Un Respect Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Un Respect. Here they are! All 200 of them:

If the gospel isn't good news for everybody, then it isn't good news for anybody. And this is because the most powerful things happen when the church surrenders its desire to convert people and convince them to join. It is when the church gives itself away in radical acts of service and compassion, expecting nothing in return, that the way of Jesus is most vividly put on display. To do this, the church must stop thinking about everybody primarily in categories of in or out, saved or not, believer or nonbeliever. Besides the fact that these terms are offensive to those who are the "un" and "non", they work against Jesus' teachings about how we are to treat each other. Jesus commanded us to love our neighbor, and our neighbor can be anybody. We are all created in the image of God, and we are all sacred, valuable creations of God. Everybody matters. To treat people differently based on who believes what is to fail to respect the image of God in everyone. As the book of James says, "God shows no favoritism." So we don't either.
Rob Bell
Respect doesn't come without a little resentment.
Neal Shusterman (UnWholly (Unwind, #2))
E atât de sensibilă și vulnerabilă, cu un respect de sine aproape inexistent, încât numai teribilismul o mai ține în picioare.
Lina Moacă (Oameni, îngeri și demoni)
I got schooled this year. By everyone. By my little brother... by The Avett Brothers... by my mother, my best friend, my teacher, my father, and by a boy. a boy that I'm seriously, deeply, madly, incredibly, and undeniably in love with... I got so schooled this year. By a nine-year-old. He taught me that it's okay to live life a little backwards. And how to laugh At what you would think is un-laughable. I got schooled this year By a Band! They taught me how to find that feeling of feeling again. They taught me how to decide what to be And go be it. I got schooled this year. By a cancer patient. She taught me so much. She's still teaching me so much. She taught me to question. To never regret. She taught me to push my boundaries, Because that's what they're there for. She told me to find a balance between head and heart And then she taught me how... I got schooled this year By a Foster Kid She taught me to respect the hand that I was dealt. And to be grateful I was even dealt a hand. She taught me that family Doesn't have to be blood. Sometimes your family are your friends. I got schooled this year By my teacher He taught me That the points are not the point, The point is poetry... I got schooled this year By my father. He taught me that hero's aren't always invincible And that the magic is within me.. I got schooled this year by a Boy. a boy that I'm seriously, deeply, madly, incredibly, and undeniably in love with. And he taught me the most important thing of all... To put the emphasis On life.
Colleen Hoover
Sauf ton respect, fille, tu n'es pas la feuille la plus avantageuse de notre arbre généalogique. Je veux dire, c'est juste un musée que tu tiens, pas une orfèvrerie.
Christelle Dabos (Les Fiancés de l'hiver (La Passe-Miroir, #1))
La loi n'a jamais rendu les hommes plus justes d'un iota ; et, à cause du respect qu'ils lui marquent, les êtres bien disposés eux-même deviennent les agents de l'injustice.
Henry David Thoreau (Civil Disobedience and Other Essays)
The barbarian either totally mocks or totally worships. Civilization is a smile that discreetly combines irony and respect.
Nicolás Gómez Dávila (Escolios a un texto implicito: Seleccion)
Elle est inquiète, il faut du temps, nous sommes encore un peu étrangers l'un à l'autre, hésitants, incertains, il nous manque des discordes, des différends, des heurts, la découverte de nos travers, défauts et petitesses, toutes ces incompatibilités qui nous permettront de mieux nous sculpter l'un dans l'autre, de bricoler nos rapports, de nous ajuster, d'épouser peu à peu nos formes respectives, et la tendresse vient alors enrichir ce qui manque à l'un par ce qui manque à l'autre..
Romain Gary (Clair de Femme)
Pour respecter un individu, ne faut-il pas croire en l'importance de la subjectivité, cette liberté légitime que nous portons en nous et qui nous donne le droit de nous exprimer.
Tahar Ben Jelloun (L'Auberge des pauvres)
An atheist is respectable as long as he does not teach that the dignity of man is the basis of ethics and that love for humanity is the true religion.
Nicolás Gómez Dávila (Escolios a un texto implicito: Seleccion)
El resentimiento que he construido en mi corazón hacia él no significa que las emociones no sigan allí. El hecho de que alguien te haga daño no significa que simplemente puedas dejar de amarlos. No son las acciones de una persona las que hacen más daño. Es el amor. Si no hubiera amor unido a la acción, el dolor sería un poco más fácil de soportar.
Colleen Hoover (It Ends with Us (It Ends with Us, #1))
Unlike lying, an imagined reality is something that everyone believes in, and as long as this communal belief persists, the imagined reality exerts force in the world. The sculptor from the Stadel Cave may sincerely have believed in the existence of the lion-man guardian spirit. Some sorcerers are charlatans, but most sincerely believe in the existence of gods and demons. Most millionaires sincerely believe in the existence of money and limited liability companies. Most human-rights activists sincerely believe in the existence of human rights. No one was lying when, in 2011, the UN demanded that the Libyan government respect the human rights of its citizens, even though the UN, Libya and human rights are all figments of our fertile imaginations.
Yuval Noah Harari (Sapiens: THE MULTI-MILLION COPY BESTSELLER)
L'amitié est avant tout certitude, c'est ce qui la distingue de l'amour. Elle est aussi respect et acceptation totale d'un autre être
Le coup de grâce -Marguerite Yourcenar
Au lieu de t'acheter un objet que tu aimerais posséder, je te donne un objet qui m'appartiens, vraiment à moi, un cadeau. C'est un témoignage de respect envers celui qui se tient face à moi. une façon de lui faire comprendre combien il importe d'être près de lui. Il possède maintenant une petite part de moi-même, que je lui ai librement et spontanément remise.
Paulo Coelho (Eleven Minutes)
Într-o aşa serioasă măsură mi se pare de negîndită viaţa, încît dacă m-aş gîndi efectiv ce să răspund la o întrebare uzuală ca: "ce mai faci?" aş constata că întrebarea aceasta e printre cele mai grele cu putinţă. Căci „fac“ o mie de lucruri: aş putea să spun că gîndesc, că sînt bine, că gîndesc ceva, că gîndesc altceva, că am fost pe stradă, că nu fac nimic. Ce să spun? Care e lucrul pe care trebuie să-l spun celui care mă întreabă? Şi nu numai atît. Care e lucrul pe care trebuie să i-l spun lui, acum? Şi mai mult: ce trebuie să-i spun lui,acum, despre mine?Aşadar ar trebui să respect mai multe serii de adevăruri: a) adevărul lucrului, să aleg, adică, un lucru dintre cele o mie pe care le-am făcut realmente; b) să aleg adevărat pentru cel care mă întreabă, adică să aleg unul dintre lucrurile acelea care privesc raporturile mele cu el; c) să aleg un lucru adevărat pentru clipa de faţă, pentru ceea ce se întîmplă acum între el şi mine; d) să fie totuşi un lucru al meu.Şi credeţi că astea sînt singurele adevăruri de respectat? Atunci ce să-i răspund? Mă cuprinde o panică, panica mea formală…
Constantin Noica (Mathesis sau bucuriile simple)
Concert la aniversarea (50 de ani) lui O. Messiaen. Eram in spatele muzicantului, dar puteam sa-l vad din profil. Asculta cu un respect religios: lucrarile lui erau intr-adevar un univers - dar numai pentru el. Ascultam cu gandul aiurea; si ma gandeam ca fiecare e inchis in propria-i lume, si ca ceea ce facem nu inseamna nimic pentru ceilalti. Nu existăm decât pentru duşmanii noştri - şi pentru câțiva prieteni care nu ne iubesc.
Emil M. Cioran (Caiete I)
mai intai nu lasati pe nimeni sa va porunceasca si ce sa faceti si ce sa ganditi.Aveti mare grija mai ales ca gandurile sa va ramana neincatusate .Chiar si un om liber poate ,uneori,sa fie legat mai strans decat un sclav.Ascultati-i pe oameni,dar nu va deschideti inima.Aratati-le respect stapanitorilor,dar nu-i urmati orbeste!Ganditi logic si cu bun simt ,dar nu comentati!Nu considerati pe nimeni mai presus de voi , oricare le-ar fi rangul si pozitia.Purtati-va corect cu toti,daca nu, o sa caute sa se razbune pe voi.Ramaneti credinciosi lucrurilor in care credeti si-i ve-ti face astfel pe ceilalti sa va asculte
Christopher Paolini (Eragon (The Inheritance Cycle, #1))
En peaufinant des habitudes, on réaffirme inlassablement sa conception d'une vie bonne, on cultive son enracinement et ses liens, on tient en respect l'impermanence des choses, l'adversité, la séparation, la dépossession. Ignorant l'ennui, satisfaits de ce qu'ils ont, dotés d'une capacité d'émerveillement sans cesse renouvelée devant un décor immuable, les casaniers sont de fervents adeptes des rituels.
Mona Chollet (Chez soi)
Nu ma plictisesc si nu ma nelinistesc in singuratate. Din cauza temperamentului mi-am croit fatal o astfel de viata. Si-apoi n-am fost niciodata prea sanatos. Societatea cere mereu oameni robusti, care sa se straduiasca cu spor pentru ea, sa-I duca mai departe rostul. Melancolia firii mele nu ar fi niciodata inteleasa. Unii din prietenii mei imi spun ca sunt inadaptabil, ca fug de oameni. Este o exagerare. Iubesc oamenii si ii privesc cu interes prin geamul din fata casei mele. Cred ca fiecare duce ceva bun cu sine, si, daca nu sunt toti la fel, de vina sunt imprejurarile care difera de la individ la individ. Evit oamenii pentru ca persoana mea ar adduce un fel de umbrire peste veselia lor spontana. Ii respect prea mult ca sa le aduc vreo suparare. Aici, in provincie, viata se scurge monoton. E destul ca sa traiesti o zi, sa-ti inchipui cum se vor desfasura toate celelalte pana la sfarsitul vietii tale. Asta intr-adevar nu este un lucru prea vessel. Dar ce vrei? Daca as avea bani multi, as chema toti poetii lumii in jurul meu si am schimba astfel rostul vietii. Pe cand asa, ma multumesc cu tacerea.” 
George Bacovia
Aucun représentant ne peut exactement représenter les besoins d'autrui ; un représentant tend à devenir membre d'une certaine élite et jouit souvent de privilèges qui érodent l'intérêt qu'il doit porter aux revendications de ses mandants. Relayée par les élus du système représentatif, la colère des protestataires perd de sa force ; [...]. Les élus développent une certaine expertise qui tend à sa propre perpétuation. Les représentants passent plus de temps ensemble qu'avec les électeurs qu'ils représentent et forment vite un club fermé respectant ce que Robert Michels appelait "un pacte d'assistance mutuelle" contre le reste de la société.
Howard Zinn (Disobedience and Democracy: Nine Fallacies on Law and Order (Radical 60s))
J'avais deux raisons de respecter mon instituteur : il me voulait du bien, il avait l'haleine forte. Les grandes personnes doivent être laides, ridées, incommodes; quand elles me prenaient dans leurs bras, il ne me déplaisait pas d'avoir un léger dégoût à surmonter : c'était la preuve que la vertu n'était pas facile. Il y avait des joies simples, triviales : courir, sauter, manger des gâteaux, embrasser la peau douce et parfumée de ma mère; mais j'attachais plus de prix aux plaisirs studieux et mêlés que j'éprouvais dans la compagnie des hommes mûrs : la répulsion qu'ils m'inspiraient faisait partie de leur prestige ; je confondais le dégoût avec l'esprit de sérieux. J'étais snob.
Jean-Paul Sartre (The Words: The Autobiography of Jean-Paul Sartre)
Cand albii vorbesc intre ei fara sa se cunoasca, inseamna ca pe un negru il pandeste moartea.
Jean-Paul Sartre (The Respectable Prostitute/Lucifer and the Lord/In Camera (Plays & Screenplays))
L'or vierge du respect serait trop mou sans un certain alliage de crainte.
Marguerite Yourcenar (Memoirs of Hadrian)
Ce n'était ni le Diable ni le bon Dieu, c'était Arthur Rimbaud, c'est-à-dire un très grand poète.
Paul Verlaine
Je refuse de séjourner dans un pays où la liberté politique, la tolérance et l'égalité ne seront pas garanties par la loi. Je maintiendrai cette attitude aussi longtemps que nécessaire. Par liberté politique je comprends la liberté d'exprimer publiquement ou par écrit mon opinion politique, et par tolérance j'entends le respect de toute conviction individuelle.
Albert Einstein (The World As I See It)
Tout nomade qui se respecte cherche d'abord à s'installer dans l'Ailleurs, généralement sans armes ni bagages, plutôt qu'à fuir un Ici déplaisant ou oppressant, vers un lointain incertain.
Franck Michel (Éloge du voyage désorganisé)
I may dispute, in favour of my chosen road, the road that someone else has taken. I may criticize the workings of his logic... But I must respect the man, if he toils towards the same star.
Antoine de Saint-Exupéry (Lettre à un otage)
Love is just Love. It's self sustainable. Togetherness however needs trust, loyalty and respect. Slack in one and it turns to separation. But the bitter fact is love, love still remains.
Drishti Bablani (Uns)
Une population parfaitement déterminée est en mesure non seulement de contraindre un dirigeant à fuir son pays, mais également de faire reculer un candidat à l'occupation de son territoire par la mise en œuvre d'un formidable ensemble de stratégies disponible : boycotts et manifestations, occupations de locaux et sit-in, arrêts de travail et grèves générales, obstructions et sabotages, grève des loyers et des impôts, refus de coopérer, refus de respecter les couvre-feux ou la censure, refus de payer les amendes, insoumission et désobéissance civile en tout genre.
