. Of course, the beauty could only be described mathematically. We can’t picture it: Our brains don’t have enough dimensions.” Cheng Xin thought back to the conversation with the Ring again. Did you build this four-dimensional fragment? You told me that you came from the sea. Did you build the sea? “You are saying that the universe of the Edenic Age was four-dimensional, and that the speed of light was much higher?” “No, not at all. The universe of the Edenic Age was ten-dimensional. The speed of light back then wasn’t only much higher—rather, it was close to infinity. Light back then was capable of action at a distance, and could go from one end of the cosmos to the other within a Planck time.… If you had been to four-dimensional space, you would have some vague hint of how beautiful that ten-dimensional Garden must have been.” “You’re saying—” “I’m not saying anything.” Yifan seemed to have awakened from a dream. “We’ve only seen small hints; everything else is just guessing. You should treat it as a guess, just a dark myth we’ve made up.” But Cheng Xin continued to follow the course of the discussion taken so far. “—that during the wars after the Edenic Age, one dimension after another was imprisoned from the macroscopic into the microscopic, and the speed of light was reduced again and again.…” “As I said, I’m not saying anything, just guessing.” Yifan’s voice grew softer. “But no one knows if the truth is even darker than our guesses.… We are certain of only one thing: The universe is dying.” The
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Trước khi đi ngủ, tôi ngồi trên sàn nhà, cúp gập người cho trán chạm sàn nhà. Tôi sẽ bắt đầu lại từ thời điểm này trong đời tôi. Tôi sẽ bắt đầu lại một cách sạch sẽ, không nợ nần ai, không mang theo gánh nặng nào của ngày hôm qua.
Tôi xin được tha thứ về bất kì ý nghĩ, lời nói, việc làm không hay nào mà tôi đẫ làm với bất kì ai, vào bất kỳ lúc nào, ở bất kỳ đâu, dù tôi có lý do chính đáng để làm thế hay không, dù họ có biết hay không.
Tôi cũng tha thứ cho tất cả những gì người khác đã làm với tôi, bất kể họ là ai, vào bất cứ lúc nào, vì bất kì lý do gì, dù tôi có biết hay không.
Tôi cầu chúc bình an cho tất cả mọi người trên thế giới.
Tôi sẽ bắt đầu lại cuộc đời tôi từ chỗ này
”
”
Phan Việt (Xuyên Mỹ (Bất Hạnh Là Một Tài Sản, #2))
“
...Quả thật vậy, khuya, sau khi tắt đèn, vừa nhắm mắt lại chú đã thấy mình ở một nơi xa lạ. Mọi thứ đều sáng choang.
“Chào anh, anh đến rồi à!”
Ai gọi mình thế nhỉ? Chú quay lưng lại. Ồ, một cô gái xinh đẹp. Nụ cười của nàng tươi như hoa.
“Vâng, chào cô. Cô ơi, đây là đâu?”
“Còn ở đâu nữa, anh!”
Chú nhìn quanh quất một hồi mới đập vào mắt tấm biển to đùng trên cao đề mấy chữ: “Câu lạc bộ Những tâm hồn đồng điệu”.
A ha! Chú reo lên. Đúng như mình nghĩ. Nhưng chú cứ vờ vĩnh:
“Hôm nay chưa phải là chủ nhật mà…”
“Đã gọi là đồng điệu thì không cần “đến hẹn lại lên”, anh ạ!”
Ôi tuyệt vời! Trúng y boong ý chú! Cơ mặt chú dãn duỗi hẳn ra, thoải mái như ở nhà.
“Đúng đúng! Thế những người khác đâu rồi cô nhỉ?”
Nàng lại nở nụ cười, ánh mắt hướng vào bên trong. Khung cảnh sáng đến lóa mắt dần dịu đi, nhường chỗ cho nào bàn nào ghế. Và vô số con người có mặt ở đây tự lúc nào.
Chú bước chậm rãi qua cánh cửa lớn, ôi chao bầu không khí gì thế này? Ập vào chú là cảm giác hết sức vui vẻ gần gũi. Bên tai phảng phất điệu nhạc du dương cùng những tiếng trò chuyện nói cười hoan hỉ khoan thai.
“Chào người anh em!”
Một anh chàng vừa trông thấy chú đã vội chạy ra tay bắt mặt mừng.
“Xin chào! Ở đây đông vui quá. Thế mà tôi không biết.”
“Tất nhiên rồi. Chắc chắn anh sẽ rất vui khi tham gia câu lạc bộ này.”
Anh ta kéo chú vào một bàn có ba bốn người đang bàn luận sôi nổi vấn đề gì đấy. Mấy người kia trông thấy chú liền reo lên:
“Ôi lâu quá không gặp, ngồi xuống đi bạn hiền của tôi!”
Bạn hiền của tôi? Lâu quá không gặp? Quái, chú đã gặp họ bao giờ đâu mà bảo lâu với chẳng nhanh. Đang nghĩ nghĩ ngợi ngợi thì anh chàng kia đã lên tiếng:
“Anh không phải băn khoăn. Ở đây chúng tôi đón tiếp người mới đều như thế cả.”
Thích thật, chú cười toe toét, ngồi vào bàn cùng với họ.
“Anh có thích hát không?”
“Không!” – Chú lắc đầu quầy quậy.
“Vậy anh thích nhảy không?”
“Cũng không!” – Chú nhún vai.
Mấy người trong bàn hết nhìn chú lại quay sang nhìn nhau. Nhưng rất nhanh để một người nữa nêu thêm câu hỏi:
“Thế ắt hẳn anh rất mê đọc sách, và tất nhiên là văn chương?”
“Không!”
“A thôi tôi biết rồi! Anh rất đam mê hội họa!” – Tiếng nói khác vang lên.
“Thưa, không đâu…”
Mất chú ít thời giờ nữa trước khi họ đồng thanh reo to:
“Lần này đảm bảo chính xác! Anh tôn thờ sắc đẹp, anh thích phụ nữ, trúng phóc rồi chứ gì!”
Ý họ nói chú mê gái. Chú cũng chẳng rõ nữa. Có thể có hoặc có thể không. Chỉ biết từ lâu lắm rồi chú ở mãi một mình. Không hẹn hò, không cặp bồ cặp bịch, không yêu ai, quen ai, gặp ai…
Sắc mặt chú xụ xuống trông thấy, mấy người kia hoảng quá vội vã trấn an.
“Ôi ông anh ơi, đã đến đây là phải vui vẻ chứ. Vui lên đi nào, đời có là bao nhiêu. Tôi dắt anh sang chỗ đám các cô trẻ đẹp nhé!”
Lặng lẽ bước theo người dẫn đường, đầu óc chú mông lung, mắt chắm chúi theo từng bước chân mình.
Chú chẳng nghĩ được lâu hơn khi giọng nói ngọt ngào thân quen từ đâu rót tuột vào tai, vội vã ngẩng đầu lên.
“Anh không thoải mái à?”
Chính là cô gái ban nãy ở ngoài cửa. Lạ thật, hẳn là chú đã từng gặp nàng đâu đó rồi, đoan chắc nhưng vắt óc mãi không nhớ ra.
“Không! Tôi thích lắm…” - Chú lúng túng.
“Vậy anh ngồi xuống đây, thư giãn nào…”
Nàng kéo chú ngồi xuống ghế, nháy mắt với anh chàng kia. Anh ta vẫy tay rồi nhanh chóng mất hút vào đám đông chộn rộn.
“Thế nhé. Tôi giao ma mới này cho cô đấy.”
Còn lại chú và nàng. Không gian bây giờ cảm tưởng như chỉ có hai người. Thật lạ lùng, đám đông dường như đang dạt đi, ra xa, xa mãi, xa tít.
Nàng tiếp tục nở nụ cười tươi như hoa:
“Sao anh lại muốn tham gia câu lạc bộ này?”
Câu hỏi đến với chú bất ngờ. Tại sao? Ừ nhỉ, tại sao thế? Tại sao chú không mảy may chút xíu đắn đo tức tốc gọi điện đăng ký tham gia vào chốn đây. Chú còn nhớ tâm trạng mình đã hết sức mừng rỡ như vớ được vàng khi biết được trên đời tồn tại một nơi tuyệt vời thế này.
“Bởi vì… từ lâu tôi cứ ngỡ… chẳng bao giờ có cái gọi là câu lạc bộ Những tâm hồn đồng điệu…” – Giọng chú chùng hẳn xuống, cổ họng thấy nghèn nghẹn...
”
”
Lưu Quang Minh (Những Tâm Hồn Đồng Điệu)
“
Chàng không chịu gặp ta, không chịu tha thứ cho ta mà. Chàng thật hận ta đến thế, ngay cả một lần cuối cũng chẳng đến gặp sao? Không! Chỉ sợ rằng chàng cả hận cũng chẳng còn hận nữa, trong lòng đã chẳng còn ta, không quan tâm gì nữa cả
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Tuy nhiên, xin nhớ rằng, điều mà các nhà tài phiệt ngân hàng luôn khát khao mong mỏi chính là khủng hoảng! Chỉ khi nào tạo nên khủng hoảng thì các nhà tài phiệt ngân hàng mới có thể thúc đẩy cuộc "cách mạng tài chính" theo ý đồ của họ.
”
”
Song Hongbing (Chiến Tranh Tiền Tệ)
“
Em xin lỗi
Em xin lỗi đã làm anh chán ngán
Bởi những lời ca thán chẳng vì đâu
Tại sao lá thu thì vàng còn cà phê lại nâu
Sao trên phim thằng đó không yêu thằng này mà lại mê con khác
Em xin lỗi đã làm anh kinh ngạc
Khi có thể buồn khổ vì hàng trăm chuyện nhảm nhí mỗi ngày
Em biết rồi anh không phải là một cái cây
Há mồm chờ tưới tắm bằng nước mắt.
Em xin lỗi đã đeo anh cứng ngắc
Chẳng để cho anh chút khoảng trống một mình
Em xin lỗi vì đã cho tất-cả-những-thứ-khác-em đều chỉ là linh tinh
Em xin lỗi đã nhảy xổ vào cả giấc mơ anh mỗi đêm
Biến nó thành ác mộng.
Em xin lỗi đã hỏi anh hàng trăm câu ngu ngốc
Ai là người anh yêu nhất từ trước đến giờ?
Bài thơ này anh viết cho con nào?
Đừng có đổ thừa cơn mưa.
Anh có sẽ yêu em cả khi em già em xấu?
Em xin lỗi vì đã trở thành một người yêu suốt ngày đau đáu
Cứ chờ anh thút thít ở xó nhà
Đã dằn vặt anh mỗi chuyến đi xa
Quyết không để anh có phút nào vui vầy bên đứa này đứa khác.
Em xin lỗi vì không cam tâm làm bông hoa nhánh lá
Chẳng tính chuyện nay mai, cứ vô lo cùng bươm bướm vui vầy
Xin lỗi vì em chỉ suốt ngày toan tính
Làm kiểu gì để trói buộc anh đây.
Em xin lỗi vì mình chẳng khác gì một cây tầm gửi
Đặt lẽ sống của mình lên một kẻ khác mình.
Nhưng anh biết không những nụ hồng kiêu hãnh tươi xinh
Chỉ mọc ở vườn nhà kẻ khác.
”
”
Nguyễn Thiên Ngân
“
Nhà thơ Tô Thùy Yên, sau mười năm ở tù về đã viết: Ta về cúi mái đầu sương điểm Nghe nặng từ tâm lượng đất trời Cám ơn hoa đã vì ta nở Thế giới vui từ mỗi lẻ loi Ta về như lá rơi về cội Bếp lửa nhân quần ấm tối nay Chút rượu hồng đây xin ruới xuống Giải oan cho cuộc bể dâu này…
”
”
Anonymous
“
Cheng Xin gazed up at the giant black columns reaching into space. They lifted up the domed sky and seemed to turn the universe into a Palace of Death. Is this the ultimate end for everything? In the sky, Cheng Xin could see the end of the columns. She pointed in that direction. “So the ships entered lightspeed at the end?” “That’s right. These are only about a hundred kilometers high. We’ve seen columns even shorter than these, presumably left by ships that entered lightspeed almost instantaneously.” “Are these the most advanced lightspeed ships?” “Maybe. But this is a rarely seen technique. Death lines are usually the products of Zero-Homers.” “Zero-Homers?” “They’re also called Resetters. Maybe they’re a group of intelligent individuals, or a civilization, or a group of civilizations. We don’t know exactly who they are, but we’ve confirmed their existence. The Zero-Homers want to reset the universe and return it to the Garden of Eden.” “How?” “By moving the hour hand of the clock past twelve. Take spatial dimensions as an example. It’s practically impossible to drag a universe in lower dimensions back into higher dimensions, so maybe it’s better to work forward in the other direction. If the universe can be lowered into zero dimensions and then beyond, the clock might be reset and everything returned to the beginning. The universe might possess ten macroscopic dimensions again.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Xin xây dựng mộ câu ngạn ngữ: "Lãnh đạo trên thế giới cần phải có lối nghĩ như những thống đốc (bang ở Mỹ)". Thống đốc các bang của Hoa Kỳ ngày nay được phép quyết định, có quyền hạn tương tự quyền tổng thống và thủ tướng. Họ thỉnh thoản còn có quyền điều động lực lượng Cảnh vệ Quốc Gia.
”
”
Thomas L. Friedman (The Lexus and the Olive Tree)
“
Từ 'sorry' mang nghĩa là xin lỗi trong tiếng Anh có nguồn gốc từ chữ 'sore', nghĩa là 'nỗi đau', 'tổn thương'. Có lẽ vì vậy mà khi một lời xin lỗi chân thành được nỏi ra, người nghe sẽ hiểu rằng đối phương muốn nói 'việc làm cho bạn đau khiến tôi cũng rất đau'.
Lời xin lỗi thật sự,
Là một nỗi đau.
”
”
Ki Ju Lee
“
The PRC’s “deterritorialized nationalism” is compatible with the commoditization of national sovereignty practice of many Mekong countries in which large-scale, long-term land concessions are granted to Chinese companies for lucrative investment in megaprojects (Dwyer 2007). Deterritorialized nationalism mobilized through xin yimin is at
”
”
Yos Santasombat (Impact of China's Rise on the Mekong Region)
“
Ngày vừa sinh nhật ngoại gia,
Trên hai đường dưới nữa là hai em.
Tưng bừng săm sửa áo xiêm,
Biện dâng một lễ xa đem tấc thành.
Gia đình Thúy Kiều về bên ngoại ăn sinh nhật. Kiều ở nhà, cố nhiên là cô lấy cớ: 'Con nhức đầu. Con xin ở nhà.' Đây là cơ hội để đi gặp anh chàng.
Nhà lan thanh vắng một mình,
Ngẫm cơ hội ngộ đã đành hôm nay.
Thời trân thức thức sẵn bày,
Gót sen thoăn thoắt dạo ngay mái tường.
Kiều nấu vài món thật ngon, chạy ra chỗ hai người đã gặp và thề thốt. 'Thời trân' là những món ăn trong mùa. Mùa nào có thức ăn của mùa đó. Ví dụ mùa Xuân có rau tía tô, kinh giới (thì làm xuân quyện), mùa hè có rau xà lách, bông bí...Những món ăn trong mùa thì tươi và ngon ('thời trân'). Không nhằm mùa mà mua ăn (hay ăn đồ hộp) thì không ngon nữa. Một thi sĩ Việt Nam trong nhóm Xuân Thu Nhã Tập có câu: 'Đáy đĩa mua đi nhịp hải hà'. Bốn mùa đi ngang qua đáy đĩa theo nhịp của sông và biển. Mùa nào ăn món ngon của mùa đó, chỉ có ý ấy mà nói một cách rất 'điệu'.
trang 50, 51 - 'Thả một bè lau - Truyện Kiều dưới cái nhìn Thiền quán' - Thích Nhất Hạnh
”
”
Thich Nhat Hanh (Thả một bè lau)
“
A prerequisite to progress on the path is to realize that you are ignorant.
”
”
Sheng Yen (Song of Mind: Wisdom from the Zen Classic Xin Ming)
“
Vì yêu mà giận, vì yêu mà hận, vì yêu mà khờ, vì yêu mà chấp. Rời xa rồi mới thấy, giận khờ hận chấp, tấc tấc đều hoá thành nỗi nhớ tương tư...
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Size doesn't matter, when Matter thinks big.
”
”
Robert G. Moons
“
The genius of happiness is not an innate genius but a product of deliberate cultivation.
”
”
Mu Xin (An Empty Room)
“
During this rain, someone’s willing to stand next to me to bear and suffer the pain with me. -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
This moment, I have hoped for it for a very long time. Just the two of us, belonging to each other. What is past is past. -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
I’m scared that once you leave, you won’t ever come back…I’m afraid that once you return to the home you dream of, your heart will never return here. -4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
I will wait until your heart is willing. -4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Now I own the entire world, but all this means nothing without you. What I can give you is my heart. -4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
There is a cause for every effect, AA, but not all causes are responsible for all effects. To trace all causes and all effects is to end up in a twisted web with no end. No single person can make decisions independently; every choice is the result of changes and inputs from everyone else. Viewed from a higher vantage point, Cheng Xin was chosen by all of humanity to be the Swordholder, and her choice was humanity’s choice, her values humanity’s values. Viewed from specifics, Cheng Xin made her choice because you woke her; you woke her because of me; I was sent into space by Cheng Xin; Cheng Xin went into hibernation because of me … and the one who started it all was Wade, who wanted to kill Cheng Xin. It’s a tangled mess.
”
”
Baoshu (The Redemption of Time (The Three-Body Problem Series Book 4))
“
I know I’m selfish and willful. Can the two of us have the remains of the memories of just us two? Even if you can’t marry me, I won’t let you forget me. At least, you can’t forget me before I can forget you. -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Cheng Xin awakened from the dream of the fairy tales. Something struck her heart hard, and it was almost unbearable. She said, “The universe is grand, but life is grander. We’re certain to meet again.” Only when she was done did she realize she had almost repeated Sophon’s farewell. “Then let’s pick a spot to meet, somewhere other than the Earth, somewhere in the Milky Way.” “How about at the star you gave me? Our star.” Cheng Xin didn’t even need to think. “All right. At our star!
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Do not go down to Egypt; dwell xin the land of which I shall tell you. 3 ySojourn in this land, and zI will be with you and will bless you, for ato you and to your offspring I will give all these lands, and I will establish bthe oath that I swore to Abraham your father. 4 cI will multiply your offspring as the stars of heaven and will give to your offspring all these lands. And din your offspring all the nations of the earth shall be blessed, 5because eAbraham obeyed my voice and kept my charge, my commandments, my statutes, and my laws.
”
”
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
“
Tổng thống Mexico có thể đã bay sang New York, quy tụ hơn 20 ngân hàng lớn đã cho đất nước của ông vay tiền và tuyên bố như sau: "Thưa các quý vị, chúng tôi đã bị khánh tận. Và quý vị có biết câu ngạn ngữ này không: nếu một người vay của bạn 1000 USD thì đó là vấn đề của anh ta. Nhưng nếu một người vay bạn 10 triệu USD, thì đó là vấn nạn của bạn. Vâng, chúng tôi chính là vấn nạn của quý vị. Chúng tôi không thể thanh toán cho quý vị được. Vậy xin quý vị làm ơn đàm phán lại, thay đổi định hạn thanh toán và tiếp tục cấp thêm tín dụng cho chúng tôi.
