Verbs After Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Verbs After. Here they are! All 97 of them:

There are only two ways to influence human behavior: you can manipulate it or you can inspire it. Very few people or companies can clearly articulate WHY they do WHAT they do. By WHY I mean your purpose, cause or belief - WHY does your company exist? WHY do you get out of bed every morning? And WHY should anyone care? People don’t buy WHAT you do, they buy WHY you do it. We are drawn to leaders and organizations that are good at communicating what they believe. Their ability to make us feel like we belong, to make us feel special, safe and not alone is part of what gives them the ability to inspire us. For values or guiding principles to be truly effective they have to be verbs. It’s not “integrity,” it’s “always do the right thing.” It’s not “innovation,” it’s “look at the problem from a different angle.” Articulating our values as verbs gives us a clear idea - we have a clear idea of how to act in any situation. Happy employees ensure happy customers. And happy customers ensure happy shareholders—in that order. Leading is not the same as being the leader. Being the leader means you hold the highest rank, either by earning it, good fortune or navigating internal politics. Leading, however, means that others willingly follow you—not because they have to, not because they are paid to, but because they want to. You don’t hire for skills, you hire for attitude. You can always teach skills. Great companies don’t hire skilled people and motivate them, they hire already motivated people and inspire them. People are either motivated or they are not. Unless you give motivated people something to believe in, something bigger than their job to work toward, they will motivate themselves to find a new job and you’ll be stuck with whoever’s left. Trust is maintained when values and beliefs are actively managed. If companies do not actively work to keep clarity, discipline and consistency in balance, then trust starts to break down. All organizations start with WHY, but only the great ones keep their WHY clear year after year.
Simon Sinek (Start with Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action)
Looping. Some days are so dark I can't see anything but a miserable fog of number after number, word after word, clouds of verbs and nouns and none of them the ones that will make time go backward.
Maria Dahvana Headley (Magonia (Magonia, #1))
After the verb "to love,", "to help" is the most beautiful verb in the world.
Bertha von Suttner
Kugelmass, unaware of this catastrophe, had his own problems. He had not been thrust into Portnoy's Complaint, or into any other novel, for that matter. He had been projected into an old textbook, Remedial Spanish, and was running for his life over a barren, rocky terrain as the word tener ("to have") - a large and hairy irregular verb - raced after him on its spindly legs.
Woody Allen (Side Effects)
Here’s the thing, effective parenting and, more specifically, effective discipline, don’t require punishment. Equating discipline with punishment is an unfortunate, but common misconception. The root word in discipline is actually disciple which in the verb form means to guide, lead, teach, model, and encourage. In the noun form disciple means one who embraces the teaching of, follows the example of, and models their life after.
L.R. Knost (The Gentle Parent: Positive, Practical, Effective Discipline (A Little Hearts Handbook))
He was making it obvious that something was wrong—that Adam's presence was throwing him off. "Uh, Marquis. We were going to food." Because that was a verb. "I mean, get food." "He's gone." "Yes." Monosyllables. Monosyllables were good.
Santino Hassell (After Midnight)
If you can't illustrate 'it', 'it' doens't belong in Physics as a noun! You can't put an article in front. You can't put a verb after!
Bill Gaede (Why God Doesn't Exist)
It's a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn't only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other words? A word contains its opposite in itself. Take 'good,' for instance. If you have a word like 'good,' what need is there for a word like 'bad'? 'Ungood' will do just as well--better, because it's an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of 'good,' what sense is there in having a whole string of vague useless words like 'excellent' and 'splendid' and all the rest of them? 'Plusgood' covers the meaning, or 'doubleplusgood' if you want something stronger still...In the end the whole notion of goodness and badness will be covered by only six words--in reality, only one word. Don't you see the beauty of that, Winston?
George Orwell
Equating discipline with punishment is an unfortunate, but common misconception. The root word in discipline is actually disciple which in the verb form means to guide, lead, teach, model, and encourage. In the noun form disciple means one who embraces the teaching of, follows the example of, and models their life after.
L.R. Knost (Two Thousand Kisses a Day: Gentle Parenting Through the Ages and Stages (A Little Hearts Handbook))
I don't know what you mean by 'glory,'" Alice said. Humpty Dumpty smiled contemptuously. "Of course you don't---till I tell you. I meant 'there's a nice knock-down argument for you!'" "But glory' doesn't mean 'a nice knock-down argument,'" Alice objected. "When I use a word," Humpty Dumpty said, in rather a scornful tone, "it means just what I choose it to mean---neither more nor less." "The question is," said Alice, "whether you can make words mean so many different things." "The question is," said Humpty Dumpty, "Which is to be master---that's all." Alive was too much puzzled to say anything, so after a minute Humpty Dumpty began again. "They've a temper, some of them---particularly, verbs, they're the proudest---adjectives you can do anything with, but not verbs---however, I can manage the whole lot! Impenetrability! That's what I say!
Lewis Carroll
The keeping of lists was for November an exercise kin to repeating of a rosary. She considered it neither obsessive nor compulsive, but a ritual, an essential ordering of the world into tall, thin jars containing perfect nouns. Enough nouns connected one to the other create a verb, and verbs had created everything, had skittered across the face of the void like pebbles across a frozen pond. She had not created a verb herself, but the cherry-wood cabinet in the hall contained book after book, jar after jar, vessel upon vessel, all brown as branches, and she had faith.
Catherynne M. Valente (Palimpsest)
{Yogananda on the death of his dear friend, the eminent 20th century scientist, Luther Burbank} His heart was fathomlessly deep, long acquainted with humility, patience, sacrifice. His little home amid the roses was austerely simple; he knew the worthlessness of luxury, the joy of few possessions. The modesty with which he wore his scientific fame repeatedly reminded me of the trees that bend low with the burden of ripening fruits; it is the barren tree that lifts its head high in an empty boast. I was in New York when, in 1926, my dear friend passed away. In tears I thought, 'Oh, I would gladly walk all the way from here to Santa Rosa for one more glimpse of him!' Locking myself away from secretaries and visitors, I spent the next twenty-four hours in seclusion... His name has now passed into the heritage of common speech. Listing 'burbank' as a transitive verb, Webster's New International Dictionary defines it: 'To cross or graft (a plant). Hence, figuratively, to improve (anything, as a process or institution) by selecting good features and rejecting bad, or by adding good features.' 'Beloved Burbank,' I cried after reading the definition, 'your very name is now a synonym for goodness!
Paramahansa Yogananda (Autobiography of a Yogi)
The two keys to success as a sportswriter are: 1) A blind willingness to believe anything you're told by the coaches, flacks, hustlers and other "official spokesmen" for the team-owners who provide the free booze ... and: 2) A Roget's Thesaurus, in order to avoid using the same verbs and adjectives twice in the same paragraph. Even a sports editor, for instance, might notice something wrong with a lead that said: "The precision-jack-hammer attack of the Miami Dolphins stomped the balls off the Washington Redskins today by stomping and hammering with one precise jack-thrust after another up the middle, mixed with pinpoint-precision passes into the flat and numerous hammer-jack stomps around both ends....
Hunter S. Thompson (Fear and Loathing on the Campaign Trail '72)
Maybe after I saved everyone we could all take a ride on the fucking Ferris wheel…Fuck was now added to my vocabulary. It was an outstanding word that could basically mean just about anything. It could be used as a noun, verb and adverb. It rolled off the tongue with ease and even if you spoke a foreign language it was difficult not to understand fuck off or off you fuck or fuck you.
Robyn Peterman (Fashionably Dead in Diapers (Hot Damned, #4))
Why write poetry? For the weird unemployment. / For the painless headaches, that must be tapped to strike / down along your writing arm at the accumulated moment. / For the adjustments after, aligning facets in a verb / before the trance leaves you. For working always beyond / your own intelligence.
Les Murray (New Selected Poems)
I watched the enormity of the clouds for several minutes. What I wanted to experience in the water, I realized, was how life of the reef was layered and intertwined. I now had many individual pieces at hand: named images, nouns. How were they related? What were the verbs? Which syntaxes were indigenous to the place? I asked a dozen knowledgeable people. No one was inclined to elaborate- or they didn’t know. “Did you see the octopus?” Someone shouted after the dive. Yes, I thought, but who among us knows what it was doing? What else was THERE, just then? WHY?
Barry Lopez (About This Life: Journeys on the Threshold of Memory)
Word. A verb. Harmony of speech. A crystal termite nest of meanings. Inhuman beauty. Infinite cognition. Page after page, and the book does not end, the most fascinating book, is it possible that Sasha would not know what happens next?
Marina Dyachenko (Vita Nostra (Метаморфозы, #1))
Racism quickly came to color the English usage of the Sanskrit word arya, the word that the Vedic poets used to refer to themselves, meaning “Us” or “Good Guys,” long before anyone had a concept of race. Properly speaking, “Aryan” (as it became in English) designates a linguistic family, not a racial group (just as Indo-European is basically a linguistic rather than demographic term); there are no Aryan noses, only Aryan verbs, no Aryan people, only Aryan-speaking people. Granted, the Sanskrit term does refer to people rather than to a language. But the people who spoke *Indo-European were not a people in the sense of a nation (for they may never have formed a political unity) or a race, but only in the sense of a linguistic community.10 After all those migrations, the blood of several different races had mingled in their veins.
Wendy Doniger (The Hindus: An Alternative History)
After the verb “to love,” “to help” is the most beautiful verb in the world. Bertha Von Suttner
Anonymous (NKJV, The Woman's Study Bible, eBook: Second Edition)
It is easy to give without loving yet DIFFICULT TO LOVE without GIVING. After all Love is a Verb, it must be demonstrated genuinely.
Robert Junior
Christ,” Philip said after a while. “Latin imperatives in bed. I had no idea. Well, now we know why the Roman empire declined and fell.” “They were declining the wrong verbs.
K.J. Charles (Band Sinister)
I grieve to think that closeness requires some measure of distance as its preserver, if only as a safety measure, because it certainly seems as if connection, in a deeper sense, introduces a specter of estrangement; for to come into contact with someone is to change her—there is that certainty; it reminds me of a game that Robin told me about told me about one day after school, as we were walking down Annatta Road certainly twenty years ago: find a word, a familiar word, on a page, and then stare at it for a while, just let your eyes linger upon it; and soon enough, sometimes after no more than a few seconds, the word comes to look misspelled, or badly transcribed, or as if there are other things wrong with it; so I tried it once, with the most familiar word there is: love, first verb in the Latin primer, the word known to all men; and after no more than five seconds I could swear that it wasn't the same word I had always known: it looked odd, misshapen, and as if it had all kinds of different pronunciations, except the one I had always believed was correct, and had always used; and so there was dissonance...