Howard Zinn (Disobedience and Democracy: Nine Fallacies on Law and Order (Radical 60s))
Je condamne l'ignorance qui règne en ce moment dans les démocraties aussi bien que dans les régimes totalitaires. Cette ignorance est si forte, souvent si totale, qu'on la dirait voulue par le système, sinon par le régime. J'ai souvent réfléchi à ce que pourrait être l'éducation de l'enfant. Je pense qu'il faudrait des études de base, très simples, où l'enfant apprendrait qu'il existe au sein de l'univers, sur une planète dont il devra plus tard ménager les ressources, qu'il dépend de l'air, de l'eau, de tous les êtres vivants, et que la moindre erreur ou la moindre violence risque de tout détruire. Il apprendrait que les hommes se sont entre-tués dans des guerres qui n'ont jamais fait que produire d'autres guerres, et que chaque pays arrange son histoire, mensongèrement, de façon à flatter son orgueil. On lui apprendrait assez du passé pour qu'il se sente relié aux hommes qui l'ont précédé, pour qu'il les admire là où ils méritent de l'être, sans s'en faire des idoles, non plus que du présent ou d'un hypothétique avenir. On essaierait de le familiariser à la fois avec les livres et les choses ; il saurait le nom des plantes, il connaîtrait les animaux sans se livrer aux hideuses vivisections imposées aux enfants et aux très jeunes adolescents sous prétexte de biologie ; il apprendrait à donner les premiers soins aux blessés ; son éducation sexuelle comprendrait la présence à un accouchement, son éducation mentale la vue des grands malades et des morts. On lui donnerait aussi les simples notions de morale sans laquelle la vie en société est impossible, instruction que les écoles élémentaires et moyennes n'osent plus donner dans ce pays. En matière de religion, on ne lui imposerait aucune pratique ou aucun dogme, mais on lui dirait quelque chose de toutes les grandes religions du monde, et surtout de celles du pays où il se trouve, pour éveiller en lui le respect et détruire d'avance certains odieux préjugés. On lui apprendrait à aimer le travail quand le travail est utile, et à ne pas se laisser prendre à l'imposture publicitaire, en commençant par celle qui lui vante des friandises plus ou moins frelatées, en lui préparant des caries et des diabètes futurs. Il y a certainement un moyen de parler aux enfants de choses véritablement importantes plus tôt qu'on ne le fait. (p. 255)
Marguerite Yourcenar (Les Yeux ouverts : Entretiens avec Matthieu Galey)
Chiar și când suntem foarte aproape de adevăr, putem face greșeli punctuale, pe care, dacă le repetăm în mod sistematic timp de mai multe luni, fie compromitem, fie îngreunam tot ce avem de făcut.
Janusz Korczak (Cum iubești un copil. Dreptul copilului la respect)
L’ironie, détruisant l’enveloppe extérieure des institutions, nous exerce à ne respecter que l’essentiel ; elle simplifie, dénude, et distille ; épreuve purifiante en vue d’un absolu jamais atteint, l’ironie fait semblant afin de ruiner les faux-semblants ; elle est une force exigeante et qui nous oblige à expérimenter tour à tour toutes les formes de l’irrespect, à proférer toutes les insolences, à parcourir le circuit complet des blasphèmes, à concentrer toujours d’avantage l’essentialité de l’essence et la spiritualité de l’esprit.L’ironie, en somme, sauve ce qui peut être sauvé.
Vladimir Jankélévitch
Yes; these four evenings have enabled them to ascertain that they both like Vingt-un better than Commerce; but with respect to any other leading characteristic, I do not imagine that much has been unfolded.
Jane Austen (Pride and Prejudice)
L’homme jouit du bonheur qu’il ressent, et la femme de celui qu’elle procure. Cette différence, si essentielle et si peu remarquée, influe pourtant, d’une manière bien sensible, sur la totalité de leur conduite respective. Le plaisir de l’un est de satisfaire ses désirs, celui de l’autre est surtout de les faire naître. Plaire, n’est pour lui qu’un moyen de succès ; tandis que pour elle, c’est le succès lui-même.
Pierre Choderlos de Laclos (Les Liaisons dangereuses)
-Appointments? You can't be serious. With all due respect, they have the cognitive capacity of chimpanzees right now.- -And if we want to change that, we will start treating them as human beings, not a mob of apes.-
Neal Shusterman (UnBound (Unwind, #4.5))
Moi ce qui m'a toujours paru bizarre, c'est que les larmes ont été prévues au programme. Ça veut dire qu'on a été prévu pour pleurer. Il fallait y penser. Il y a pas un constructeur qui se respecte qui aurait fait ça.
Romain Gary (La Vie devant soi)
Cu siguranta, nu-l ura. Nu, ura trecuse cu mult timp in urma si cam tot de atunci se nascuse senzatia de rusine pentru ca avusese fata de el un sentiment care s-ar fi putut numi astfel. Respetul fata de el, generat de credinta ca avea calitati de pret, desi cu greu acceptat la inceput, incetase de la un timp a-l mai considera in neconcordanta cu simtamintele ei, iar acum respectul acesta crescuse, se modificase, devenise un soi de prietenie, datorita marturiilor ce-i fusesera atat de favorabile si datorita luminii atat de bune in care se plasase in ziua aceea. [...] Il respecta, il stima, ii era recunoscatoare, ii dorea numai binele, ar fi vrut doar sa stie cat dorea el ca binele acela sa fie legat de ea si in ce masura ar fi fost spre fericirea amandurora sa-si foloseasca puterile, pe care-si imagina ca inca le mai are, pentru a-l face sa-si reinnoiasca cererea.
Jane Austen
Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai compris qu'en toutes circonstances, J’étais à la bonne place, au bon moment. Et alors, j'ai pu me relaxer. Aujourd'hui je sais que cela s'appelle... l'Estime de soi. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai pu percevoir que mon anxiété et ma souffrance émotionnelle N’étaient rien d'autre qu'un signal Lorsque je vais à l'encontre de mes convictions. Aujourd'hui je sais que cela s'appelle... l'Authenticité. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J'ai cessé de vouloir une vie différente Et j'ai commencé à voir que tout ce qui m'arrive Contribue à ma croissance personnelle. Aujourd'hui, je sais que cela s'appelle... la Maturité. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai commencé à percevoir l'abus Dans le fait de forcer une situation ou une personne, Dans le seul but d'obtenir ce que je veux, Sachant très bien que ni la personne ni moi-même Ne sommes prêts et que ce n'est pas le moment... Aujourd'hui, je sais que cela s'appelle... le Respect. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai commencé à me libérer de tout ce qui n'était pas salutaire, personnes, situations, tout ce qui baissait mon énergie. Au début, ma raison appelait cela de l'égoïsme. Aujourd'hui, je sais que cela s'appelle... l'Amour propre. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai cessé d'avoir peur du temps libre Et j'ai arrêté de faire de grands plans, J’ai abandonné les méga-projets du futur. Aujourd'hui, je fais ce qui est correct, ce que j'aime Quand cela me plait et à mon rythme. Aujourd'hui, je sais que cela s'appelle... la Simplicité. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai cessé de chercher à avoir toujours raison, Et je me suis rendu compte de toutes les fois où je me suis trompé. Aujourd'hui, j'ai découvert ... l'Humilité. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai cessé de revivre le passé Et de me préoccuper de l'avenir. Aujourd'hui, je vis au présent, Là où toute la vie se passe. Aujourd'hui, je vis une seule journée à la fois. Et cela s'appelle... la Plénitude. Le jour où je me suis aimé pour de vrai, J’ai compris que ma tête pouvait me tromper et me décevoir. Mais si je la mets au service de mon coeur, Elle devient une alliée très précieuse ! Tout ceci, c'est... le Savoir vivre. Nous ne devons pas avoir peur de nous confronter. Du chaos naissent les étoiles.
Charlie Chaplin
Welsh Incident 'But that was nothing to what things came out From the sea-caves of Criccieth yonder.' What were they? Mermaids? dragons? ghosts?' Nothing at all of any things like that.' What were they, then?' 'All sorts of queer things, Things never seen or heard or written about, Very strange, un-Welsh, utterly peculiar Things. Oh, solid enough they seemed to touch, Had anyone dared it. Marvellous creation, All various shapes and sizes, and no sizes, All new, each perfectly unlike his neighbour, Though all came moving slowly out together.' Describe just one of them.' 'I am unable.' What were their colours?' 'Mostly nameless colours, Colours you'd like to see; but one was puce Or perhaps more like crimson, but not purplish. Some had no colour.' 'Tell me, had they legs?' Not a leg or foot among them that I saw.' But did these things come out in any order?' What o'clock was it? What was the day of the week? Who else was present? How was the weather?' I was coming to that. It was half-past three On Easter Tuesday last. The sun was shining. The Harlech Silver Band played Marchog Jesu On thrity-seven shimmering instruments Collecting for Caernarvon's (Fever) Hospital Fund. The populations of Pwllheli, Criccieth, Portmadoc, Borth, Tremadoc, Penrhyndeudraeth, Were all assembled. Criccieth's mayor addressed them First in good Welsh and then in fluent English, Twisting his fingers in his chain of office, Welcoming the things. They came out on the sand, Not keeping time to the band, moving seaward Silently at a snail's pace. But at last The most odd, indescribable thing of all Which hardly one man there could see for wonder Did something recognizably a something.' Well, what?' 'It made a noise.' 'A frightening noise?' No, no.' 'A musical noise? A noise of scuffling?' No, but a very loud, respectable noise --- Like groaning to oneself on Sunday morning In Chapel, close before the second psalm.' What did the mayor do?' 'I was coming to that.
Robert Graves
For those of us who were brought up in the creed of respect for humanity, the simple encounters that can sometimes change into almost miraculous experiences mean a great deal. Respect for humanity...that is the touchstone! When the Nazi respects only what resembles him, he merely respects himself. He rejects the creative contradictions, ruins any hope of advance, and for the next thousand years replaces man with the robot in the anthill.
Antoine de Saint-Exupéry (Lettre à un otage)
Lorsque j’ai commencé à voyager en Gwendalavir aux côtés d'Ewìlan et de Salim, je savais que, au fil de mon écriture, ma route croiserait celle d'une multitude de personnages. Personnages attachants ou irritants, discrets ou hauts en couleurs, pertinents ou impertinents, sympathiques ou maléfiques... Je savais cela et je m'en réjouissais. Rien, en revanche, ne m'avait préparé à une rencontre qui allait bouleverser ma vie. Rien ne m'avait préparé à Ellana. Elle est arrivée dans la Quête à sa manière, tout en finesse tonitruante, en délicatesse remarquable, en discrétion étincelante. Elle est arrivée à un moment clef, elle qui se moque des serrures, à un moment charnière, elle qui se rit des portes, au sein d’un groupe constitué, elle pourtant pétrie d’indépendance, son caractère forgé au feu de la solitude. Elle est arrivée, s'est glissée dans la confiance d'Ewilan avec l'aisance d'un songe, a capté le regard d’Edwin et son respect, a séduit Salim, conquis maître Duom... Je l’ai regardée agir, admiratif ; sans me douter un instant de la toile que sa présence, son charisme, sa beauté tissaient autour de moi. Aucun calcul de sa part. Ellana vit, elle ne calcule pas. Elle s'est contentée d'être et, ce faisant, elle a tranquillement troqué son statut de personnage secondaire pour celui de figure emblématique d'une double trilogie qui ne portait pourtant pas son nom. Convaincue du pouvoir de l'ombre, elle n'a pas cherché la lumière, a épaulé Ewilan dans sa quête d'identité puis dans sa recherche d'une parade au danger qui menaçait l'Empire. Sans elle, Ewilan n'aurait pas retrouvé ses parents, sans elle, l'Empire aurait succombé à la soif de pouvoir des Valinguites, mais elle n’en a tiré aucune gloire, trop équilibrée pour ignorer que la victoire s'appuyait sur les épaules d'un groupe de compagnons soudés par une indéfectible amitié. Lorsque j'ai posé le dernier mot du dernier tome de la saga d'Ewilan, je pensais que chacun de ses compagnons avait mérité le repos. Que chacun d'eux allait suivre son chemin, chercher son bonheur, vivre sa vie de personnage libéré par l'auteur après une éprouvante aventure littéraire. Chacun ? Pas Ellana. Impossible de la quitter. Elle hante mes rêves, se promène dans mon quotidien, fluide et insaisissable, transforme ma vision des choses et ma perception des autres, crochète mes pensées intimes, escalade mes désirs secrets... Un auteur peut-il tomber amoureux de l'un de ses personnages ? Est-ce moi qui ai créé Ellana ou n'ai-je vraiment commencé à exister que le jour où elle est apparue ? Nos routes sont-elles liées à jamais ? — Il y a deux réponses à ces questions, souffle le vent à mon oreille. Comme à toutes les questions. Celle du savant et celle du poète. — Celle du savant ? Celle du poète ? Qu'est-ce que... — Chut... Écris.
Pierre Bottero (Ellana (Le Pacte des MarchOmbres, #1))
(…) la partie irrationnelle de l’âme sera comme un homme qui vit près d’un sage ; il profite de ce voisinage, et ou bien il devient semblable à lui, ou bien il aurait honte d’oser faire ce que l’homme de bien ne veut pas qu’il fasse. Donc pas de conflit ; il suffit que la raison soit là ; la partie inférieure de l’âme la respecte et, si elle est agitée d’un mouvement violent, c’est elle-même qui s’irrite de ne pas rester en repos quand son maître est là, et qui se reproche sa faiblesse.