”
”
Thomas L. Friedman (The Lexus and the Olive Tree)
“
Nhưng chị vừa hỏi tôi có yêu tổ quốc mình không? Vậy còn có thể yêu được cái gì khác trên trái đất này? Có cái gì bất di bất dịch, có cái gì vượt lên mọi nỗi hoài nghi, có cái gì mà ngoài Chúa ra ta không thể không tin được như tổ quốc? Vả lại khi tổ quốc đang cần đến ta... Chị sẽ thấy: Đến cả người nông dân cuối cùng, người ăn xin cuối cùng ở Bungari và cả tôi nữa, tất cả chúng tôi đều cùng chung một nguyện vọng. Tất cả chúng tôi đều cùng chung mục đích. Chị hiểu cho rằng điều đó sẽ đem lại lòng tin tưởng và chí kiên cường mạnh mẽ nhường nào. (T,79-80)
”
”
Ivan Turgenev (On the Eve)
“
When they were about a hundred meters from the death lines, Yifan waved Cheng Xin to a stop. Each death line was about twenty or thirty meters in diameter, and from here, they resembled death columns. “These are probably the darkest things in the universe,” Cheng Xin said. The death lines showed no details except an exceptional blackness showing the boundaries of the zero-lightspeed region, with no real surface. Looking up, the lines showed up clearly even against the dark backdrop of space. “These are the deadest things in the universe as well,” said Guan Yifan. “Zero-lightspeed means absolute, one hundred percent death. Inside it, every fundamental particle, every quark is dead. There is no vibration. Even without a source of gravity inside, each death line is a black hole. A zero-gravity black hole. Anything that falls in cannot reemerge.” Yifan picked up a rock and tossed it toward one of the death lines. The rock disappeared inside the absolute darkness. “Can your lightspeed ships produce death lines?” Cheng Xin asked. “Far from it.” “So you’ve seen these before, then?” “Yes, but only rarely.” Cheng
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Nếu em thực tình lo cho anh, thực tình thương yêu anh thì xin em đừng tưới tẩm những hạt giống tiêu cực trong anh mỗi ngày. Làm như thế anh sẽ khổ và anh sẽ làm em khổ theo. Em đừng tưới tẩm những hạt giống sân hận, bực bội, thất vọng, thiếu bao dung trong anh. Và anh cũng hứa là không tưới tẩm những hạt giống đó trong em. Anh biết, em cũng có những hạt giống tiêu cực và anh sẽ cẩn thận không tưới tẩm những hạt giống đó trong em., vì anh biết nếu anh làm em khổ thì anh cũng khổ theo. Anh hứa là chỉ tưới tẩm những hạt giống tích cực của thương yêu, hiểu biết trong em mà thôi.
”
”
Thich Nhat Hanh (Giận)
“
15 pLook carefully then how you walk, not as unwise but as wise, 16 pmaking the best use of the time, because qthe days are evil. 17Therefore do not be foolish, but understand what rthe will of the Lord is. 18And sdo not get drunk with wine, for that is tdebauchery, but ube filled with the Spirit, 19addressing one another in vpsalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody to the Lord with your heart, 20 wgiving thanks always and for everything to God the Father xin the name of our Lord Jesus Christ, 21 ysubmitting to one another out of reverence for Christ.
”
”
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
“
Đời dài đâu mấy bữa cơm họp mặt, có được một người thương yêu đi cùng mình trên đoạn đường tạm này quả là hạnh phúc lớn lao. Nên nếu tìm ra một người mình cảm thấy rung động và mong ước sống cùng, tôi thiết tha ước mơ bạn có đủ nghị lực và nồng nhiệt, để học cách cố gắng trân trọng yêu thương, để học cách hiểu được tình yêu không là tay lồng vào tay xác thịt, đó còn là một dặm trường thử thách, mà hoa nở trong tim thơm ngát đủ để nuôi sống nụ cười bạn luôn như thời tuổi trẻ rực rỡ, không bao giờ tàn lụi nếu còn có tình yêu…
Xin nhớ dùm cho, để yêu một người cần rất nhiều cố gắng."
---
”
”
Phiên Nghiên (An trú giữa đời)
“
Faced with the forlorn desolation at the world’s end, Cheng Xin nonetheless felt serenity in her heart. Not long ago, she had thought her own life had reached its terminus, but now there were many reasons to continue living. She saw a sliver of blue revealed at the edge of the leaden sky, and the sun peeked out of the opening for a few minutes, instantaneously changing this cold world. It reminded her of a line from Tianming’s stories:... as if the painter of this world-picture scattered a handful of gold dust boldly over the surface of the painting. This was her life now, hope hidden in despair, warmth felt through frost.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
17And if you ncall on him as Father who ojudges pimpartially according to each one’s deeds, conduct yourselves qwith fear throughout the time of your exile, 18knowing that you rwere ransomed from sthe futile ways inherited from your forefathers, not with perishable things such as silver or gold, 19but twith the precious blood of Christ, like that of ua lamb vwithout blemish or spot. 20He was foreknown before the foundation of the world but wwas made manifest xin the last times for the sake of you 21 ywho through him are believers in God, zwho raised him from the dead and agave him glory, so that your faith and hope are in God.
”
”
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
“
Chị tao cưới một anh chàng kĩ sư. Mỗi lần hẹn hò về, chị đều kêu chán. Chán thế sao lại cưới? Chị nhìn tao thương hại mà nói, đấy là chuyện lựa chọn. Chuyện cưới xin còn phải tính nhiều đường lắm. Chỉ cần thấy cảm mến, chịu đựng được nhau là đủ rồi, say mê lắm có cần gì. Chồng chị, chắc mày cũng hình dung được, là loại người chẳng có điểm gì để chê, nhưng cũng chẳng có điểm gì cho chị quyến luyến đặc biệt. Đó là một sự kết hợp của nhiều yếu tố, tương lai nghề nghiệp, họ hàng gia đình, cự ly, độ nhẵn mặt và tính tình hiền lành dễ bảo.
Đám cưới chị tao, rất đông. Từ sáng đến tối. Bà chị tao đứng trước cửa tiếp khách, áo cưới trắng mồ hôi nhễ nhại, cố tươi cười bắt tay quan khách. Chú rể cứng đờ trong bộ vét, gật gù liên tục. Đến buổi trưa, có vẻ nóng quá nên họ cãi nhau ở trong buồng. Mẹ tao gắt: Cái gì mới ngày cưới mà đã cãi nhau vậy chứ?
Nhưng tao đoán, anh chị tao sẽ ổn cả thôi. Tao đã hình dung là hai người đó sẽ ổn. Sẽ là một cặp vợ chồng bình thường gắn bó, đôi lúc cãi vã vì những chuyện không đâu. Cả hai đều chấp nhận một tương lai như thế rồi. Nghĩ đến đó, trong dạ tao lại thấy khó chịu, một thứ nỗi buồn không tên tao không cắt nghĩa được, mà lại rất cụ thể, khiến tao càng khó chịu hơn.
(...)
Tao chỉ cảm thấy buồn, khi biết rằng cuộc đời chị mình đã thế là yên ổn, thế là chấm dứt.
”
”
Nguyễn Dương Quỳnh (Thị Trấn Của Chúng Ta)
“
5Let your reasonableness [4] be known to everyone. qThe Lord is at hand; 6 rdo not be anxious about anything, sbut in everything by prayer and supplication twith thanksgiving let your requests be made known to God. 7And uthe peace of God, vwhich surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. 8Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. 9What you have learned [5] and wreceived and heard and seen xin me—practice these things, and ythe God of peace will be with you.
”
”
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
“
Khi đọc ‘Kiều’, nghe những đau khổ và chán chường như thế, ta không thấy dễ chịu trong lòng. Nhưng chúng ta đâu phải chỉ đi tìm sự dễ chịu. Chúng ta đi tìm sự thật. Chúng ta phải có câu trả lời cho tình trạng. Đây không phải chỉ là tình trạng ngày xưa, đay cũng là tình trạng bây giờ.
Khi giảng ‘Tâm Kinh Bát Nhã’, tôi cũng đem Tâm Kinh vào xã hội ngày nay. Tôi nói rằng một em bé ở Bangkok bị dụ làm gái ăn sương, chiều đi sáng về, trông thấy những cô nữ sinh áo trắng đi học, ngẫm lại thân mình thì rất tủi. Các cô gái nhà lành thật may mắn. Thân phận em là thân phận ô uế của một cô gái ăn sương. Em có mặc cảm mình là con gái bỏ đi, cón những cô nữ sinh kia là những cô gái đáng sống. Không ai có thể cứu em bé này ra khỏi mặc cảm ô nhục, dơ bẩn, ngoại trừ Bồ Tát Quan Thế m. Bồ Tát nói như thế này: ‘Con không dơ mà mấy cô kia cũng không sạch. Sở dĩ mà con như thế này là vì xã hội như thế kia (Thử hữu cố bỉ hữu, thử vô cố bỉ vô). Xã hội kia được như vậy là vì có những người như con. Con làm ra xã hội và xã hội làm ra con. Không phải chỉ có con mới chịu trách nhiệm về con mà cả xã hội kia cũng phải chịu trách nhiệm về con. Con đừng có mặc cảm con là người duy nhất chịu trách nhiệm. Tất cả những nhà giáo dục, kinh tế, chính trị trong xã hội đều chịu trách nhiệm về con cả.’
Đó là ý ‘Không dơ cũng không sạch, Không thêm cũng không bớt’ trong Tâm Kinh Bát Nhã. Nghe Đức Quan Thế m nói như vậy thì ranh giới giữa dơ và sạch, bên này và bên kia mới được tháo sạch và mặc cảm của các cô gái ăn sương lúc đó mới được tháo sạch và mặc cảm của các cô gái ăn sương lúc đó mới có thể được tiêu trừ. Đó là giọt nước Cam Lộ mà đạo Bụt cung cấp. Cái thấy bất nhị này chúng ta ít tìm thấy trong cá truyền thống tôn giáo khác. Cái này như thế này là vì cái kia như thế kia. ‘Thân phận con, cả xã hội đều chịu trách nhiệm. Con đừng có mặc cảm tội lỗi. Nếu người ta sống đàng hoàng, biết lo cho tất cả thì con đã không đến nỗi như thế này đâu.’ Em bé sẽ khoc sẽ ôm lấy chân Đức Quan Thế m. ‘Xin ngài dạy cho con cách để thoát khỏi’. Lúc ấy Đức Quan Thế m mới bắt đầu dạy cho em được. Chúng ta cũng phải làm như thế. Ngày xưa ở Sài Gòn có các sư cô làm chuyện đó. Ngày nay cũng vậy.
”
”
Thich Nhat Hanh (Thả một bè lau)
“
8Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. 9What you have learned and w received and heard and seen x in me—practice these things, and y the God of peace will be with you.
”
”
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
“
KINH HẠNH PHÚC
Mangalasutta
Như vầy tôi nghe
Một thời Thế Tôn
Ngự tại Kỳ Viên tịnh xá
Của trưởng giả Cấp Cô Ðộc
Gần thành Xá Vệ
Khi đêm gần mãn
Có một vị trời
Dung sắc thù thắng
Hào quang chiếu diệu
Sáng tỏa Kỳ Viên
Ðến nơi Phật ngự
Ðảnh lễ Thế Tôn
Rồi đứng một bên
Cung kính bạch Phật
Bằng lời kệ rằng:
Chư thiên và nhân loại
Suy nghĩ điều hạnh phúc
Hằng tầm cầu mong đợi
Một đời sống an lành
Xin ngài vì bi mẫn
Hoan hỷ dạy chúng con
Về phúc lành cao thượng
Thế Tôn tùy lời hỏi
Rồi giảng giải như vầy:
Không gần gũi kẻ ác
Thân cận bậc trí hiền
Cúng dường bậc tôn đức
Là phúc lành cao thượng
Ở trú xứ thích hợp
Công đức trước đã làm
Chân chánh hướng tự tâm
Là phúc lành cao thượng
Ða văn nghề nghiệp giỏi
Khéo huấn luyện học tập
Nói những lời chơn chất
Là phúc lành cao thượng
Hiếu thuận bậc sanh thành
Chăm sóc vợ và con
Sống bằng nghề lương thiện
Là phúc lành cao thượng
Bố thí hành đúng Pháp
Giúp ích hàng quyến thuộc
Hành vi không lỗi lầm
Là phúc lành cao thượng
Xả ly tâm niệm ác
Tự chế không say sưa
Tinh cần trong thiện pháp
Là phúc lành cao thượng
Biết cung kính khiêm nhường
Tri túc và tri ân
Ðúng thời nghe chánh pháp
Là phúc lành cao thượng
Nhẫn nhục tánh thuần hoá
Thường yết kiến sa môn
Tùy thời đàm luận pháp
Là phúc lành cao thượng
Thiền định sống phạm hạnh
Thấy được lý thánh đế
Chứng ngộ quả niết bàn
Là phúc lành cao thượng
Khi xúc chạm việc đời
Tâm không động không sầu
Tự tại và vô nhiễm
Là phúc lành cao thượng
Những sở hành như vậy
Không chỗ nào thối thất
Khắp nơi được an toàn
Là phúc lành cao thượng .
”
”
Gautama Buddha
“
Cheng Xin stared at the death lines, her terror mixed with awe. “If these are trails, why don’t they spread?” Guan Yifan clutched Cheng Xin’s arm. “I was just getting to that. We’ve got to get out of here. Leave not just Planet Gray, but the entire system. This is a very dangerous place. Death lines are not like regular trails. Without disturbance, they’ll stay like this, with a diameter equal to the effective surface of the curvature engine. But if they’re disturbed, they’ll spread very rapidly. A death line of this size can expand to cover a region the size of a solar system. Scientists call this phenomenon a death line rupture.” “Does a rupture make the speed of light zero in the entire region?” “No, no. After rupture, it turns into a regular trail. The speed of light inside goes up as the trail dissipates over a wider region, but it will never be much more than a dozen meters per second. After these death lines expand, this entire system might turn into a reduced-lightspeed black hole, or a black domain.… Let’s go.” Cheng Xin and Guan Yifan turned toward the shuttle and began to run and leap. “What kind of disturbance makes them spread?” Cheng Xin asked. She turned to give the death lines another glance. Behind them, the five death lines cast long shadows that stretched across the plain to the horizon. “We’re not sure. Some theories suggest that the appearance of other curvature trails nearby would cause disturbance. We’ve confirmed that curvature trails within a short distance can influence each other.” “So, if Halo accelerates—” “That’s why we must get farther away using only the fusion engine before engaging the curvature engine. We’ve got to move … using your units of measurement … at least forty astronomical units away.” After
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Đôi mắt ông ta, long lanh trong cơn cảm xúc, đầy thách thức, chạm phải mắt họ trong một giây; nhưng rồi ông ta đưa tay lên giữa mặt, như thể để ngăn chận, để quét đi, trong một nỗi thống khổ tràn đầy hổ thẹn, cái nhìn bình thường của họ, như thể ông cầu xin họ hãy ngăn lại trong một khoảnh khắc điều mà ông biết là không thể tránh khỏi, như thể ông muốn gán lên họ sự oán giận như trẻ con của ông khi bị cắt ngang, thế nhưng ngay trong cái khoảnh khắc khám phá rằng không phải là ông ta bị quấy rầy mà là do ông ta đã quyết định nắm bắt nhanh lấy một điều gì đó trong cái cảm xúc ngọt ngào này, cái khúc cuồng ca không trong sáng này, điều mà ông thấy xấu hổ nhưng lại ham mê, ông quay ngoắt đi và đóng sầm cánh cửa riêng của mình trước mặt họ; và Lily Briscoe cùng ông Bankes, khi bứt rứt nhìn lên bầu trời, nhận thấy rằng đàn chim sáo mà Jasper đã đuổi tan tác với khẩu súng của nó vừa đậu xuống mấy ngọn cây du.
”
”
Virginia Woolf (To the Lighthouse)
“
- Anh là người sung sướng vì anh sớm biết theo cái chí hướng của anh, không cần thiên hạ, còn tôi ngày ngày hai buổi đi về, tôi có phải là tôi đâu, cái đời tôi thật là khốn nạn quá. Không biết sau đây, anh đạt được mục đích, có để cho tôi về nương thân ở đấy không, hay cái lòng tôi còn tục quá, còn hám tiền của, danh lợi quá, vẫn ưa những cái phiền phức, xấu xa, chưa biết yêu cảnh thiên nhiên nên không đáng là người đồng chí với anh chăng. Nếu thế thời từ nay tôi xin luyện hồn trước đi, còn về đường vật chất chắc anh làm cho tôi thoát ly ra dễ lắm. Nhưng tôi giúp gì anh được, các công việc tôi học mấy năm trời vứt đi cả, lệ luật mà tôi nhồi vào óc bấy lâu dùng ở cái xã hội nhân công tổ tạo này thời nay còn được, chứ nó sống sượng lắm nên quẳng nó đi cho nhẹ óc, trước kia tôi cũng có cái ý nghĩ như anh, nhưng còn mập mờ chưa rõ, là vì sợ người khác, sợ người khác họ chê là tại mình dốt, mình yếu nên không chen được với họ nên mới đâm ra nghĩ như thế. Vả đời sống là sống thế này rồi, ai ai cũng công nhận như thế, nay trái hẳn lại, mấy người đã có cái gan ấy!
”
”
Nhất Linh
“
Cheng Xin’s eyes moistened. She was thinking of Tianming, of the man who struggled alone in the long night of outer space and an eerie, sinister alien society. To convey his important message to the human race, he must have racked his brain until he had devised such a metaphorical system, and then spent ages in his lonely existence to create over a hundred fairy tales and carefully disguise the intelligence report in three of those stories. Three centuries ago, he had given Cheng Xin a star; now, he brought hope to the human race. Thereafter, steady progress was made in deciphering the message. Other than the discovery of the metaphorical system, the effort was also aided by another guess that was commonly accepted, though unconfirmed: While the first part of the message to be successfully deciphered involved escape from the Solar System, the rest of the message likely had to do with the safety notice. The interpreters soon realized that compared to the first bit of intelligence, the rest of the information hidden in the three stories was far more complex. At
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
She saw Daniel hovering over her in his simple peasant's clothes...but then, a moment later, he was bare-chested, with long blond hair...and suddenly he wore a knight's helmet, whose visor he lifted to kiss her lips...but before he did,he shifted into his present self, the Daniel she'd left in her parents' backyard in Thunderbolt when she stepped through into time.
This was the Daniel, she realized, she'd been looking for all along. She reached for him,she called his name, but then he changed again. And again. She saw more Daniels than she'd ever thought possible,each one more gorgeous than the last.They folded into each other like a vast accordion, each image of him tilting and altering in the light of the sky behind him.The cut of his nose,the line of his jawbone, the tone of his skin,the shape of his lips, all whirled in and out of focus,morphing all the time. Everything changed except his eyes.
His violet eyes always stayed the same. They haunted her,hiding something terrible,something she didn't understand. Something she didn't want to understand.
Fear?