Evan Dara (The Lost Scrapbook)
You think I hate men. I guess I do, although some of my best friends...I don't like this position. I mistrust generalized hatred. I feel like one of those twelfth century monks raving on about how evil women are and how they must cover themselves up completely when they go out lest they lead men into evil thoughts. The assumption that the men are the ones who matter, and that the women exist only in relation to them, is so silent and underrunning that ever we never picked it up until recently. But after all, look at what we read. I read Schopenhauer and Nietzsche and Wittgenstein and Freud and Erikson; I read de Montherlant and Joyce and Lawrence and sillier people like Miller and Mailer and Roth and Philip Wylie. I read the Bible and Greek myths and didn't question why all later redactions relegated Gaea-Tellus and Lilith to a footnote and made Saturn the creator of the world. I read or read about, without much question, the Hindus and the Jews, Pythagoras and Aristotle, Seneca, Cato, St.Paul, Luther, Sam Johnson, Rousseau, Swift...well, you understand. For years I didn't take it personally. So now it is difficult for me to call others bigots when I am one myself. I tell people at once, to warn them, that I suffer from deformation of character. But the truth is I am sick unto death of four thousand years of males telling me how rotten my sex is. Especially it makes me sick when I look around and see such rotten men and such magnificent women, all of whom have a sneaking suspicion that the four thousand years of remarks are correct. These days I feel like an outlaw, a criminal. Maybe that's what the people perceive who look at me so strangely as I walk the beach. I feel like an outlaw not only because I think that men are rotten and women are great, but because I have come to believe that oppressed people have the right to use criminal means to survive. Criminal means being, of course, defying the laws passed by the oppressors to keep the oppressed in line. Such a position takes you scarily close to advocating oppression itself, though. We are bound in by the terms of the sentence. Subject-verb-object. The best we can do is turn it around. and that's no answer, is it?
Marilyn French (The Women's Room)
Anyone who knows baseball knows Ted Williams. He played professionally from 1939 to 1960 and is one of the undisputed greatest hitters of all time, right up there with Babe Ruth. But whether you’re familiar with him or not, I have news for you: Ted Williams never played baseball. Nope, he never did. The problem there is the verb: Williams wasn’t playing. To him, hitting a baseball wasn’t a game. He always took it very, very seriously. In a 1988 interview he said as a child he literally wished on a falling star that he would become the greatest hitter to ever live. But he didn’t sit around and wait for the dream to come true. His obsessive, perfectionist work ethic would bring him more success than any descending celestial body would. Williams said, “I . . . insist that regardless of physical assets, I would never have gained a headline for hitting if I [had not] kept everlastingly at it and thought of nothing else the year round . . . I only lived for my next time at bat.” Ten thousand hours to achieve expertise? Williams probably did that a few times over. He was obsessed. After school, he’d go to a local field and practice hitting until nine P.M., only stopping because that’s when they turned the lights out. Then he’d go home and practice in the backyard until his parents made him go to bed. He’d get to school early so he could fit in more swings before classes started. He’d bring his bat to class. He picked courses that had less homework, not because he was lazy but so he’d have more time for hitting.
Eric Barker (Barking Up the Wrong Tree: The Surprising Science Behind Why Everything You Know About Success Is (Mostly) Wrong)
It’s a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn’t only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take ‘good,’ for instance. If you have a word like ‘good,’ what need is there for a word like ‘bad’? ‘Ungood’ will do just as well—better, because it’s an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of ‘good,’ what sense is there in having a whole string of vague useless words like ‘excellent’ and ‘splendid’ and all the rest of them? ‘Plusgood’ covers the meaning, or ‘doubleplusgood’ if you want something stronger still.
George Orwell (1984)
The Germans have another kind of parenthesis, which they make by splitting a verb in two and putting half of it at the beginning of an exciting chapter and the other half at the end of it. Can any one conceive of anything more confusing than that? These things are called “separable verbs.” The German grammar is blistered all over with separable verbs; and the wider the two portions of one of them are spread apart, the better the author of the crime is pleased with his performance. A favorite one is reiste ab—which means departed. Here is an example which I culled from a novel and reduced to English: “The trunks being now ready, he de- after kissing his mother and sisters, and once more pressing to his bosom his adored Gretchen, who, dressed in simple white muslin, with a single tuberose in the ample folds of her rich brown hair, had tottered feebly down the stairs, still pale from the terror and excitement of the past evening, but longing to lay her poor aching head yet once again upon the breast of him whom she loved more dearly than life itself, parted.” However, it is not well to dwell too much on the separable verbs. One is sure to lose his temper early; and if he sticks to the subject, and will not be warned, it will at last either soften his brain or petrify it. Personal pronouns and adjectives are a fruitful nuisance in this language, and should have been left out. For instance, the same sound, sie, means you, and it means she, and it means her, and it means it, and it means they, and it means them. Think of the ragged poverty of a language which has to make one word do the work of six—and a poor little weak thing of only three letters at that. But mainly, think of the exasperation of never knowing which of these meanings the speaker is trying to convey. This explains why, whenever a person says sie to me, I generally try to kill him, if a stranger.
Mark Twain (A Tramp Abroad)
Demetrius the grammarian finding in the temple of Delphos a knot of philosophers set chatting together, said to them, “Either I am much deceived, or by your cheerful and pleasant countenances, you are engaged in no very deep discourse.” To which one of them, Heracleon the Megarean, replied: “ ’Tis for such as are puzzled about inquiring whether the future tense of the verb Ballo be spelt with a double L, or that hunt after the derivation of the comparatives Cheirou and Beltiou, and the superlatives Cheiriotou and Beliotou, to knit their brows whilst discoursing of their science; but as to philosophical discourses, they always divert and cheer up those that entertain them, and never deject them or make them sad.
Michel de Montaigne (The Complete Essays)
It’s terrible to confirm that a system born to rescue human dignity has resorted to rewards, glorification, the encouragement of denunciations, and feeds on everything that is humanly vile. I feel the nausea rise in my throat when I hear people say: they’ve shot M., they’ve shot P., shot, shot, shot. The words, after hearing them so much, lose their meaning. The people say them with greater calm, as if they were saying: we’re going to the theater. I, who lived these years in fear and felt the compulsion to denounce (I confess so with terror, but without any feeling of guilt), have lost in my mind the brutal semantics of the verb ‘to shoot’ … I feel that we’ve reached the end of justice on earth, the limits of human dignity.
Leonardo Padura (The Man Who Loved Dogs)
In Chinese, I realized, verbs don’t change based on past or present tense. Instead you added a marker to the sentence indicating when an action occurred relative to the moment of speech, and this indication was more akin to an indication of space than of time. So instead of before and after, things happened in front of you and behind you, up the stream and down the stream.
Meng Jin (Little Gods)
It’s a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn’t only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take ‘good’, for instance. If you have a word like ‘good’, what need is there for a word like ‘bad’? ‘Ungood’ will do just as well—better, because it’s an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of “good”, what sense is there in having a whole string of vague useless words like ‘excellent’ and ‘splendid’ and all the rest of them? ‘Plusgood’ covers the meaning, or ‘doubleplusgood’ if you want something stronger still. Of course we use those forms already, but in the final version of Newspeak there’ll be nothing else. In the end the whole notion of goodness and badness will be covered by only six words—in reality, only one word. Don’t you see the beauty of that, Winston? It was B.B.’s idea originally, of course,’ he added as an afterthought.
George Orwell (1984)
I know it well after a day smattered with rowdiness and worn a bit ragged with bickering, that I may feel disappointment and the despair may flood high, but to give thanks is an action and rejoice is a verb and these are not mere pulsing emotions. While I may not always feel joy, God asks me to give thanks in all things, because He knows that the feeling of joy begins in the action of thanksgiving.
Ann Voskamp (Selections from One Thousand Gifts: Finding Joy in What Really Matters)
While you're alive it's shameful to worm your way into the Calendar of Saints. Disbelief in yourself is more saintly. It takes real talent not to dread being terrified by your own agonizing lack of talent. Disbelief in yourself is indispensable. Indispensable to us is the loneliness of being gripped in the vise, so that in the darkest night the sky will enter you and skin your temples with the stars, so that streetcars will crash into the room, wheels cutting across your face, so the dangling rope, terrible and alive, will float into the room and dance invitingly in the air. Indispensable is any mangy ghost in tattered, overplayed stage rags, and if even the ghosts are capricious, I swear, they are no more capricious than those who are alive. Indispensable amidst babbling boredom are the deadly fear of uttering the right words and the fear of shaving, because across your cheekbone graveyard grass already grows. It is indispensable to be sleeplessly delirious, to fail, to leap into emptiness. Probably, only in despair is it possible to speak all the truth to this age. It is indispensable, after throwing out dirty drafts, to explode yourself and crawl before ridicule, to reassemble your shattered hands from fingers that rolled under the dresser. Indispensable is the cowardice to be cruel and the observation of the small mercies, when a step toward falsely high goals makes the trampled stars squeal out. It's indispensable, with a misfit's hunger, to gnaw a verb right down to the bone. Only one who is by nature from the naked poor is neither naked nor poor before fastidious eternity. And if from out of the dirt, you have become a prince, but without principles, unprince yourself and consider how much less dirt there was before, when you were in the real, pure dirt. Our self-esteem is such baseness.... The Creator raises to the heights only those who, even with tiny movements, tremble with the fear of uncertainty. Better to cut open your veins with a can opener, to lie like a wino on a spit-spattered bench in the park, than to come to that very comfortable belief in your own special significance. Blessed is the madcap artist, who smashes his sculpture with relish- hungry and cold-but free from degrading belief in himself.
Yevgeny Yevtushenko
The construct of a new, fictional 'Balkans' [is] a result of linguistic violence beginning with the verb 'to balkanize,' which most of the world's dictionaries define primarily as 'to divide.' Linguistic terrorism is only one part of the larger process of stigmatization that aims to establish social control and the imposition of silence upon the Balkan peoples so as to allow others to speak in their name. Thus, everyone can speak about the Balkans but the Balkanites themselves.