Plotinus (The Enneads)
În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am înțeles că în toate împrejurările, mă aflam la locul potrivit, în momentul potrivit. Și atunci, am putut să mă liniștesc. Astăzi, știu că aceasta se numește – Respect pentru mine În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am realizat că neliniștea și suferința mea emoțională, nu erau nimic altceva decât semnalul că merg împotriva convingerilor mele. Astăzi, știu că aceasta se numește … Autenticitate. În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am încetat să doresc o viață diferită și am început să înțeleg că tot ceea ce mi se întâmplă, contribuie la dezvoltarea mea personală. Astăzi, știu că aceasta se numeste … Maturitate. În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am început să realizez că este o greșeală să forțez o situație sau o persoană, cu singurul scop de a obține ceea ce doresc, știind foarte bine că nici acea persoană, nici eu însumi nu suntem pregătiți și că nu este momentul … Astăzi, știu că aceasta se numește … Respect. În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am început să mă eliberez de tot ceea ce nu era benefic … persoane, situații, tot ceea ce îmi consumă energia. La început, rațiunea mea numea asta egoism. Astăzi, știu că aceasta se numește … Amor propriu. În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am încetat să-mi mai fie teamă de timpul liber și am renunțat să mai fac planuri mari, am abandonat Mega-proiectele de viitor. Astăzi fac ceea ce este corect, ceea ce îmi place, când îmi place și în ritmul meu. Astăzi, știu că aceasta se numește … Simplitate. În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am încetat să mai caut să am întotdeauna dreptate şi mi-am dat seama de cât de multe ori m-am înșelat. Astăzi, am descoperit … Modestia. În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am încetat să retrăiesc trecutul şi să mă preocup de viitor. Astăzi, trăiesc prezentul, acolo unde se petrece întreaga viață. Astăzi trăiesc clipa fiecărei zile. Și aceasta se numeste … Plenitudine. În ziua în care m-am iubit cu adevărat, am înteles că rațiunea mă poate înşela şi dezamăgi. Dar dacă o pun în slujba inimii mele, ea devine un aliat foarte prețios. Si toate acestea înseamnă … să ştii să trăiești cu adevărat.” Traducere MIHAELA RADULESCU SCHWARTZENBERG.
Charlie Chaplin
Accepter que tel ou tel être, que nous aimions, soit mort. Accepter que tel et tel, vivants, aient eu leurs faiblesses, leurs bassesses, leurs erreurs, que nous essayons vainement de recourvrir de pieux mensonges, un peu par respect et par pitié pour eux, beaucoup par pitié pour nous-mêmes, et pour la vaine gloire d’avoir aimé seulement la perfection, l’intelligence ou la beauté. Accepter qu’ils soient morts avant leur temps, parce qu’il n’y a pas de temps. Accepter de les oublier, puisque l’oubli fait partie de l’ordre des choses. Accepter de s’en souvenir, puisqu’en secret la mémoire se câche au fond de l’oubli. Accepter même, mais en se promettant de faire mieux la prochaine fois, et à la prochaine rencontre, de les avoir maladroitement ou médiocrement aimés.
Marguerite Yourcenar (Pellegrina e straniera)
Je n'ai aucune leçon a donner, pas de grandes phrases à prononcer. Juste, peut-être, un message à murmurer, une simple idée. Et si chacun de nous cessait de faire semblant pour devenir celui ou celle qu'il est vraiment ? Et si chacun d'entre nous acceptait de laisser briller sa propre lumière ? Ne découvririons-nous pas que nos lumières s'alimentent aux même sources ? Bonheur, respect, justice. Que si ces sources se tarissent, ce n'est pas parce que quelqu'un les a subtilisées mais simplement parce que nous ne croyons plus assez en elles ? Ce n'est pas d'une complexe théorie que je vous parle mais d'un voyage. Un voyage à partager vers un monde où chacun serait heureux de vivre parce que libre et responsable. Et les plus grands voyages commencent toujours par un premier pas.
Pierre Bottero (La Huitième Porte (L'Autre, #3))
It's one thing to guess or use trial and error with respect to trivial matters or decisions that can easily be reversed, but you should try for a higher degree of certainty before buying a car or a house, and a higher degree still when choosing a spouse or a president.
Brooks Jackson (unSpun: Finding Facts in a World of Disinformation)
Arta n-are sens dacă nu-i evadare. Dacă nu se naște din disperarea de a fi prizonier. N-am respect pentru arta ce aduce confort și alinare, pentru romane și muzică și pictură ce-ți fac șederea în celulă mai suportabilă. ... Vreau să-mi înțeleg cu luciditate și cinism situația. Suntem prizonieri în închisori concentrice și multiple. Sunt prizonier în mintea mea, care-i prizonieră în corpul meu, care-i prizonier în lume. Scrisul meu e un reflex al demnității mele, e nevoia mea de căutare a lumii făgăduite de propria minte. ... Vreau să scriu nu ca un scriitor, fie el și de geniu, ci cum cânta Efimov (personaj dostoievskian din Netocika Nezvanova – n.m), cu un orgoliu nemăsurat și cu o imperfecțiune sublimă. El găsise calea, care nu se găsește prin tradiție, ci prin har, căci arta este credință și dacă nu e credință nu e nimic. Înțeleg mai bine ca oricine de ce și-a lăsat Efimov vioara să putrezească, de ce Vergiliu și Kafka au vrut să-și transforme capodoperele în cenușă. Fiindcă tăcerea și cenușa sunt căi drepte, pe când muzica și cărțile aruncate în lume sunt rătăciri.
Mircea Cărtărescu (Solenoid)
Just as mind rises up and rebels at un unskillful attempt to subdue it in meditation, a relationship will fall apart if the partners are not respectful of each other's differences. <...> Separateness and connection make each other possible; they are not mutually exclusive.
Mark Epstein (Going to Pieces without Falling Apart: A Buddhist Perspective on Wholeness)
Il nous faut partir d'une conception d'ensemble de l'organisme en tant qu'une entité fondamentale de la biologie, puis comprendre comment celui-ci se divise en parties qui respectent son ordre intrinsèque - pour donner un organisme harmonieusement intégré en dépit de sa complexité.
Brian Goodwin
Vă rog să îmi permiteți să vă dau un sfat. Mulți oameni se căsătoresc crezând în legenda că ea, căsătoria, e o frumoasă cutie diferită de cea a Pandorei. Cutia o văd plină cu toate lucrurile frumoase la care au visat în viață. Prietenie, dragoste, o prezență agreabilă, înțelegere și respect. Dar căsătoria este la început o cutie goală iar pe ea scrie că înainte de a lua ceva din ea trebuie să pui ceva acolo. Nu există iubire în căsătorie. Iubirea este în oameni iar ei trebuie să pună iubirea în cutia aceasta. Nu există romantism în căsătorie ci doar matematică. De aceea trebuie adus. Va trebui să învățați să vă mențineți arta de a dărui, de a iubi, de a comunica, de a ține cutia plină. Dacă vrei să iei mai mult decât pui, cutia va rămâne mereu goală ... Mai pe scurt, căsătoria nu înseamnă doar o comuniune spirituală, înseamnă și să nu uiți să duci gunoiul ... (Vladimir Pustan - Trezește-mă când moartea-i la fereastră)
Vladimir Pustan
Préface J'aime l'idée d'un savoir transmis de maître à élève. J'aime l'idée qu'en marge des "maîtres institutionnels" que sont parents et enseignants, d'autres maîtres soient là pour défricher les chemins de la vie et aider à y avancer. Un professeur d'aïkido côtoyé sur un tatami, un philosophe rencontré dans un essai ou sur les bancs d'un amphi-théâtre, un menuisier aux mains d'or prêt à offrir son expérience... J'aime l'idée d'un maître considérant comme une chance et un honneur d'avoir un élève à faire grandir. Une chance et un honneur d'assister aux progrès de cet élève. Une chance et un honneur de participer à son envol en lui offrant des ailes. Des ailes qui porteront l'élève bien plus haut que le maître n'ira jamais. J'aime cette idée, j'y vois une des clefs d'un équilibre fondé sur la transmission, le respect et l'évolution. Je l'aime et j'en ai fait un des axes du "Pacte des MarchOmbres". Jilano, qui a été guidé par Esîl, guide Ellana qui, elle-même, guidera Salim... Transmission. Ellana, personnage ô combien essentiel pour moi (et pour beaucoup de mes lecteurs), dans sa complexité, sa richesse, sa volonté, ne serait pas ce qu elle est si son chemin n avait pas croisé celui de Jilano. Jilano qui a su développer les qualités qu'il décelait en elle. Jilano qui l'a poussée, ciselée, enrichie, libérée, sans chercher une seule fois à la modeler, la transformer, la contraindre. Respect. q Jilano, maître marchombre accompli. Maître accompli et marchombre accompli. Il sait ce qu'il doit à Esîl qui l'a formé. Il sait que sans elle, il ne serait jamais devenu l'homme qu'il est. L'homme accompli. Elle l'a poussé, ciselé, enrichi, libéré, sans chercher une seule fois à le modeler, le transformer, le contraindre. Respect. Évolution. Esîl, uniquement présente dans les souvenirs de Jilano, ne fait qu'effleurer la trame du Pacte des Marchombres. Nul doute pourtant qu'elle soit parvenue à faire découvrir la voie à Jilano et à lui offrir un élan nécessaire pour qu'il y progresse plus loin qu'elle. Jilano agit de même avec Ellana. Il sait, dès le départ, qu'elle le distancera et attend ce moment avec joie et sérénité. Ellana est en train de libérer les ailes de Salim. Jusqu'où s envolera-t-il grâce à elle ? J'aime cette idée, dans les romans et dans la vie, d’un maître transmettant son savoir à un élève afin qu a terme il le dépasse. J'aime la générosité qu'elle induit, la confiance qu'elle implique en la capacité des hommes à s'améliorer. J'aime cette idée, même si croiser un maître est une chance rare et même s'il existe bien d'autres manières de prendre son envol. Lire. Écrire. S'envoler. Pierre Bottero
Pierre Bottero (Ellana, l'Envol (Le Pacte des MarchOmbres, #2))
What does and should unite us as Americans is our adherence to and respect for the U.S. Constitution—and that’s about it. Love of, belief in, and a willingness to defend freedom, liberty, and democracy: government by the consent of the governed. But as for metaphysical, spiritual, otherworldly, religious, or transcendental matters—is there a God? What happens after we die? Why are we here? How does karma operate? Who was Jesus? Where does chi reside? What is the Holy Ghost? How can we best mollify jinn?—the answers to such questions, whatever they may be, are not what define us as Americans, as citizens, or as human beings. And to suggest—as more and more politicians seem to be doing—that to be a good, decent American requires faith in a Creator, or to imply that Christian values are the only values, or to argue that our laws are given to us solely by God, or to constantly denigrate nonbelievers as somehow less-than-welcome partners in the American enterprise . . . that’s all, quite frankly, very un-American.
Phil Zuckerman (Living the Secular Life: New Answers to Old Questions)
Homme, libre penseur ! te crois-tu seul pensant / Dans ce monde où la vie éclate en toute chose ? / Des forces que tu tiens ta liberté dispose, / Mais de tous tes conseils l'univers est absent. Respecte dans la bête un esprit agissant : / Chaque fleur est une âme à la Nature close ; / Un mystère d'amour dans le métal repose ; / 'Tout est sensible !' Et tout sur ton être est puissant. Crains, dans le mur aveugle, un regard qui t'épie : / À la matière même un verbe est attaché... / Ne le fais pas servir à quelque usage impie ! Souvent dans l'être obscur habite un Dieu caché ; / Et comme un oeil naissant couvert par ses paupières, / Un pur esprit s'accroît sous l'écorce des pierres!
Gérard de Nerval
Scriitorul trebuie sa fie un martor incoruptibil al timpului sau, cu curajul de a spune adevarul si de a se ridica impotriva autoritatii oficiale care, orbita de interesele proprii, pierde din vedere sacralitatea fiintei umane. El trebuie sa se pregateasca pentru a-si asuma ceea ce etimologia cuvantului "martor" ii arata: martiriul. Anevoios este drumul care il asteapta: cei puternici il vor califica drept comunist pentru ca pretinde dreptate pentru cei sarmani si infometati; comunistii il vor eticheta drept reactionar pentru ca reclama libertate si respect pentru persoana. In aceasta teribila dualitate va trai sfasiat si indurerat, dar va trebui sa se apere cu unghiile si cu dintii.
Ernesto Sábato (Antes del fin)
Dans l’automne de l’année 1816, John Melmoth, élève du collège de la Trinité, à Dublin, suspendit momentanément ses études pour visiter un oncle mourant, et de qui dépendaient toutes ses espérances de fortune. John, qui avait perdu ses parents, était le fils d’un cadet de famille, dont la fortune médiocre suffisait à peine pour payer les frais de son éducation ; mais son oncle était vieux, célibataire et riche. Depuis sa plus tendre enfance, John avait appris, de tous ceux qui l’entouraient, à regarder cet oncle avec ce sentiment qui attire et repousse à la fois, ce respect mêlé du désir de plaire, que l’on éprouve pour l’être qui tient en quelque sorte en ses mains le fil de notre existence.
Charles Maturin (Melmoth, l'homme errant)
[...]nous débouchons sur des contradictions éthiques. Prenez le cas de l'euthanasie. Faut il abréger les souffrances d'un malheureux dont on sait qu'il va mourir, ou respecter la vie qui est lui et le laisser souffrir? [...] Je pense qu'en cas de contradiction éthique, face à deux impératifs moraux antagonistes, on peut adopter une morale provisoire.
Edgar Morin (Au péril des idées : Les grandes questions de notre temps)
[sur les parents qui veulent se la jouer “cool”, y compris envers l’éducation transmise à leurs enfants] "Mais ce qu’ils ont oublié, dans leur ferveur égalitaire et libertaire, c’est que les formes bourgeoises ont un fondement moral. Elles ne révèlent pas seulement un être ou une position de classe. Elles font entendre, jusque dans la comédie sociale, le souci d’autrui. Quand je mets les formes, je respecte un usage, bien sûr, je joue un rôle, sans doute, je trahis mes origines, peut-être. Mais surtout, comme l’a bien montré Hume, je fais savoir à l’autre ou aux autres qu’ils comptent pour moi. Je les salue, je m’incline devant eux, je prends acte de leur existence et atténuant la mienne." (p205)
Alain Finkielkraut (L'Identité malheureuse)
CÂND AR TREBUI SĂ ÎNCEAPĂ UN COPIL să meargă și să vorbească? Atunci când începe să meargă și să vorbească. Și când ar trebui să-i iasă dinții? Exact atunci atunci când încep să-i iasă. Iar fontanela, de asemenea, ar trebui să se osifice exact atunci când se osifică. Iar sugarul ar trebui să doarmă atâtea ore pe zi, câte îi trebuie să se simtă odihnit.