In the visions,the terror in Daniel's eyes was so intense Luce actually wanted to look away from their beauty. What could someone as powerful as Daniel fear?
There was only one thing: Luce's dying.
She was experiencing a montage of her death over and over and over again. This was what Daniel's eyes looked like, throughout time,just before her life went up in flames. She had seen this fear in him before.She hated it because it always meant their time was over.She saw it now in every one of his faces. The fear flashed from infinite times and places. Suddenly,she knew there was more:
He wasn't afraid for her,not because she was walking into the darkness of another death.He didn't fear that it might cause her pain.
Daniel was afraid of her.
"Lu Xin!" his voice cried out to her from the battlefield. She could see him through the haze of visions.He was the only thing coming in clearly-because everything else around her was lit up startingly white.Everything inside her was,too.Was her love of Daniel burning her up? Was it her own passion,not his,that destroyed her every time?
"No!" His hand reached out for hers. But it was too late.
”
”
Lauren Kate (Passion (Fallen, #3))
“
After the shuttle took off, Cheng Xin continued to stare at the receding death lines. She said, “The Zero-Homers give me a bit of hope.” Yifan said, “The universe contains multitudes. You can find any kind of ‘people’ and world. There are idealists like the Zero-Homers, pacifists, philanthropists, and even civilizations dedicated only to art and beauty. But they’re not the mainstream; they cannot change the direction of the universe.” “It’s just like the world of humans.” “At least the Zero-Homers’ task will ultimately be completed by the cosmos itself.” “You mean the end of the universe?” “That’s right.” “But based on what I know, the universe will continue to expand, and become sparser and colder forever.” “That’s the old cosmology you know, but we’ve disproved it. The amount of dark matter had been underestimated. The universe will stop expanding and then collapse under gravity, finally forming a singularity and initiating another big bang. Everything will return to zero, or home. And so Nature remains the final victor.” “Will the new universe have ten dimensions?” “Who knows? There are infinite possibilities. That’s a brand-new universe, and a brand-new life.” *
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Thưa quí bà quí ông trong đoàn bồi thẩm, những tội phạm tình dục, thèm khát quan hệ thể xác với một bé gái theo cách nào đó, rạo rực đến độ sướng rên lên, nhưng không nhất thiết là giao hợp, đa phần là những kẻ vô tích sự, bất tức, thụ động, rụt rè, những kẻ cha căng chú kiết chì cầu xin cộng đồng cho họ được phép theo đuổi cách hành xử gọi là dị thường nhưng hầu như vô hại của họ, được phép kín đáo duy trì tí chút hành vi tình dục trái thói, vừa nóng bỏng vừa ướt át của họ, mà không bị cảnh sát và xã hội trấn áp. Chúng tôi không phải là những tên quỷ dâm dục! Chúng tôi không hiếp đám như đám binh sĩ hảo hớn. Chúng tôi là những người ngoài hoa phong nhã bất hạnh, hiều hòa với đôi mắt cho tiu nghỉu, đã hội nhập đủ mức với cộng đồng để biết kiềm chế xung động của mình trước mặt những người lớn tuổi, những sẵn sàng đổi nhiều, nhiều năm sống lấy một cơ hội chung đụng với một tiểu nữ thần. Xin nhất mjanh rằng chúng tôi tuyệt đối không pahr là những kẻ giết người. Thi sĩ không giết người bao giờ. Ôi, Charlotte tội nghiệp của tôi, đừng có căm ghét tôi, từ bầu trời vĩnh cửu của mình, giữa một thuật giả kim vĩnh cửu của nhựa đường và cao su và kim loại và đá - nhưng đội ơn Chúa, không có nước, không có nước!
”
”
Vladimir Nabokov (Lolita)
“
You don’t need to pity them. Really, let me tell you: don’t. The reality of the universe is not something to envy.” “Why?” Yifan lifted a hand and pointed at the stars of the galaxy. Then he let the 3G force pull his arm back to this chest. “Darkness. Only darkness.” “You mean the dark forest state?” Guan Yifan shook his head, a gesture that appeared to be a struggle in hypergravity. “For us, the dark forest state is all-important, but it’s just a detail of the cosmos. If you think of the cosmos as a great battlefield, dark forest strikes are nothing more than snipers shooting at the careless—messengers, mess men, etc. In the grand scheme of the battle, they are nothing. You have not seen what a true interstellar war is like.” “Have you?” “We’ve caught a few glimpses. But most things we know are just guesses.… Do you really want to know? The more you possess of this kind of knowledge, the less light remains in your heart.” “My heart is already completely dark. I want to know.” And so, more than six centuries after Luo Ji had fallen through ice into that lake, another dark veil hiding the truth about the universe was lifted before the gaze of one of the only survivors of Earth civilization. Yifan asked, “Why don’t you tell me what the most powerful weapon for a civilization possessing almost infinite technological prowess is? Don’t think of this as a technical question. Think philosophy.” Cheng Xin pondered for a while and then struggled to shake her head. “I don’t know.” “Your experiences should give you a hint.” What had she experienced? She had seen how a cruel attacker could lower the dimensions of space by one and destroy a solar system. What are dimensions? “The universal laws of physics,” Cheng Xin said. “That’s right. The universal laws of physics are the most terrifying weapons, and also the most effective defenses. Whether it’s by the Milky Way or the Andromeda Galaxy, at the scale of the local galactic group or the Virgo Supercluster, those warring civilizations possessing godlike technology will not hesitate to use the universal laws of physics as weapons. There are many laws that can be manipulated into weapons, but most commonly, the focus is on spatial dimensions and the speed of light. Typically, lowering spatial dimensions is a technique for attack, and lowering the speed of light is a technique for defense. Thus, the dimensional strike on the Solar System was an advanced attack method. A dimensional strike is a sign of respect. In this universe, respect is not easy to earn. I guess you could consider it an honor for Earth civilization.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
q The Lord is at hand; 6 r do not be anxious about anything, s but in everything by prayer and supplication t with thanksgiving let your requests be made known to God. 7And u the peace of God, v which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus. 8Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. 9What you have learned and w received and heard and seen x in me—practice these things, and y the God of peace will be with you.
”
”
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
“
Nói theo cách thông thường thì những cuộc gặp gỡ này xảy ra khi chúng ta tiến đến một ranh giới, khi chúng ta cần chết và cần được tái sinh đầy cảm xúc. Những cuộc gặp gỡ đang chờ đợi chúng ta, nhưng một cách thường xuyên, chúng ta đã tránh không cho chúng đến. Cho dù, nếu chúng ta tuyệt vọng, nếu chúng ta không có gì để mất, hoặc nếu chúng ta tràn đầy nhiệt huyết với cuộc sống, thì bản thân những tiết lộ chưa được biết tới đó và cả thế giới của chúng ta đều đổi hướng.
Mọi người đều biết yêu như thế nào, bởi tất cả chúng ta đều được sinh ra với món quà tình yêu. Một số người có tài năng bẩm sinh về lĩnh vực này, nhưng phần lớn chúng ta đều phải học lại, để ghi nhớ cách yêu, và mỗi người, không có ngoại lệ, đều cần phải thắp lên những đống lửa mừng của cảm xúc đã qua, để làm sống lại những niềm vui nỗi buồn, những thăng trầm, cho tới khi họ có thể thấy được sợi dây kết nối vẫn tồn tại ẩn sau mỗi cuộc đối đầu mới; bởi vì luôn có một sợi dây kết nối như thế.
Và rồi, cơ thể chúng ta học nói thứ ngôn ngữ của tâm hồn, vẫn được biết đến như tình dục, đó chính là cái mà tôi có thể tặng cho người đàn ông đã mang trả lại linh hồn cho tôi, cho dù anh ấy không hề biết anh ấy quan trọng đối với cuộc đời tôi như thế nào. Đó là điều anh ấy đã hỏi xin tôi và đó là điều anh ấy sẽ có; tôi muốn anh ấy được hạnh phúc, rất hạnh phúc.
”
”
Paulo Coelho (Eleven Minutes)
“
The story was about Emperor Liu Bang, who, in the third century B.C., became the first ruler to consolidate China into a unified empire. To celebrate his victory, Liu Bang held a great banquet in the palace, inviting many important government officials, military leaders, poets, and teachers, including Chen Cen, a master who had given him guidance during the campaign. Chen Cen’s disciples, who accompanied him to the banquet, were impressed by the proceedings but were baffled by an enigma at the heart of the celebration. Seated at the central table with Liu Bang was his illustrious high command. First there was Xiao He, an eminent general whose knowledge of military logistics was second to none. Next to him was Han Xin, a legendary tactitian who’d won every battle he’d ever fought. Last was Chang Yang, a shrewd diplomat who was gifted at convincing heads of state to form alliances and surrender without fighting. These men the disciples could understand. What puzzled them was how Liu Bang, who didn’t have a noble birth or knowledge comparable to that of his chief advisers, fit into the picture. “Why is he the emperor?” they asked. Chen Cen smiled and asked them what determines the strength of a wheel. “Is it not the sturdiness of the spokes?” one responded. “Then why is it that two wheels made of identical spokes differ in strength?” asked Chen Cen. After a moment, he continued, “See beyond what is seen. Never forget that a wheel is made not only of spokes but also of the space between the spokes. Sturdy spokes poorly placed make a weak wheel. Whether their full potential is realized depends on the harmony between. The essence of wheelmaking lies in the craftman’s ability to conceive and create the space that holds and balances the spokes within the wheel. Think now, who is the craftsman here?” The disciples were silent until one of them said, “But master, how does a craftsman secure the harmony between the spokes?” Chen Cen asked them to think of sunlight. “The sun nurtures and vitalizes the trees and flowers,” he said. “It does so by giving away its light. But in the end, in which direction do they grow? So it is with a master craftsman like Liu Bang. After placing individuals in positions that fully realize their potential, he secures harmony among them by giving them all credit for their distinctive achievements. And in the end, as the trees and flowers grow toward the giver, the sun, individuals grow toward Liu Bang with devotion.
”
”
Phil Jackson, Hugh Delehanty (Sacred Hoops( Spiritual Lessons of a Hardwood Warrior) [SACRED HOOPS REV/E] [Paperback])
“
What you’re saying makes no sense. At least, it doesn’t make sense to lower spatial dimensions as a weapon. In the long run, that’s the sort of attack that would kill the attacker as well as the target. Eventually, the side that initiated attack would also see their own space fall into the two-dimensional abyss they created.” Nothing but silence. After a long while, Cheng Xin called out, “Dr. Guan?” “You’re too … kind-hearted,” Guan Yifan said softly. “I don’t understand—” “There’s a way for the attacker to avoid death. Think about it.” Cheng Xin pondered and then said, “I can’t figure it out.” “I know you can’t. Because you’re too kind. It’s very simple. The attacker must first transform themselves into life forms that can survive in a low-dimensional universe. For instance, a four-dimensional species can transform itself into three-dimensional creatures, or a three-dimensional species can transform itself into two-dimensional life. After the entire civilization has entered a lower dimension, they can initiate a dimensional strike against the enemy without concern for the consequences.” Cheng Xin was silent again. “Are you reminded of anything?” Yifan asked. Cheng Xin was thinking of more than four hundred years ago, when Blue Space and Gravity had stumbled into the four-dimensional fragment. Yifan had been a member of the small expedition that conversed with the Ring. Did you build this four-dimensional fragment? You told me that you came from the sea. Did you build the sea? Are you saying that for you, or at least for your creators, this four-dimensional space is like the sea for us? More like a puddle. The sea has gone dry. Why are so many ships, or tombs, gathered in such a small space? When the sea is drying, the fish have to gather into a puddle. The puddle is also drying, and all the fish are going to disappear. Are all the fish here? The fish responsible for drying the sea are not here. We’re sorry. What you said is really hard to understand. The fish that dried out the sea went onto land before they did this. They moved from one dark forest to another dark forest. “Is it worth it to pay such a price for victory in war?” Cheng Xin asked. She could not imagine how it was possible to live in a world of one fewer dimension. In two-dimensional space, the visible world consisted of a few line segments of different lengths. Could anyone who was born in three-dimensional space willingly live in a thin sheet of paper with no thickness? Living in three dimensions must be equally confining and unimaginable for those born to a four-dimensional world. “It’s better than death,” said Yifan. While
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
9A writing of Hezekiah king of Judah, after he had been sick and had recovered from his sickness: 10 I said, x In the middle [4] of my days I must depart; I am consigned to the gates of Sheol for the rest of my years. 11 I said, I shall not see the LORD, the LORD y in the land of the living; I shall look on man no more among the inhabitants of the world. 12 My dwelling is plucked up and removed from me z like a shepherd’s tent; a like a weaver b I have rolled up my life; c he cuts me off from the loom; d from day to night you bring me to an end; 13 e I calmed myself [5] until morning; like a lion f he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end. 14 Like g a swallow or a crane I chirp; h I moan like a dove. i My eyes are weary with looking upward. O Lord, I am oppressed; j be my pledge of safety! 15 What shall I say? For he has spoken to me, and he himself has done it. k I walk slowly all my years because of the bitterness of my soul. 16 l O Lord, by these things men live, and in all these is the life of my spirit. Oh restore me to health and make me live! 17 m Behold, it was for my welfare that I had great bitterness; n but in love you have delivered my life from the pit of destruction, n for you have cast all my sins behind your back. 18 o For Sheol does not thank you; death does not praise you; those who go down to the pit do not hope for your faithfulness. 19 The living, the living, he thanks you, as I do this day; p the father makes known to the children your faithfulness. 20 The LORD will save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives, q at the house of the LORD.
”
”
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
“
The heart is the center of the human microcosm, at once the center of the physical body, the vital energies, the emotions, and the soul, as well as the meeting place between the human and the celestial realms where the spirit resides. How remarkable is this reality of the heart, that mysterious center which from the point of view of our earthly existence seems so small, and yet as the Prophet has said it is the Throne (al-‘arsh) of God the All-Merciful (ar-Rahmân), the Throne that encompasses the whole universe. Or as he uttered in another saying, “My Heaven containeth Me not, nor My Earth, but the heart of My faithful servant doth contain Me.” It is the heart, the realm of interiority, to which Christ referred when he said, “The kingdom of God is within you” (Lk 17:21), and it is the heart which the founders of all religions and the sacred scriptures advise man to keep pure as a condition for his salvation and deliverance. We need only recall the words of the Gospel, “Blessed are the pure in heart, for they shall see God” (Mt 5:8)
[…]
In Christianity the Desert Fathers articulated the spiritual, mystical, and symbolic meanings of the reality of the heart, and these teachings led to a long tradition in the Eastern Orthodox Church known as Hesychasm, culminating with St Gregory Palamas, which is focused on the “prayer of the heart” and which includes the exposition of the significance of the heart and the elaboration of the mysticism and theology of the heart. In Catholicism another development took place, in which the heart of the faithful became in a sense replaced by the heart of Christ, and a new spirituality developed on the basis of devotion to the Sacred Heart of Jesus. Reference to His bleeding heart became common in the writings of such figures as St Bernard of Clairvaux and St Catherine of Sienna. The Christian doctrines of the heart, based as they are on the Bible, present certain universal theses to be seen also in Judaism, the most important of which is the association of the heart with the inner soul of man and the center of the human state. In Jewish mysticism the spirituality of the heart was further developed, and some Jewish mystics emphasized the idea of the “broken or contrite heart” (levnichbar) and wrote that to reach the Divine Majesty one had to “tear one’s heart” and that the “broken heart” mentioned in the Psalms sufficed. To make clear the universality of the spiritual significance of the heart across religious boundaries, while also emphasizing the development of the “theology of the heart” and methods of “prayer of the heart” particular to each tradition, one may recall that the name of Horus, the Egyptian god, meant the “heart of the world”. In Sanskrit the term for heart, hridaya, means also the center of the world, since, by virtue of the analogy between the macrocosm and the microcosm, the center of man is also the center of the universe. Furthermore, in Sanskrit the term shraddha, meaning faith, also signifies knowledge of the heart, and the same is true in Arabic, where the word îmân means faith when used for man and knowledge when used for God, as in the Divine Name al-Mu’min. As for the Far Eastern tradition, in Chinese the term xin means both heart and mind or consciousness. – Seyyed Hossein Nasr (Chapter 3: The Heart of the Faithful is the Throne of the All-Merciful)
”
”
James S. Cutsinger (Paths to the Heart: Sufism and the Christian East)
“
The heart is the center of the human microcosm, at once the center
of the physical body, the vital energies, the emotions, and the soul,
as well as the meeting place between the human and the celestial
realms where the spirit resides. How remarkable is this reality of the heart, that mysterious center which from the point of view of our earthly existence seems so small, and yet as the Prophet has said it is the Throne (al-‘arsh) of God the All-Merciful (ar-Rahmân), the Throne that encompasses the whole universe. Or as he uttered in another saying, “My Heaven containeth Me not, nor My Earth, but the heart of My faithful servant doth contain Me.”
It is the heart, the realm of interiority, to which Christ referred
when he said, “The kingdom of God is within you” (Lk 17:21), and it is the heart which the founders of all religions and the sacred scriptures advise man to keep pure as a condition for his salvation and deliverance. We need only recall the words of the Gospel, “Blessed are the pure in heart, for they shall see God” (Mt 5:8)
[…]
In Christianity the Desert Fathers articulated the spiritual, mystical, and symbolic meanings of the reality of the heart, and these teachings led to a long tradition in the Eastern Orthodox Church known as Hesychasm, culminating with St Gregory Palamas, which is focused on the “prayer of the heart” and which includes the exposition of the significance of the heart and the elaboration of the mysticism and theology of the heart. In Catholicism another development took place, in which the heart of the faithful became in a sense replaced by the heart of Christ, and a new spirituality developed on the basis of devotion to the Sacred Heart of Jesus. Reference to His bleeding heart became common in the writings of such figures as St Bernard of Clairvaux and St Catherine of Sienna. The Christian doctrines of the heart, based as they are on the Bible, present certain universal theses to be seen also in Judaism, the most important of which is the association of the heart with the inner soul of man and the center of the human state. In Jewish mysticism the spirituality of the heart was further developed, and some Jewish mystics emphasized the idea of the “broken or contrite heart” (levnichbar) and wrote that to reach the Divine Majesty one had to “tear one’s heart” and that the “broken heart” mentioned in the Psalms sufficed. To make clear the universality of the spiritual significance of the heart across religious boundaries, while also emphasizing the development of the “theology of the heart” and methods of “prayer of the heart” particular to each tradition, one may recall that the name of Horus, the Egyptian god, meant the “heart of the world”. In Sanskrit the term for heart, hridaya, means also the center of the world, since, by virtue of the analogy between the macrocosm and the microcosm, the center of man is also the center of the universe. Furthermore, in Sanskrit the term shraddha, meaning faith, also signifies knowledge of the heart, and the same is true in Arabic, where the word îmân means faith when used for man and knowledge when used for God, as in the Divine Name al-Mu’min. As for the Far Eastern tradition, in Chinese the term xin means both heart and mind or consciousness. – Seyyed Hossein Nasr (Chapter 3: The Heart of the Faithful is the Throne of the All-Merciful)
”
”
James S. Cutsinger (Paths to the Heart: Sufism and the Christian East)
“
28. Nhưng trái ngược với giận dữ là cái gì? Không tức giận không có nghĩa là thờ ơ, mặc kệ, không có chính kiến. Không nổi giận không có nghĩa là nhút nhát, yếu đuối. Trái ngược với giận dữ là sự điềm tĩnh. Sự điềm tĩnh nằm ở giữa của dải tần mà một cực là sự lãnh đạm hay bạc nhược, và cực kia là sự hung hăng, căm giận ngùn ngụt. Khác với nhu nhược, điềm tĩnh là nền tảng cho một thái độ cương quyết, đanh thép, sự minh mẫn, sắc bén và sức thuyết phục. Điềm tĩnh cũng khác với hung hăng ở chỗ nó không thô bạo và phá hủy. Trong điềm tĩnh ẩn chứa sức mạnh. Nó là vũ khí sắc bén nhất để bạn không những bảo vệ mình mà còn những người liên quan trước chính họ. Điềm tĩnh cũng không phải là kìm nén giận dữ, một dạng chạy trốn xung đột, bên ngoài “vẫn bình thường”, không tỏ ra phản đối hay bất đồng, trong khi bên trong sôi sục như một nồi áp suất đóng chặt vung. Người cương quyết không lẩn tránh xung đột, mà bày tỏ nhu cầu của mình, bảo vệ niềm tin của minh, trong khi vẫn tôn trọng cảm xúc, nhân phẩm và lưu ý tới nhu cầu của người kia. Anh ta không có mong muốn hạ nhục hay đè bẹp người khác, không cưỡng ép hay đe dọa. Người điềm tĩnh mà cương quyết có thiện chí đi tìm giải pháp trong tinh thần hợp tác. Anh vững vàng ở giữa biển giận dữ của người khác.