Andrej Grubačić (Don't Mourn, Balkanize!: Essays after Yugoslavia)
I'm profoundly attracted to classical Zen literature, I have the gall to lecture on it and the literature of Mahayana Buddhism one night a week at college, but my life itself couldn't very conceivably be less Zenful than it is, and what little I've been able to apprehend - I pick that verb with care - of the Zen experience has been a by-result of following my own rather natural path of extreme Zenlessness. Largely because Seymour himself literally begged me to do so, and I never knew him to be wrong in these matters.) Happily for me, and probably for everybody, I don't believe it's really necessary to bring Zen into this. The method of marble-shooting that Seymour, by sheer intuition, was recommending to me can be related, I'd say, legitimately and un-Easternly, to the fine art of snapping a cigarette end into a small wastebasket from across a room. An art, I believe, of which most male smokers are true masters only when either they don't care a hoot whether or not the butt goes into the basket or the room has been cleared of eyewitnesses, including, quite so to speak, the cigarette snapper himself. I'm going to try hard not to chew on that illustration, delectable as I find it, but I do think it proper to append - to revert momentarily to curb marbles - that after Seymour himself shot a marble, he would be all smiles when he heard a responsive click of glass striking glass, but it never appeared to be clear to him whose winning click it was. And it's also a fact that someone almost invariably had to pick up the marble he'd won and hand it to him.
J.D. Salinger (Raise High the Roof Beam, Carpenters & Seymour: An Introduction)
The story of the “exquisite cadavers” is as follows. In the aftermath of the First World War, a collection of surrealist poets—which included André Breton, their pope, Paul Eluard, and others—got together in cafés and tried the following exercise (modern literary critics attribute the exercise to the depressed mood after the war and the need to escape reality). On a folded piece of paper, in turn, each one of them would write a predetermined part of a sentence, not knowing the others’ choice. The first would pick an adjective, the second a noun, the third a verb, the fourth an adjective, and the fifth a noun. The first publicized exercise of such random (and collective) arrangement produced the following poetic sentence: The exquisite cadavers shall drink the new wine. (Les cadavres exquis boiront le vin nouveau.) Impressive? It sounds even more poetic in the native French. Quite impressive poetry has been produced in such a manner, sometimes with the aid of a computer. But poetry has never been truly taken seriously outside of the beauty of its associations, whether they have been produced by the random ranting of one or more disorganized brains, or the more elaborate constructions of one conscious creator.
Nassim Nicholas Taleb (Fooled by Randomness: The Hidden Role of Chance in Life and in the Markets (Incerto Book 1))
Come then, let us do something!” said Davie. “Come away,” rejoined Donal. “What shall we do first?” “I don't know: you must tell me, sir.” “What would you like best to do—I mean if you might do what you pleased?” Davie thought a little, then said: “I should like to write a book.” “What kind of a book?” “A beautiful story.” “Isn’t it just as well to read such a book? Why should you want to write one?” “Because then I should have it go just as I wanted it! I am always—almost always—disappointed with the thing that comes next. But if I wrote it myself, then I shouldn’t get tired of it; it would be what pleased me, and not what pleased somebody else.” “Well,” said Donal, after thinking for a moment, “suppose you begin to write a book!” “Oh, that will be fun!—much better than learning verbs and nouns!” “But the verbs and nouns are just the things that go to make a story—with not a few adjectives and adverbs, and a host of conjunctions; and, if it be a very moving story, a good many interjections! These all you have got to put together with good choice, or the story will not be one you would care to read.—Perhaps you had better not begin till I see whether you know enough about those verbs and nouns to do the thing decently.
George MacDonald (Donal Grant George MacDonald)
Over time I began to recognize the possibilities for transformation. I saw another kind of acceptance as being viable, the kind espoused by Robert Frost when he said "Take what is given, and make it over your own way." That is, after all, the root meaning of the verb "to accept," which comes from the Latin accipere, or "take to oneself." It implies an embrace. Not a giving up but a welcoming. People encourage the sick to resist, to fight back [...b]ut it wasn't possible to resist [...]. I began to realize that the most aggressive act I could perform on my own behalf was to stop struggling and discover what I could really do.
Floyd Skloot
Obviously, in those situations, we lose the sale. But we’re not trying to maximize each and every transaction. Instead, we’re trying to build a lifelong relationship with each customer, one phone call at a time. A lot of people may think it’s strange that an Internet company is so focused on the telephone, when only about 5 percent of our sales happen through the telephone. In fact, most of our phone calls don’t even result in sales. But what we’ve found is that on average, every customer contacts us at least once sometime during his or her lifetime, and we just need to make sure that we use that opportunity to create a lasting memory. The majority of phone calls don’t result in an immediate order. Sometimes a customer may be calling because it’s her first time returning an item, and she just wants a little help stepping through the process. Other times, a customer may call because there’s a wedding coming up this weekend and he wants a little fashion advice. And sometimes, we get customers who call simply because they’re a little lonely and want someone to talk to. I’m reminded of a time when I was in Santa Monica, California, a few years ago at a Skechers sales conference. After a long night of bar-hopping, a small group of us headed up to someone’s hotel room to order some food. My friend from Skechers tried to order a pepperoni pizza from the room-service menu, but was disappointed to learn that the hotel we were staying at did not deliver hot food after 11:00 PM. We had missed the deadline by several hours. In our inebriated state, a few of us cajoled her into calling Zappos to try to order a pizza. She took us up on our dare, turned on the speakerphone, and explained to the (very) patient Zappos rep that she was staying in a Santa Monica hotel and really craving a pepperoni pizza, that room service was no longer delivering hot food, and that she wanted to know if there was anything Zappos could do to help. The Zappos rep was initially a bit confused by the request, but she quickly recovered and put us on hold. She returned two minutes later, listing the five closest places in the Santa Monica area that were still open and delivering pizzas at that time. Now, truth be told, I was a little hesitant to include this story because I don’t actually want everyone who reads this book to start calling Zappos and ordering pizza. But I just think it’s a fun story to illustrate the power of not having scripts in your call center and empowering your employees to do what’s right for your brand, no matter how unusual or bizarre the situation. As for my friend from Skechers? After that phone call, she’s now a customer for life. Top 10 Ways to Instill Customer Service into Your Company   1. Make customer service a priority for the whole company, not just a department. A customer service attitude needs to come from the top.   2. Make WOW a verb that is part of your company’s everyday vocabulary.   3. Empower and trust your customer service reps. Trust that they want to provide great service… because they actually do. Escalations to a supervisor should be rare.   4. Realize that it’s okay to fire customers who are insatiable or abuse your employees.   5. Don’t measure call times, don’t force employees to upsell, and don’t use scripts.   6. Don’t hide your 1-800 number. It’s a message not just to your customers, but to your employees as well.   7. View each call as an investment in building a customer service brand, not as an expense you’re seeking to minimize.   8. Have the entire company celebrate great service. Tell stories of WOW experiences to everyone in the company.   9. Find and hire people who are already passionate about customer service. 10. Give great service to everyone: customers, employees, and vendors.
Tony Hsieh (Delivering Happiness: A Path to Profits, Passion, and Purpose)
Nouns (...) are like linguistic iceboxes that freeze a flowing, liquid reality. In using nouns to designate and delimit all the aspects of the world, it is all too easy to confuse a symbol for the reality that it represents. This is the second great philosophical mistake, which the Fravashi refer to as the ‘little maya’. When speaking Moksha, it is difficult to make this mistake, for the function of nouns has largely been replaced by process verbs, as well as by the temporary and flexible juxtaposition of adjectives. For instance, the expression for star might be ‘bright–white–continuing’, while one might think of a supernova as ‘radiant–splendid–dying’. There is no rule specifying the choice or number of these adjectives; indeed, one can form incredibly long and precise (and beautiful) concepts by skilful agglutination, sticking adjectives one after another like beads on a string.
David Zindell (The Broken God (A Requiem for Homo Sapiens, #1))
The gesture is the incarnation of the verb, that is, an action is a thought made manifest. A small gesture betrays us, so we must polish everything, think about details, learn the technique in such a way that it becomes intuitive. Intuition has nothing to do with routine, but with a state of mind that is beyond technique. So, after much practising, we no longer think about the necessary movements, they become part of our own existence. But for this to happen, you must practise and repeat. And if that isn’t enough, you must repeat and practise. Look at the skilled farrier working steel. To the untrained eye, he is merely repeating the same hammer blows. But anyone who knows the way of the bow knows that each time he lifts the hammer and brings it down, the intensity of the blow is different. The hand repeats the same gesture, but as it approaches the metal, it understands that it must touch it with more or less force. So it is with repetition, although it may appear to be the same thing, it is always different.
Paulo Coelho (The Way of the Bow)
It's a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn't only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take 'good,' for instance. If you have a word like 'good,' what need is there for a word like 'bad'? 'Ungood' will do just as well—better, because it's an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of 'good,' what sense is there in having a whole string of vague useless words like 'excellent' and 'splendid' and all the rest of them? 'Plusgood' covers the meaning, or 'doubleplusgood' if you want something stronger still. Of course we use those forms already, but in the final version of Newspeak there'll be nothing else. In the end the whole notion of goodness and badness will be covered by only six words—in reality, only one word. Don't you see the beauty of that, Winston?
George Orwell (George Orwell Premium Collection: Nineteen Eighty-Four (1984) - Animal Farm - Burmese Days - Keep the Aspidistra Flying - Homage to Catalonia - The Road to Wigan Pier and Over 50 Amazing Novels, Non-Fiction Books and Essays)
It’s a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn’t only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take ‘good.’ for instance. If you have a word like ‘good,’ what need is there for a word like ‘bad’? ‘Ungood’ will do just as well—better, because it’s an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of ‘good,’ what sense is there in having a whole string of vague useless words like ‘excellent’ and ‘splendid’ and all the rest of them? ‘Plusgood’ covers the meaning, or ‘doubleplusgood’ if you want something stronger still. Of course we use those forms already, but in the final version of Newspeak there’ll be nothing else. In the end the whole notion of goodness and badness will be covered by only six words—in reality, only one word. Don’t you see the beauty of that, Winston?
George Orwell (1984)
The females, in the terrifying, exhilarating experience of becoming rather than reflecting, would discover that they too have been effected by the dynamics of the Mirror World. Having learned only to mirror, they would find in themselves reflections of sickness in their masters. They would find themselves doing the same things, fighting the same way. Looking inside for something there, they would be confused by what would at first appear to be an endless Hall of Mirrors. What to copy? What model to imitate? Where to look? What is a mere mirror to do? But wait - How could a mere mirror even frame such a question? The question itself is the beginning of an answer that keeps unfolding itself. The question-answer is a verb, and when one begins to move in the current of the verb, of the Verb, she knows that she is not a mirror. Once she knows this she knows it s so deeply that she cannot completely forget. She knows it so deeply she has to say it to her sisters. What if more and more of her sisters should begin to hear and to see and to speak? This would be a disaster. It would throw the whole society backward into the future. Without Magnifying Mirrors all around, men would have to look inside and outside. They would start to look inside, wondering what was wrong with them. They would have to look outside because without the mirrors they would begin to receive impressions from real Things out there. They would even have to look at women, instead of reflections. This would be confusing and they would be forced to look inside again, only to have the harrowing experience of finding *there* the Eternal Woman, the Perfect Parakeet. Desperately looking outside again, they would find that the Parakeet is no longer *out there*. Dashing back inside, males would find other horrors: All of the Others - the whole crowd - would be in there: the lazy niggers, the dirty Chicanos, the greedy Jews, faggots and dykes, plus the entire crowd of Communists and the backward population of the Third World. Looking outward again, mirrorless males would be forced to see - people. Where to go? Paroxysm toward the Omega Point? But without the Magnifying Mirror even that last refuge is gone. What to do for relief? Send more bombing missions? But no. It is pointless to be killing The Enemy after you find out The Enemy is yourself.