Janusz Korczak (Cum iubești un copil. Dreptul copilului la respect)
Je dois dire un mot sur la peur. C'est le seul adversaire réel de la vie. Il n'y a que la peur qui puisse vaincre la vie. C'est une ennemie habile et perfide, et je le sais bien. Elle n'a aucune décence, ne respecte ni lois ni conventions, ne manifeste aucune clémence. Elle attaque votre point le plus faible, qu'elle trouve avec une facilité déconcertante. Elle naît d'abord et invariablement dans votre esprit. Un moment vous vous sentez calme, en plein contrôle, heureux. Puis la peur, déguisée en léger doute, s'immisce dans votre pensée comme un espion. Ce léger doute rencontre l'incrédulité et celle-ci tente de le repousser. Mais l'incrédulité est un simple fantassin. Le doute s'en débarrasse sans se donner de mal. Vous devenez inquiet. La raison vient à votre rescousse. Vous êtes rassuré. La raison dispose de tous les instruments de pointe de la technologie moderne. Mais, à votre surprise et malgré des tactiques supérieures et un nombre impressionnant de victoires, la raison est mise K.- O. Vous sentez que vous vous affaiblissez, que vous hésitez. Votre inquiétude devient frayeur.
Yann Martel (Life of Pi)
9. Lângă mine, Zenobia își ducea viața pe punctul cel mai direct al aparenței comune. O fragilitate vădită îi estompa mirifica tărie până într-atât încât eu însumi, din care făcea parte, îi uitam uneori realitatea așa cum, orbit de lumina amiezii, uiți soarele sau nu-l privești ca să nu-ți ardă ochii. Existența ei zilnică, retrasă și ștearsă, trecea neobservată. Atentă la cele mai ușoare vibrații din afară, ea le răspundea numai cu fibrele miracolului nevăzut care mai doarme încă în fiecare dintre noi. Într-o lume a semnelor, ea descifra, în toate, semne. În fața lor se înclina tăcută, cu adânc respect. Inexplicabilul părea să aibă pentru ea neașteptate limpezimi, iar viața ei, neînsemnată și banală pentru ceilalți, constituia un ritual neîntrerupt.
Gellu Naum (Zenobia)
Je le vis, je rougis, je pâlis à sa vue ; Un trouble s’éleva dans mon âme éperdue ; Mes yeux ne voyaient plus, je ne pouvais parler; Je sentis tout mon corps et transir et brûler : Je reconnus Vénus et ses feux redoutables, D’un sang qu’elle poursuit tourments inévitables ! Par des vœux assidus je crus les détourner : Je lui bâtis un temple, et pris soin de l’orner ; De victimes moi-même à toute heure entourée, Je cherchais dans leurs flancs ma raison égarée : D’un incurable amour remèdes impuissants ! En vain sur les autels ma main brûlait l’encens ! Quand ma bouche implorait le nom de la déesse, J’adorais Hippolyte ; et, le voyant sans cesse, Même au pied des autels que je faisais fumer, J’offrais tout à ce dieu que je n’osais nommer. Je l’évitais partout. Ô comble de misère ! Mes yeux le retrouvaient dans les traits de son père. Contre moi-même enfin j’osai me révolter : J’excitai mon courage à le persécuter. Pour bannir l’ennemi dont j’étais idolâtre, J’affectai les chagrins d’une injuste marâtre ; Je pressai son exil ; et mes cris éternels L’arrachèrent du sein et des bras paternels. Je respirais, ŒNONE ; et, depuis son absence, Mes jours moins agités coulaient dans l’innocence : Soumise à mon époux, et cachant mes ennuis, De son fatal hymen je cultivais les fruits. Vaines précautions ! Cruelle destinée ! Par mon époux lui-même à Trézène amenée, J’ai revu l’ennemi que j’avais éloigné : Ma blessure trop vive aussitôt a saigné. Ce n’est plus une ardeur dans mes veines cachée : C’est Vénus tout entière à sa proie attachée. J’ai conçu pour mon crime une juste terreur ; J’ai pris la vie en haine, et ma flamme en horreur ; Je voulais en mourant prendre soin de ma gloire, Et dérober au jour une flamme si noire : Je n’ai pu soutenir tes larmes, tes combats : Je t’ai tout avoué ; je ne m’en repens pas. Pourvu que, de ma mort respectant les approches, Tu ne m’affliges plus par d’injustes reproches, Et que tes vains secours cessent de rappeler Un reste de chaleur tout prêt à s’exhaler.
Jean Racine (Phèdre)
C’est fou comme la société nous rappelle à tout bout de champ le paradoxe de la liberté. S’agit-il seulement de dire ce que l’on veut, de faire ce que l’on veut, de se donner tous les droits, y compris celui de ne rien respecter ? Ou ne s’agirait-il pas plutôt d’autre chose ? La pensée libre fait de nous des humains en conscience. La solidarité fait de nous des humains en puissance. Le savoir et l’intelligence faisant le reste,
Serge Bouchard (Un café avec Marie)
Mes parents n'étaient pas vraiment mariés. Je veux dire qu'ils n'avaient jamais pris la peine d'officialiser leur union en passant devant un prêtre. Ils se considéraient comme mari et femme et ne voyaient pas à quoi cela les aurait avancés de mettre Dieu ou ceux qui les gouvernaient dans la confidence. Je respecte cette décision. À dire vrai, ils paraissaient bien plus heureux et fidèles que nombre de couples officiellement mariés que j'ai rencontrés depuis.
Patrick Rothfuss (The Name of the Wind (The Kingkiller Chronicle, #1))
Respect for humanity! Respect for humanity! If such respect is rooted in the human heart, humanity will eventually establish a social, political, or economic system that reflects it. A civilization is before all else rooted in its substance. At first this was a blind urge for warmth. Then by trial and error man found the way to the fire. That is probably why, my friend, I have such need of your friendship. I need a companion who - beyond the struggles of reason - respects in me the pilgrim on his way to that fire. I sometimes need to feel the promised warmth ahead of time and to rest somewhere beyond myself in that meeting place that will be ours. [...] Beyond the clumsiness of my words, beyond my defective reasoning, you are ready to see me as a human being. You are ready to honor in me the representative of beliefs, customs, loves. If I differ from you, far from wronging you, I enrich you. You question me as you would a traveler.
Antoine de Saint-Exupéry (Lettre à un otage)
Devoțiunea îl părăsise. Ce preț mai avea rugăciunea, când el știa că sufletul îi tânjește după propria pierzanie? Un anumit orgoliu, un anumit respect temător îl împiedicau să-i închine lui Dumnezeu fie și o singură rugăciune de seară... Orgoliul lui întru păcat, temătoru-i respect, fără iubire, față de Dumnezeu îi spuneau că ofensa lui era prea jignitoare ca să poată fi răscumpărată în întregime sau în parte printr-un omagiu fals adus Atotvăzătorului si Atotputernicului.
James Joyce (A Portrait of the Artist as a Young Man)
Nu-mi place să vorbesc tern, ca-ntr-un raport. Totdeauna amestec gluma cu seriosul. Să știi că nu-mi bat joc niciodată de nimic și de nimeni. În viața mea nu mi-am bătut joc de nimeni și de nimic. Pentru mine, limba este ca o ființă cu care glumesc, mă joc, din care vreau să scot tot ce pot. N-o las să lenevească și să dospească. O trag de-o ureche, îi dau un bobârnac și-n același timp am un mare și neclintit respect pentru ea! Nu uit că e singurul sistem de semnalizare cu-adevărat uman.
Ileana Vulpescu (Arta conversației)
Accordons-lui une plus grande capacité à comprendre et à parler le patois jamaïquain, une tolérance accrue pour la flamme vive du rhum blanc, et davantage de respect pour les difficultés qu'on rencontre lorsqu'on veut comprendre quelqu'un d'une autre culture, d'une autre race, d'une autre géographie, d'une autre économie et d'une autre langue - et cela même alors que je me familiarisais tous les jours davantage avec les subtilités de cette culture, de cette race, de cette géographie, de cette économie et de cette langue. J'ai appris le nom des arbres, des fleurs et des aliments qui m'entouraient ; j'ai appris à jouer aux dominos avec autant de férocité qu'un Jamaïquain, et j'ai même appris à parler assez bien avec des Jamaïquaines pour qu'elles puissent oublier pendant de longs moments l'extraordinaire avantage financier que je représentais pour elles, et qu'il leur arrive brièvement d'arrêter de me raconter uniquement ce qu'elles croyaient que je voulais entendre. Ce qui ne veut pas dire que je comprenais alors ce qu'elles me disaient. (p.47)
Russell Banks (Book of Jamaica)
- Tu crois ça ? Alors, pour toi, les choses sont simples : il y a les bons et les méchants ? Quelle chance tu as ! Tiens, si tu avais le choix au moment des élections entre trois candidats : le premier à moitié paralysé par la polio, souffrant d'hypertension, d'anémie et de nombreuses pathologies lourdes, menteur à l'occasion, consultant une astrologue, trompant sa femme, fumant des cigarettes à la chaîne et buvant trop de martinis ; le deuxième obèse, ayant déjà perdu trois élections, fait une dépression et deux crises cardiaques, fumant des cigares et s'imbibant le soir au champagne, au porto, au cognac et au whisky avant de prendre deux somnifères ; le troisième enfin un héros de guerre décoré, respectant les femmes, aimant les animaux, ne buvant qu'une bière de temps en temps et ne fumant pas, lequel choisirais-tu ? Servaz sourit. - Je suppose que vous vous attendez à ce que je réponde le troisième ? - Eh bien bravo, tu viens de rejeter Roosevelt et Churchill et d'élire Adolf Hitler. Tu vois : les choses ne sont jamais ce qu'elles paraissent.
Bernard Minier
- Pourquoi refuses-tu de me tutoyer ? Ellana esquissa un sourire devant cette piètre tentative de changer de conversation. Elle répondit néanmoins à la question, sa voix pour une fois dépourvue de la moindre trace d'ironie. - Parce que vous êtes mon maître, et que j'ai pour vous plus de respect que vous ne pouvez sans doute l'imaginer. Jilano n'avait aucun moyen de savoir qu'il serait l'unique personne qu'Ellana vouvoierait dans sa vie. Toutes les autres, l'Empereur compris, auraient droit au tu familier. Il hocha la tête, à la fois comblé et surpris par la réponse.
Pierre Bottero (Ellana (Le Pacte des MarchOmbres, #1))
si ce que vous faites ne respecte pas vos valeurs, vous éprouverez une certaine gêne, un léger malaise, ou un sentiment de culpabilité. C'est un signe qui doit vous amener à vous demander si vos actions ne sont pas en contradiction avec ce qui est important pour vous. Vous pouvez aussi vous demander, à la fin d'une journée, si vous êtes fier de ce que vous avez accompli, même s'il s'agit d'actes secondaires. C'est très important : on ne peut pas évoluer en tant qu'être humain, ni même simplement rester en bonne santé, quand on mène des actions qui violent nos valeurs.
Laurent Gounelle (L'homme qui voulait être heureux)
Berlin. November 18, 1917. Sunday. I think Grosz has something demonic in him. This new Berlin art in general, Grosz, Becher, Benn, Wieland Herzfelde, is most curious. Big city art, with a tense density of impressions that appears simultaneous, brutally realistic, and at the same time fairy-tale-like, just like the big city itself, illuminating things harshly and distortedly as with searchlights and then disappearing in the glow. A highly nervous, cerebral, illusionist art, and in this respect reminiscent of the music hall and also of film, or at least of a possible, still unrealized film. An art of flashing lights with a perfume of sin and perversity like every nocturnal street in the big city. The precursors are E.T.A. Hoffmann, Breughel, Mallarmé, Seurat, Lautrec, the futurists: but in the density and organization of the overwhelming abundance of sensation, the brutal reality, the Berliners seem new to me. Perhaps one could also include Stravinsky here (Petrushka). Piled-up ornamentation each of which expresses a trivial reality but which, in their sum and through their relations to each other, has a thoroughly un-trivial impact. All round the world war rages and in the center is this nervous city in which so much presses and shoves, so many people and streets and lights and colors and interests: politics and music hall, business and yet also art, field gray, privy counselors, chansonettes, and right and left, and up and down, somewhere, very far away, the trenches, regiments storming over to attack, the dying, submarines, zeppelins, airplane squadrons, columns marching on muddy streets, Hindenburg and Ludendorff, victories; Riga, Constantinople, the Isonzo, Flanders, the Russian Revolution, America, the Anzacs and the poilus, the pacifists and the wild newspaper people. And all ending up in the half-darkened Friedrichstrasse, filled with people at night, unconquerable, never to be reached by Cossacks, Gurkhas, Chasseurs d'Afrique, Bersaglieris, and cowboys, still not yet dishonored, despite the prostitutes who pass by. If a revolution were to break out here, a powerful upheaval in this chaos, barricades on the Friedrichstrasse, or the collapse of the distant parapets, what a spark, how the mighty, inextricably complicated organism would crack, how like the Last Judgment! And yet we have experienced, have caused precisely this to happen in Liège, Brussels, Warsaw, Bucharest, even almost in Paris. That's the world war, all right.
Harry Graf Kessler (Journey to the Abyss: The Diaries of Count Harry Kessler, 1880-1918)
Il eut un rire méprisant. „Non, je ne parle pas d’ordres reçus et d’obéissance. Le bourreau n’obéit pas à des ordres. Il fait son travail, il ne hait pas ceux qu’il exécute, il ne se venge pas sur eux, il ne les supprime pas parce qu’ils le gênent ou le menacent ou l’agressent. Ils lui sont complètement indifférents. Ils lui sont tellement indifférents qu’il peut tout aussi bien les tuer que ne pas les tuer.” Il me regarda. „Pas de mais? Allez-y, dites qu’il n’est pas permis qu’un homme soit à ce point indifférent à un autre. On ne vous a pas appris ça? La solidarité avec tout ce qui a visage humain? La dignité humaine? Le respect de la vie?