29. Tình trạng giận dữ có thể được nuôi dưỡng và nung nấu bởi một cảm giác bất lực, bế tắc trước cuộc sống. Người giận dữ chất chứa trong lòng những tổn thương và xúc phạm mà anh ta đã trải qua: một hôn nhân thất bại, một tay sếp tồi ở cơ quan, một tai nạn vô nghĩa. Anh ta thấy mình là một nạn nhân trong một thế giới không công bằng. Chắc chắn phải có một ai đó khiến cuộc sống của anh ta trở nên thảm họa như thế, không là đứa con cứng cổ thì cũng là các thể chế nhà nước. Nhiều người còn oán giận cả tạo hóa, sự hữu hạn và vô vị của cuộc đời. “Mỗi người chỉ có một số kiếp, một cõi sống,” Nguyễn Huy Thiệp nhận xét, “và điều đó làm lòng ta run lên vì căm giận.”
30. Hệ thống giá trị truyền thống của người Việt vốn coi trọng 1 trạng thái tâm lý và cảm xúc cân bằng. Đại học, một trong những cuốn sách kinh điển của Nho giáo, viết: “Tâm yên tĩnh rồi, lòng mới ổn định. Lòng ổn định rồi, suy nghĩ sự việc mới có thể chu toàn. Suy nghĩ sự việc chu toàn rồi, mới có thể xử lý, giải quyết công việc được thỏa đáng.”112 Thái độ và phong cách “trung dung”, được định nghĩa là sự ôn hòa, cằn bằng, không thái quá, cũng được coi là kim chỉ nam của người quân tử. Ngược lại, “kẻ tiểu nhân thì không hề lo sợ, nể nang hay e dè ai hết, nên cách nói năng và hành động của kẻ tiểu nhân không thái quá thì cũng bất cập”.113 Có được cái tâm an lành cũng là một đích lớn trong tu tập Phật giáo. Mọi người tự căn dặn “chín bỏ làm mười”. Mỗi dịp Tết, người ta vẫn nô nức kéo nhau đi xin ông đồ chữ Nhẫn để treo trang trọng trong nhà.
31. Nhiều thập kỷ trước, Martin Luther King đã nói về điều này: “Bạn không nhìn rõ nữa khi bạn ghét, bạn không đi thẳng được nữa khi bạn ghét. Bạn không đứng thẳng được, cái nhìn của bạn bị méo mó. Không có gì bi kịch hơn là chứng kiến một con người với trái tim đầy căm ghét. Anh ta trở thành một con bệnh.”
32. Nhiều người tự an ủi rằng phần lớn chỉ mạt sát và lăng nhục trên mạng, còn ở ngoài đời họ vẫn “bình thường”. Nhưng liệu người ta có thể phân thân dễ dàng như vậy? Một người mẹ trẻ có thể vừa gọi người khác bằng tên những con vật thấp kém nhất trên mạng, vừa có thể ở ngoài đời truyền tải cho đứa con ba tuổi tinh thần khoan dung và nhân ái? Một ông bố đã quen hung hăng tấn công các ý kiến trái chiều trên các diễn đàn có thể kiên nhẫn lắng nghe đứa con mình một cách tôn trọng?
”
”
Đặng Hoàng Giang (Thiện, ác và Smart phone)
“
Gelin bütün konunun sonucunu özetleyelim. Yaşamın özü muazzam ölçeğe sahip istatistiki olasılıksızdır. Bu yüzden de yaşamın açıklaması ne olursa olsun şans olamaz. Yaşamın varlığının gerçek açıklaması şansın tam tersini içermelidir. Şansın bu antitezi doğru anlaşıldığında, onun rastgele olmayan hayatta kalım olduğu görülecektir. Fakat yanlış bir şekilde anlaşıldığında rastgele olmayan hayatta kalım şansın antitezi değil, şansın kendisidir. Bu iki aşırı ucu birbirine bağlayan bir süreklilik bulunur ve bu süreklilik, tek basamaklı seçilimden birikimli seçilime giden sürekliliktir. Tek basamaklı seçilim saf şans olduğunu söylemenin başka bir yoludur sadece. Rastgele olmayan hayatta kalım yanlış anlaşıldığında derken kastettiğim şey budur. Yavaş kademeli basamaklarla birikimli seçilim, yaşamın karmaşık tasarımının varlığının açıklamasıdır ve şu ana kadar sürülmüş işe yarayan tek açıklamadır.
Bu kitabın tamamı şans fikrinin hakimiyeti altındaydı, düzenin, karmaşıklığın ve görünüşteki tasarımın kendiliğinden ortaya çıkmasının astronomik uzunluktaki olasılıksızlıklarının hakimiyeti vardı. Şansın dişlerini körelterek onu evcilleştirmenin bir yolunu aramıştık. "Evcilleştirilmemiş şans", saf, çıplak şans, düzenli tasarımın sıfırdan tek bir zıplayışta var oluşa sıçramasıdır. Eğer bir zamanlar göz yokken aniden sadece bir nesillik kısa bir zaman süresi sonra tam olarak şekillenmiş mükemmel ve eksiksiz göz ortaya çıkmış olsaydı, bu evcilleştirilmemiş şans olurdu. Tek adımda göz ortaya çıkması imkânsız değildir fakat gerçekleşmeme olasılığını yazmaya çalışsaydık zamanın sonuna kadar sıfırları yazmakla uğraşırdık. Bu olasılıksızlığın aynısı, tamamen şekillenmiş, mükemmel ve eksiksiz her türlü varlık için de geçerlidir. Bunlar arasında (bu sonuca varmaktan kaçınmanın bir yolunu göremiyorum) tanrılar da bulunur.
Şansı "evcilleştirmek," son derece olasılıksız olan bir şeyi, bir dizi halinde sıralanmış olasılıksızlığı daha düşük küçük bileşenlere bölüştürmek anlamına gelir. X'in Y'den tek bir basamakta ortaya çıkması ne kadar olasılıksız olursa olsun, bu ikisi arasında son derece küçük aralıklarla basamaklanmış bir dizi ara biçimler hayal etmek her zaman olasıdır. Büyük ölçekli bir şans ne kadar olasılıksız olursa olsun, küçük şansların olasılıksızlıkları daha düşük olacaktır. Ve yeteri derecede küçük aralıklara bölünmüş yeterince büyük bir dizi olduğunu doğru varsaydığımızda, astronomik olasılıksızlıklara başvurmadan her şeyden her şeyi üretebiliriz. Bunu yapmamaız, ancak bütün ara biçimlerin içine sığabileceği yeterli uzunlukta bir zaman dilimi varsa mümkün olacaktır. Ve tabi her adımı belli bir yönde güdecek bir mekanizma varsa, çünkü bu mekanizma olmazsa, adımlar dizisi yoldan çıkacak ve sonsuz kadar rastgele ortada dolaşacaktır.
Darwinci dünya görüşünün tüm iddiası, bu iki ön koşulun da sağlanmış olduğu ve yavaş ve kademeli birikimli doğal seçilimin varlığımızın nihai açıklaması olduğudur. Eğer yavaş evrim teorisi versiyonları varsa, bunlar belli özel durumlar için doğru olabilirler. Fakat gerçeğin tamamı olamazlar çünkü bunlar evrim teorisine astronomik olasılıksızlıkları eritme ve görünüşteki mucizevi harikaları açıklama gücü veren hayati noktayı redderler.
”
”
Richard Dawkins (The Blind Watchmaker: Why the Evidence of Evolution Reveals a Universe Without Design)
“
Người thương ơi! Anh đang giận. Anh đang khổ. Xin biết cho anh điều đó. Anh đang cố gắng. Anh không trách móc ai, kể cả em. Vì chúng ta gần gũi nhau biết chừng nào, vì chúng ta đã có lời cam kết là sẽ chăm sóc cho nhau, cho nên anh cần em giúp để thoát ra khỏi tình trạng khổ đau, hờn giận này.
”
”
Thich Nhat Hanh
“
Cho Thầy gửi lời thăm những cơn mưa buốt giá mùa đông bên đường qua An Cựu hay phố vắng Đông Ba... Nơi mà ngày xưa Thầy đã gửi lại những ngày tháng vui buồn của thời thơ ấu.
Tất cả đều trôi qua dù là một cuộc vui hay một nỗi khổ, dù là một đêm Đông hay một ngày Hạ... Thầy cũng xin cám ơn tất cả. Vì tất cả đã dạy cho Thầy có một nụ cười. Hãy sống, không cần xót xa, không cần tiếc nuối, không cần hy vọng, với đôi bàn tay và trái tim mở rộng để đón nhận những ngày mới đến với ta và phất tay chào những ngày đã lùi vào dĩ vãng.
”
”
Viên Minh (Tuyển tập thư thầy)
“
La matrona del orfelinato los nombró según las virtudes confucianas: Ren, por la humanidad, y Yi, por la rectitud. A Ren siempre le pareció extraño que se hubiera quedado en dos de las cinco virtudes. ¿Qué había de las otras tres, Li para el ritual, Zhi para el conocimiento y Xin para la integridad?
”
”
Yangzee Choo
“
Xin Sun seemed to know remarkably little about how to do experiments. If I were to think of someone in the lab who might be a Chinese spy, it would be him. Not Mei Li.
”
”
Geoffrey M. Cooper (Forever (Brad Parker and Karen Richmond #2))
“
Nghe đây, các con ạ! Chúng ta sẽ sống chung với nhau cả một năm, thầy trò ta đều cố gắng làm sao cho năm nay thật tốt. Các con phải chăm và ngoan. Thầy không có gia đình. Chính các con sẽ thay cho gia đình của thầy. Năm ngoái thầy còn mẹ; nhưng nay mẹ thầy đã mất rồi. Nay thầy chỉ có một mình, thầy chỉ còn các con trên đời này nữa mà thôi. Thầy chẳng còn ý nghĩ nào, tình cảm nào ngoài các con ra. Các con phải là đàn con của thầy. Thầy sẽ rất thương các con và các con cũng phải thương thầy. Thầy không muốn phải phạt một ai. Các con hãy tỏ ra cho thầy thấy là những đứa trẻ chân thành, dũng càm. Trường học của chúng ta sẽ là một gia đình, và các con sẽ là niềm an ủi và niềm tự hào của thầy. Thầy không yêu cầu các con phải trả lời, vì thầy tin chắc rằng trong lòng tất cả các con đều đã nói "Vâng ạ", và thầy xin cảm ơn các con.
”
”
Edmondo de Amicis (Cuore)
“
Founder/nhà sáng lập Đậu Visa - dịch vụ visa Mỹ Úc Canada. Hỗ trợ khách hàng tư vấn xin visa Đậu Visa.
Địa chỉ: Tòa nhà An Phú Plaza, 119 Lý Chính Thắng, Võ Thị Sáu, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh
SĐT: 0772567772
#dich_vu_visa , #đậu_visa
”
”
Ho Khai Hoang
“
Reading them was like looking at dewdrops on the undergrowth: pure and transparent, but distinguished from each other only by the way the light reflected and refracted through them and how they rolled about on the leaves, fusing together where they met and separating when they fell, until they evaporated entirely within the space of a few minutes after sunrise.
”
”
Liu Ci Xin (三體Ⅱ黑暗森林)
“
Tôi gặp em vào mùa thu. Nay mùa hạ đã sắp qua, có lẽ mười năm trước, em đang ở nơi này đợi tôi. Em là ánh trăng dập dềnh theo sóng nước thủy triều vỗ vào bờ cát. Em là chiếc thẻ đánh dấu sách để mặc gió thời gian cuốn đi. Em là tia sáng lung linh, róc rách trong khe suối. Tôi ước sao mùa thu tràn về trên khắp các đường ray, để biển báo trạm dừng sẽ ghi mãi rằng tháng Tám còn chưa hết. Trên chiếc tàu bốn mùa ấy, nếu em phải xuống trước, xin đừng đánh thức khi tôi vờ say giấc, hãy để tôi được ngủ yên cho đến trạm cuối cùng, và tự ru mình rằng, tôi không hề hay biết em đã bỏ đi.
”
”
Trương Gia Giai (Ngang Qua Thế Giới Của Em)
“
Prayer For My Family
-------ooo-------------
Loving God, I offer thanks for the gift of my family. Help us to work together for peace and harmony in our relationships.
Grant us the grace to accept each other’s faults and weaknesses. Protect us from harsh words and hurt feelings. Assist us to encourage one another’s strengths and abilities. Lead us to mutual understanding and support.
May we always forgive each other’s failings and rejoice in one another’s successes.
Watch over my family, Dear Lord, Bless us with good health and happiness. Fill our hearts with love, patience and kindness for on anther, now and always
Amen.
-------ooo-------------
Kinh Cầu Cho Gia Đình.
-------ooo-------------
Lạy Chúa yêu thương Chúng con xin cảm tạ Chúa về món quà gia đình mà Chúa ban cho chúng con. Hãy giúp chúng con cùng nhau tâm đầu ý hợp trong công việc, trong các mối quan hệ của mỗi người chúng con.
Hãy ban cho chúng ta ân sủng để chấp nhận những lỗi lầm và những nhược điểm của nhau. Hãy bảo vệ chúng con tránh khỏi Những Lời Nói Cay Nghiệt và Những Điều Gây Tổn Thương cho nhau. Hãy giúp chúng con biết khuyến khích nhau về khả năng, sức lực của mỗi người chúng con. Hãy hướng dẫn chúng con hiểu ra được nhau và giúp đỡ lẫn nhau.
Giúp chúng con biết cách luôn luôn Tha Thứ Cho Những Thất Bại và Vui Mừng Với Những Thành Công của nhau.
Hãy trông nom gia đình của chúng con, Lạy Chúa, xin chúc lành cho chúng con được nhiều sức khỏe và hạnh phúc. Lấp đầy trái tim của chúng con với tình yêu thương, sự kiên nhẫn, và lòng tốt cho nhau, ngay bây giờ và luôn mãi Amen.
Bản Dịch Của Henry Nguyễn Thành Phong.
”
”
MucTim
“
Để hợp nhất gia đình của mỗi người chúng ta hơn nữa với Đức Chúa Trời Ba Ngôi, hãy xem xét lời cầu nguyện sau:
Lạy Chúa Ba Ngôi, cảm ơn vì món quà của gia đình chúng con. Lạy Cha Chúng Con Ở Trên Nước Thiên Đàng, Cha đã tạo ra chúng con giống theo hình ảnh của Cha và chào đón chúng con như những đứa con yêu dấu của Cha.
Lạy Chúa Giêsu, Chúa phục vụ chúng con bằng sự sống, cái chết và sự phục sinh của Chúa trong các bí tích đang diễn ra và sự sống của Giáo Hội.
Lạy Chúa Thánh Thần, Chúa lắng nghe lời cầu nguyện của chúng con và chuyển cầu cho chúng con. Lạy Chúa, xin thêm sức cho chúng con khi chúng con tìm cách chào đón, lắng nghe và phục vụ nhau với tình yêu thương lớn lao hơn mỗi ngày. Chữa lành bất kỳ vết thương nào ngăn cản chúng ta chia sẻ tình yêu ban tặng cuộc sống của Chúa. Chỉ cho gia đình chúng con cách phản ánh trung thực hơn hình ảnh của Chúa trong ngôi nhà, các mối quan hệ và công việc của chúng con. Chúng tôi mời Chúa đến ở với chúng con trong ngôi nhà của chúng con - Ngôi nhà Ba Ngôi của chúng con - khi chúng con tìm cách yêu thương nhau như lần đầu tiên Chúa yêu chúng con. Sáng danh Đức Chúa Cha, Đức Chúa Con và Đức Chúa Thánh Thần, như đã có trước vô cùng và bây giờ và hằng có và đời đời chẳng cùng Amen.
--------------------ooo-------------------
To unite your family even more with the Holy Trinity, consider the following prayer:
Most Holy Trinity, thank you for the gift of our family. Heavenly Father, you created us in your image and welcome us as your beloved children. Jesus, you serve us with your life, death, and resurrection in the ongoing sacraments and life of the Church. Holy Spirit, you listen to our prayers and intercede for us. Lord, strengthen us as we seek to welcome, listen to, and serve one another with greater love each day. Heal any wounds that prevent us from sharing your life-giving love. Show our family how to more faithfully reflect your image in our home, relationships, and work. We invite you to dwell with us in our home—our Trinity House—as we seek to love one another as you first loved us. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. As it was in the beginning, is now, and ever shall be, world without end. Amen.
”
”
MucTim
“
This wasn’t a lie. Cheng Xin really had been found. Her mother had never married, but one night, while on a date with her boyfriend at the time, she saw a three-month-old baby abandoned on a park bench, along with a bottle of milk, a thousand yuan, and a slip of paper with the baby girl’s birthday. Her mother and the boyfriend had intended to bring the baby to the police, who would have turned the baby over to the city’s civil affairs department, who would have sent her to an orphanage. Instead, her mother decided that she wanted to bring the baby home and go to the police in the morning. Perhaps it was the experience of being a mother for a night, or some other reason, but the next morning, she found that she couldn’t send the child away. Every time she thought of parting from the young life, her heart ached, and so she decided to become the child’s mother. The boyfriend left her because of this. During the following decade, she dated four or five other men, but all of them ended up leaving her because of Cheng Xin. Later, Cheng Xin found out that none of the men had explicitly objected to her mother’s decision to keep her, but if any of them ever showed a trace of impatience or lack of understanding, her mother broke up with him. She refused to let any harm come to Cheng Xin.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Four days ago, Cheng Xin had received the deed to DX3906. She was utterly surprised and fell into a delirium of joy.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Xin lỗi mình không biết bạn chính là chuyên gia về cuộc sống của mình,hượm tí mình lấy giấy bút ra ghi lại nhé
”
”
Lê Bích (Đời Về Cơ Bản Là Buồn Cười)
“
Đồ đồng tính chết tiệt, đánh trò, tôi còn lo sẽ mắc bênh AIDS đấy!" Cô ôm cuốn tiểu thuyết khóc ròng, xin lỗi út nhé, năm đó không có ai bảo vệ em, không có ai tin tưởng em.