Mary Daly (Beyond God the Father: Toward a Philosophy of Women's Liberation)
Every Sunday he arrived in his wine-dark Buick, a tall, prune-faced, sad-seeming man with an incongruously vital head of wavy hair. He was not interested in children. A proponent of the Great Books series—which he had read twice—Uncle Pete was engaged with serious thought and Italian opera. He had a passion, in history, for Edward Gibbon, and, in literature, for the journals of Madame de Staël. He liked to quote that witty lady’s opinion on the German language, which held that German wasn’t good for conversation because you had to wait to the end of the sentence for the verb, and so couldn’t interrupt. Uncle Pete had wanted to become a doctor, but the “catastrophe” had ended that dream. In the United States, he’d put himself through two years of chiropractic school, and now ran a small office in Birmingham with a human skeleton he was still paying for in installments. In those days, chiropractors had a somewhat dubious reputation. People didn’t come to Uncle Pete to free up their kundalini. He cracked necks, straightened spines, and made custom arch supports out of foam rubber. Still, he was the closest thing to a doctor we had in the house on those Sunday afternoons. As a young man he’d had half his stomach surgically removed, and now after dinner always drank a Pepsi-Cola to help digest his meal. The soft drink had been named for the digestive enzyme pepsin, he sagely told us, and so was suited to the task.
Jeffrey Eugenides (Middlesex)
This Padre Antonio doubted, probably after his training in modern theology or as a practitioner of Catholicism. He argued that those practices were spurious; they did not derive from a true belief in earth-beings. “They do it for money, it’s not real,” he repeated stubbornly. But for Nazario, beliefs are a requirement with Jesus and the Virgin. They are part of faith, or iñi, a Quechua word (and a sixteenth-century neologism).6 Faith, he explained, is not necessary with earth-beings; they require despachos, coca leaves, and words and are present when respectfully invited to participate in runakuna lives—always. They are different, always there and acting with plants, water, animals. Their being does not need to be mediated by faith, but Jesus’s does. And just as Padre Antonio and I talked about Nazario, Nazario and I commented about how our dear Padre thought practices with earth-beings were like religion, like belief or kriyihina—another combination of a Spanish verb (kriyi is the Quechua form of the Spanish creer, to believe) and a Quechua suffix (hina, or like) used to express a condition that Quechua alone cannot convey. Nazario thought earth-beings and Jesus were different, but he was not sure that Antonio was wrong: could they be the same? And finally, neither Nazario nor I were sure that Padre Antonio’s relationship with earth-beings was only like his relationship with Jesus. We speculated that having been in the region for so long, and having been a close friend of Mariano, Padre Antonio must have learned from Mariano’s relations with earth-beings. I still think so; Padre Antonio is a complex religious man, and so are the other Jesuits who live in the region. Some of their Catholic practices may have become partially connected with despachos, and thus less than many and still different. I liked, and still do like, having these priests as friends.
Marisol de la Cadena (Earth Beings: Ecologies of Practice across Andean Worlds (The Lewis Henry Morgan Lectures Book 2011))
was a commonplace among his colleagues—especially the younger ones—that he was a “dedicated” teacher, a term they used half in envy and half in contempt, one whose dedication blinded him to anything that went on outside the classroom or, at the most, outside the halls of the University. There were mild jokes: after a departmental meeting at which Stoner had spoken bluntly about some recent experiments in the teaching of grammar, a young instructor remarked that “To Stoner, copulation is restricted to verbs,” and was surprised at the quality of laughter and meaningful looks exchanged by some of the older men. Someone else once said, “Old Stoner thinks that WPA stands for Wrong Pronoun Antecedent,” and was gratified to learn that his witticism gained some currency. But William Stoner knew of the world in a way that few of his younger colleagues could understand. Deep in him, beneath his memory, was the knowledge of hardship and hunger and endurance and pain. Though he seldom thought of his early years on the Booneville farm, there was always near his consciousness the blood knowledge of his inheritance, given him by forefathers whose lives were obscure and hard and stoical and whose common ethic was to present to an oppressive world faces that were expressionless and hard and bleak. And though he looked upon them with apparent impassivity, he was aware of the times in which he lived. During that decade when many men’s faces found a permanent hardness and bleakness, as if they looked upon an abyss, William Stoner, to whom that expression was as familiar as the air he walked in, saw the signs of a general despair he had known since he was a boy. He saw good men go down into a slow decline of hopelessness, broken as their vision of a decent life was broken; he saw them walking aimlessly upon the streets, their eyes empty like shards of broken glass; he saw them walk up to back doors, with the bitter pride of men who go to their executions, and beg for the bread that would allow them to beg again; and he saw men, who had once walked erect
John Williams (Stoner)
There was a boy at our school. He was the most extraordinary lad I ever came across. I believe he really liked study. He used to get into awful rows for sitting up in bed and reading Greek; and as for French irregular verbs, there was simply no keeping him away from them. He was full of weird and unnatural notions about being a credit to his parents and an honour to the school; and he yearned to win prizes, and grow up and be a clever man, and had all those sort of weak-minded ideas. I never knew such a strange creature, yet harmless, mind you, as the babe unborn. Well, that boy used to get ill about twice a week, so that he couldn’t go to school. There never was such a boy to get ill. If there was any known disease going within ten miles of him, he had it, and had it badly. He would “take bronchitis in the dog-days, and have hayfever at Christmas. After a six weeks’ period of drought, he would be stricken down with rheumatic fever; and he would go out in a November fog and come home with a sunstroke. They put him under laughing-gas one year, poor lad, and drew all his teeth, and gave him a false set, because he suffered so terribly with toothache; and then it turned to neuralgia and ear-ache. He was never without a cold, except once for nine weeks while he had scarlet fever; and he always had chilblains. He had to stop in bed when he was ill, and eat chicken and custards and hot-house grapes; and he would lie there and sob, because they wouldn’t let him do Latin exercises, and took his German grammar away from him. And we other boys, who would have sacrificed ten terms of our school life for the sake of being ill for a day, and had no desire whatever to give our parents any excuse for being stuck-up about us, couldn’t catch so much as a stiff neck. We fooled about in draughts, and it did us good, and freshened us up; and we took things to make us sick, and they made us fat, and gave us an appetite. Nothing we could think of seemed to make us ill until the holidays began. Then, on the breaking-up day, we caught colds, and whooping cough, and all kinds of disorders, which lasted till the term recommenced; when, in spite of everything we could manoeuvre to the contrary, we would get suddenly well again, and be better than ever.
Jerome K. Jerome (Three Men in a Boat)
I mean, what is an un-birthday present?” “A present given when it isn’t your birthday, of course.” Alice considered a little. “I like birthday presents best,” she said at last. “You don’t know what you’re talking about!” cried Humpty Dumpty. “How many days are there in a year?” “Three hundred and sixty-five,” said Alice. “And how many birthdays have you?” “One.” “And if you take one from three hundred and sixty-five, what remains?” “Three hundred and sixty-four, of course.” Humpty Dumpty looked doubtful. “I’d rather see that done on paper,” he said. Alice couldn’t help smiling as she took out her memorandum-book, and worked the sum for him: Humpty Dumpty took the book, and looked at it carefully. “That seems to be done right—” he began. “You’re holding it upside down!” Alice interrupted. “To be sure I was!” Humpty Dumpty said gaily, as she turned it round for him. “I thought it looked a little queer. As I was saying, that seems to be done right—though I haven’t time to look it over thoroughly just now—and that shows that there are three hundred and sixty-four days when you might get un-birthday presents—” “Certainly,” said Alice. “And only one for birthday presents, you know. There’s glory for you!” “I don’t know what you mean by ‘glory,’” Alice said. Humpty Dumpty smiled contemptuously. “Of course you don’t—till I tell you. I meant ‘there’s a nice knock-down argument for you!’” “But ‘glory’ doesn’t mean ‘a nice knock-down argument,’” Alice objected. “When I use a word,” Humpty Dumpty said in rather a scornful tone, “it means just what I choose it to mean—neither more nor less.” “The question is,” said Alice, “whether you can make words mean so many different things.” “The question is,” said Humpty Dumpty, “which is to be master—that’s all.” Alice was too much puzzled to say anything, so after a minute Humpty Dumpty began again. “They’ve a temper, some of them—particularly verbs, they’re the proudest—adjectives you can do anything with, but not verbs—however, I can manage the whole lot of them! Impenetrability! That’s what I say!” “Would you tell me, please,” said Alice, “what that means?” “Now you talk like a reasonable child,” said Humpty Dumpty, looking very much pleased. “I meant by ‘impenetrability’ that we’ve had enough of that subject, and it would be just as well if you’d mention what you mean to do next, as I suppose you don’t mean to stop here all the rest of your life.