Bernhard Schlink (The Reader)
And criticism - what place is that to have in our culture? Well, I think that the first duty of an art critic is to hold his tongue at all times, and upon all subjects: C'EST UN GRAND AVANTAGE DE N'AVOIR RIEN FAIT, MAIS IL NE FAUT PAS EN ABUSER. It is only through the mystery of creation that one can gain any knowledge of the quality of created things. You have listened to PATIENCE for a hundred nights and you have heard me for one only. It will make, no doubt, that satire more piquant by knowing something about the subject of it, but you must not judge of aestheticism by the satire of Mr. Gilbert. As little should you judge of the strength and splendour of sun or sea by the dust that dances in the beam, or the bubble that breaks on the wave, as take your critic for any sane test of art. For the artists, like the Greek gods, are revealed only to one another, as Emerson says somewhere; their real value and place time only can show. In this respect also omnipotence is with the ages. The true critic addresses not the artist ever but the public only. His work lies with them. Art can never have any other claim but her own perfection: it is for the critic to create for art the social aim, too, by teaching the people the spirit in which they are to approach all artistic work, the love they are to give it, the lesson they are to draw from it.
Oscar Wilde (The English Renaissance of Art)
Se voir le plus possible et s'aimer seulement, Sans ruse et sans détours, sans honte ni mensonge, Sans qu'un désir nous trompe, ou qu'un remords nous ronge, Vivre à deux et donner son cœur à tout moment; Respecter sa pensée aussi loin qu'on y plonge, Faire de son amour un jour au lieu d'un songe, Et dans cette clarté respirer librement, Ainsi respirait Laure et chantait son amant. Vous dont chaque pas touche à la grâce suprême, C'est vous, la tête en fleurs qu'on croirait sans souci, C’est vous qui me disiez qu'il faut aimer ainsi. Et c'est moi, vieil enfant du doute et du blasphème, Qui vous écoute, et pense, et vous réponds ceci Oui, l'on vit autrement, mais c'est ainsi qu'on aime
Alfred de Musset (Poésies nouvelles)
Stalker The light so thick nothing’s visible, cognoscenti I knew them, stupid apes. Real apes know more Before we said apes. I know how to be you bet- ter — a stupid voice. You must find a mind to respect — why? There was someone with ear buds, speaking gibberish who wouldn’t stop walking beside me; freckle-spattered. I had to ask the métro attendant for help; she extricated him from me ... I respect his chaotic speech, mild adhesive force because it makes no sense. I am back on the alley, discovering adults are un- trustworthy: someone’s lying ... about a fight between a teenage girl and boy — he pushed her hard — first she badly scratched him, she’s worse, his mother says. I’m back at pre-beginning, I don’t want to go through that again. There is no sexuality in chaos, there’s no style, nor hope. I want style — apes have style, people have machines. Show me something to respect This bleuet growing out of a wall on rue d’Hauteville. I picked it and pressed it in a diary. Every once in a while I respect a moment. I am back at pre-beginning: I don’t want to care beyond this ... sudden hue in the sand, yellow or spotted with an hallucinated iridescence. The one who is stalking me ... there has often been someone stalk- ing me. My destiny. He’s gone, stay here in this, I can’t be harmed if I’m the only one who’s thought of being here. Aren’t you lonely? I don’t know.
Alice Notley
Pe norma, marxar del cinema implica renegar del has vist; en canvi deixar un llibre a mitges no sempre és sinònim de mala literatura. Els que militem en la causa de les lectures a mitges abandonem llibres bons i llibres dolents, indiferentment, sense remordiments. De vegades per tonr-hi més endavant, perquè en aquell moment aquell llibre no era per nosaltres, de vegades per no tornar-hi mai més i per malparlar-ne sempre als coneguts. I davant de les crides a la falta de respecte que per molta gent suposa deixar un llibre a mitges, sempre en vénen al cap les pauraules del Manel aquel dia a l'Horiginal, quian després d'un recital parlàvem el tema i va sentenciar: "Respecte? S'hauria de veure quin tipus de respecte pel lector tenen algun autors mentre escriuen les seves putes novel·les del collons
Albert Forns Canal (Albert Serra (la novel·la, no el cineasta))
Istoria înlocuise cele zece porunci biblice. Pentru mine ele nu însemnaseră niciodată nimic sau nu însemnaseră decât o morală conformistă. Dar, aici, așezat în acest dormitor, privind reflexele roșiatice ale focului pe panoul ușii, simțeam dintr-odată toată forța acestei superporunci care le rezuma pe toate celelalte. Am înțeles că trebuia s-o accept, că trebuia s-o accept în fiecare zi din nou, chiar dacă nu reușeam întotdeauna s-o respect. Conchis vorbise odată de aceste clipe cruciale, în care ne întâlnim propriul viitor. Și mai știam că, pentru mine, toate lucrurile acestea erau legate de Alison, de faptul că o alesesem pe Alison și că, zi după zi, trebuia să continui s-o aleg. Vârsta adultă era ca un munte și eu mă aflam în fața acestui perete de gheață pe care îmi era imposibil să-l escaladez: Să nu pricinuiești durere inutil.
John Fowles (The Magus)
The good performed by some of United Nations institutions, such as the World Health Organization and UNICEF, has been outweighed by the amount of bad the UN has either abetted or allowed. It has enabled genocide in Rwanda, done little or nothing to stop genocide in the Congo and Sudan, given a respectable forum to tyrannies, convened conferences (the Durban Conferences on racism) that simply became forums for anti-Semitism, and been preoccupied with vilifying one of its relatively few humane states, Israel. Its moral failings were further exemplified by its placing Qaddafi’s Libya on its Human Rights Commission, Iran on its Commission on the Status of Women, and North Korea on the Nuclear Disarmament Commission. It is not that the people who run the United Nations are bad people; it is that the United Nations is run by a majority of the world’s governments, and they are run by bad people. Without America in the Security Council, the bad would nearly always prevail.
Dennis Prager (Still the Best Hope: Why the World Needs American Values to Triumph)
Dear father, It's been five years today, but makes no difference! Not a day goes by without me remembering your pure green eyes, the tone of your voice singing In Adighabza, or your poems scattered all around the house. Dear father, from you I have learned that being a girl doesn't mean that I can't achieve my dreams, no matter how crazy or un-urban they might seem. That you raised me with the utmost of ethics and morals and the hell with this cocooned society, if it doesn't respect the right to ask and learn and be, just because I'm a girl. Dear father, from you I have learned to respect all mankind, and just because you descend from a certain blood or ethnicity, it doesn't make you better than anybody else. It's you, and only you, your actions, your thoughts, your achievements, are what differentiates you from everybody else. At the same time, thank you for teaching me to respect and value where I came from, for actually taking me to my hometown Goboqay, for teaching me about my family tree, how my ancestors worked hard and fought for me to be where I am right now, and to continue on with the legacy and make them all proud. Dear father, from you and mom, I have learned to speak in my mother tongue. A gift so precious, that I have already made a promise to do the same for my unborn children. Dear father, from you I have learned to be content, to fear Allah, to be thankful for all that I have, and no matter what, never loose faith, as it's the only path to solace. Dear father, from you I have learned that if a person wants to love you, then let them, and if they hurt you, be strong and stand your ground. People will respect you only if you respect yourself. Dear father, I'm pretty sure that you are proud of me, my sisters and our dear dear Mom. You have a beautiful grand daughter now and a son in-law better than any brother I would have ever asked for. Till we meet again, Shu wasltha'3u. الله يرحمك يا غالي. (الفاتحة) على روحك الطاهرة.
Larissa Qat
In Europa, intre 1911 si 1913, s-au produs doua miscari disidente ale psihanalizei, miscari inaugurate de persoane care pana atunci jucasera un rol de baza in tanara stiinta: Alfred si C. G. Jung. Aceste miscari pareau foarte periculoase si castigasera repede un mare numar de partizani. Ele nu trebuiau, totusi, prin forta lor, sa fie resimtite ca niste socuri furnizate psihanalizei, chiar daca nu se mai nega materialul faptic, ci permiteau, ceea ce era ademenitor, eliberarea de rezultate. Jung a incercat o transpunere a faptelor analitice intr-un mod abstract, impersonal, fara sa tina cont de istoria individului, modalitate prin care el spera sa indeparteze recunoasterea sexualitatii infantile si a complexului lui Oedip, ca si necesitatea de a analiza copilaria. Adler parea sa se indeparteze si mai mult de psihanaliza, respingand total importanta sexualitatii. Critica a fost ingaduitoare cu cele doua miscari (pentru cei doi «eretici»), eu neputand sa obtin mai mult decat sa-i fac pe Adler si pe Jung sa renunte sa-si numeasca doctrinele «psihanaliza». Se poate astazi constata, la capatul a zece ani, ca cele doua tentative au trecut pe langa psihanaliza fara sa o atinga. Este suficient sa spun ca in fata celor care m-au parasit ca Jung, Adler, Stekel sau alti cativa, se gaseste un mare numar de cercetatori ca Abraham, Eitingon, Ferenczi, Rank, Jones, Brill, Sachs, pastorul Pfister, van Emden, Reik, care de aproape 15 ani mi-au ramas fideli colaboratori, de majoritatea legandu-ma o prietenie pe care nimic n-a tulburat-o. N-am numit aici decat pe cei mai vechi dintre elevii mei, cei care si-au facut deja un nume in literatura psihanalitica; amintirea altor nume nu implica mai putin respect, si tocmai printre cei tineri si printre cei care au venit la mine mai tarziu se gasesc talente care ne dau mari sperante. Dar trebuie sa spun in avantajul meu ca un om dominat de intoleranta si de aroganta perfectiunii nu s-ar fi putut inconjura de o astfel de legiune de personalitati cu o inteligenta superioara, mai ales cand nu are sa le ofere atractii de ordin practic.
Sigmund Freud (مسائل في مزاولة التحليل النفسي)
I can hardly believe that our nation’s policy is to seek peace by going to war. It seems that President Donald J. Trump has done everything in his power to divert our attention away from the fact that the FBI is investigating his association with Russia during his campaign for office. For several weeks now he has been sabre rattling and taking an extremely controversial stance, first with Syria and Afghanistan and now with North Korea. The rhetoric has been the same, accusing others for our failed policy and threatening to take autonomous military action to attain peace in our time. This gunboat diplomacy is wrong. There is no doubt that Secretaries Kelly, Mattis, and other retired military personnel in the Trump Administration are personally tough. However, most people who have served in the military are not eager to send our young men and women to fight, if it is not necessary. Despite what may have been said to the contrary, our military leaders, active or retired, are most often the ones most respectful of international law. Although the military is the tip of the spear for our country, and the forces of civilization, it should not be the first tool to be used. Bloodshed should only be considered as a last resort and definitely never used as the first option. As the leader of the free world, we should stand our ground but be prepared to seek peace through restraint. This is not the time to exercise false pride! Unfortunately the Trump administration informed four top State Department management officials that their services were no longer needed as part of an effort to "clean house." Patrick Kennedy, served for nine years as the “Undersecretary for Management,” “Assistant Secretaries for Administration and Consular Affairs” Joyce Anne Barr and Michele Bond, as well as “Ambassador” Gentry Smith, director of the Office for Foreign Missions. Most of the United States Ambassadors to foreign countries have also been dismissed, including the ones to South Korea and Japan. This leaves the United States without the means of exercising diplomacy rapidly, when needed. These positions are political appointments, and require the President’s nomination and the Senate’s confirmation. This has not happened! Moreover, diplomatically our country is severely handicapped at a time when tensions are as hot as any time since the Cold War. Without following expert advice or consent and the necessary input from the Unites States Congress, the decisions are all being made by a man who claims to know more than the generals do, yet he has only the military experience of a cadet at “New York Military Academy.” A private school he attended as a high school student, from 1959 to 1964. At that time, he received educational and medical deferments from the Vietnam War draft. Trump said that the school provided him with “more training than a lot of the guys that go into the military.” His counterpart the unhinged Kim Jong-un has played with what he considers his country’s military toys, since April 11th of 2012. To think that these are the two world leaders, protecting the planet from a nuclear holocaust….
Hank Bracker
Un lucru însă a reușit să facă Mama din mine și să fac și eu din mine: un om care are-o mentalitate de om de cultură: respect pe cel care-o creează, respect pe cel care-o răspândește, respect pe cel care-o respectă. De când e lumea și pământul, există o categorie sufletească de oameni puși pe căpătuială, pentru care banul e mai presus de orice, e singura valoare-n care cred și căreia i se-nchină, pentru că - ce e drept nu-i păcat! - banul e cel mai bun prieten, cel mai bun protector, el n-are miros și deschide toate ușile. Și cum omul - spre deosebire de-animale, mănâncă mai mult decât pentru a-și astâmpăra foamea, bea mai mult decât pentru a-și astâmpăra setea, face amor nu numai pentru a-și reproduce specia, ucide cu premeditare fără să-și mănânce victima - acumulează mai mult decât ar avea nevoie chiar pentru un trai îmbelșugat, e rapace pentru că acumularea îi dă senzația de siguranță și de superioritate asupra altuia. Asta dovedește cât de puțin evoluează mentalitatea oamenilor. Printre-acești cumularzi de bunuri materiale sunt unii care-au trecut prin război, prin bombardamente, prin cutremure, prin revoluție, prin tot ceea ce-și demonstrează că poți pierde totul într-o clipă, și n-au învățat nimic.