”
”
Kevin Chen (Ghost Town)
“
If a child knows what he should know and does not know what he should not, his childhood will be very happy. But when I was a child, I did not know what I should know, and I knew what I should not, hence all kinds of bewilderments continue to follow me today.
”
”
Mu Xin (An Empty Room)
“
Why?” Cheng Xin muttered, as if asking herself. “Because the universe is not a fairy tale.
”
”
Liu Cixin (Remembrance of Earth's Past: The Three-Body Trilogy (Remembrance of Earth's Past, #1-3))
“
Xin Ming, Origin is the present moment.
”
”
Sheng Yen (Song of Mind: Wisdom from the Zen Classic Xin Ming)
“
Confucius identified five central virtues that make us good: compassion (ren), ritual propriety (li), justice (yi), knowledge (zhi) and integrity (xin). Crucially, Confucius felt that these five had to be worked on over a whole lifetime. He told his followers: ‘At fifteen, I had my mind bent on intellectual learning. At thirty, I was busy and practical. At forty, I had no doubts. At fifty, I started to learn. At sixty, my ear was an obedient organ for the reception of truth. At seventy, I had learnt to follow the five virtues.’ In other words, training to be good takes a lot of time.
”
”
The School of Life (Philosophy in 40 Ideas: Lessons for life)
“
Hôm nay thứ Bẩy Tuần Thánh. Ngày mai Chúa Phục Sinh. Xin cho chúng con cũng được sống lại với Chúa trong ngày Chúa Phục Sinh nầy và cho chúng con cũng được Sống Lại trong ngày Sau Hết. Amen!
”
”
MucTim
“
Bao Xin Việc với hơn 15 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực làm bằng đại học, cam kết cung cấp bằng cấp chất lượng cao, sử dụng phôi thật 100% và tem chuẩn từ Bộ Giáo dục. Chúng tôi đã hỗ trợ nhiều người cải thiện cơ hội việc làm, nâng cao chất lượng cuộc sống, và đóng góp vào sự phát triển của xã hội và kinh tế đất nước.
”
”
Làm Bằng Đại Học Bao Xin Việc
“
Như tất cả mọi người đã biết, xã hội Việt Nam hiện vẫn còn đặt nặng vấn đề trình độ bằng cấp, coi đó là thước đo để đánh giá năng lực của một người. Dù bạn có là người có kỹ năng kinh nghiệm làm việc nhưng nếu bạn không có bằng cấp, việc tìm kiếm một công việc tốt thu nhập cao cũng sẽ gặp khó khăn.
Bao Xin Việc là một đơn vị hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực làm bằng cấp. Chúng tôi mong muốn có thể giúp đỡ phần nào cho những người hiện đang mong muốn có một tấm bằng để thuận lợi hơn trên con đường phát triển sự nghiệp tương lai.
Trong suốt hơn 15 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực cung cấp các loại bằng cấp và giấy tờ giả. Bao Xin Việc tự hào đã giúp đỡ hàng trăm ngàn khách hàng trên toàn quốc. Cam kết bằng được làm tại chỗ chúng tôi là phôi thật 100% được lấy tại các trường. Có mộc nổi, tem 7 màu 6 cánh chuẩn xịn của Bộ giáo dục và đào tạo cấp.
Bao Xin Việc phấn đấu trở thành một tổ chức luôn luôn ứng dụng công nghệ tiên tiến vào sản phẩm và dịch vụ của mình nhằm mục đích tốt đẹp. Giúp được nhiều người có thể tìm được việc làm tốt hơn, cải thiện cuộc sống, góp phần thúc đẩy sự phát triển của xã hội và kinh tế đ• Address 1: 186 Cù Chính Lan, Phư Lâm, Hòa Bình
• Address 2: 189 Hồ Sĩ Dương, Hòa Thọ Đông, Cẩm Lệ, Đà Nẵng
• Address 3: 109 Đ. Số 27, Phường 6, Gò Vấp, Hồ Chí Minhất nước.
”
”
Bao Xin Việc
“
8Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if there is any excellence, if there is anything worthy of praise, think about these things. 9What you have learned [5] and wreceived and heard and seen xin me—practice these things, and ythe God of peace will be with you. God’s Provision
”
”
Anonymous (The Holy Bible, English Standard Version (with Cross-References): Old and New Testaments)
“
Ngày lễ độc thân
Chúng ta hãy cùng nhau tới bờ sông đốt pháo hoa
Pháo hoa là người tình bí mật của đêm, là nước mắt nơi khoé mi.
Độc thân là tội lỗi do sự mất cân bằng giới tính.
Pháo hoa thật đẹp,
Độc thân thật mệt,
Nếu tôi là một bông pháo hoa
Tôi nhất định
Sẽ toả sáng rực rỡ một lần
...
Nếu tôi là một người độc thân
Tôi nhất định
Viết một bức thư gửi Quốc hội
Cầu xin Quốc hội
Hoặc là khống chế sự mất cân bằng giới tính, hoặc là tán thành việc kết hôn đồng giới.
”
”
唐七公子 (岁月是朵两生花)
“
Xin chào. Đây là bản tin môi trường từ Tiếng Anh123.
”
”
Anonymous
“
I’m leaving,” said Sophon. “Please convey to Dr. Luo Ji the deepest respect of all of Trisolaris. He was a powerful deterrer, a great warrior. Oh, and if you get the chance, also give Mr. Thomas Wade our regrets.” Cheng Xin looked up, surprised. “In our personality studies, your degree of deterrence hovered around ten percent, like a worm wriggling on the ground. Luo Ji’s degree of deterrence was always around ninety percent, like a fearsome cobra poised to strike. But Wade—” Sophon gazed at the setting sun behind the smoke, only a sliver of which now was above ground. Terror glinted from her eyes. She shook her head vigorously, as though trying to chase away a mirage in her mind. “He had no curve at all. No matter what the other environmental parameters were, his degree of deterrence stayed at one hundred percent! What a devil! If he had become the Swordholder, none of this would have been possible. This peace would have had to last. We’ve already waited sixty-two years, but we’d have had to keep on waiting, maybe for fifty more years, or even longer. And then Trisolaris would face an Earth equal to us in technology and power. We’d have to compromise.… However, we knew that humanity would choose you.” Sophon walked away, taking
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Không ai muốn chết. Thậm chí cả những người muốn tới thiên đường cũng không muốn phải chết để lên được đó. Và cái chết là điểm đến của tất cả chúng ta, không ai có thể trốn thoát. Và nên như vậy, bởi Cái chết có lẽ là phát minh tốt nhất của Sự sống. Nó là tác nhân thay đổi của cuộc sống. Nó xóa cái cũ để mở đường cho cái mới. Ngay bây giờ là bạn, nhưng một ngày không xa hôm nay, bạn dần dần sẽ trở nên già và bị xóa đi. Tôi xin lỗi nếu điều đó nghe có vẻ cường điệu, nhưng đó hoàn toàn là sự thật.
”
”
Steve Jobs
“
The latter had developed into as close a friend as Arun had these days, except for Xin of course, filling the gap that Hortez’s death and Springer’s estrangement had created, but Del-Marie had stayed behind to negotiate with the natives on Tallerman-3 after the Legion had swept the New Empire forces from the system.
”
”
Tim C. Taylor (War Against the White Knights)
“
Tôi biết con người và tôi xin nói với bạn rằng Chúa Jesus Christ không phải là con người. Những hiểu biết nông cạn chỉ thấy rằng Đấng Christ cũng giống như những nhà sáng lập đế quốc hoặc những vị thần cũa những tôn giáo khác. Không có một sự giống nhau như vậy. Có một khoảng cách vô tận giữa Cơ Đốc giáo với bất kỳ một tôn giáo nào. Mọi sự trong Đấng Christ đều làm tôi kinh ngạc. Tinh thần của Ngài làm tôi kính nể và ý chí của Ngài làm cho tôi ngạc nhiên. Không thể có một sự so sánh nào giữa Ngài với bất kỳ người nào trên thế giới này. Quả thật chính Ngài là một thân vị. Tư tưởng và ẩn ý của Ngài, lẽ thật mà Ngài đã rao truyền, tính cách thuyết phục của Ngài đều không thể giải thích được bằng tổ chức phàm nhân hay bản chất của sự việc. Càng tìm hiểu, tôi càng cẩn thận xem xét, mọi sự đều vượt quá sức tôi - mọi sự vẫn còn quá to tát, quá hùng vĩ làm cho tôi phải mê mẩn. Tôn giáo của Ngài là một sự khải thị đến từ một trí tuệ mà chắc chắn không phải là trí tuệ của loài người. Chắc chắn ngoài Ngài ra, người ta không thể tìm thấy ở đâu một mẫu mực cho đời sống của họ. Tôi đã tìm kiếm một cách tuyệt vọng trong lịch sử một kẻ giống như Chúa Jesus Christ hoặc bất kỳ điều gì gần đúng với các chân lý của tin lành. Lịch sử, nhân loại, các thời đại, thiên nhiên, không gì có thể cung cấp cho tôi bất kỳ điều gì mà làm cho tôi có thể so sánh hoặc giải thích nó được. Ở đây mọi sự đều quá phi thường.
”
”
Josh McDowell
“
Tại sao khi chúng ta nhìn một cái cây - thì kỳ thực chúng ta không thấy. Chúng ta nghĩ rằng mình thấy, nhưng thực sự là không. Khi nhìn một con người nào đó, thực sự ta không thấy người ấy, ta chỉ nghĩ rằng ta thấy thôi. Cái mà ta đang thấy là một cái gì đó đã được ta uốn nắn cho vừa với đầu óc suy nghĩ của ta. Chúng ta có một ấn tượng và chúng ta căn cứ trên ấn tượng đó; ta nhìn một người xuyên qua lăng kính là ấn tượng đó. Và gần như chúng ta nhìn mọi sự cũng bằng cách đó. Nếu bạn hiểu ra điều đó, bạn sẽ cảm nhận được nét yêu kiều của việc ý thức về mọi vật xung quanh bạn. Bởi vì thực tại là ở đó, Thiên Chúa - nói cho cùng - là ở đó. Tất cả đều ở đó. Chú cá con tội nghiệp ở giữa đại dương đã thốt lên: “Xin lỗi, tôi đang tìm kiếm đại dương. Làm ơn chỉ cho tôi biết đại dương ở hướng nào”. Bạn thấy có tội nghiệp không chứ? Chỉ cần mở mắt ra và nhìn, người ta sẽ hiểu.
”
”
Anthony de Mello (Awareness: The Perils and Opportunities of Reality)
“
Nếu bạn đi trong cuộc đời với đủ thứ xu hướng mà không hề đặt hạnh phúc của mình tùy thuộc vào bất cứ một xu hướng nào, như vậy là bạn đã tỉnh ngộ. Bạn đang tiến về sự thức tỉnh hoàn toàn. Thức tỉnh, hay hạnh phúc - (hay bạn muốn gọi bằng danh từ nào khác) - là tình trạng không đánh lận con đen, là bạn nhìn sự vật không theo chủ quan mà là theo đúng bản chất của chúng - trong khả năng nhận thức của một con người. Hãy bỏ mọi ảo tưởng; hãy nhìn sự vật, nhìn thực tại. Cứ hễ khi nào bạn khó chịu, ấy là vì bạn đã tô vẽ gì đó cho thực tại. Và chính sự tô vẽ này đã làm cho bạn khó chịu. Tôi xin nhắc lại: bạn đã tô vẽ một cái gì đó nên trong bạn mới có phản ứng tiêu cực. Thực tại cung cấp kích thích tố, còn bạn thì làm ra phản ứng. Và trong khi bạn phản ứng, chính là bạn đang tô vẽ. Sự tô vẽ này, nếu được bạn khảo sát, bạn luôn tìm thấy ở đó có một ảo tưởng, một đòi hỏi, một kỳ vọng, một ham muốn. Bao giờ cũng vậy. Và hình thức của ảo tưởng thì thiên hình vạn trạng. Nhưng một khi bạn tiến bước theo cách này, bạn sẽ phát hiện ra những dạng ảo tưởng ấy của mình.
”
”
Anthony de Mello (Awareness: The Perils and Opportunities of Reality)
“
Đức tin là sự mở lòng mình ra trước chân lý - còn chuyện nó đưa đến kết quả gì, nó dẫn bạn đi đâu không quan trọng. Thậm chí dù bạn không biết nó đang đẩy bước chân trước mặt bạn về đâu cũng không quan trọng. Đức tin là thế đấy. Tôi nói “đức tin” chứ không nói “niềm tin”. Niềm tin sẽ đem lại cho bạn nhiều yên ổn nhưng đức tin thì không. Tin là bất ổn. Bạn sẽ không biết, không hiểu chi cả. Bạn cứ phải sẵn sàng bước theo và mở lòng ra, mở rộng lòng ra. Bạn cứ phải sẵn sàng để lắng nghe. Nhưng xin bạn lưu ý, mở rộng lòng ra không có nghĩa là cả tin, không có nghĩa là ngốn lấy bất cứ cái gì người ta nói. Ồ, nhất định không phải thế! Bạn phải dám cật vấn về mọi điều tôi nói chứ. Nhưng hãy cật vấn trong thái độ cởi mở chứ không vì ngoan cố, bướng bỉnh. Và hãy cật vấn tất cả. Hãy nhớ lại lời dạy đầy thú vị của Đức Phật: 'Các tăng lữ và các học giả đừng đón nhận lời Ta vì kính trọng, song hãy phân tích những lời ấy như cách người thợ kim hoàn thử vàng - là cắt, cạo, chà và nung chảy ra
”
”
Anthony de Mello (Awakening: Conversations with the Masters)
“
Kinh nghiệm cầu nguyện trong sa mạc cho thấy điều ta thường coi là ánh sáng thực ra là ánh sáng của ta, chứ không phải của Chúa. Sa mạc đòi ta phải tắt cái ngọn lửa mờ nhạt của ta đi. Rồi khi cái ánh sáng của con người không còn nữa, mắt ta sẽ quen với vẻ chói lọi trong ánh sáng của Chúa. Như thế, bóng tối là đòi hỏi tiên quyết để ta có thể nhìn thấy. Và nếu như thế, quả là vô ích nếu ta cứ cố dùng ánh sáng của ta để thấy ánh sáng của Chúa. Chúng ta quá sẵn sàng kêu lớn, ‘Lạy Chúa, xin cho con được thấy!’ Nhưng ít ai trong chúng ta chịu sẵn sàng tiếp nhận ơn được nhìn thấy qua diễn trình khổ đau của việc phải trở nên mù trước đã.
Quả là thích thú khi đọc thấy trong Phúc Âm rằng chính người mù xem ra lại thấy nhiều hơn cả. Những người có con mắt bình thường lại chẳng thấy chi hết. Chúa Giêsu nói, ‘Tôi đến thế gian để những ai mù lòa được thấy còn những ai đang thấy sẽ trở nên mù lòa’ (Ga 9:39) . Cho nên, ánh sáng là một khả năng ban cho những ai biết sẵn sàng tiếp nhận đêm đen. ‘Bàn tay Chúa giáng xuống trên ngươi, ngươi sẽ bị mù’ (Cv 13:11). Đó không phải là hình phạt, mà là khởi đầu công cuộc cứu chữa.
”
”
Alessandro Pronzato (Suy Niệm Trên Cát)
“
Tôi xin tự giới thiệu tôi là doanh nhân Phan Đức Linh - một trong những doanh nhân trẻ của thành phố Hải Phòng. Hiện tôi đã và đang công tác tại công ty Minh Châu. Đây là công ty chuyên kinh doanh các lĩnh vực như chăm sóc sức khỏe, bất động sản, dịch vụ hàng hải.....
”
”
Phan Đức Linh
“
Trong mầu nhiệm Môi-Khôi năm sự mừng Thứ nhứt Đức Chúa Giêsu sống lại, ta hãy xin được sống lại thật về phần linh hồn.
”
”
Môi Khôi
“
Jenny Chen Is An Ordinary Girl. Or Else That’s What Everyone Thinks. Yes, Jenny Is A Drug Dealer And Slave Trader. She Likes To Act Innocent, Always Smiling, Even When Xin Yu Gong Whacks Her Like There’s No Tomorrow. That Is All A Ruse To Hide Her Secretly Evil Disposition. She Is Powerful, Holding All The Chains To Expose Government Corruption. Heck, She Even Ordered Every Letter To Be Written As A Capital For Every New Word. Her Word Is Law. She Is Supreme, Compared To Us Peasants. She Is Jenny Whenny Chen, Drug Dealer Extraordinaire And Slave Trader of The Zong Ship.
”
”
E.G. Taylor (The Adventurous Adventures of Xinyu Gong)
“
Văn cửa lật ngăn triều HDPE
THIẾT KẾ VĂN CỬA LẬT HDPE
Tỷ trọng vật liệu: 0.955 g/ cm3
Nhiệt độ hoạt động: -50 - 80 oC
Chống ăn mòn hóa chất: Axit hữu cơ, Axit vô cơ, Chất Oxi hóa, Xút...
Khung van: Thép không gỉ
Vật liệu Zoăng: Cao su EPDM
Kích thước: DN200, DN300, DN400, DN500, DN600.... DN2000...
BxH200x200, BxH300x300, BxH500x500,.....
ƯU ĐIỂM VAN CỬA LẬT NGĂN TRIỀU HDPE
Van cửa lật bằng chất liệu HDPE được biết đến như 1 biện pháp hàng đầu chống mất cắp, giảm giá thành thi công, bảo trì. Vì bằng nguyên liệu này không thể tái chế nên loại bỏ hoàn toàn tình trạng mất cắp
Bên cạnh đấy vì được cấu tạo từ nguyên liệu nhựa HDPE tổng hợp buộc phải sản phẩm sở hữu trọng lượng nhẹ, dễ vận chuyển, thi công lắp đặt và thay thế bảo trì. Tiết kiệm giá tiền nhân công, thời kì thi công.
- Van ngăn triều điều khiển lưu lượng linh hoạt với nhiều kiểu lắp đặt.
- Thích hợp cho nhiều ứng dụng, có thể thiết kế để đáp ứng để chịu được cột nước trước và sau van đến 10 m. Khi yêu cầu có thể chế tạo van với cột nước cao hơn.
- Gioăng làm van ngăn triều kín đuợc thiết kế cho phép: mức rò gỉ xung quanh chỗ tiếp xúc chỉ có 0,60 l/phút trước van và 1,25l/s sau van với cột nước đến 6m.
- Các kích thước đa dạng.
-Vật liệu chế tạo: Thép không gỉ SUS 304, 316 chống ăn mòn và mài mòn. Vì vậy, van cửa lật HDPE có thể vận hành nhiều năm mà giảm thiểu bảo trì.