Lewis Carroll (Through the Looking-Glass)
For instance, emotional memories are stored in the amygdala, but words are recorded in the temporal lobe. Meanwhile, colors and other visual information are collected in the occipital lobe, and the sense of touch and movement reside in the parietal lobe. So far, scientists have identified more than twenty categories of memories that are stored in different parts of the brain, including fruits and vegetables, plants, animals, body parts, colors, numbers, letters, nouns, verbs, proper names, faces, facial expressions, and various emotions and sounds. Figure 11. This shows the path taken to create memories. Impulses from the senses pass through the brain stem, to the thalamus, out to the various cortices, and then to the prefrontal cortex. They then pass to the hippocampus to form long-term memories. (illustration credit 5.1) A single memory—for instance, a walk in the park—involves information that is broken down and stored in various regions of the brain, but reliving just one aspect of the memory (e.g., the smell of freshly cut grass) can suddenly send the brain racing to pull the fragments together to form a cohesive recollection. The ultimate goal of memory research is, then, to figure out how these scattered fragments are somehow reassembled when we recall an experience. This is called the “binding problem,” and a solution could potentially explain many puzzling aspects of memory. For instance, Dr. Antonio Damasio has analyzed stroke patients who are incapable of identifying a single category, even though they are able to recall everything else. This is because the stroke has affected just one particular area of the brain, where that certain category was stored. The binding problem is further complicated because all our memories and experiences are highly personal. Memories might be customized for the individual, so that the categories of memories for one person may not correlate with the categories of memories for another. Wine tasters, for example, may have many categories for labeling subtle variations in taste, while physicists may have other categories for certain equations. Categories, after all, are by-products of experience, and different people may therefore have different categories. One novel solution to the binding problem uses the fact that there are electromagnetic vibrations oscillating across the entire brain at roughly forty cycles per second, which can be picked up by EEG scans. One fragment of memory might vibrate at a very precise frequency and stimulate another fragment of memory stored in a distant part of the brain. Previously it was thought that memories might be stored physically close to one another, but this new theory says that memories are not linked spatially but rather temporally, by vibrating in unison. If this theory holds up, it means that there are electromagnetic vibrations constantly flowing through the entire brain, linking up different regions and thereby re-creating entire memories. Hence the constant flow of information between the hippocampus, the prefrontal cortex, the thalamus, and the different cortices might not be entirely neural after all. Some of this flow may be in the form of resonance across different brain structures.
Michio Kaku (The Future of the Mind: The Scientific Quest to Understand, Enhance, and Empower the Mind)
The next morning, I worked out at Murakami’s dojo in Asakusa. When I arrived, the men who were already training paused and gave me a low collective bow—a sign of their respect for the way I had dispatched Adonis. After that, I was treated in a dozen subtle ways with deference that bordered on awe. Even Washio, older than I and with a much longer and deeper association with the dojo, was using different verb forms to indicate that he now considered me his superior.
Barry Eisler (A Lonely Resurrection (John Rain, #2))
After President James Garfield was shot, his staff used a Mark Twain scrapbook to compile newspaper clippings documenting the incident. (In fact, Twain popularized the verb “scrap booking” itself. Before him, hobbyists said they were going “to scrap.”)
Anonymous
Eventually, after you have planned the whole thing, you will have many, many steps, but they will be organized into a hierarchy of sorts, as shown in Figure5-1. In this drawing, the three dots represent places where other steps go, but we chose to leave them off so that the diagram can fit on the page. This type of design is a top-down design. The idea is that you start at the uppermost step of your design (in this case, “Build flying saucer”) and continue to break the steps into more and more detailed steps until you have something manageable. For many years, this was how computer programming was taught. Although this process works, people have found a slightly better way. First, before breaking the steps (which are the verbs), you divide the thing you’re building into parts (the nouns). In this case, you kind of do that already, in the first two steps. But instead of calling them steps, you can call them objects
Anonymous
It should strike us as odd that we feel inclined to nod our heads in agreement to the twangy, sweetly discordant folk vocals of Iris Dement in “Let the Mystery Be,” a humble paean about the hereafter. In fact, the only real mystery is why we’re so convinced that when it comes to where we’re going “when the whole thing’s done,” we’re dealing with a mystery at all. After all, the brain is like any other organ: a part of our physical body. And the mind is what the brain does—it’s more a verb than it is a noun. Why do we wonder where our mind goes when the body is dead? Shouldn’t it be obvious that the mind is dead, too?
Scientific American (The Secrets of Consciousness)
off a direct address with commas. Examples Gentlemen, keep your seats. Car fifty-four, where are you? Not now, Eleanor, I’m busy. 8. Use commas to set off items in addresses and dates. Examples The sheriff followed me from Austin, Texas, to question me about my uncle. He found me on February 2, 1978, when I stopped in Fairbanks, Alaska, to buy sunscreen. 9. Use commas to set off a degree or title following a name. Examples John Dough, M.D., was audited when he reported only $5.68 in taxable income last year. The Neanderthal Award went to Samuel Lyle, Ph.D. 10. Use commas to set off dialogue from the speaker. Examples Alexander announced, “I don’t think I want a second helping of possum.” “Eat hearty,” said Marie, “because this is the last of the food.” Note that you do not use a comma before an indirect quotation or before titles in quotation marks following the verbs “read,” “sang,” or “wrote.” Incorrect Bruce said, that cockroaches have portions of their brains scattered throughout their bodies. Correct Bruce said that cockroaches have portions of their brains scattered throughout their bodies. Incorrect One panel member read, “Aunt Jennifer’s Tigers,” and the other sang, “Song for My Father.” Correct One panel member read “Aunt Jennifer’s Tigers,” and the other sang “Song for My Father.” 11. Use commas to set off “yes,” “no,” “well,” and other weak exclamations. Examples Yes, I am in the cat condo business. No, all the units with decks are sold. Well, perhaps one with a pool will do. 12. Set off interrupters or parenthetical elements appearing in the middle of a sentence. A parenthetical element is additional information placed as explanation or comment within an already complete sentence. This element may be a word (such as “certainly” or “fortunately”), a phrase (“for example” or “in fact”), or a clause (“I believe” or “you know”). The word, phrase, or clause is parenthetical if the sentence parts before and after it fit together and make sense.
Jean Wyrick (Steps to Writing Well)
show the indirect object of a verb and after certain verbs and prepositions.
HarperCollins (Easy Learning German Verbs (Collins Easy Learning German) (German Edition))
Thus, Mary, after the Annunciation, goes to visit her cousin Elizabeth in the hill country of Judaea. Elizabeth, as soon as she hears Mary arrive, “shouts out with a great shout” — the same Greek verb as the shout by which the Levites greeted the Ark of the Covenant when King David brought it into Jerusalem. And then John the Baptist, still in her womb, dances with joy, in the same way as David danced before the Ark. In other words: the missing holy objects are all coming back into the restored Temple, a process which will be complete when the Fire comes back, at Pentecost, and the wall of separation between Gentiles and Jews comes down shortly thereafter.
James Alison (Jesus the Forgiving Victim: Listening for the Unheard Voice - An Introduction to Christianity for Adults)
Who do you suppose loved him more after that?” Simon answered, “I suppose the one for whom he canceled the larger debt.” —Luke 7:42–43
Gary Chapman (Love is a Verb Devotional: 365 Daily Inspirations to Bring Love Alive)
Therefore, in reality what the English word 'Consciousness' refers to is a subcategory of quantitative (rather than what modern dictionaries claim it to be: qualitative) awareness. And if the English language were technically viable (as German claims to be, despite the fact that it is only so in a relative context), we would have witnessed -after removing the 'con'- the existence of a derivative of the word 'scire' to signal the verb 'to know' in modern dictionaries; but that is not the case. The conclusion that we now can draw, is that the English language intentionally inherited the word 'conscire' to signal to its speakers the real existence of the 'mutual knowing' paradigm in the universe, but it has left its own nation prone to ceaseless interpretation schemes rather than being established in linguistical rigidity on this specific topic. This explains the presence of the word/expression of 'self-consciousness' in the dictionary; it is certainly an oxymoron which has been relatively overcome by intending it to refer to a converging scheme of awareness. However it becomes incoherent with the word 'self-conscious' despite the fact that all what we took away was the suffix which is supposed to only signal a state or a condition rather than a vectorial form.
Ibrahim Ibrahim (Quotable: My Worldview)
Sometimes changes in language behaviour do not seem to be explainable in terms of a gradual build-up of fluency through practice. These changes have been described in terms of restructuring (McLaughlin 1990). They seem to be based on some qualitative change in the learner’s knowledge. Restructuring may account for what appear to be bursts of progress, when learners suddenly seem to ‘put it all together’, even though they have not had any new instruction or apparently relevant exposure to the language. It may also explain apparent backsliding, when a systematic aspect of a learner’s language incorporates too much or incorporates the wrong things. For example, as we saw in Chapter 2, when a learner finally masters the use of the regular -ed ending to show past tense, irregular verbs that had previously been used correctly may be affected. Thus, after months of saying ‘I saw a film’, the learner may say ‘I seed’ or even ‘I sawed’. Such overgeneralization errors are not based on practice of those specific items but rather on their integration into a general pattern.