Ileana Vulpescu (Arta conversației)
Lecturile Autodidactului mă pun în încurcătură întotdeauna. Brusc, îmi revin în minte numele ultimilor autori pe care i-a consultat: Lambert, Langlois, Larbaletrier, Lastex, Lavergne. Dintr-o străfulgerare am înţeles metoda Autodidactului: se instruieşte în ordine alfabetică. Il contemplu cu un fel de admiraţie. Cîtă voinţă îi trebuie ca să realizeze încetul cu încetul, cu încăpăţînare, un proiect atît de vast? Într-o zi, acum şapte ani (mi-a mărturisit că studiază de şapte ani) a intrat cu mare pompă în această sală. A parcurs cu privirea nenumăratele cărţi care acoperă pereţii şi probabil a spus, asemenea lui Rastignac: «Intre noi doi acum, Cunoaştere omenească!» S-a dus apoi să ia prima carte din primul raft de la extrema dreaptă; a deschis-o la prima pagină cu un sentiment de respect şi de teamă, însoţit cu o hotărîre de neclintit. Astăzi se află la L. A trecut deodată de la studiul coleopterelor la cel al teoriei cuantelor. A citit tot; a înmagazinat în capul lui jumătate din ce se ştie despre partenogeneză, jumătate din argumentele împotriva vivisecţiei. În urma lui, înaintea lui, e un univers. Şi se apropie ziua cînd va spune, închizînd ultimul volum din ultimul raft de la extrema stîngă: «Şi acum?»
Jean-Paul Sartre (Nausea)
En ce qui me concerne, je suis végétarienne à quatre-vingt-quinze pour cent. L'exception principale serait le poisson, que je mange peut-être deux fois par semaine pour varier un peu mon régime et en n'ignorant pas, d'ailleurs, que dans la mer telle que nous l'avons faite le poisson est lui aussi contaminé. Mais je n'oublie surtout pas l'agonie du poisson tiré par la ligne ou tressautant sur le pont d'une barque. Tout comme Zénon, il me déplaît de "digérer des agonies". En tout cas, le moins de volaille possible, et presque uniquement les jours où l'on offre un repas à quelqu'un ; pas de veau, pas d'agneau, pas de porc, sauf en de rares occasions un sandwich au jambon mangé au bord d'une route ; et naturellement pas de gibier, ni de bœuf, bien entendu. - Pourquoi, bien entendu ? - Parce que j'ai un profond sentiment d'attachement et de respect pour l'animal dont la femelle nous donne le lait et représente la fertilité de la terre. Curieusement, dès ma petite enfance, j'ai refusé de manger de la viande et on a eu la grande sagesse de ne pas m'obliger à le faire. Plus tard, vers la quinzième année, à l'âge où l'on veut "être comme tout le monde", j'ai changé d'avis ; puis, vers quarante ans, je suis revenue à mon point de vue de la sixième année.(p. 288)
Marguerite Yourcenar (Les Yeux ouverts : Entretiens avec Matthieu Galey)
Prozodia japoneză a fost determinată de însăşi natura limbii... Versurile japoneze se bazează pe un calcul al silabelor şi diferitele tipuri de poezie sînt în mod obişnuit deosebite între ele prin numărul silabelor pe care le conţin. Astfel, tanka este un poem de 31 de silabe, dispuse în versuri de 5, 7, 5, 7 şi din nou 7 silabe. Haiku, formă dezvoltată mai recent, conţine 17 silabe dispuse în trei versuri de 5, 7 şi 5 silabe. în aceste două forme şi în variantele bazate pe ele trebuie căutat aproape tot ceea ce consideră japonezii că este poezie. Se înţelege cu uşurinţă că nu e nici o problemă să compui o poezie de numai 31 sau de numai 17 silabe, fără rimă şi ritm dar mai trebuie adăugat că e tot atît de dificil să scrii în japoneză ceva de valoare ca şi în cazul oricărei alte limbi… Ne vom găsi în prezenţa unui foarte mic număr de subiecte considerate a fi apte pentru poezie, iar în acest restrîns cadru tematic vom descoperi şi un număr restrîns de moduri de tratare a subiectelor respective… Dar asemenea idei religioase precum cele întîlnite în poezia japoneză sînt destul de simple şt n-au putut să-i tulbure prea mult pe poeţi. E întru totul caracteristic faptul că antiintelectuala doctrină budistă Zen a produs în poezia japoneză singura influenţă religioasă semnificativă.
Donald Keene
La jalousie ne m'est pas un sentiment inconnu, il est néanmoins très éloigné de moi. Je ne connais pas la possessivité, n'estimant pas qu'on dispose de prérogatives sur les êtres, je ne suis pas à l'aise avec la notion même de propriété. Je respecte au plus haut point la liberté de chacun (probablement parce que je ne supporterais pas qu'on entame la mienne). Je suis capable aussi, me semble-t-il, de discernement, et même de détachement. En tout cas, ce sont des qualités qu'on m'attribue, même à cet âge-là. Généralement, je ne me comporte pas en envieux et j'ai toujours trouvé avilissante l'agressivité hideuse des mégères. Sauf que tous mes beaux principes s'écroulent en une seconde, la seconde de la jeune fille sautant au cou de Thomas. Parce que cette scène témoigne d'une vie vécue en dehors de moi. Et me renvoie au vide, à l'inexistence de la façon la plus cruelle. Parce qu'elle montre ce qui m'est dissimulé habituellement. Parce qu'elle raconte le charme du garçon ténébreux et le nombre des tentatives qui doivent se produire afin de s'en approcher. Parce qu'elle offre une alternative au garçon déboussolé, tiraillé. En réalité, je ne supporte pas l'idée qu'on pourrait me le ravir. Que je pourrais le perdre. Je découvre –  pauvre imbécile  – la morsure du sentiment amoureux.
Philippe Besson (« Arrête avec tes mensonges »)
Donner un avis n’est pas compliqué. On peut donner un avis au Maroc. On peut donner un avis sur la monarchie. Et d’ailleurs, on peut le voir, le Maroc applique une relative liberté où tout est accessible en termes de médias. Tous les sites internet sont accessibles à partir du Maroc et aucun site n’est bloqué. Il y a peu de pays identiques. Il n’y a pas de sites bloqués. Vous allez en Turquie, c’est différent. Vous allez en Thaïlande, ce n’est pas la même chose. Vous pouvez aller dans beaucoup de pays où j’ai pu voyager, il y a beaucoup de sites, parfois Facebook, parfois Twitter, qui sont soumis à des restrictions. Au Maroc, il y a eu le blocage de la VoIP pour les communications Whatsapp, ça a été un scandale et ça a été rétabli. Il y a, surtout sur les réseaux sociaux et sur internet, une liberté absolue. Liberté ne rime pas avec qualité. Parce qu’il y a toutes sortes de choses dans cette liberté. Il y a des sites qui sont orduriers. Ce n’est pas non plus la panacée, la liberté absolue. Encore faut-il qu’il y ait un peu de régulation. Il nous manque peut-être au Maroc un peu de régulation… Cela ne signifie pas qu’il faudrait interdire, loin de là, mais peut-être essayer de sévir aussi et de faire respecter la loi… Il ne faut pas non plus que ça soit l’anarchie, la diffamation, des maîtres chanteurs… C’est quelque chose qui peut influer négativement sur les médias marocains qui sont sur le net. Entretien avec Souleïman Bencheikh : « C’est quand même mieux ici qu’en Turquie… »
Souleïman Bencheikh
Pentru aceia dintre noi care consideră că toleranţa este o înaltă valoare morală, e bine să spunem răspicat că toleranţa nu înseamnă nepăsare condescendentă faţă de părerea sau de fapta altora, răbdate aşa, într-o doară, ca fiind lipsite de importanţă. Şi nu înseamnă, pe de altă parte, iresponsabilitatea de a-i ierta pe cei vinovaţi în faţa dreptăţii şi a legii. Ea înseamnă, în lumina adevărului evident, că nimeni nu îşi poate aroga proprietatea întregului adevăr şi a întregului bine. Ea înseamnă înţelegere, îngăduinţă şi respect faţă de cel care se deosebeşte de tine, faţă de credinţele, de tradiţiile şi de limba lui, faţă de drepturile şi de îndreptăţirile lui. Înseamnă nu dorinţa de a exclude, ci de a însuma, nu de a ştirbi ceva din întregul lumii, ci de a lăsa să sporească umanul după legea cosmică a diversităţii. Şi mai este bine să amintim că, întru afirmarea crezului, se cade să foloseşti mijloace de convingere întemeiate pe fapte verificate şi pe argumente raţionale, nu pe constrângere, calomnie sau violenţă. Spune Caragiale - greu tolerat de unii, sub cuvânt că ne-ar fi hulit neamul: "Nici un neam de oameni nu-i mai bun sau mai rău, nici unul nu-i mai inteligent sau mai prost. Unul e mai aşa, altul mai altminterea, dar, la urma urmelor, toţi sunt la fel. Zi-le oameni şi dă-le pace." Pentru că, dincolo de toate diversităţile, suntem cuprinşi într-o singură unitate şi, ca oameni, avem aceleaşi drepturi, indiferent de cadrul instituţional în care rase, neamuri şi clase distincte au fost aduse de istorie să locuiască laolaltă, şi putem trăi împreună fără vrajbe zadarnice, făcând lumea mai bogată şi mai frumoasă prin însăşi frumuseţea şi bogăţia diversităţii. Iar când se ivesc interese potrivnice, hotărască legile drepte şi cu dreptate puse în faptă.
Petru Creţia (Luminile şi umbrele sufletului)
Cette qualité de la joie n’est-elle pas le fruit le plus précieux de la civilisation qui est nôtre ? Une tyrannie totalitaire pourrait nous satisfaire, elle aussi, dans nos besoins matériels. Mais nous ne sommes pas un bétail à l’engrais. La prospérité et le confort ne sauraient suffire à nous combler. Pour nous qui fûmes élevés dans le culte du respect de l’homme, pèsent lourd les simples rencontres qui se changent parfois en fêtes merveilleuses… Respect de l’homme ! Respect de l’homme !… Là est la pierre de touche ! Quand le Naziste respecte exclusivement qui lui ressemble, il ne respecte rien que soi-même ; il refuse les contradictions créatrices, ruine tout espoir d’ascension, et fonde pour mille ans, en place d’un homme, le robot d’une termitière. L’ordre pour l’ordre châtre l’homme de son pouvoir essentiel, qui est de transformer et le monde et soi-même. La vie crée l’ordre, mais l’ordre ne crée pas la vie. Il nous semble, à nous, bien au contraire, que notre ascension n’est pas achevée, que la vérité de demain se nourrit de l’erreur d’hier, et que les contradictions à surmonter sont le terreau même de notre croissance. Nous reconnaissons comme nôtres ceux mêmes qui diffèrent de nous. Mais quelle étrange parenté ! elle se fonde sur l’avenir, non sur le passé. Sur le but, non sur l’origine. Nous sommes l’un pour l’autre des pèlerins qui, le long de chemins divers, peinons vers le même rendez-vous. Mais voici qu’aujourd’hui le respect de l’homme, condition de notre ascension, est en péril. Les craquements du monde moderne nous ont engagés dans les ténèbres. Les problèmes sont incohérents, les solutions contradictoires. La vérité d’hier est morte, celle de demain est encore à bâtir. Aucune synthèse valable n’est entrevue, et chacun d’entre nous ne détient qu’une parcelle de la vérité. Faute d’évidence qui les impose, les religions politiques font appel à la violence. Et voici qu’à nous diviser sur les méthodes, nous risquons de ne plus reconnaître que nous nous hâtons vers le même but. Le voyageur qui franchit sa montagne dans la direction d’une étoile, s’il se laisse trop absorber par ses problèmes d’escalade, risque d’oublier quelle étoile le guide. S’il n’agit plus que pour agir, il n’ira nulle part. La chaisière de cathédrale, à se préoccuper trop âprement de la location de ses chaises, risque d’oublier qu’elle sert un dieu. Ainsi, à m’enfermer dans quelque passion partisane, je risque d’oublier qu’une politique n’a de sens qu’à condition d’être au service d’une évidence spirituelle. Nous avons goûté, aux heures de miracle, une certaine qualité des relations humaines : là est pour nous la vérité. Quelle que soit l’urgence de l’action, il nous est interdit d’oublier, faute de quoi cette action demeurera stérile, la vocation qui doit la commander. Nous voulons fonder le respect de l’homme. Pourquoi nous haïrions-nous à l’intérieur d’un même camp ? Aucun d’entre nous ne détient le monopole de la pureté d’intention. Je puis combattre, au nom de ma route, telle route qu’un autre a choisie. Je puis critiquer les démarches de sa raison. Les démarches de la raison sont incertaines. Mais je dois respecter cet homme, sur le plan de l’Esprit, s’il peine vers la même étoile. Respect de l’Homme ! Respect de l’Homme !… Si le respect de l’homme est fondé dans le cœur des hommes, les hommes finiront bien par fonder en retour le système social, politique ou économique qui consacrera ce respect. Une civilisation se fonde d’abord dans la substance. Elle est d’abord, dans l’homme, désir aveugle d’une certaine chaleur. L’homme ensuite, d’erreur en erreur, trouve le chemin qui conduit au feu.