- Khung chặn và cửa làm từ thép không gỉ. Các tấm cửa có thể làm phẳng, hoặc gia cố bằng các nẹp gia cường để đáp ứng độ cứng yêu cầu
- Đệm làm kín 3 bên hoặc 4 bên bằng cao su bền EPDM
- Tấm dẫn hướng cửa ( làm từ vật liệu có độ ma sát thấp, UHMWPE tăng tuổi thọ và dễ vận hành)
- Sản phẩm có khả năng chịu lực cao và chịu được khí hậu khắc nghiệt ở Việt Nam.
- Giá cả phù hợp cho nhiều công trình hay nhà ở
- Thời gian lắp đặt nhanh chóng, dễ dàng, tiện lợi
Van cửa lật ngăn triều, ngăn mùi
Van ngăn triều- FLAPVL
Van cửa phai kết hợp cửa lật
CÔNG TY CUNG CẤP VAN CỬA LẬT HDPE CHÍNH HÃNG
Van cửa lật ngăn triều, ngăn mùi được nghiên cứu và chế tạo bởi công ty Westerntech Việt Nam, báo giá cung cấp cho các dự án tại Hà Nội, TP Hồ Chí Minh, Bình Dương, Đồng Nai, và trên toàn quốc. Sản phẩm đáp ứng các tiêu chuẩn TCVN và DIN 19569, BSS 7775,...
Từ năm 2011, Westerntech đã làm việc với các hãng cung cấp các thiết bị cửa phai, cửa lật lớn trên thế giới từ Đức và Hà Lan, Ý để cung cấp thiết bị cho các dự án xử lý nước và nước thải tại Việt Nam. Qua quá trình đó, WT đã học hỏi được rất nhiều kinh nghiệm từ các khâu thiết kế, chế tạo và lắp đặt các thiết bị cửa phai chặn dòng tại Việt Nam.
Cho đến nay, Westerntech tự hào là một trong những nhà cung cấp cửa lật ngăn triều, ngăn mùi hàng đầu tại Việt Nam, chúng tôi là đối tác tin cậy của rất nhiều chủ đầu tư, các nhà thầu, đơn vị sử dụng trên toàn quốc.
Dòng cửa phai, cửa lật ngăn triều ngăn mùi được sản xuất bởi Westerntech Việt Nam có ưu điểm là thiết kế kín tuyệt đối, tuân theo các tiêu chuẩn quốc tế. Kiểu dáng thiết kế hiện đại theo đúng xu hướng thiết kế của thế giới , góp phần làm đẹp cho công trình của chủ đầu tư. Đặc biệt, nhờ thiết kế và sản xuất trong nước nên WT cung cấp với giá thành tốt nhât.
Mọi thông tin chi tiết tư vấn sản phẩm, hệ thống lắp đặt xin vui lòng liên hệ qua Hotline 096.760.8585,
Hoặc địa chỉ trực tiếp của công ty. Mọi yêu cầu của quý khách sẽ được xử lý một cách nhanh chóng nhât.
Quý vị vui lòng tải về hồ sơ chi tiết giới thiệu công ty Westerntech Việt Nam và các sản phẩm của công ty tại đây
Westerntech Brochure
Penstock - Flapvalve Catalog
CÔNG TY CỔ PHẦN WESTERNTECH VIỆT NAM
VPC: Số 1, Ngõ 2, Vương Thừa Vũ, Khương Trung, Thanh Xuân, HN
Điện thoại: +84 24 6675 6815 , Hotline: +84 9 6760 8585
”
”
westerntechvietnam
“
Thế đấy! tất cả đều đến để cầu xin ta chết. Quý Ly mong ta chết đã đành, nhưng cả Khát Chân cũng muốn ta chết. Ai bảo ngươi sinh vào kiếp vua! Ai bảo người là ông vua hiền. Mà hiền thực hay là hèn? Ai bảo người tôn vinh sự mềm yếu, lại coi thường sự cương cường? Hỡi ôi. Kẻ làm quan làm vua có thể chẳng ác nhưng phải làm ác. Cái ác gắn với vua quan. Cái ác làm món ăn của vua quan. Cái ác là đôi cánh của vua quan. Thiếu cái ác một ngày, ngai vàng buồn rầu. Thiếu cái ác vài tuần trăng, ngai vàng rung rinh. Thiếu cái ác một năm, ngai vàng sụp đổ Cái ác là nguồn sống của vua quan. Điều đó đã ghi rành rành trong sách sử. Ôi? Cô đơn? Ta sinh ra trong xứ sở cô đơn. Cái ác, cái cuồng nộ bao giờ cũng sống bày đàn đông đúc. Còn cái hiền hậu tốt lành, lại chỉ như những nụ hoa yếu ớt và lẻ loi. Cái hiền hoà của ta là tội lỗi ư? Vả lại cái tàn nhẫn cuồng nộ phải đâu kém phần quyến rũ? Sao mà ta thấy thương ta. Ta thương ta tức thương kiếp của vạn loài.
”
”
Nguyễn Xuân Khánh
“
Trác Mộc Cường Ba nói:" Để tôi kể cho anh nghe hai câu chuyện nhỏ nhé,đều là chính mắt tôi nhìn thấy cả.Tôi từng thấy một con chó ăn xin ở thị trấn nhỏ Barfu, nước Anh, đó là một con chó săn nòi Charles tên là Doro,Doro không hề biết giá trị của mình,đi theo một tên ăn mày tối ngày say khướt.Mỗi ngày khi tên ăn ngày ngủ ở đầu phố,nó lại dùng hai chân trước nâng cái mũ rách rưới của hắn ta lên,hai chân sau nhảy tưng tưng xin tiền người qua đường,khi đôi mắt ấy nhìn vào anh,anh thật không thể nào từ chối nổi đâu. Nhưng,tên ăn mày kia chỉ ném cho con chó mấy mảnh xương vụn,hầu hết tiền xin được đều biến thành rượu ngon đổ vào bụng hắn,thi thoảng hắn còn tay đấm chân đá con chó tội nghiệp nữa.Tôi vốn định trả giá cao mua con thú đáng thương đó về,nhưng những người xung quanh nói với tôi,con chó đó đã bị bán đi không biết bao nhiêu lần rồi,lần nào tên ăn mày cũng bán được với giá rất cao,nhưng sau khi được chủ mới đưa về nhà,con chó không ăn cũng không uống,cứ rên ư ử,chủ mới không còn cách nào,đành đưa nó trở lại đây.Tôi đứng ở đầu phố, quan sát nó mấy tiếng đồng hồ liền,mỗi khi nó mệt lại trở về cạnh tên ăn mày,lặng lẽ ngồi chồm hổm,như thể chỉ cần nhìn thấy tên ăn mày đó đã là một thứ hạnh phúc với nó rồi. Mỗi lần nghỉ không đến mười phút, nó lại nhảy lên,khó nhọc đi bằng hai chân sau,không biết mệt mỏi,không oán không hận,trung thành cả đời, mãi không rời xa,đây chính là phẩm chất của chó." Ánh mắt Trác Mộc Cường Ba trở nên kiên nghị,quay sang nhìn Trương Lập,Trương Lập không nói gì, gã lại tiếp lời: "Còn lần nữa,là chuyện một thương gia người Pháp,con chó chăn cừu Đức của ông ta bị thương ở chân,không thể tham gia cuộc tuyển chọn cảnh khuyển thế giới được nữa, ông ta định mang con chó bẹc giê tên Thor đó đi hủy diệt nhân đạo. Nhưng Thor cao lớn khỏe mạnh, răng sắc cực kỳ,người bình thường căn bản không thể lại gần.Thương gia người Pháp đó đành đích thân trộn thuốc độc vào đồ ăn cuả Thor.Ông ta mang đồ ăn có thuốc độc cho Thor xong,vì không nỡ nhìn thấy cảnh nó quằn quại đau đớn nên đã ra ngoài.Mười phút sau, khi ông trở vào nhà, mở cửa ra,liền phát hiện con chó của mình đang giãy giụa ngậm dép lê đi trong nhà ra cho ông lần cuối!" Trác Mộc Cường Ba bỗng nhiêm im bặt. Trương Lập đột nhiên cảm thấy sống mũi cay cay,như có thứ gì tắc nơi cổ họng, khiến nước bọt nghẹn lại không nuốt vào được,anh thầm nhủ:"Mình bị sao thế này? Chỉ là một câu chuyện bình thường thôi mà?" Nhưng câu nói cuối cùng của Trác Mộc Cường Ba "con chó của mình đang giãy giụa ngậm dép lê đi trong nhà ra cho ông lần cuối" lại cứ không ngừng vang vọng mãi trong đầu Trương Lập,dường như anh ta đã hiểu ra đôi phần, đây là một thứ tình cảm xưa nay mình chưa bao giờ được nếm trải, vì vậy nên rất dễ dàng bị nó làm cho xúc động. Trác Mộc Cường Ba nói với giọng điềm tĩnh, nhưng lại ngập tràn thê lương:"Trong xã hội loài người, anh đã có người bạn nào như thế chưa?
”
”
Anonymous
“
– Xin ai nấy uống cạn với tôi một cốc rượu. Còn như câu chuyện cô Tuyết nào đó của hai anh đây thì xin hai anh xếp mau lại cho. Sống ngày nay nhớ đến chi ngày xưa, tưởng chi đến ngày mai. Cô Tuyết ấy có chết đi đã có các cô Tuyết khác đẹp, xinh tươi hơn. Phải không các em?
– Phải lắm! Phải lắm!
”
”
Nhất Linh (Đời Mưa Gió)
“
Hoàn toàn chính xác. Fukada muốn tìm kiếm một Utopia(4) ở hệ thống Takashami này,” Thầy giáo nói với nét mặt không vui, “Không cần nói cũng biết, trên thế giới này không hề tồn tại những thứ kiểu như thế, cũng giống như thuật giả kim và động cơ vĩnh cửu vậy. Nếu cho phép tôi nói thì xin thưa rằng những gì cộng đồng Takashima ấy thực hiện kỳ thực là nhằm tạo ra những người máy không biết suy nghĩ. Cắt đứt khả năng tự tư duy của con người. Chẳng khác nào thế giới mà George Orwell mô tả trong tiểu thuyết của ông ấy. Nhưng có lẽ cậu cũng biết, trên đời này vẫn còn rất nhiều kẻ một lòng theo đuổi trạng thái chết não ấy. Vì làm như vậy sẽ dễ dàng hơn. Không cần phải nghĩ ngợi chuyện gì phiền phức, chỉ cần theo chỉ thị của cấp trên mà làm là được rồi. Lo gì không có cơm ăn. Đối với những kẻ theo đuổi một môi trường như vậy, Takashima có lẽ đúng là Utopia của họ.
”
”
Anonymous
“
Chị tao cưới một anh chàng kĩ sư. Mỗi lần hẹn hò về, chị đều kêu chán. Chán thế sao lại cưới? Chị nhìn tao thương hại mà nói, đấy là chuyện lựa chọn. Chuyện cưới xin còn phải tính nhiều đường lắm. Chỉ cần thấy cảm mến, chịu đựng được nhau là đủ rồi, say mê lắm có cần gì. Chồng chị, chắc mày cũng hình dung được, là loại người chẳng có điểm gì để chê, nhưng cũng chẳng có điểm gì cho chị quyến luyến đặc biệt. Đó là một sự kết hợp của nhiều yếu tố, tương lai nghề nghiệp, họ hàng gia đình, cự ly, độ nhẵn mặt và tính tình hiền lành dễ bảo.
Đám cưới chị tao, rất đông. Từ sáng đến tối. Bà chị tao đứng trước cửa tiếp khách, áo cưới trắng mồ hôi nhễ nhại, cố tươi cười bắt tay quan khách. Chú rể cứng đờ trong bộ vét, gật gù liên tục. Đến buổi trưa, có vẻ nóng quá nên họ cãi nhau ở trong buồng. Mẹ tao gắt: Cái gì mới ngày cưới mà đã cãi nhau vậy chứ?
Nhưng tao đoán, anh chị tao sẽ ổn cả thôi. Tao đã hình dung là hai người đó sẽ ổn. Sẽ là một cặp vợ chồng bình thường gắn bó, đôi lúc cãi vã vì những chuyện không đâu. Cả hai đều chấp nhận một tương lai như thế rồi. Nghĩ đến đó, trong dạ tao lại thấy khó chịu, một thứ nỗi buồn không tên tao không cắt nghĩa được, mà lại rất cụ thể, khiến tao càng khó chịu hơn.
”
”
Nguyễn Dương Quỳnh (Thị Trấn Của Chúng Ta)
“
I'm tired of people saying that i can't
”
”
Gan Zhi Xin
“
Until three weeks before,Lu Xin had lived on her family's millet farm on the banks of the Huan River. Passing through her river valley on his shining chariot one afternoon,the king had glimpsed Lu Xin tending the crops.He had decided that he fancied her. The next day,two militiamen had arrived at her door.She'd had to leave her family and her home. She'd had to leave De, the handsome young fisherman from the next village.
Before the king's summons, De had shown Lu Xin how to fish using his pair of pet cormorants,by tying a bit of rope loosely around their necks so that they could catch several fish in their mouths but not swallow them. Watching De gently coax the fish from the depths of the funny bird's beaks,Lu Xin had fallen in love with him.The very next morning,she'd had to say goodbye to him. Forever.
Or so she'd thought.
It had been nineteen sunsets since Lu Xin had seen De,seven sunsets since she'd received a scroll from home with bad news: De and some other boys from the neighboring farms had run away to join the rebel army, and no sooner had he left than the kind's men had ransacked the village,looking for the deserters.
With the king dead,the Shang men would show no mercy to Lu Xin,and she would never find De,never reunite with Daniel.
Unless the king's council didn't find out that their king was dead.
”
”
Lauren Kate (Passion (Fallen, #3))
“
Follow my lead," De murmured. "We will head for the hills to the west, as far from this battle as our horses can take us."
He freed one of the horses from the chariot and guided it to Luce. The horse was stunning, black as coal, with a diamond-shaped white patch on its chest.De helped Luce into the saddle and held up the king's halberd in one hand and a crossbow in the other.Luce had never fired or even touched a crossbow in her life,and Lu Xin had only used one once,to scare a lynx away from her baby sister's crib.But the weapon felt light in Luce's hand,and she knew if it came down to it,she could fire it.
De smiled at her choice and whistled for his horse. A beautiful brindle mare trotted over.He hopped onto its back.
"De! What are you doing?" an alarmed voice called from the line of the horses. "You were to kill the king! Not mount him on one of our horses!"
"Yes! Kill the king!" a chorus of angry voices called.
"The king is dead!" Luce shouted, silencing the soldiers. The feminine voice behind the helmet brought gasps from all of them. They stood frozen, uncertain whether to raise their weapons.
De drew his horse close to Luce's. He took her hands in his.They were warmer and stronger and more reassuring than anything she'd ever felt.
"Whatever happens,I love you.Our love is worth everything to me."
"And to me," Luce whispered back.
De let out a battle cry,and their horses took off at a breakneck pace. The crossbow nearly slipped out of Luce's grasp as she lurched forward to clutch the reins.
Then the rebel soldiers began to shout. "Traitors!"
"Lu Xin!" De's voice rose above the shrillest cry,the heaviest horse's hoof. "Go!" He raised his arm high, pointing toward the hills.
”
”
Lauren Kate (Passion (Fallen, #3))
“
Desp ite the na me , I d o n’ t think Eye b rig ht is a lo tio n a t a ll.It’ s a ve ry t h in , co o l liq u id th a t yo u c a n a p p ly to a co t t o n b a ll o r p a d. Ju st da b it ove r yo u r c lo se d eye s, an d th e y’ ll inst a n t ly fe e l e ne rg ize d a n d a w a k e. Yo u r e ye s will also lo o k b rig h t e r an d le ss pu ffy fo r th e tim e t o o n yo u b e in g , so eve n tho ug h yo u m a y n o t b e a n ea rly b ird , yo u ’ ll lo o k lik e o n e . If yo u e ve r ne e d so m e e xt ra R& R, try so a k in g 2 c o t t o n pa d s in Eye b rig h t an d p la c e th e m ove r yo u r e ye s fo r ab ou t 10 m in u t e s. It ’ s re la xin g a n d so so o t h in g – d e fin it e ly b e t t e r th a n u sin g c u c um b e r slic e s! I th in k t h e Eye b rig h t So o t h in g Eye Lo t io n is a gre a t wa y to aw a k en an d re v it a lize yo u r e ye s un t il th e re st of yo u r b o d y c a n c a t c h u p . Fin d ou t mo re a t lizea rle . c o mi | P a g e
”
”
Anonymous
“
I watched something vanish, as if I was in a dream from which I couldn't wake.
”
”
Mu Xin (An Empty Room)
“
A human being is a like a container holding both joy and sadness. p. 97
”
”
Mu Xin (An Empty Room)
“
It's fortunate that objects have no senses or the world would be infinitely more chaotic. It's fortunate that we live among objects with no senses so we can find places to hide, so we can easily move, rest, frown, smile at will, which is what we've been doing from one generation to the next into the present. p. 118
”
”
Mu Xin (An Empty Room)
“
Freedom, freed of all external boundaries, are still confined within us--their sensitivity often causing bewilderment.
”
”
Mu Xin (An Empty Room)
“
The Four Noble Truths The Dharma teaches the Buddhists the ways to progress or reach nirvana. In this light, the Dharma teaches that the journey to nirvana should involve following the Four Noble Truths referred to as Pativedhanana or the “wisdom of realization.” According to the Buddha, the four truths center around the following concepts: 1) universality of suffering; 2) origin of suffering; 3) overcoming of suffering; and 4) the suppression of suffering. The
”
”
Xin Yao (Buddhism: A Beginner's Guide to Spiritual Enlightenment (Buddhism, Buddhism for beginners, Meditation, Zen Buddhism))
“
The Four Noble Truths The Dharma teaches the Buddhists the ways to progress or reach nirvana. In this light, the Dharma teaches that the journey to nirvana should involve following the Four Noble Truths referred to as Pativedhanana or the “wisdom of realization.” According to the Buddha, the four truths center around the following concepts: 1) universality of suffering; 2) origin of suffering; 3) overcoming of suffering; and 4) the suppression of suffering. The First Noble Truth: Dukkha The Buddha proclaimed that
”
”
Xin Yao (Buddhism: A Beginner's Guide to Spiritual Enlightenment (Buddhism, Buddhism for beginners, Meditation, Zen Buddhism))
“
Cheng Xin said, “Anyone from the Earth has a kind of nostalgia for soil. Remember what Scarlett’s father told her in Gone With the Wind? ‘Why, land is the only thing in the world worth workin’ for, worth fightin’ for, worth dyin’ for, because it’s the only thing that lasts.’” Yifan
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Đại Việt sử ký toàn thư đã có những dòng rất cảm động để kể về điều này: "Một hôm Quốc Tuấn từ Vạn Kiếp đến, Quang Khải xuống thuyền chơi suốt ngày mới về. Lại tính Quang Khải lười tắm gội, Quốc Tuấn thì thích xông tắm, từng nói đùa với Quang Khải rằng: "Thân cáu bẩn xin tắm giùm". Rồi Quốc Tuấn cởi áo Quang Khải ra, lấy nước thơm tắm cho ông và nói: "Hôm nay được tắm cho Thượng tướng". Quang Khải cũng nói: "Hôm nay được Quốc công tắm cho". Từ đấy hai người vui chơi với nhau, tình thân càng mặn" (Đại Việt sử ký toàn thư, bản dịch, Tập II. NXB Khoa học xã hội, Hà Nội, 1967, tr.72).