Patsy M. Lightbown (How Languages are Learned)
Line 10: The fact that the inhabitants of the Netherworld are said to be clad in feather garments is perhaps due to the belief that after death, a person's soul turned into a spirit or a ghost, whose nature was wind-like, as well as bird-like. The Mesopotamians believed in the body (*pagru*) and the soul. the latter being referred to by two words: GIDIM = *et.emmu*, meaning "spirit of the dead," "ghost;" and AN.ZAG.GAR(.RA)/LIL2 = *zaqi_qu*/*ziqi_qu*, meaning "soul," "ghost," "phantom." Living beings (humans and animals) also had ZI (*napis\/tu*) "life, vigor, breath," which was associated with the throat or neck. As breath and coming from one's throat, ZI was understood as moving air, i.e., wind-like. ZI (*napis\/tu*) was the animating life force, which could be shortened or prolonged. For instance...Inanna grants "long life (zi-su\-ud-g~a/l) under him (=the king) in the palace. At one's death, when the soul/spirit released itself from the body, both *et.emmu* and *zaqi_qu*/*ziqi_qu* descended to the Netherworld, but when the body ceased to exist, so did the *et.emmu*, leaving only the *zaqi_gu*. Those souls that were denied access to the Netherworld for whatever reason, such as improper buriel or violent or premature death, roamed as harmful ghosts. Those souls who had attained peace were occasionally allowed to visit their families, to offer help or give instructions to their still living relatives. As it was only the *et.emmu* that was able to have influence on the affairs of the living relatives, special care was taken to preserve the remains of the familial dead. According to CAD [The Assyrian Dictionary of the University of Chicago] the Sumerian equivalent of *zaqi_qu*/*ziqi_qu* was li/l, which referred to a "phantom," "ghost," "haunting spirit" as in lu/-li/l-la/ [or] *lilu^* or in ki-sikil-li/l - la/ {or] *lili_tu*. the usual translation for the word li/l, however, is "wind," and li/l is equated with the word *s\/a_ru* (wind) in lexical lists. As the lexical lists equate wind (*s\/a_ru* and ghost (*zaqi_qu*) their association with each other cannot be unfounded. Moreover, *zaqi_qu* derives from the same root as the verb *za^qu*, "to blow," and the noun *zi_qu*, "breeze." According to J. Scurlock, *zaqi_qu* is a sexless, wind-like emanation, probably a bird-like phantom, able to fly through small apertures, and as such, became associated with dreaming, as it was able to leave the sleeping body. The wind-like appearance of the soul is also attested in the Gilgamesh Epic XII 83-84, where Enkidu is able to ascend from the Netherworld through a hole in the ground: "[Gilgamesh] opened a hole in the Netherworld, the *utukku* (ghost) of Enkidu came forthfrom the underworld as a *zaqi_qu." The soul's bird-like appearance is referred to in Tablet VII 183-184, where Enkidu visits the Netherworld in a dream. Prior to his descent, he is changed into a dove, and his hands are changed into wings. - State Archives of Assyria Cuneiform Texts Volume VI: The Neo-Assyrian Myth of Istar's Descent and Resurrection {In this quote I haven't been able to copy some words exactly. I've put Assyrian words( normally in italics) between *asterisks*. The names of signs in Sumerian cuneiform (wedge-shaped writing) are normally in CAPITALS with a number slightly below the line after it if there's more than one reading for that sign. Assyriologists use marks above or below individual letters to aid pronunciation- I've put whatever I can do similar after the letter. E.g. *et.emmu" normally has the dot under the "t" to indicate a sibilant or buzzy sound, so it sounds something like "etzzemmoo." *zaqi_qu* normally has the line (macron) over the "i" to indicate a long vowel, so it sounds like "zaqeeqoo." *napis\/tu* normally has a small "v" over the s to make a sh sound, ="napishtu".}
Pirjo Lapinkivi
New Testament Words for Redemption Greek Words English Meanings References agorazō (verb) to purchase or buy in the marketplace 1 Cor. 6:20; 7:23; 2 Peter 2:1; Rev. 5:9; 14:3–4, etc. exagorazō (verb) to purchase from or buy from the marketplace Gal. 3:13; 4:5; Eph. 5:16; Col. 4:5 lytron (noun) a means of release, means of redeeming Matt. 20:28; Mark 10:45 lytroomai (verb) to ransom for release by paying the ransom price Luke 24:21; Titus 2:14; 1 Peter 1:18 lytrōsis (noun) the act of freeing after ransom has been paid Luke 1:68; 2:38; Heb. 9:12 apolytrōsis (noun) an act of setting free, deliverance, release Luke 21:28; Rom. 3:24; 8:23; 1 Cor. 1:30; Eph. 1:7, 14; 4:30; Col. 1:14; Heb. 9:15; 11:35
Norman L. Geisler (A Popular Survey of the New Testament)
One of the most intriguing proofs that are available to us nowadays about the existence of two distinct polarizing authorities in ancient Egypt between the celestial perpendicular and parallel mandates on Earth, comes from the Arabian tribes history. Although the former authority was a converging force putting the Sun's movement in the sky into the main frame of that of the stars, the latter was a diverging one cutting all links to the main frame and begetting thereby the Sun's own cult. We observe this while reading middle eastern history (before and during the birth of Islam) on the behaviour of the pagan Arabs who profiled their theological opponents as being 'sba', which means 'stars servant/worshipper/glorifier'. In ancient Egyptian language this word meant, a star; and later on in Arabic, a verb was made out of it to refer to the apostasy act that has been committed by every other Arab sect (including Muslims) that diverged away from the main pagan Arab Sun's cult of the most powerful tribe which were residing in Mecca and controlling the Kaaba, i.e., Quraish. The main clan of that tribe had carried after all the name of, Abd Shams (Slave of the Sun).
Ibrahim Ibrahim (Quotable: My Worldview)
I wish for them that they will make each other laugh. That they will support and encourage each other. Hold each other accountable. Uplift. Forgive. I wish for them the stamina it takes to choose love each and every day. For love is a verb. An action we choose. To love is to risk. To work through both the mundane and the unexpected. To love is to be completely vulnerable with no guarantee of safety. Because there is no happily ever after. There is only the choice to love.” “So
Violet Howe (Diary of a Single Wedding Planner (Tales Behind the Veils, #1))
After I have demonstrated how ancient Egypt is connected with Mecca, let's look at the phrase 'Sema Tawy': It was not meant originally to be a reference to 'The Two Lands' because Sema as a noun means transcendence/elevation/sky, and as a verb it means to soar/rise/transcend; and Tawy as a noun is constructed from the verb which means to plummet/fall/descend and also to pleat/fold. Therefore, both words are references to the (Upper and/or Lower) Heavens and Earth/Land. However, trying to connect that which is above with that which is below should originally be observed on the Benben itself (aka, pyramidion) for that it resembled the mound that arose from the primordial waters 'Nu'; now one can appreciate with awe the repeating syllable of 'Ben' after I have proven the connection with Mecca, for that the water spring there (which saved the prophet Ishmael and his mother by God's order unto Gabriel to force its water gushing out of Earth to guarantee the survival of Noah's heir upon whom the tidings are yet to come) is called 'ZamZam'. Replacing 'Z' with 'S' takes place in non-Semitic and non pure Semitic tongues alike'; for example it even exists today in Italian when 'S' comes between vowels or before b, d, g, l, m, n, r, and v. In other words, that is a recurring theme which when applied to the word 'Sema', it shows how it is derived from 'Zam' = زم which means: 'tuck,tighten'. Therefore, not only the theme of the black cornerstone along with the Bennu bird were taken from Arabia's heritage, but even the creation story of the pyramidion is built upon that important site in Mecca which is a valley, or better said, a Tawy. Putting the capstone above it to lift it high into the sky thereby (while operating as a portal to the Upper Heavens as I have shown earlier) directly points to the fact that ancient Egypt was yearning to receive Noah's heritage for herself and it devised a whole tradition to reproduce Arabia's theme for that zeal. If 'Sema Tawy' later on came to mean 'Union of the Two Lands', then its context is now clear that: as in Mecca, so is in Egypt. Note that the word 'ZamZam' (bring together, collect) was that action which Ishmael's mother was doing once she saw water coming out of the ground as the sources tell us, for that she was afraid that what happened before her eyes was coincidental rather than being brought up from a well beneath her.
Ibrahim Ibrahim (Quotable: My Worldview)
You might think that in any contact between folk speaking mutually unintelligible languages, some of the few things that would surely get through would be question words: who? what? when? which? where? how? why? After all, people who have trouble understanding one another must be constantly asking questions. Well, you'd be wrong. Typically, a Creole will acquire just one question word from its dominant European language. It might be "who," or "what," or "which" - it makes no difference, that word henceforth will signify just "Q for question." Then to this you have to add another word: "Q person" for "who?" "Q time" for "when?" "Q place" for "where?" and so on. Often it's even more opaque. Haitian Creole for "who?" is ki moun. Moun is the Haitian version of French monde, "world," so you might initially translate this as "who world?" Then you'd remember that le monde is used by the French to mean "people in general," so ki moun really does mean "Q person," or "who?" Not all Creoles have the full deck of two-piece question words-for a variety of reasons, some got lost or never took shape-but almost every Creole has at least one or two. In the oldest form of Guyanese, wissaid, derived from "which side," was the chosen for for "Q place." That meant that side could thereafter mean "place" and only "place" and therefore could no longer mean "side." But something meaning "side" still had to be said, so they co-opted "corner"; a road corner now means "by the side of the road." And these are only a few kinds of thing that can happen to words. For example, nouns can and often do turn into verbs. You don't dust a room, you cobweb it; you don't steal something, you thief (pronounced teef) it. This creates new gaps, which in turn have to be filled; since thief is now a verb, a thief has to become a teefman.
Derek Bickerton (Bastard Tongues: A Trail-Blazing Linguist Finds Clues to Our Common Humanity in the World's Lowliest Languages)
Israel has already made painful concessions by withdrawing from Gaza and Lebanon. No. Withdrawing from land you gained and occupied illegally through force is not a "concession." "Concession" comes from the verb "concede." To "concede" means to "admit that something is true or valid after first denying or resisting it." So, for instance, one might accurately say, "Israel recently made a painful concession by stating that hummus is, in fact, part of native Palestinian cuisine and has absolutely nothing to do with Israeli culture." I can dream, can't I? Dismantling unjust and unlawful conditions that you created in the first place is not a "concession." If you think it is, you might be living in an alternate universe. You may also still be wondering why Santa Claus never responded to any of your letters.
Amer Zahr (Being Palestinian Makes Me Smile)
Rules for the Use and Arrangement of Words The following rules for the use and arrangement of words will be found helpful in securing clearness and force. 1. Use words in their proper sense. 2. Avoid useless circumlocution and "fine writing." 3. Avoid exaggerations. 4. Be careful in the use of not ... and, any, but, only, not ... or, that. 5. Be careful in the use of ambiguous words, e. g., certain. 6. Be careful in the use of he, it, they, these, etc. 7. Report a speech in the first person where necessary to avoid ambiguity. 8. Use the third person where the exact words of the speaker are not intended to be given. 9. When you use a participle implying when, while, though, or that, show clearly by the context what is implied. 10. When using the relative pronoun, use who or which, if the meaning is and he or and it, for he or for it. 11. Do not use and which for which. 12. Repeat the antecedent before the relative where the non-repetition causes any ambiguity. 13. Use particular for general terms. Avoid abstract nouns. 14. Avoid verbal nouns where verbs can be used. 15. Use particular persons instead of a class. 16. Do not confuse metaphor. 17. Do not mix metaphor with literal statement. 18. Do not use poetic metaphor to illustrate a prosaic subject. 19. Emphatic words must stand in emphatic positions; i. e., for the most part, at the beginning or the end of the sentence. 20. Unemphatic words must, as a rule, be kept from the end. 21. The Subject, if unusually emphatic, should often be transferred from the beginning of the sentence. 22. The object is sometimes placed before the verb for emphasis. 23. Where several words are emphatic make it clear which is the most emphatic. Emphasis can sometimes be given by adding an epithet, or an intensifying word. 24. Words should be as near as possible to the words with which they are grammatically connected. 25. Adverbs should be placed next to the words they are intended to qualify. 26. Only; the strict rule is that only should be placed before the word it affects. 27. When not only precedes but also see that each is followed by the same part of speech. 28. At least, always, and other adverbial adjuncts sometimes produce ambiguity. 29. Nouns should be placed near the nouns that they define. 30. Pronouns should follow the nouns to which they refer without the intervention of any other noun. 31. Clauses that are grammatically connected should be kept as close together as possible. Avoid parentheses. 32. In conditional sentences the antecedent or "if-clauses" must be kept distinct from the consequent clauses. 33. Dependent clauses preceded by that should be kept distinct from those that are independent. 34. Where there are several infinitives those that are dependent on the same word must be kept distinct from those that are not. 35. In a sentence with if, when, though, etc. put the "if-clause" first. 36. Repeat the subject where its omission would cause obscurity or ambiguity. 37. Repeat a preposition after an intervening conjunction especially if a verb and an object also intervene. 38. Repeat conjunctions, auxiliary verbs, and pronominal adjectives. 39. Repeat verbs after the conjunctions than, as, etc. 40. Repeat the subject, or some other emphatic word, or a summary of what has been said, if the sentence is so long that it is difficult to keep the thread of meaning unbroken. 41. Clearness is increased when the beginning of the sentence prepares the way for the middle and the middle for the end, the whole forming a kind of ascent. This ascent is called "climax." 42. When the thought is expected to ascend but descends, feebleness, and sometimes confusion, is the result. The descent is called "bathos." 43. A new construction should not be introduced unexpectedly.