Antoine de Saint-Exupéry (Lettre à un otage)
Dintre toate lipsurile studentului, cea dintîi şi cea mai de seamă era fără îndoială lipsa de respect faţă de tatăl lui. De altfel şi bătrînul era adesea plicticos de n-avea pereche. In primul rînd era peste măsură de curios, în al doilea rînd nu-l lăsa să înveţe, pentru că trăncănea într-una şi punea întrebări prosteşti — lipsite cu totul de temei şi, în cele din urmă, mai venea uneori şi beat. Fiul îşi dezvăţa încetul cu încetul părintele de aceste păcate, adică de dorinţa de a-şi vîrî nasul pretutindeni şi de a trăncăni verzi şi uscate, şi, în sfîrşit, izbuti să-l facă pe bătrîn să-l asculte ca pe un oracol şi să nu deschidă gura fără îngăduinţa lui. Bietul bătrîn nu mai contenea să se minuneze şi să se bucure de Petenka al lui (aşa-i spunea el). Cînd venea să-l vadă, era întotdeauna sfios şi îngrijorat, neştiind pesemne cum o să-l primească fiul şi nu îndrăznea multă vreme să-i calce pragul; dacă mă nimerea pe mine prin apropiere, mă descosea pe puţin vreo douăzeci de minute, întrebîndu-mă cum e cu Petenka al lui? Dacă-i sănătos, în ce ape se scaldă şi dacă nu lucrează cumva la ceva cu totul deosebit ? Şi ce anume face : scrie, citeşte sau cugetă ? Dacă-l îmbărbătam şi-l linişteam îndeajuns, bătrînul îşi lua în cele din urmă inima în dinţi şi intra tiptil-tiptil, deschizînd încetinel uşa, prin care vîra mai întîi capul; dacă vedea că băiatul lui nu se supără şi-i face un semn, trecea binişor în odaie, îşi lepăda paltonaşul şi pălăria — veşnic boţită, găurită şi cu marginile rupte — le atîrna în cuier, cu multă băgare de seamă şi fără zgomot; apoi se aşeza într-un colţ, pe scaun, tot atît de încetişor şi-l mînea din ochi pe Petenka al lui, prinzîndu-i toate mişcările şi căutînd să ghicească în ce toane e. Dacă Petenka nu era cît de cît în apele lui şi bătrînul o vedea, se ridica numaidecît şi spunea : «Eu, Petenka, numai aşa... am trecut doar pentru o clipă. Să vezi... am fost departe şi dacă am trecut pe aici, am intrat să mă odihnesc». Apoi îşi lua tăcut şi supus paltonaşul şi pălăria ponosită, deschidea iar uşa fără zgomot şi pleca, cu un zîmbet silit, ca să înăbuşe durerea strînsă în suflet şi să nu i-o arate fiului. Dar cînd se-ntîmpla ca fiul să-şi primească bine tatăl, acesta nu mai ştia ce să facă de bucurie. Mulţumirea i se citea pe faţă, în purtări, în mişcări. De cîte ori îi vorbea băiatul, bătrînul se sălta puţin de pe scaun şi-i răspundea încet, slugarnic, aproape cu evlavie, căutînd să întrebuinţeze vorbele cele mai alese, adică cele mai caraghioase. Dar, hotărît lucru, vorbirea frumoasă nu prea era de el: se încurca şi se fîstîcea în aşa hal, că nu ştia ce să mai facă cu mîinile şi ce să se facă el singur, şi multă vreme după ce isprăvea, mai bolborosea pentru el răspunsul cuvenit, căutînd parcă să-şi îndrepte greşeala. Dacă izbutea să răspundă cum trebuie, bătrînul se umfla în pene, îşi îndrepta pe rînd jiletca, cravata şi haina şi lua înfăţişarea unui om care-şi cunoaşte preţul. Uneori prindea atîta curaj, îndrăzneala lui mergea atît de departe, că se ridica încet de pe scaun, se apropia de raftul cu cărţi, îşi alegea o carte şi citea pe loc cîte ceva, aşa, la nimereală. Toate astea le făcea cu un sînge rece şi o nepăsare prefăcută, de parcă ar fi avut libertatea să umble întotdeauna în voie prin cărţile fiului său, de parcă ar fi fost obişnuit de cînd lumea cu vorba mîngîietoare a acestuia. Eu însă am văzut odată cu ochii mei cum s-a speriat bietul de el, cînd Pokrovski l-a rugat să nu mai pună mîna pe cărţi. Bătrînul s-a fîstîcit, s-a grăbit, a pus cartea de-a-ndoaselea, apoi a dat să-şi îndrepte greşeala, a întors-o, dar a băgat-o cu cotorul înăuntru; şi toate astea le făcea zîmbind, înroşindu-se şi căutînd să şteargă, cum se pricepea mai bine, urmele fărădelegii.
Fyodor Dostoevsky (Poor Folk)
J'achète un roman marocain d'expression française le vendredi. Je commence à le lire le samedi et dès les premières pages, je crie: "Encore un qui croit que la littérature, c'est raconter son enfance et sublimer ou dramatiser son passé. Je me dis; "continue quand même, il a raté le début mais tu trouveras sûrement quelque chose de beau plus loin." Rien, walou, nada, niet. chercher des effets de styles, une narration travaillée, un souffle, une sensibilité, une sincérité est inutile. Tout sonne faux. Le mec continue de nous bassiner avec ses misères et ses amours d'enfance en utilisant la langue la plus plate que j'ai eu à lire ces derniers temps. Pourquoi tant d'égocentrisme et de nombrilisme? L'HÉGÉMONIE DU "JE" EST DEVENUE UN VÉRITABLE CANCER POUR LA LITTÉRATURE MAROCAINE. Beaucoup de ceux qui s'adonnent à l'écriture au Maroc, surtout en français, croient qu'écrire, c'est reparler de leur mère, leur père, leurs voisins, leurs frustrations... et surtout LEUR PERSONNE. Si au moins ils avaient l'existence d'un Rimbaud ou d'un Dostoïevski. Je continue à lire malgré tout, d'abord parce que je suis maso, et ensuite pour ne pas être injuste à l'égard de l'auteur. Peine perdue. Le livre me tombe des mains et je le balance loin de moi à la page 94. Même le masochisme a des limites. Je n'ai rien contre quelqu'un qui raconte sa vie. Je n'ai rien contre un nombriliste, un égocentrique, un maniaque, un narcissique, un mégalo, etc, du moment qu'il me propose un objet littéraire, un vrai, avec un style... Oui un style. Je ne dis pas avec une langue parfaite; non; je dis avec sa langue à lui, qui fait ressortir sa sincérité, son dilemme, ses tripes, son âme. C'est ça le style qui fait l'oeuvre et non pas le bavardage. Pour le bavardage, le "regardez-moi, je suis beau et je suis devenu écrivain"; le "Admirez-moi!", il y a les Jamaäs Fna (avec tous mes respects pour les conteurs de Jamaa Fna) et les Shows. Alors SVP! un peu de respect pour la littérature.
Mokhtar Chaoui
ISIS was forced out of all its occupied territory in Syria and Iraq, though thousands of ISIS fighters are still present in both countries. Last April, Assad again used sarin gas, this time in Idlib Province, and Russia again used its veto to protect its client from condemnation and sanction by the U.N. Security Council. President Trump ordered cruise missile strikes on the Syrian airfield where the planes that delivered the sarin were based. It was a minimal attack, but better than nothing. A week before, I had condemned statements by Secretary of State Rex Tillerson and U.N. Ambassador Nikki Haley, who had explicitly declined to maintain what had been the official U.S. position that a settlement of the Syrian civil war had to include Assad’s removal from power. “Once again, U.S. policy in Syria is being presented piecemeal in press statements,” I complained, “without any definition of success, let alone a realistic plan to achieve it.” As this book goes to the publisher, there are reports of a clash between U.S. forces in eastern Syria and Russian “volunteers,” in which hundreds of Russians were said to have been killed. If true, it’s a dangerous turn of events, but one caused entirely by Putin’s reckless conduct in the world, allowed if not encouraged by the repeated failures of the U.S. and the West to act with resolve to prevent his assaults against our interests and values. In President Obama’s last year in office, at his invitation, he and I spent a half hour or so alone, discussing very frankly what I considered his policy failures, and he believed had been sound and necessary decisions. Much of that conversation concerned Syria. No minds were changed in the encounter, but I appreciated his candor as I hoped he appreciated mine, and I respected the sincerity of his convictions. Yet I still believe his approach to world leadership, however thoughtful and well intentioned, was negligent, and encouraged our allies to find ways to live without us, and our adversaries to try to fill the vacuums our negligence created. And those trends continue in reaction to the thoughtless America First ideology of his successor. There are senior officials in government who are trying to mitigate those effects. But I worry that we are at a turning point, a hinge of history, and the decisions made in the last ten years and the decisions made tomorrow might be closing the door on the era of the American-led world order. I hope not, and it certainly isn’t too late to reverse that direction. But my time in that fight has concluded. I have nothing but hope left to invest in the work of others to make the future better than the past. As of today, as the Syrian war continues, more than 400,000 people have been killed, many of them civilians. More than five million have fled the country and more than six million have been displaced internally. A hundred years from now, Syria will likely be remembered as one of the worst humanitarian catastrophes of the twenty-first century, and an example of human savagery at its most extreme. But it will be remembered, too, for the invincibility of human decency and the longing for freedom and justice evident in the courage and selflessness of the White Helmets and the soldiers fighting for their country’s freedom from tyranny and terrorists. In that noblest of human conditions is the eternal promise of the Arab Spring, which was engulfed in flames and drowned in blood, but will, like all springs, come again.
John McCain (The Restless Wave: Good Times, Just Causes, Great Fights, and Other Appreciations)
Les liens entre un être et nous n’existent que dans notre pensée. La mémoire en s’affaiblissant les relâche, et malgré l’illusion dont nous voudrions être dupes, et dont par amour, par amitié, par politesse, par respect humain, par devoir, nous dupons les autres, nous existons seuls. L’homme est l’être qui ne peut sortir de soi, qui ne connaît les autres qu’en soi, et, en disant le contraire, ment.
Marcel Proust (In Search of Lost Time)
Quelle en est la cause ? La voici : dans les temps modernes et dans l'antiquité, il n'y avait plus de rois depuis longtemps; la maison des Tcheou (Zhou n.n.) s'était affaiblie; quand les cinq hégémons eurent cessé d'être, ses ordres n'eurent plus d'autorité dans l'empire; c'est pourquoi les seigneurs gouvernèrent par la violence ; les forts tyrannisèrent les faibles; la majorité opprima la minorité; les armes et les cuirasses ne furent point déposées; les hommes de valeur et le peuple furent épuisés. Or, quand Ts'in (Qin n.n.) se tourna du côté du sud et régna sur l'empire, il y eut dès lors en haut un Fils du Ciel ; aussitôt la multitude innombrable du peuple espéra obtenir la paix conforme à sa nature et à sa destinée ; il n’y eut per- sonne qui ne se portât vers lui de tout son cœur et qui ne regardât en haut avec respect. Dans ces circonstances, c’était là que se trouvait le principe du prestige protecteur, de la gloire assurée, du péril conjuré. Le roi de Ts’in (Qin n.n.) nourrissait des sentiments avides et bas; il appliquait les connaissances qui sortaient de son propre esprit; il ne donnait pas sa confiance aux ministres éprouvés et ne contractait pas des liens étroits avec les gens de valeur et le peuple ; il abandonna la ligne de conduite suivie par les rois et établit son pou- voir autocratique; il interdit les écrits et les livres et rendit impitoyables les châtiments et les lois ; il mit au premier rang la tromperie et la violence, et au dernier rang la bonté et la justice; il fit de la tyrannie le fonde- ment de l'empire. Or, si celui qui conquiert et annexe met en avant la tromperie et la violence, d’autre part, celui qui pacifie et affermit tient en estime la douceur et l’équité ; cela signifie que les méthodes ne sont pas les mêmes pour prendre et pour conserver.
Sima Qian (Mémoires historiques - Deuxième Section)
Il y a, dit Albert, que j'ai quelque chose de brisé dans le cœur. Écoutez, Beauchamp, on ne se sépare pas ainsi en une seconde de ce respect, de cette confiance et de cet orgueil qu'inspire à un fils le nom sans tache de son père. Oh ! Beauchamp, Beauchamp ! comment à présent vais-je aborder le mien ? ... Tenez, Beauchamp, je suis le plus malheureux des hommes. Ah ! ma mère, ma pauvre mère, dit Albert en regardant à travers ses yeux noyés de larmes le portrait de sa mère, si vous avez su cela, combien vous avez dû souffrir !
Alexandre Dumas (Le Comte de Monte-Cristo II (Le Comte de Monte-Cristo #2 of 2))
Dans quel sens cette pression de sélection devait-elle pousser l'évolution humaine? Bien entendu elle a pu favoriser l'expansion de races mieux douées d'intelligence, d'imagination, de volonté, d'ambition. Mais elle a dû aussi favoriser la cohésion de la bande, l'agressivité du groupe plus encore que le courage solitaire, le respect des lois de la tribu plus que l'initiative. J'accepte toutes les critiques qu'on voudra faire à ce schéma simpliste. Je ne prétends pas diviser l'évolution humaine en deux phases distinctes. Je n'ai tenté que d'énumérer les principales pressions de sélection qui, certainement, ont joué un rôle majeur dans l'évolution non seulement culturelle, mais physique de l'homme. Le point important c'est que, pendant ces centaines de milliers d'années, l'évolution culturelle ne pouvait pas ne pas influencer l'évolution physique; chez l'homme plus encore que chez tout autre animal, et en raison même de son autonomie infiniment supérieure, c'est le comportement qui oriente la pression de sélection. Et dès lors que le comportement cessait d'être principalement automatique pour devenir culturel, les traits culturels eux-mêmes devaient exercer leur pression sur l'évolution du génome. Ceci jusqu'au moment cependant où la rapidité croissante de l'évolution culturelle devait en dissocier complètement celle du génome.
Jacques Monod (Chance and Necessity: An Essay on the Natural Philosophy of Modern Biology)
Le tournage de "La Source des femmes" a été un moment inoubliable grâce aux gens, grâce à ce lieu majestueux, féerique, grâce à un village et à ses habitants qui nous ont accueillis comme des membres de leur famille. J'avais souhaité que le village ne soit pas un décor, qu'on ne l'envahisse pas comme un plateau de cinéma, mais qu'on le laisse vivre, saisissant sa vie tout en s'adaptant à lui. Dans l'espoir aussi qu'il nous adopte. Nous nous étions imposé deux conditions : qu'on respecte les traditions et la culture du lieu, qu'on fasse, nous, l'effort de s'y adapter, et qu'on propose du travail à tous les habitants du village –trois cent cinquante– s'ils le désiraient. Quasiment tous les adultes, femmes comme hommes, ont participé au tournage : décorations, costumes, production, mise en scène, cantine… ou ont joué dans le film. La qualité d'une œuvre cinématographique dépend, je pense, de la qualité des femmes et des hommes qui y participent et des liens qui se créent entre eux. Merci à vous tous, habitants de Warialt et membres de l'équipe du tournage, marocains, belges, palestiniens, algériens, français.