”
”
Anonymous
“
He turned his head to press his face to the cold glass of the portal, a gesture Richard saw a lot among his pilots. His pilots. With their hair-trigger reflexes and enhanced senses that made the simplest navigation through daily life an act of courage and endurance. His pilots. Richard’s pilots. Richard’s ticket to the stars.
”
”
Elizabeth Bear (Worldwired (Jenny Casey, #3))
“
Cintra is correctly written Xin’trea. Whereas my name comes from Zireael for that means Swallow
”
”
Andrzej Sapkowski (Blood of Elves (The Witcher, #1))
“
There is no perfect crime in the world. If you don’t want people to find out, it’s impossible unless you don’t do it in the first place! [Lin Qiupu]
”
”
Xin Bai (Family Massacre (Genius Detective, #2))
“
Don’t always blame others and only think about your own reasons. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (Headless Female Corpse (Genius Detective, #3))
“
I think that freedom and rights are the same. It needs to be slowly fought for. Until the other party gets used to your independence. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (Headless Female Corpse (Genius Detective, #3))
“
to Capernaum, a city of Galilee. And xhe was teaching them yon the Sabbath, 32[†]and zthey were astonished at his teaching, zfor his word possessed authority. 33And xin the synagogue there was a man who had the spirit of an unclean demon, and he cried out with a
”
”
Anonymous (ESV Global Study Bible)
“
If you like a job, even if you are tired, you would still be happy! [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (Headless Female Corpse (Genius Detective, #3))
“
Being noble and being selfless are two different things. - Chen Shi
”
”
Xin Bai (The Mysterious Driver (Genius Detective, #1))
“
A person's past is not something that can be summarised in black and white on a piece of paper. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (Family Massacre (Genius Detective, #2))
“
At every moment in history, you can find endless missed opportunities.”
“Like life,” said Cheng Xin softly.
“Oh, no no no.” Luo Ji shook his head vigorously. “At least not for me. I don’t think I’ve missed anything, haha.” He looked at Cheng Xin. “Child, do you think you’ve missed out? Then don’t let opportunities go by again in the future.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Cheng Xin realized that she still had two friends. In this brief, nightmarish period of history, she had only these two real friends. If she ended her life now, how would they feel? Her transparent, empty heart tightened and cramped up, as though squeezed by numerous hands. The placid surface of the lake in her mind shattered, and the reflected sunlight burned like fire. Seven years ago, she hadn’t been able to press that red button in front of all of humanity; now, thinking of her two friends, she could not swallow this capsule that would bring her relief. She saw again her boundless weakness. She was nothing.
A moment ago, the river in front of her had been frozen solid, and she could have easily walked to the other shore. But now, the surface had melted, and she would have to wade through the black, icy water.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Bệnh viện Lạc Việt là bệnh viện tư nhân đầu tiên ở miền Bắc Việt Nam triển khai kĩ thuật hiện đại nhất trong điều trị ung thư, với hệ thống xạ trị gia tốc VMAT Synergy 160 lá từ Elekta - Anh quốc
Kỹ thuật xạ trị ung thư VMAT có khả năng xác định chính xác vị trí và hình dạng khối u, kể cả những khối u di động, giúp dễ dàng tiêu diệt tế bào ung thư mà không làm ảnh hưởng đến các mô lành xung quanh, từ đó giảm thiểu tác dụng phụ lên người bệnh.
Ngoài ra, bệnh nhân khi xạ trị bằng công nghệ VMAT cũng được chứng minh là tiết kiệm thời gian xạ lên tới 50%, đồng thời gia tăng gấp đôi hiệu quả điều trị. Bệnh nhân được hưởng Gói hỗ trợ điều trị ung thư lên tới 4 tỷ nhân kỷ niệm 15 năm thành lập. Chi tiết xin liên hệ(tel/zalo): 0789 1575 38
”
”
Bệnh viện Lạc Việt
“
As a man raised with Confucius’s beliefs, Fengshan held dear the five virtues, Ren, Yi, Li, Zhi, and Xin—benevolence, righteousness, decorum, wisdom, and trustworthiness
”
”
Weina Dai Randel (Night Angels)
“
Xin chào và cám ơn là những phép tắc ứng xử cơ bản nhất trong kinh doanh
”
”
Đỗ Thủy Nguyên
“
Visa thương nghiệp Canada hay visa công việc Canada là visa chuyên dụng dành cho các người muốn tới Canada tham dự các hoạt động thương nghiệp như: hội thảo, công việc, đầu cơ, buôn bán, hiệp tác tại Canada có các đối tác bản địa Canada. Để xin được visa thương nghiệp Canada bạn cần phân phối thông báo về lộ trình chuyến đi của mình.
Tuy nhiên bạn có thể hiểu visa thương nghiệp là visa công tác dành cho những nhà buôn là chủ yếu. Visa này cấp cho các người đến Canada sở hữu mục đích làm cho việc chỉ mất khoảng ngắn, đầu tư, công việc, kinh doanh hiệp tác. Rất nhiều đều là thời gian ngắn và với kế hoạch rõ ràng, cụ thể. Và điều đặt biệt là đảm bảo ích lợi kinh tế Canada.
Để chứng minh cho viên chức LSQ/ĐSQ Canada thấy mục đích của chuyến đi rõ ràng và cụ thể bạn cần sản xuất thư mời của đối tác người dùng ở Canada hay giấy cử đi công việc của công ty ở Việt Nam. Những giấy má này sẽ giúp bạn tăng tỷ lệ thành công khi xin visa thương nghiệp Canada.
”
”
TTP VISA
“
Ngày nay nhiều người chọn nộp hồ sơ visa Canada online thay vì trực tiếp bởi tính tiện dụng và rút ngắn thời gian đợi của mọi người. Tuy vậy, khá nhiều người không biết cách thức nộp giấy tờ xin visa Canada online bởi rào cản về ngôn ngữ và quy trình những bước khi nộp giấy má online khá phức tạp.
Sau đây là trật tự xin visa Canada online chi tiết và cụ thể mà TTP VISA phân phối cho bạn.
Bước 1. Tạo account đăng nhập GCKey
Bước 2. Tạo giấy tờ xin visa Canada online
Bước 3. Hoàn thiện 3 chiếc đơn theo quy định và nộp thủ tục online
Bước 4. Đóng lệ phí xin visa Canada Online
Bước 5. Lấy dấu sinh trắc học
”
”
TTP VISA
“
Being noble and being selfless are two different things. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (The Mysterious Driver (Genius Detective, #1))
“
Killing someone is the most idiotic solution to a problem. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (The Mysterious Driver (Genius Detective, #1))
“
Everyone must take responsibility for the consequences of their actions. This was your choice. Do not blame the heavens or anyone else. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (The Mysterious Driver (Genius Detective, #1))
“
When a woman says ‘no,’ the meaning is ‘no.’ A man who can’t take no for an answer is annoying. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (Family Massacre (Genius Detective, #2))
“
Reasoning cannot be correct and incorrect, only reasonable and unreasonable. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai
“
Reasoning is when you deduce something after rounding up all the clues. [Chen Shi]
”
”
Xin Bai (Family Massacre (Genius Detective, #2))
“
Trong không khí rộn ràng sắc xuân đang sắp đến gần. Công ty du lịch Saigon Star xin gửi đến Quý khách hàng các chương trình Tour Tết Nguyên Đán 2023 với các điểm du lịch nổi tiếng, mới lạ của du lịch Tết trong nước cũng như du lịch Tết nước ngoài cùng những phần quà hấp dẫn để gia đình bạn thỏa sức tận hưởng những ngày lễ nhiều niềm vui, hạnh phúc và đồng hành cùng Saigon Star đón chào năm Quý Mão 2023 An Khang Thịnh Vượng.
saigonstartravel.com
”
”
Saigon Star Travel
“
Tuy vậy: một người đứng đắn thì khoái nói về điều gì nhất nào?
Xin thưa rằng: nói về bản thân hắn.
”
”
Fyodor Dostoevsky (Notes from Underground)
“
Cheng Xin stared at the blue phosphorescence far away in the darkness. She now knew that there was a man there, a man who was falling forever, at the event horizon where time stopped. Such a man was still alive when viewed from this world, but had already died in his own world.... So many strange fates, and so many unimaginable lives....
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Sức khoẻ là thứ quý giá nhất đối với bản thân mỗi chúng ta, vì vậy rèn luyện sức khoẻ là việc làm rất cần thiết đối với mỗi người.
Hôm nay chúng tôi xin được giới thiệu đến các bạn về Cơ Khí Thể Thao, một trong những đơn vị cung cấp sản phẩm thể dục thể thao uy tín với hơn 20 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực.
Hy vọng sẽ giúp các bạn có thêm những thông tin để tham khảo từ đó lựa chọn những dụng cụ thể thao phù hợp với nhu cầu sử dụng và có được địa chỉ mua sản phẩm uy tín chất lượng.
1. Ưu điểm của cokhithethao.com
Hiện nay có rất nhiều những đơn vị cung cấp các dụng cụ thể dục thể thao, tuy nhiên cokhithethao.com vẫn luôn là địa chỉ tin cậy và là sự lựa chọn hàng đầu đối với khách hàng mỗi khi có nhu cầu về các sản phẩm thiết bị thể thao. Vậy cokhithethao.com có những ưu điểm gì? Hãy cùng tìm hiểu ngay sau đây nhé !
”
”
cokhithethao
“
ĐỊNH CƯ CANADA DIỆN BẢO LÃNH GIA ĐÌNH HOT NHẤT
Bảo lãnh theo diện vợ chồng
Đây là hình thức bảo lãnh phổ biến nhất tại Canada. Cho phép công dân hoặc thường trú nhân bảo lãnh vợ hoặc chồng của mình sang Canada sinh sống và định cư vĩnh viễn.
Bảo lãnh ông bà, cha mẹ
Đây là hình thức cho phép con cháu hiện là công dân Canada muốn bảo lãnh ông bà, cha mẹ sang sinh sống tại đất nước này. Trở thành thường trú nhân tại Canada.
Bảo lãnh con ruột, con nuôi
Thông qua diện bảo lãnh này, cha mẹ hiện sinh sống và làm việc tại Canada có thể bảo lãnh con cái qua sinh sống tại Canada.
Bảo lãnh người phối ngẫu
Bảo lãnh anh chị em, cháu mồ côi
Đây là hình thức bảo lãnh trong trường hợp người được bảo lãnh mồ côi cả cha lẫn mẹ.Các thủ tục và giấy tờ để định cư Canada diện bảo lãnh gia đình
Đối với người bảo lãnh:
Tờ khai có trình bày rõ ràng các lý do để bảo lãnh người thân qua Canada.
Hộ tịch.
Danh sách những người được bảo lãnh.
Thư bảo lãnh.
Giấy tờ chứng minh bản thân có đủ khả năng tài chính.
Phiếu công dân.
Passport hoặc bản sao.
Thẻ cư trú hoặc bản sao.
Đối với người được bảo lãnh:
Passport.
Các tờ khai đăng ký để xin Visa theo mẫu của đại sứ quán Canada.
Ảnh 4.5 x 4.5 theo mẫu đơn đăng ký.
Các loại giấy tờ chứng minh được có mối quan hệ với người bảo lãnh.
Các loại giấy tờ chứng minh nguồn tài chính: thu nhập, chứng nhận sở hữu tài sản, sổ tiết kiệm,…
bạn có thể tham khảo thêm bài viết các diện định cư Canada để biết thêm kiến thức bổ ích nhé
”
”
DITC
“
Visa EB5 là mẫu visa dành cho người với khả năng định cư Mỹ bằng hình thức đầu tư mang hạn mức lên đến $800.000. Vậy các lợi ích và vì sao đây đang là phương án định cư mà rộng rãi người chọn lựa lúc vừa được Chính phủ Mỹ duyệt sau thời gian nhất thời ngưng vì dịch Covid hãy cũng TTPVISA theo dõi bài viết này nhé!
1. Visa đầu tư định cư Mỹ EB5
Định cư Mỹ theo diện đầu cơ có đa dạng hình thức khác như: E-2, L-1A, EB-1C… nhưng EB5 vẫn đang là chương trình visa lấy thẻ xanh trực tiếp được tuyển lựa đa dạng nhất vì mức độ rủi ro rẻ, dù thời kì xét chuẩn y lâu hơn khi trong vòng 3 năm và số tiền đầu tư cũng phổ biến hơn khi lên tới $800.000. Bên cạnh đó, đầu cơ định cư theo diện EB5 ko buộc phải trình độ, ngoại ngữ, có đơn vị, kinh nghiệm điều hành, vận hành và ko mang điều kiện buộc ràng mở công ty sau khi lấy thẻ xanh như các dòng hình khác. Sau 5 năm, đương đơn sẽ được hoàn lại khoản đầu tư.
Không những thế, người đầu cơ định cư và gia đình đều thừa hưởng quyền lợi như công dân Mỹ mà TTP VISA sẽ giảng giải cụ thể hơn trong bài viết
2. Điều kiện xin visa EB5
Giả dụ giải quyết được những điều kiện sau đây, bạn là 1 người tìm việc phù hợp để tham dự chương trình đầu tư định cư Mỹ:
Trên 18 tuổi và không giới hạn độ tuổi cao nhất của người đầu cơ. Cho nên, nếu bạn với con trên 20 tuổi, TTP VISA khuyên bạn nên để con khiến cho đương đơn chính.
đầu cơ tối thiểu $800.000 vào một Dự án thỏa điều kiện của Hoa Kỳ.
Chứng minh số tiền đầu cơ với khởi thủy hợp pháp.
Việc đầu tư sở hữu thể tạo ra chí ít 10 việc khiến cho toàn thời gian cho người bản xứ.
Chưa từng vi phạm pháp luật khi tới Hoa Kỳ, không ở quá thời hạn cho phép của những cái visa không định cư và chưa từng bị trục xuất.
3. Lợi quyền của người đầu cơ định cư visa EB5
Không chỉ mỗi đương đơn chính, cả gia đình (trừ con trên 21 tuổi) đều được nhận thẻ xanh định cư và hưởng những quyền lợi như công dân Mỹ:
Sinh sống và học tập tại bất cứ nơi nào tại Hoa Kỳ, thay vì phải ở sắp nơi đầu cơ để quản lý Dự án như visa L-1A.
Con được miễn học phí tại các trường công lập tới hết bậc nhiều. Học phí đại học không phải đóng phổ quát như du học trò.
Được tự do đi lại giữa Việt Nam và Mỹ. TTP VISA khuyến khích đương đơn ko nên ra khỏi Mỹ quá 6 tháng trong một năm để hạn chế bị thương chính nghi ngờ quyền thường trú.
có dịp nhập quốc tịch Mỹ sau 5 năm nếu như đáp ứng đủ các tiêu chuẩn khác.
Sau khi sở hữu quốc tịch, nhà đầu tư và gia đình sở hữu thể đi đến 187 quốc gia khác mà không cần xin visa, hoặc xin visa điện tử.
4. Thứ tự của visa EB5
Bước 1: Chuẩn bị giấy má I-526 và chờ xét ưng chuẩn.
Bước hai: nếu như xét phê chuẩn thành công, bạn sẽ được lên lịch phỏng vấn.
Bước 3: Chuẩn bị những thủ tục cần yếu để phỏng vấn.
Bước 4: Phỏng vấn thành công, bạn đến Mỹ và nhận thẻ xanh mang điều kiện.
Bước 5: Nộp đơn I-829 để chuẩn bị bảo lãnh cho gia đình.
Bước 6: Nhận hoàn vốn đầu tư.
5. Các rủi ro lúc xin visa đầu tư định cư EB5
Những rủi ro khi xin visa cốt yếu liên quan đến tài chính:
Công ty huy động và chịu trách nhiệm điều hành vốn không có kinh nghiệm làm những Dự án EB-5. Hoặc thiếu tri thức trong việc đánh giá và lựa chọn Dự án đủ điều kiện và khả thi.
Số tiền đầu cơ chẳng thể chứng minh nguồn gốc theo buộc phải của Sở di trú. Rủi ro này mang thể đến trong khoảng việc đương đơn ko chọn đúng dịch vụ thiên cư hoặc luật sư không biết bí quyết chứng minh.
Sở thiên cư nghi ngờ mục đích đầu cơ của đương đơn hoặc khả năng tạo đủ việc khiến cho của Dự án đầu tư.
”
”
TTPVISA
“
Có nhiều cách định cư Mỹ và diện EB3 là hướng đi phù hợp nhất trong trường hợp bạn không có thân nhân bảo lãnh hay nhiều tiền đầu tư. Hãy cùng TTP VISA tìm hiểu về lao động định cư và cách xin visa EB3 trong bài viết sau đây.
1. Visa định cư Mỹ diện EB3:
Visa EB3 (Employment – Based Third) là loại visa định cư Mỹ theo diện cộng tác lao đông do tổ chức tại Mỹ bảo lãnh. Đương đơn là chuyên gia, lao động lành nghề và lao động đa dạng. Có nhu cầu việc làm cho càng ngày càng tăng, mẫu visa này đang được cấp phổ thông hơn và đi kèm đó là các lợi ích không kém gì những mẫu visa khác. Do đó, ví như là 1 người có mong muốn mang khả năng cống hiến cho nền kinh tế Mỹ, bạn hoàn toàn được quyền đăng ký xin visa EB3.
2. Những đối tượng có thể xin visa EB3:
Ba nhóm đối tượng mang thể xin visa EB3 gồm:
– Chuyên gia (EB3 Professional): là các người sở hữu bằng Thạc sĩ hoặc bằng cử nhân quốc tế được cơ quan Hoa Kỳ đánh giá đến Mỹ khiến cho việc theo đúng chuyên môn, ngành học. Ví dụ: giáo sư, thầy thuốc, kế toán, nhà thiết kế
– Lao động lành nghề (EB3 Skilled Workers): là những người sở hữu chứng chỉ nghề hoặc kinh nghiệm chí ít 2 năm trong lĩnh vực mà họ sẽ tới Mỹ hoạt động như: đầu bếp, nhân viên thẩm mỹ, thợ may, kỹ sư xe hơi, chuyên viên marketing
– Lao động đa dạng (EB3 Unskilled Workers): là những người không thuộc 2 lực lượng trên nhưng tới Mỹ làm những việc mà người bản xứ không thể thực hành sở hữu mức lương tối thiểu như: dọn phòng khách sạn, làm ở nhà máy, chăm sóc người bệnh.
Ngoài việc thuộc ba hàng ngũ trên, lao động định cư còn 1 số đề xuất khác như: phải ở độ tuổi 18-55, với sức khỏe để thực hiện công việc, mang thể làm toàn thời gian và chưa sở hữu tiền án hay bị trục xuất khỏi Mỹ. 1 Lợi thế khác lúc xin visa EB3 là bạn không cần phải chứng minh vốn đầu tư, hoặc rành ngoại ngữ ví như thuộc hàng ngũ lao động phổ quát.