Frederick William Hamilton (Word Study and English Grammar A Primer of Information about Words, Their Relations and Their Uses)
Every Saturday, my brother and I helped our parents with household chores, such as dusting, vacuuming, and cleaning. My dad often said, “Cleanliness is next to godliness,” and after meeting Jase, I quickly realized that the Robertson family did not regard this proverb as highly as my family did. I remember one Saturday when Jase called me and asked if we could go out that night. I told him I’d like to but I had to dust first. “Dust?” he asked. “What does that mean?” “You know, dust the furniture.” Silence. “Like, take a rag, spray Pledge onto the furniture, and wipe it clean.” Yes, I actually had to explain to Jase that the word dust could be used as a verb as well as a noun.
Missy Robertson (Blessed, Blessed ... Blessed: The Untold Story of Our Family's Fight to Love Hard, Stay Strong, and Keep the Faith When Life Can't Be Fixed)
Naturally, such men were mostly husbands or husbands-to-be. We men need to know that a wife does not often grow to this level of magnificence on her own. A great wife usually has a great husband. After all, what does the word husband mean? We have the related English word husbandry, that is, “cultivation.” And when the English word husband is used as a verb, it means “to cultivate.” So here is a husband’s privilege and responsibility: to cultivate and nurture his wife. A wise husband’s lifetime impact on his wife is that she is enabled to become the magnificent woman, the “excellent wife,” God made her to be.
Raymond C. Ortlund Jr. (Marriage and the Mystery of the Gospel)
The visible present is not in time and space, nor, of course, outside of them: there is nothing before it, after it, about it, that could compete with its visibility. And yet it is not alone, it is not everything. To put it precisely, it stops up my view, that is, time and space extend beyond the visible present, and at the same time they are behind it, in depth, in hiding. The visible can thus fill me and occupy me only because I who see it do not see it from the depths of nothingness, but from the midst of itself; I the seer am also visible. What makes the weight, the thickness, the flesh of each color, of each sound, of each tactile texture, of the present, and of the world is the fact that he who grasps them feels himself emerge from them by a sort of coiling up or redoubling, fundamentally homogeneous with them; he feels that he is the sensible itself coming to itself and that in return the sensible is in his eyes as it were his double or an extension of his own flesh. The space, the time of the things are shreds of himself, of his own spatialization, of his own temporalization, are no longer a multiplicity of individuals synchronically and diachronically distributed, but a relief of the simultaneous and of the successive, a spatial and temporal pulp where the individuals are formed by differentiation. The things—here, there, now, then—are no longer in themselves, in their own place, in their own time; they exist only at the end of those rays of spatiality and of temporality emitted in the secrecy of my flesh. And their solidity is not that of a pure object which the mind soars over; I experience their solidity from within insofar as I am among them and insofar as they communicate through me as a sentient thing. Like the memory screen of the psychoanalysts, the present, the visible counts so much for me and has an absolute prestige for me only by reason of this immense latent content of the past, the future, and the elsewhere, which it announces and which it conceals. There is therefore no need to add to the multiplicity of spatio-temporal atoms a transversal dimension of essences—what there is is a whole architecture, a whole complex of phenomena "in tiers," a whole series of "levels of being," which are differentiated by the coiling up of the visible and the universal over a certain visible wherein it is redoubled and inscribed. Fact and essence can no longer be distinguished, not because, mixed up in our experience, they in their purity would be inaccessible and would subsist as limit-ideas beyond our experience, but because—Being no longer being before me, but surrounding me and in a sense traversing me, and my vision of Being not forming itself from elsewhere, but from the midst of Being—the alleged facts, the spatio-temporal individuals, are from the first mounted on the axes, the pivots, the dimensions, the generality of my body, and the ideas are therefore already encrusted in its joints. There is no emplacement of space and time that would not be a variant of the others, as they are of it; there is no individual that would not be representative of a species or of a family of beings, would not have, would not be a certain style, a certain manner of managing the domain of space and time over which it has competency, of pronouncing, of articulating that domain, of radiating about a wholly virtual center—in short, a certain manner of being, in the active sense, a certain Wesen, in the sense that, says Heidegger, this word has when it is used as a verb. In short, there is no essence, no idea, that does not adhere to a domain of history and of geography. Not that it is confined there and inaccessible for the others, but because, like that of nature, the space or time of culture is not surveyable from above, and because the communication from one constituted culture to another occurs through the wild region wherein they all have originated.
Maurice Merleau-Ponty (The Visible and the Invisible (Studies in Phenomenology and Existential Philosophy))
Kindness, after all, comes to him naturally; he was hatched in its lucky genre and embraces its attributes effortlessly. Gentleness, generosity and compromise are not for him learned skills; they have always been with him . . . It may, for all I know, have existed in his family for generations. He is not at the frontier as I am. For me kindness is an alien quality; and like a difficult French verb I must learn it slowly, painfully, and probably imperfectly. It does not swim freely in my bloodstream -- I have to inject it artificially at the risk of all sorts of unknown factors. It does not wake with me in the mornings; every day I have to coax it anew into existence, breathe on it to keep it alive, practice it to keep it in good working order. And most difficult of all, I have to exercise it in such a way that it looks spontaneous and genuine; I have to see that it flows without hesitation as it does from its true practitioners, its lucky heirs who acquire it without laborious seeking . . .
Carol Shields (The Box Garden)
The Ekarv method, named after Margareta Ekarv of the Swedish Postal Museum, is a proven set of guidelines, the effectiveness of which has been substantiated by research and has been widely adopted. 1. Use simple language to express complex ideas. 2. Use normal spoken word order. 3. One main idea per line, the end of the line coinciding with the natural end of the phrase. "The robbers were sentenced to death by hanging" is short and to the point. 4. Lines of about 45 letters; text broken into short paragraphs of four or five lines. 5. Use the active form of verbs and state the subject early in the sentence. 6. Avoid: subordinate clauses, complicated constructions, unnecessary adverbs, hyphenating words and the end of lines. 7. Read texts aloud and note natural pauses. 8. Adjust wording and punctuation to reflect the rhythm of speech. 9. Discuss texts with colleagues and consider their comments. 10. Pin draft texts in their final positions to assess affect. 11. Continually reverse and refine the wording. 12. Concentrate the meaning to an "almost poetic level".
Philip Hughes (Exhibition Design)
It’s a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn’t only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take ‘good,’ for instance. If you have a word like ‘good,’ what need is there for a word like ‘bad’? ‘Ungood’ will do just as well—better, because it’s an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of ‘good,’ what sense is there in having a whole string of vague useless words like ‘excellent’ and ‘splendid’ and all the rest of them? ‘Plusgood’ covers the meaning, or ‘doubleplusgood’ if you want something stronger still. Of
George Orwell (1984)
Advancing no particular theory of their own, some insist that explicit teaching of grammar, vocabulary, semantics, pragmatics, and even pronunciation is necessary because students in immersion classrooms sometimes have trouble with these features of the second language. Direct instruction, they say, is the only remedy. Such claims rely heavily on short-term studies in which older students—rarely K–12 English learners—are taught a linguistic form, such as word order, verb conjugation, relative clauses, and so forth, then tested on their conscious knowledge of the form soon after.
James Crawford (The Trouble with SIOP®: How a Behaviorist Framework, Flawed Research, and Clever Marketing Have Come to Define - and Diminish - Sheltered Instruction)
Not long after I first learned that I was sick, in the dim time of travel, multiple doctors, and endless tests, when it seemed that I might be in danger of dying very soon, I began to meet every Friday afternoon with the pastor at the church just around the corner from where my wife and I lived. I think that he, like anyone whose faith is healthy, actively craved instances in which that faith might be tested. So we argued for an hour every Friday, though that verb is completely wrong for the complex, respectful, difficult interactions we had. Nothing was ever settled. In fact my friend—for we became close friends—seemed to me mulishly orthodox at times, just as I seemed to him, I know, either boneheadedly literal when I focused on scripture or woozily mystical when I didn’t. And yet those hours and the time afterward, when, strangely enough, I didn’t so much think about all that we had discussed as feel myself freed from such thoughts, are among the happiest hours of my life. Grief was not suspended or banished, but entered and answered. Answered not by theology, and not by my own attempts to imaginatively circumvent theology, but by the depth and integrity and essential innocence of the communion occurring between two people. *
Christian Wiman (My Bright Abyss: Meditation of a Modern Believer)
Mrs. Scamler,’ she said, ‘do you study French, ma'am?’ ‘I do, indeed,’ I said; ‘two hours a day.’ ‘Then, ma’am,’ she says, ‘we call upon you to give it up.’ ‘Give it up!’ I said. ‘Why should I give up what your daughter does?’ for I knew her daughter learnt French at school. ‘Because, ma’am,’ she said, ‘it can’t be for no good end, and if it were people wouldn’t believe it. My daughter learns French at school. But what for? Because it’s an accomplishment that all girls have. They take it like the measles and the chickenpox; but do you suppose they go on having it after they’re done school? No; and if a grown woman takes the measles, it’s bad on her; and if a widow takes to learning French we know what that means.’ ‘It’s a very immoral language,’ said the school-masters wife, for she hadn’t paid the butcher’s bill for six months, as I happened to know. ‘Shocking,’ said the chemist’s wife. ‘I knew a woman who read French, and she ran away from her husband, and died of consumption. For it’s in the language. My husband says its rotten and corrupt, and he ought to know, being a chemist by examination. Mrs. Scamler, you need a pill or a draught or something, for I declare you look quite dissolute already.’ And me only beginning irregular verbs!
