Violet Flower Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Violet Flower. Here they are! All 10 of them:

β€œ
I know a bank where the wild thyme blows, Where oxlips and the nodding violet grows, Quite over-canopied with luscious woodbine, With sweet musk-roses and with eglantine.
”
”
William Shakespeare (A Midsummer Night’s Dream)
β€œ
The violets in the mountains have broken the rocks.
”
”
Tennessee Williams (Camino Real)
β€œ
The splendor of the rose and the whiteness of the lily do not rob the little violet of its scent nor the daisy of its simple charm. If every tiny flower wanted to be a rose, spring would lose its loveliness.
”
”
Thérèse of Lisieux
β€œ
Mass is not proportional to volume. A girl as small as a violet. A girl who moves like a flower petal is pulling me toward her with more force than her mass. Just then, like Newton’s apple, I rolled toward her without stopping until I fell on her, with a thump. With a thump. My heart keeps bouncing between the sky and the ground. It was my first love.
”
”
Kim In Yook (Physics of Love μ‚¬λž‘μ˜ 물리학)
β€œ
She wished she had a little yellow house of her own, with a flower box full of real flowers and herbs – pansies and rosemary – and a sweet lover who would swing dance with her in the evenings and cook pasta and read poetry aloud.
”
”
Francesca Lia Block (Violet & Claire)
β€œ
Life and love are life and love, a bunch of violets is a bunch of violets, and to drag in the idea of a point is to ruin everything. Live and let live, love and let love, flower and fade, and follow the natural curve, which flows on, pointless.
”
”
D.H. Lawrence
β€œ
Tumbling-hair picker of buttercups violets dandelions And the big bullying daisies through the field wonderful with eyes a little sorry Another comes also picking flowers
”
”
E.E. Cummings (Poems, 1905-1962)
β€œ
I understood that every flower created by Him is beautiful, that the brilliance of the rose and the whiteness of the lily do not lessen the perfume of the violet or the sweet simplicity of the daisy. I understood that if all the lowly flowers wished to be roses, nature would no longer be enameled with lovely hues. And so it is in the world of souls, Our Lord's living garden.
”
”
Thérèse of Lisieux
β€œ
I saw thee once - only once - years ago: I must not say how many - but not many. It was a July midnight; and from out A full-orbed moon, that, like thine own soul, soaring, Sought a precipitate pathway up through heaven, There fell a silvery-silken veil of light, With quietude, and sultriness, and slumber, Upon the upturn'd faces of a thousand Roses that grew in an enchanted garden, Where no wind dared stir, unless on tiptoe - Fell on the upturn'd faces of these roses That gave out, in return for the love-light, Their odorous souls in an ecstatic death - Fell on the upturn'd faces of these roses That smiled and died in the parterre, enchanted By thee, and by the poetry of thy presence. Clad all in white, upon a violet bank I saw thee half reclining; while the moon Fell upon the upturn'd faces of the roses, And on thine own, upturn'd - alas, in sorrow! Was it not Fate, that, on this July midnight - Was it not Fate, (whose name is also Sorrow,) That bade me pause before that garden-gate, To breathe the incense of those slumbering roses? No footsteps stirred: the hated world all slept, Save only thee and me. (Oh, Heaven! - oh, G**! How my heart beats in coupling those two words!) Save only thee and me. I paused - I looked - And in an instant all things disappeared. (Ah, bear in mind the garden was enchanted!) The pearly lustre of the moon went out: The mossy banks and the meandering paths, The happy flowers and the repining trees, Were seen no more: the very roses' odors Died in the arms of the adoring airs. All - all expired save thee - save less than thou: Save only divine light in thine eyes - Save but the soul in thine uplifted eyes. I saw but them - they were the world to me. I saw but them - saw only them for hours - Saw only them until the moon went down. What wild heart-histories seemed to lie enwritten Upon those crystalline, celestial spheres! How dark a wo! yet how sublime a hope! How silently serene a sea of pride! How daring an ambition! yet how deep - How fathomless a capacity for love! But now, at length, dear Dian sank from sight, Into a western couch of thunder-cloud; And thou, a ghost, amid the entombing trees Didst glide away. Only thine eyes remained. They would not go - they never yet have gone. Lighting my lonely pathway home that night, They have not left me (as my hopes have) since. They follow me - they lead me through the years. They are my ministers - yet I their slave. Their office is to illumine and enkindle - My duty, to be saved by their bright fire, And purified in their electric fire, And sanctified in their elysian fire. They fill my soul with Beauty (which is Hope,) And are far up in Heaven - the stars I kneel to In the sad, silent watches of my night; While even in the meridian glare of day I see them still - two sweetly scintillant Venuses, unextinguished by the sun!
”
”
Edgar Allan Poe (The Raven and Other Poems)
β€œ
To Helen I saw thee once-once only-years ago; I must not say how many-but not many. It was a july midnight; and from out A full-orbed moon, that, like thine own soul, soaring, Sought a precipitate pathway up through heaven, There fell a silvery-silken veil of light, With quietude, and sultriness, and slumber Upon the upturn'd faces of a thousand Roses that grew in an enchanted garden, Where no wind dared to stir, unless on tiptoe- Fell on the upturn'd faces of these roses That gave out, in return for the love-light Thier odorous souls in an ecstatic death- Fell on the upturn'd faces of these roses That smiled and died in this parterre, enchanted by thee, by the poetry of thy prescence. Clad all in white, upon a violet bank I saw thee half reclining; while the moon Fell on the upturn'd faces of the roses And on thine own, upturn'd-alas, in sorrow! Was it not Fate that, on this july midnight- Was it not Fate (whose name is also sorrow) That bade me pause before that garden-gate, To breathe the incense of those slumbering roses? No footstep stirred; the hated world all slept, Save only thee and me. (Oh Heaven- oh, God! How my heart beats in coupling those two worlds!) Save only thee and me. I paused- I looked- And in an instant all things disappeared. (Ah, bear in mind this garden was enchanted!) The pearly lustre of the moon went out; The mossy banks and the meandering paths, The happy flowers and the repining trees, Were seen no more: the very roses' odors Died in the arms of the adoring airs. All- all expired save thee- save less than thou: Save only the divine light in thine eyes- Save but the soul in thine uplifted eyes. I saw but them- they were the world to me. I saw but them- saw only them for hours- Saw only them until the moon went down. What wild heart-histories seemed to lie enwritten Upon those crystalline, celestial spheres! How dark a woe! yet how sublime a hope! How silently serene a sea of pride! How daring an ambition!yet how deep- How fathomless a capacity for love! But now, at length, dear Dian sank from sight, Into western couch of thunder-cloud; And thou, a ghost, amid the entombing trees Didst glide away. Only thine eyes remained. They would not go- they never yet have gone. Lighting my lonely pathway home that night, They have not left me (as my hopes have) since. They follow me- they lead me through the years. They are my ministers- yet I thier slave Thier office is to illumine and enkindle- My duty, to be saved by thier bright light, And purified in thier electric fire, And sanctified in thier Elysian fire. They fill my soul with Beauty (which is Hope), And are far up in heaven- the stars I kneel to In the sad, silent watches of my night; While even in the meridian glare of day I see them still- two sweetly scintillant Venuses, unextinguished by the sun!
”
”
Edgar Allan Poe