3. Lợi ích khi có visa EB3:
Định cư theo diện cần lao đem lại cho bạn quyền lợi không kém các dạng bảo lãnh định cư khác như:
- Mang việc làm ngay lúc đến Mỹ và môi trường công bằng, đảm bảo, mức lương hơi hơn tại Việt Nam.
- Được cấp thẻ xanh thường trú.
- Được bảo lãnh gia đình (trừ con trên 21 tuổi) và Anh chị em đều thừa hưởng lợi quyền như công dân Mỹ, chẳng hạn như con mẫu được miễn học phí tại những trường công lập đến hết bậc rộng rãi, vay tiền nhà băng có lãi suất thấp…
- Được hưởng bảo hiểm y tế, bảo hiểm lao động và những phúc lợi phố hội.
- Được nhập quốc tịch Mỹ sau 5 năm làm cho việc tại Mỹ.
Nếu bạn còn nghi vấn về định cư Mỹ theo diện cần lao, hãy liên hệ ngay TTP VISA để được trả lời miễn phí dịch vụ phù hợp. Mang lực lượng chuyên gia đầy kinh nghiệm, chúng tôi với thể giúp bạn chuẩn bị giấy tờ và luyện tập phỏng vấn để tiết kiệm thời kì cũng như nâng cao tỉ lệ đậu visa EB3.
”
”
TTPVISA
“
Blankness is similar to being asleep or unconscious. If that is all it takes to experience enlightenment, my job would be much easier. I would just walk behind each one of you and knock you unconscious with a big stick.
”
”
Sheng Yen (Song of Mind: Wisdom from the Zen Classic Xin Ming)
“
Canada – xứ sở lá phong tuyệt đẹp mang cảnh sắc, kỳ quan hùng vĩ là điểm đến mơ ước của nhiều người. Ngoài ra giấy tờ xin visa Canada rất khắt khe cộng thêm quy trình phức tạp. Thực sự là rào cản to lớn khiến cho hành trình đặt chân lên quốc gia mong ước này càng trở nên khó khăn.
1. Giấy tờ visa Canada là gì?
Hồ sơ visa Canada chính là phương pháp và thứ tự nộp giấy tờ visa Canada. Mỗi công dân có quyền nộp thủ tục visa Canada theo hai phương pháp tùy vào độ tiện lợi của mỗi người: nộp hồ sơ online và nộp thủ tục trực tiếp tại Trung tâm Tiếp nhận Hồ sơ xin Thị thực Canada (Canada Visa Application Center – CVAC).
Dựa trên mục đích xin visa Canada thăm thân, du lịch, công tác, định cư, du học… hồ sơ chuẩn bị sẽ khác nhau. Sau khi hoàn thành những giấy tờ và thực hiện các bước nộp thủ tục theo hướng dẫn công dân sẽ nhận được kết quả thông báo theo quy định của đại sứ quán/ lãnh sự quán Canada.
2. Nộp hồ sơ giấy tờ visa Canada
Có 2 cách thức nộp hồ sơ xin visa Canada: Nộp thủ tục xin visa Canada trực tiếp và nộp hồ sơ online, tùy vào mức độ thuận lợi của mỗi công dân mà chọn lựa hình thức phù hợp. Dù ở hình thức nào cũng đảm bảo nộp toàn bộ gần như thủ tục theo quy định của ĐSQ Canada và tiến hành các bước theo trật tự.
Để biết thêm thông tin đầy đủ về thủ tục nộp hồ sơ visa Canada, bạn có thể tham khảo thêm tại trang web ttpvisa.com
”
”
TTPVISA
“
Mua túi xách secondhand hàng hiệu chất đẹp như mới, giá tốt
Cùng với sự phát triển của mạng xã hội và các trang thương mại điện tử, nhu cầu mua bán túi xách hàng hiệu cũ hay còn gọi là túi xách secondhand chính hãng tại nước ta đang không ngừng tăng cao.
Túi xách secondhand hàng hiệu là những sản phẩm đã qua sử dụng nhưng được làm từ chất liệu cao cấp và chế tác tỉ mỉ, công phu bởi những người thợ thủ công lành nghề. Vì thế chất lượng rất đảm bảo, khó hư hao so với hàng bình dân. Một số mặt hàng túi xách hàng hiệu đã qua sử dụng được bán lại ở trạng thái gần như mới. Cũng chính vì vậy mà túi xách secondhand auth thu hút không ít người tiêu dùng tìm mua hiện nay.
Để được hỗ trợ và tư vấn, xin vui lòng liên hệ với chúng tôi qua thông tin sau:
Địa chỉ: 54 - Phố Tam Khương, Đống Đa, Hà Nội
Tel: (+84) - 981987140
Email: kiwiki911@gmail.com
”
”
Kiwiki
“
An Epiphyllum is very beautiful, but it is also very rare because its flowering time is very short, and it is very difficult to raise. Sometimes it would only bloom once and then die. Because it is rare, some are willing to wait several days and nights to see it bloom. It is because of this that it is treasured. If it blooms 24 hours a day, 365 days a year, even if it is left by the side of the road, no one would pay attention to it. Although it is very beautiful, seeing it every day would make people’s appreciation of it drop. The same is true for life. Because it is short, because it is not long enough, life should be cherished. But the moment you become unable to die, it’s a different story.
”
”
Teng Yuan Xin
“
It was easy to imagine that when he had seen her struggle through her hell from several light-years away, he must have suffered even more pain. If she had known earlier that this man who loved her had crossed the light-years to keep watch over her, she would have been comforted. But Cheng Xin had thought Tianming lost forever in the vastness of space, and most of the time, she had never believed that he still existed.
”
”
Liu Cixin (Death's End (Remembrance of Earth’s Past, #3))
“
Too handsome for your own good. You’re a disaster waiting to happen.” “Why wait?” Xin said
”
”
Hanna Dare (Black Sky Morning (Mind + Machine, #3))
“
You need to care about yourself.” Jonathan drew back, and Xin gave a short laugh. “You think you’re good at hiding it?
”
”
Hanna Dare (Black Sky Morning (Mind + Machine, #3))
“
Người Tín Hữu Cuối Cùng
Tiểu thuyết gia Graham Greene thuật câu chuyện ông dự định viết như sau:
Ðây là một chuyện giả tưởng sẽ xảy ra trong tương lai rất xa, khi toàn thế giới chỉ còn được thống trị do một đảng duy nhất. Cảnh đầu tiên ở trong câu chuyện diễn ra trong một khách sạn nhỏ vào lúc màn đêm đã bao trùm vạn vật. Một người khách già nua, mệt nhọc, xốc xếch trong chiếc áo đi mưa đã phai màu, mang một chiếc xách tay tiến vào khách sạn, xin thuê một phòng. Ông ta viết tên họ, nghề nghiệp và địa chỉ vào bản lý lịch và chệnh choạng đi lên phòng. Người quản gia nhìn vào bản lý lịch và buộc miệng hỏi anh thư ký:
- Anh có biết ai đấy không?
- Làm sao tôi biết được. Anh thư ký trả lời.
- Ðức Giáo Hoàng đấy! Người quản gia quả quyết để anh thư ký tròn xoe đôi mắt hỏi vặn lại: Ðức Giáo Hoàng? Ðức Giáo Hoàng là gì?
Ðạo công giáo lúc ấy đã bị tiêu diệt hoàn toàn, chỉ còn Ðức Giáo Hoàng là người duy nhất được sống sót. Mạng Ngài còn được dung tha vì hai lý do: thứ nhất, đẻ chứng minh cho chính Ngài và cho mọi người là Giáo Hội đã chết và thứ hai, để theo dõi xem có tín hữu nào còn lần mò đến để tiếp xúc với Ngài không.
Khi đã biết chắc chắn 100% là duy có Ngài là độc nhất còn mang đức tin công giáo, nhà độc tài cho độ Ngài đến và tự tay lảy có súng, kết liễu cuộc đời người tín hữu cuối cùng. Nhưng trong giây phút, giữa lúc bóp cò và Ðức Thánh Cha chết, một ý tưởng lóe ra trong đầu óc nhà độc tài: Có thể điều này ông tin lại có thật, thì sao?
Xuyên qua đời sống tính nhân của các tín hữu, có thể những người xem thấy đời sống chứng tá của họ tự hỏi: Tại sao họ lại sống như thế? Tại sao họ không chạy theo trào lưu, sống như nhưng kẻ khác, thời bây giờ ai lại không mánh mum lừa đảo, chợ đen chợ đỏ, v.v...? Lý tưởng nào hay ai đã ghi hình ảnh trên họ? Tại sao họ lại sống ở giữa chúng ta? Như thế đời sống chứng nhân đã là một sự tuyên xưng thầm lặng của tín hữu, nhưng nó rất mãnh liệt và hữu hiệu. Ðó là những lời phát biểu của Ðức cố Giáo Hoàng Phaolô VI trong lời giáo huấn của Ngài mang tựa đề "Truyền giáo trong xã hội tân tiến", Chúa Giêsu đã khẳng định: "Các con là muối đất", "Các con là ánh sáng thế gian". Ngài gọi những tín hữu như thế với lòng xác tín là họ xứng đáng để phơi bày và chia sẻ cho anh chị em đang sống bên cạnh.
”
”
LẽSống
“
Chúa Là Nơi Con Nương Tựa
Dạo tháng 6 năm 1985, những người theo dõi truyền hình bên Tây phương vẫn còn nhớ mãi hình ảnh chiếc máy bay đang đậu ở phi trường, với viên phi công trong buồng lái ngó ra ngoài nói chuyện với một số phóng viên, trong khi có một người đứng bên cạnh, cầm súng dí sát vào đầu viên phi công. Ðó là hình ảnh của viên phi công John Testrake trên chiếc máy bay của hãng hàm không TA, bị không tặc uy hiếp trên đường bay từ thủ đô Hên của Hy Lạp về La Mã. Trong suốt 17 ngày, không tặc đã dùng lựu đạn và súng uy hiếp viên phi công, buộc ông phải bay từ Bút qua Alger rồi bay về Bút cả thảy bốn lần. Họ cũng đã bắn chết một hành khách, đánh đập một số hành khách khác. Cuối cùng họ đã để cho 39 con tin trên máy bay được đem đến một căn nhà ở Bút rồi được chở về Ðoác trước khi được trả tự do. Mặc dù không phải là con tin trên chiếc máy bay đó, nhiều người cũng thấy căng thẳng hồi hộp chỉ vì theo dõi tin tức trên truyền hình hay truyền thanh...
Mới đây, viên phi công John Testrake có thuật lại kinh nghiệm hi hữu của mình. Anh nói như sau: "Lúc đó, tôi biết chắc chắn là có Chúa ở với tôi, nên tôi không những không sợ hãi mà còn tràn ngập bình an tin tưởng là khác". Anh cũng nói thêm rằng anh đã theo đạo năm lên 25 tuổi, nhưng lúc bấy giờ anh chưa thật sự thức tỉnh, bắt đầu đọc Kinh Thánh và cầu nguyện một cách đều đặn. Nhờ có Kinh Thánh mang trong mình, cho nên trong suốt 17 ngày bị uy hiếp, anh vẫn không tỏ ra nao núng vì tin chắc có Chúa đang phù trợ anh...
Cách đây hai năm, John Testrake đã xin thôi không làm việc cho háng hàng không TWA để tập trung vào các công việc từ thiện và để lái máy bay đưa các nhà truyền giáo đến các vùng xa xôi hẻo lánh. Ði đến đâu, anh cũng thuật lại việc Chúa đã giải cứu anh, nhất là việc Ngài đã ban cho anh bình an tin tưởng khi phải chạm trán với tử thần.
Ai trong chúng ta có lẽ cũng hơn một lần chạm trán với tử thần hay kinh qua những giờ phút đen tối trong cuộc sống... Những người không có niềm tin thường sợ hãi bối rối vì không biết những gì đang chờ đợi mình bên kia cuộc sống. Những người có niềm tin hẳn không là những con người không biết sợ hãi, nhưng họ tin rằng bên cạnh họ luôn có Ðấng che chở phù trợ họ.
Chúng ta có thái độ nào khi đứng trước những giờ phút nguy ngập, những thử thách trong cuộc sống? Chúng ta có tin tưởng rằng có Ðấng luôn ở bên cạnh chúng ta, để giữ gìn, phù hô chúng ta không? Với niềm tin vững vào Tình Yêu của Ðấng luôn có mặt bên cạnh chúng ta, chắc chắn chúng ta có thái độ lạc quan hơn trước cuộc sống, chúng ta sẽ đối đầu với những khó khăn và thử thách với bình thản và vui tươi.
”
”
LẽSống
“
Mạnh Của Lời Chúa.
Tokichi Ishi-I, một tên giết người không gớm tay, đã đạt được kỷ lục hạ sát nhiều nạn nhân nhất bằng những phương thế dã man không thể tưởng tượng nổi.
Hắn ta tàn nhẫn hạ sát đàn ông, phụ nữ, kể cả trẻ em. Với bàn tay khát máu, hắn đã thủ tiêu bất cứ người nào tình cờ hắn gặp và muốn giết. Nhưng cuối cùng hắn cũng bị bắt và bị kết án tử hình.
Lúc ở nhà tù chờ ngày hành quyết, hai phụ nữ công tác tông đồ thử khuyên nhủ hắn, nhưng tất cả những câu hỏi han, trò chuyện của họ cũng không làm cho hắn mảy may động tâm, trái lại hắn nhìn thẳng vào họ với một cặp mắt dữ tợn như một hung thú.
Cuối cùng, mất hết kiên nhẫn, hai phụ nữ ra về. Họ chỉ để lại cho hắn quyển Tân Ước, với một hy vọng mỏng manh là hắn ta sẽ đọc và Lời Chúa sẽ hoạt động nơi tiếng nói con người trở nên hoàn toàn bất lực. Niềm hy vọng của họ đã trở thành sự thật. Ishi-I đã đọc và những câu chuyện trong Tân Ước hình như có một sự thu hút mãnh liệt khiến hắn cứ tiếp tục đọc, đọc mãi và cuối cùng hắn đọc đến câu chuyện diễn tả cuộc tử nạn của Chúa Giêsu. Câu Chúa Giêsu cầu nguyện với Chúa Cha trên thập giá: "Lạy Cha, xin Cha tha cho chúng, vì chúng không biết việc chúng làm", đã thắng sự chống trả cuối cùng trong tâm hồn của hắn. Sau đó anh thuật lại: "Ðọc đến câu này tôi mới dừng lại. Con tim tôi hình như bị đánh động, bị đâm thâu bằng một con dao dài. Tôi có thể gọi đó là tình yêu của ông Giêsu hay tôi phải gọi đó là lòng thương xót của Ngài? Tôi không biết, nhưng điều duy nhất tôi biết là sự hung dữ, tàn bạo nơi tôi đã tan biến và tôi đã tin".
Ông Chrgwin, tác giả đã viết câu chuyện trên trong quyển sách mang tựa đề "Thánh Kinh trong thế giới truyền giáo" đã kết thúc câu chuyện bằng sự ngạc nhiên tột độ của những nhân viên nhà giam có phận sự đến dẫn độ Ishi-I đi hành quyết. Họ đã không gặp được tên sát nhân hung bạo như họ chờ đợi, nhưng là một con người hòa nhã, lễ độ. Ishi-I, tên sát nhân đã được Lời Chúa tái sinh.
Lời Chúa có sức mạnh vạn năng. Lời Chúa có thể biến đổi tâm hồn một tên sát nhân giết người không gớm tay như anh Tokichi Ishi-I và bao tâm hồn sa ngã khác. Lời Chúa có thể là động lực cho bao công tác bác ái của các tu sĩ nam nữ, đang dấn thân phục vụ những trẻ con bị bỏ rơi, những người già nua hấp hối không ai chăm sóc, những kẻ phải sống bên lề xã hội.
”
”
LẽSống
“
Since I’ve decided to go into to battle, I’m not thinking of coming back. Vast and hazy plains, the traveling path is far. Carrying my sword and preparing my crossbow, even if I get dismembered, I don’t have any regrets. Even at time of death and when you’re about to become a spirit, you are the hero within the ghosts, such a resolute soul...
”
”
Li Xin
“
Remove this quote from your collection
“Since I’ve decided to go into battle, I’m not thinking of coming back. Vast and hazy plains, the traveling path is far. Carrying my sword and preparing my crossbow, even if I get dismembered, I don’t have any regrets. Even at time of death and when you’re about to become a spirit, you are the hero within the ghosts, such a resolute soul...
”
”
Li Xin
“
In times of danger, only you were with me. In good times, you are leaving me. When the good memories in the past no longer exist, when sadness has become an inevitable outcome and cannot be changed- I choose to give up.
”
”
Li Xin
“
The more your heart is afraid, the more your face has to be calm. If others can’t figure you out, they won’t easily make moves. Who would be like you, and wear their emotions on their sleeves?
-4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
A man’s fate is a woman’s destiny...
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Stop crying. If you really want to torture yourself, it’s best to shut yourself in your room and do it. Once you go outside, not only will you be disturbed by someone, but you won’t be able to do it to the full extent. -4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
The palace is the worst place to dream. I advise you to wake up and think of your next step. When the matter finally comes, you won’t be able to do anything. -4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Now I can’t give you any promise because I don’t know if I can do it…But don’t worry. I won’t leave you, not caring. -4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
How I hope that I have only hate for you. But even if I wanted to, I can’t bring myself to hate you. I’m only afraid of the palace, afraid of the emperor. Why is he so cruel? So much that I’m petrified. -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
There may be a lot of things that can’t be helped. But maybe when handled by someone else, there is a different way of doing it. Yet you have always chosen the most extreme methods. You just end up hurting people around you. Why? Why are you so cruel to such an extreme? -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
Look. The sky outside is the real sky. Being in the palace, I have always just been a passerby... -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
I won’t allow you to touch me anymore. I said before that the only thing I’m afraid of is that you will leave me. Right now, I’m not afraid of anything... -4th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
I knew him before I met him, but now meeting is as good as not seeing each other. Cutting off ties with the Emperor in order to kill ourselves with longing... -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
When the grass is green next year, old friend will no longer look the same... -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
The sea holds our closest friends, and the ends of the earth are our neighbors... -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
When the grass is green next year, old friend will no longer look the same... -13th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
In my heart, there’s only him and me left…I selfishly put everyone else aside and forget them. All that’s left behind is everything he and I shared. For the first time, no one can bother us. The first time where I don’t have any worries and can start to love him again... -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
I know I shouldn’t think this way, but I don’t feel it’s fair. If Imperial Father did give me the throne back then, today, the person in control of the country would be me. The endings of a few of my brothers definitely wouldn’t turn out this way. -14th Prince
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
He doesn’t want to meet me, doens’t want to forgive me. He must really hate me so much to refuse to see me this last time…He must not even hate me at all. He just feels unconcerned and doesn’t care. -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)
“
I’ve always wanted to be free, but was stuck in the Forbidden City for life. After I die, I don’t want to be held back anymore. I want to be like the wind. Isn’t that more lovely? Being buried in the ground, what’s so great?… -Ruo Xi
”
”
Tong Hua (Bu Bu Jing Xin/步步惊心)