John Davidson (A Full and True Account of the Wonderful Mission of Earl Lavender, which Lasted One Night and One Day; with a History of the Pursuit of Earl Lavender and Lord Brumm by Mrs. Scamler and Maud Emblem)
Practicing Purpose Exercise Take a moment to fill out this statement template. You can do this as an individual or for your organization. After you have filled it out, share it with people and get feedback. Are they compelled? Do they believe it? Is it authentic? Ask them how it could be more powerful. Do they feel compelled to join you? Make this statement visible, and we will use it in the rest of the book to work on instilling it in all who interact with you or your organization. I/We exist to ______________(action verb) _____________________ (humans, who?) to _____________________________ (think/feel/do/believe). Example: I exist to help people and organizations awaken and deliver their authentic purpose to the world.
Zach Mercurio (The Invisible Leader: Transform Your Life, Work, and Organization with the Power of Authentic Purpose)
Instead of pressuring the Japanese into lowering trade barriers or taking a greater share of the responsibility for their own defense, we should be urging them to bring their verbs from the ends of their sentences into second place, right after their subjects, where they belong.
Jay Rubin (Making Sense of Japanese: What the Textbooks Don't Tell You)
I had never connected my faith as a verb. I had prayed countless times before or after games, but my faith had never been a part of the game.
Trevor Moawad (Getting to Neutral: How to Conquer Negativity and Thrive in a Chaotic World)
Singularity (after Stephen Hawking) Do you sometimes want to wake up to the singularity we once were? so compact nobody needed a bed, or food or money— nobody hiding in the school bathroom or home alone pulling open the drawer where the pills are kept. For every atom belonging to me as good Belongs to you. Remember? There was no Nature. No them. No tests to determine if the elephant grieves her calf or if the coral reef feels pain. Trashed oceans don’t speak English or Farsi or French; would that we could wake up to what we were —when we were ocean and before that to when sky was earth, and animal was energy, and rock was liquid and stars were space and space was not at all—nothing before we came to believe humans were so important before this awful loneliness. Can molecules recall it? what once was? before anything happened? No I, no We, no one. No was No verb no noun only a tiny tiny dot brimming with is is is is is All everything home
Marie Howe
After you finish searching for looking verbs, do another pass for verbs indicating hearing. As we saw with the looking verbs, changing “he heard a dog barking” to “a dog barked” will make the prose move faster and will eliminate the mediating layer of the character, allowing the reader to “hear” for themselves more directly.
Matt Bell (Refuse to Be Done: How to Write and Rewrite a Novel in Three Drafts)
There must be a verb in some language that means, to leave the lamps burning for someone who has not yet arrived.
Selby Wynn Schwartz
Now bareback by pale steed, now limping heroically, Julian traversed the chapters of Challenge with a manly grace Vita began to envy; for what was a man's life but the inalienable right to verbs of action?
Selby Wynn Schwartz (After Sappho)
After the death of her husband and her eldest son, my great-grandmother gathered her surviving children around and asked them what they wished to become. A single word laden with longing and hope. And because the verbs are left un-conjugated in Burmese, left untouched, the same word describes the past, present, and future.
Thirii Myo Kyaw Myint (Names for Light: A Family History)
Accede to means to initially reject and then agree to a request after negotiation
Marc Roche (Master Legal Vocabulary & Terminology- Legal Vocabulary In Use: Contracts, Prepositions, Phrasal Verbs + 425 Expert Legal Documents & Templates (Law Books ... Writing, Vocabulary & Terminology Book 1))
Here are a couple of simple, practical tricks to determine if a service is not RESTful: If the name of the service is a verb instead of a noun, the service is likely RPC and not RESTful. If the name of the service to be executed is encoded in the request body, the service is likely RPC and not RESTful. If the back-button in the web-application does not work as expected, the service is not stateless and not RESTful. If the service or website does not behave as expected after turning cookies off, the service is not stateless and not RESTful.
Matthias Biehl (RESTful API Design: Best Practices in API Design with REST)
Description: A man walks into a bar. Instruction: Walk into a bar. Exclamation (onomatopoeia): Sigh. Most fiction consists of only description, but good storytelling can mix all three forms. For instance, “A man walks into a bar and orders a margarita. Easy enough. Mix three parts tequila and two parts triple sec with one part lime juice, pour it over ice, and—voilà—that’s a margarita.” Using all three forms of communication creates a natural, conversational style. Description combined with occasional instruction, and punctuated with sound effects or exclamations: It’s how people talk. Instruction addresses the reader, breaking the fourth wall. The verbs are active and punchy. “Walk this way.” Or, “Look for the red house near Ocean Avenue.” And they imply useful, factual information—thus building your authority.
Chuck Palahniuk (Consider This: Moments in My Writing Life After Which Everything Was Different)
An axiom is a statement that identifies the base of knowledge and of any further statement pertaining to that knowledge, a statement necessarily contained in all others, whether any particular speaker chooses to identify it or not. An axiom is a proposition that defeats its opponents by the fact that they have to accept it and use it in the process of any attempt to deny it. Let the caveman who does not choose to accept the axiom of identity, try to present his theory without using the concept of identity or any concept derived from it—let the anthropoid who does not choose to accept the existence of nouns, try to devise a language without nouns, adjectives or verbs—let the witch-doctor who does not choose to accept the validity of sensory perception, try to prove it without using the data he obtained by sensory perception—let the head-hunter who does not choose to accept the validity of logic, try to prove it without using logic—let the pigmy who proclaims that a skyscraper needs no foundation after it reaches its fiftieth story, yank the base from under his building, not yours—let the cannibal who snarls that the freedom of man’s mind was needed to create an industrial civilization, but is not needed to maintain it, be given an arrowhead and bearskin, not a university chair of economics.
Ayn Rand (Atlas Shrugged)
To Lina Poletti, actresses were like verbs as yet unconjugated: they contained in themselves the heady potential for any deed, any command, any future. It was by their brave hands that an object would bear its action.
Selby Wynn Schwartz (After Sappho)
Todorki turned his attention back to the game of cat and mouse playing before them. "Why is Bakugou so angry?" "He's not. He's happy." replied Izuku with an affectionate look in his eyes as he watched Shinsou swing up into a tree still taunting the blond with his quick tongue, and Bakugou shoot right after him yelling expletives. "How can you tell?" "Can't you see? He's smiling." Todoroki squinted and sure enough, spread across Bakugou's face was the most malicious smirk he'd ever seen. Smiling was not the verb that came to mind.
whimsical_girl_357 (The Emerald Prince)
Ten Rules for the Novelist: 1. The reader is a friend, not an adversary, not a spectator.   2. Fiction that isn’t an author’s personal adventure into the frightening or the unknown isn’t worth writing for anything but money.   3. Never use the word then as a conjunction—we have and for this purpose. Substituting then is the lazy or tone-deaf writer’s non-solution to the problem of too many ands on the page.   4. Write in third person unless a really distinctive first-person voice offers itself irresistibly.   5. When information becomes free and universally accessible, voluminous research for a novel is devalued along with it.   6. The most purely autobiographical fiction requires pure invention. Nobody ever wrote a more autobiographical story than The Metamorphosis.   7. You see more sitting still than chasing after.   8. It’s doubtful that anyone with an Internet connection at his workplace is writing good fiction.   9. Interesting verbs are seldom very interesting. 10. You have to love before you can be relentless.
Jonathan Franzen (The End of the End of the Earth: Essays)
Most commonly, noun phrases are arguments of verbs. The arguments of verbs can be described at various levels. One can classify the arguments via semantic roles. The agent of an action is the person or thing that is doing something, the patient is the person or thing that is having something done to it, and other roles like instrument and goal describe yet other classes of semantic relationships. Alternatively, one can describe the syntactic possibilities for arguments in terms of grammatical relations. All English verbs take a subject, which is the noun phrase that appears before the verb. Many verbs take an object noun phrase, which normally appears immediately after the verb. Pronouns are in the subject case when they are subjects of a verb, and in the object case when they are objects of a verb.
Christopher Manning (Foundations of Statistical Natural Language Processing (The MIT Press))
It’s a beautiful thing, the destruction of words. Of course the great wastage is in the verbs and adjectives, but there are hundreds of nouns that can be got rid of as well. It isn’t only the synonyms; there are also the antonyms. After all, what justification is there for a word which is simply the opposite of some other word? A word contains its opposite in itself. Take “good”, for instance. If you have a word like “good”, what need is there for a word like “bad”? “Ungood” will do just as well—better, because it’s an exact opposite, which the other is not. Or again, if you want a stronger version of “good”, what sense is there in having a whole string of vague useless words like “excellent” and “splendid” and all the rest of them? “Plusgood” covers the meaning; or “doubleplusgood” if you want something stronger still. Of course we use those forms already, but in the final version of Newspeak there’ll be nothing else. In the end the whole notion of goodness and badness will be covered by only six words—in reality, only one word. Don’t you see the beauty of that, Winston? It
George Orwell (1984)
Gotama takes a noun, “the unconditioned,” and treats it as a verb: “not to be conditioned” by something. He seems acutely aware of the relational nature of language. There is no such thing, for example, as freedom per se. There is only freedom from constraints, or freedom to act in ways that were not possible because of those constraints. Nor is there any awakening per se, but only awakening from the “sleep” of delusion, or awakening to the presence of others who suffer. And there is no such thing as the unconditioned, only the possibility of not being conditioned by something. Nirvana, therefore, does not refer to the attainment of a transcendent, absolute state apart from the conditions of life but to the possibility of living here and now emancipated from the inclinations of desire, hatred, and delusion. A life not conditioned by these instincts and drives would be an enriched one. No longer would one be the victim of paralyzing habits; one would be freed to respond to circumstances in fresh, unimpeded ways.
Stephen Batchelor (After Buddhism: Rethinking the Dharma for a Secular Age)
Learning a language is a nonlinear affair. A moment of triumph often follows a crisis of confidence. Or else, after days of utter mastery, as your brain processes the language without that laborious sensation of actually processing it, you might find yourself suddenly suffering from language panic, total verb collapse, making errors of conjugation like someone blindfolded striking at tennis balls. You reach for a preposition from the shelf in your mind and find nothing there, absolutely nothing, no language whatsoever.
Ian MacKenzie (Feast Days)
I suddenly realized he probably didn’t know the difference between a noun and a verb. So I asked him. He looked up at the ceiling theatrically, and after a few seconds said yes, of course he knew: nouns were the letters on the yellow cards above the blackboard, and verbs were the ones on the blue cards below the blackboard.
Valeria Luiselli (Lost Children Archive)
Rome was without an emperor and without a general. Three days after Maximus’s death, on April 22 of 455, the Vandals arrived at the city and broke through the gates.3 For fourteen days, the North African barbarians roved through the city, plundering and wrecking so thoroughly that their name became a new verb: to “vandalize,” to ruin without purpose.
Susan Wise Bauer (The History of the Medieval World: From the Conversion of Constantine to the First Crusade)