Radu Mihaileanu (La Source des femmes)
L'expression la plus adéquate de l'effort spirituel me semble être le fragment. Car le fragment, lui seul, respecte intimement le processus de la réflexion. Nous pensons avec intermittence : intermittence au propre, compte tenu de notre incapacité structurelle à garder active la réflexivité (sur un même sujet) au-delà d'un intervalle de plusieurs heures. (Or, le produit positif, saisissable, de cet intervalle est, la plupart du temps, fulgurant : il y a des instants de compréhension, entourés d'un tâtonnement bourdonnant qui n'est rien d'autre que l'attente active de ces mêmes instants). Mais nous pensons avec intermittence dans un tout autre sens aussi : nous pensons l'infini de chaque pensée avec la finitude de notre appareil réflexif. Être un vivant c'est être un fragment. [„Cea mai adecvată expresie scrisă a efortului spiritual îmi apare a fi fragmentul. Pentru că fragmentul singur, numai el, respectă procedura intimă a gândirii. Gândim intermitent: intermitent la propriu, dată fiind incapacitatea noastră structurală de a păstra în act reflexivitatea (pe o unică temă) dincolo de intervalul câtorva ceasuri. (Iar produsul pozitiv, consemnabil, al acestui interval e, de cele mai multe ori, fulgurant: există clipe ale înţelegerii, înconjurate de un zumzet tatonat, care nu e decât aşteptarea activă a acelor clipe.) Dar gândim intermitent şi în alt sens: gândim cu un aparat finit infinitatea fiecărui gând. A fi creatură înseamnă a fi fragment." ]
Andrei Pleșu (Jurnalul de la Teșcani)
En 1919, Korczak publie Comment aimer un enfant. Il y affirme que l'enfant n'est pas un adulte en miniature, mais « un être qui a un présent » et qu'il faut respecter. Quatre ans plus tard, en 1923, la Ligue des Nations (l'ancêtre de l'ONU) adopte la première « Déclaration sur les droits de l'enfant » qui invite les États signataires à donner aux enfants la protection nécessaire à leur développement. (p. 43)
Philippe Meirieu (KORCZAK - POUR QUE VIVENT LES ENFANTS)
Le livre Mois quand j’ouvre un livre, j’ôte mon chapeau me tenant debout par respect. Les livres, ces eaux de pensées où l’on s’immerge silencieusement seulement l’esprit.
Andrei Vremir (Le sourire d'un instant)
Toute culture a son mythe essentiel qui se révèle et que l'on retrouve dans toutes les grandes créations de celle-ci. La vie spirituelle des Roumains a été dominée par deux mythes qui expriment, avec une parfaite spontanéité, leur vision spirituelle sur l'Univers et sur la valeur de l'existence. Le premier est la légende du contremaître Manole qui, selon la tradition, aurait édifié la superbe cathédrale de Curtea de Argeș. La légende dit que tout ce que Manole et son équipe construisaient le jour s'écroulait pendant la nuit. Pour rester debout, l'édifice avait besoin d'une âme, ce qui n'était possible qu'en sacrifiant un être humain. Après avoir compris la cause pour laquelle leur œuvre était caduque, Manole et ses ouvriers décidèrent de murer vivante la première personne qui s'approcherait de l'endroit où ils travaillaient. Le lendemain, au petit matin, Manole aperçut au loin sa femme qui, portant leur enfant dans ses bras, venait leur apporter le repas. Manole pria alors Dieu de déclencher une tempête pour que sa femme rebrousse chemin. Mais les rafales de la pluie, que Dieu avait provoquée sur sa prière, ne purent pas arrêter l'épouse prédestinée. Le contremaître Manole fut donc obligé de murer, lui-même, vivants, sa femme et son fils pour respecter son serment et réussit ainsi à achever la magnifique église qui ne s'écroula jamais depuis. […] Plus que la légende du contremaître Manole, les Roumains se reconnaissent dans la superbe poésie populaire Miorița, que l'on rencontre partout dans d’innombrables versions. On l'appelle « poésie populaire » mais, comme toutes les grandes créations de génie d'un peuple, elle présente des affinités avec la religion, la morale et la métaphysique. C'est l'histoire simple et sincère d'un berger qui, averti par une brebis sur le danger imminent d'être tué par deux compagnons jaloux de ses moutons, au lieu de prendre la fuite accepte la mort. Cette sérénité devant la mort, cette modalité de la considérer comme des noces mystiques avec le Tout, connaît dans Miorița des accents inégalables. C'est une vision originale sur la vie et la mort–cette dernière conçue comme une jeune mariée promise au monde entier–qui n'est pas exprimée en termes philosophiques mais sous une forme lyrique admirable. […] Les deux mythes, celui du contremaître Manole et celui de Miorița, sont d'autant plus intéressants que les Roumains ne peuvent pas être considérés, en général, des « mystiques ». C'est un peuple croyant, mais à la fois humain, naturel, vigoureux, optimiste, qui rejette la frénésie et l'exaltation que l'idée de « mysticisme » suppose. Le bon sens est la forme dominante de sa vie spirituelle.
Mircea Eliade
Le XIX e siècle a commencé en kimono ourlé d'or et s'achève en complet veston noir. Entre-temps, on a tout cru, tout renié, tout tenté, tout réformé. En moins de cinquante ans, la restauration va renouveler de fond en comble la structure de la société, les méthodes d'administration, les fondements économiques et politiques du pays. Les castes et les privilèges féodaux dus à la naissance sont abolis. Les samouraï se voient interdire le port de l'épée, symbole de leur prestige. Les fiefs sont remplacés par des préfectures (ken) dont les gouverneurs seront les anciens « daïmyô » (seigneurs) eux-mêmes. Les écoles se multiplient et propagent jusque dans les villages les plus reculés une éducation de qualité qui deviendra obligatoire. Tout l'enseignement est néanmoins imprégné d'un nationalisme intense qui prône la dévotion absolue à l'empereur et à l'État, le respect des lois, le rejet de tout individualisme. Cette orientation aura plus tard des conséquences désastreuses. (p. 111)
Michael Stone (Incroyable Japon)
L'adjectif shibui concerne le nec plus ultra de cette esthétique, d'une « austère qualité ». Terme complexe, intraduisible, proche de notre «raffiné», il porte à son point culminant la notion de « bon goût ». Il s'applique aux choses usuelles, à la présentation d'un mets, à la manière de se vêtir, au comportement de chaque individu. Pour qu'un objet mérite ce vocable, il doit être simple mais intéressant, exquis dans la sévérité, âpre et rustique mais non grossier, frustre et patiné jusqu'aux limites du délabrement. Les teintes douces, neutres, mates et toujours dégradées l'emportent sur la polychromie, les couleurs tranchantes et le vernis. L'originalité sans prétention et la noblesse de l'unicité ayant bien plus d'importance que le fini, aucun usinage en série n'est admissible. Enfin, la matière brute doit rester visible en l'un ou l'autre endroit de l'objet. Ce respect quasi religieux de la substance rappelle que les Japonais se sentent intimement liés aux trois règnes de la nature. Ils s'étonnent donc de voir une statue peinte, une poterie totalement recouverte d'émail, un corps dont le grain n'est pas mis en valeur. L'artiste en quête de shibui met son étonnante habileté manuelle au service d'une matière qui serait une collaboratrice traitée en égale. (Hors du Japon, seuls les Scandinaves appliquent à la lettre ce dépouillement esthétique. La pureté de leurs « lignes fonctionnelles » a d'ailleurs conquis bien des Occidentaux.) Ennemi juré de l'ostentation, il ne veut pas d'une beauté qui se révèle au premier coup d'œil, car on se lasse plus rapidement d'une satisfaction trop aisée, d'un plaisir immédiat que des joies sereines d'une lente découverte. Péjoratifs en Occident, les mots terne, usé, imparfait, déterminent au contraire l'excellence d'un objet shibui. Le brin de paille dans une céramique, un émail craquelé, l'irrégularité volontaire ou fortuite rehaussent l'originalité d'une œuvre parce qu'ils éveillent l'intérêt de celui qui la contemple. [...] « Les ans sont aimables pour les choses, cruels pour les humains. Mais tout ici-bas n'est qu'un bref passage entre l'éclosion et l'inéluctable anéantissement », disent les Japonais. (pp. 261-262)
Michael Stone (Incroyable Japon)
Moi ce qui m'a toujours paru bizarre, c'est que les larmes ont été prévues au programme. Ça veut dire qu'on a été prévu pour pleurer. Il fallait y penser. Il y a pas un constructeur qui se respecte qui aurait fait ça.
Romain Gary
Et puisque nous reproduisons ici les conditions d’un véritable camp de concentration, nous ne pouvons pas les interviewer : ce serait contraire au principe de déshumanisation qui gouverne tout camp qui se respecte.
Amélie Nothomb (Acide sulfurique)
Les maires, les communes et leurs municipalités sont la cible de prédilection des islamistes. C'est contre le bloc communal que les musulmans radicalisés vont concentrer les efforts de leur action militante. Avec des constantes obsessionnelles : les piscines plutôt que les patinoires. Pourquoi les piscines ? Parce que la nudité relative de leurs usagers en ferait un lieu de perdition aux yeux des hommes touchés par la beauté du divin. Bizarre... Je n'ai personnellement pas le souvenir que le moindre fait divers sordide, que le moindre attentat à la pudeur ait entaché l'activité d'une piscine municipale, mais peu importe. Je pense surtout que l'idée de la femme occidentale que se fabriquent et que véhiculent ces individus est indigne. Et que nous sommes priés, nous, pays d'accueil de ne pas être scandalisés -au nom du respect que l'on doit aux différences culturelles - par ces discours injurieux. Nous ne sommes autorisés à nous scandaliser, nous sommes même exhortés à le faire, lorsque les mêmes jugements sont portés par les ultra-conservateurs de la chrétienté.
Francois Pupponi (Les Emirats de la République)
Generating more respect, values, and brotherhood among countries is the role of the United Nations. Policing, blaming, or punishing countries is not the job of the UN.
Amit Ray (Nuclear Weapons Free World - Peace on the Earth)
D’un côté, tu ne digères pas la façon lamentable dont il a géré la maladie de ta mère, du moins de ton point de vue, et, en même temps, tu attends de moi que je respecte les normes impossibles qu’il a fixées. Cette adoration pour ta mère ! Qui peut rivaliser avec lui sur le plan fidélité ?
Michelle Gable (L'appartement oublié)
All that is to say, I have deep respect and high regard for the men and women who have labored over the centuries to translate the Bible into various languages. And yet … The words homosexuals and homosexuality have zero business being in the Bible.
Colby Martin (UnClobber: Rethinking Our Misuse of the Bible on Homosexuality)
Et dès que ma mère s’est aperçue qu’il y poussait comme des petits boutons, elle m’a dit de cacher ça. Elle m’a dit de ne pas montrer cela aux hommes. Même pas à mon père. Elle m’a donné une vielle chemise d’un de mes frères. Elle m’a montré comment je devais m’asseoir. Et surtout baisser les yeux quand on m’adressait la parole. « Il n’y a que les filles sans pudeur et les évoluées de Kigali qui regardent un homme en face », me répétait-elle. Cela a dû être la même chose pour toi. Mais à présent nous devrions nous réjouir de voir notre sang chaque mois. Cela veut dire aussi que nous sommes des femmes, de vraies femmes qui aurons des enfants. Tu sais bien que, pour devenir de vraies femmes, il faut avoir des enfants. Quand on te marie, c’est ce qu’on attend de toi. Tu n’es rien dans ta nouvelle famille et pour ton mari, si tu n’as pas d’enfants. Il faut que tu aies des enfants, des garçons, surtout des garçons. C’est quand tu as des fils que tu es une vraie femme, une mère, celle que l’on respecte.
Scholastique Mukasonga (Our Lady of the Nile)
UN rules should be given respect while Indian diplomacy, Russia - Ukraine diplomacy also respected, war must be stopped and Putin has to reduce his anger towards his own brothers and sisters. Few quotes only for goodreads and not for Linkedin
Ganapathy K Siddharth Vijayaraghavan
Les Anciens n'aiment pas croupir dans les musées, croyez-moi. Le faux respect les irrite. Ils ont désespérément besoin que quelqu'un les fasse jouer à l'air libre, ils n'en peuvent plus de ces cages suffocantes de vénération et d'oubli où nous les avons emprisonnés.
Marco Martinelli (Aristophane dans les banlieues : Pratique de la non-école)
Un sentiment de vénération montait en lui. Il savait que ce sentiment n'était autre que ce qu'il avait toujours été pour le reste de l'humanité, c'est-à-dire le respect de soi-même.
Theodore Sturgeon (Les plus qu'humains (Imaginaire t. 355))
Ultimately, it's what you are on the inside that gets you through a marathon. My constant motivation is the knowledge that ‘There will be a day when you can no longer do this. Today is NOT that day.’ (This is what I have written on the back of my race shirt.) So, if you are the type of person who surrenders easily, or does not commit to the training, or does not respect the distance, you will likely fail. Try a different sport. Maybe skydiving. It's hard to un-commit to that once you've jumped out of the plane. Notice something here. I have not mentioned anything about speed. Too many people put way too much emphasis on a marathon finisher's time. You can NOT judge a runner's effort based on their finishing time. One of my best friends ran the Detroit Marathon last weekend. She has stage 4 cancer, and finished the race in the back of the pack. But no one will ever convince me she is not an athlete, or that her effort was any less than an elite runner. Speed is relative. Distance is absolute.
Rick Bruno
- Excuse-moi de ne pas apprécier un sport où les joueurs passent leur temps à se cogner dessus ! Cette fois-ci, il ne rit pas et se rapprocha d'elle, la dominant de sa haute taille. - Le rugby ce n'est pas ça. Ce n'est pas une bande de gros bras qui se foncent dessus sans réfléchir. Le rugby, c'est une mentalité. C'est tout donner pour son équipe, encaisser les coups pour aider les copains à marquer, jouer pour les autres, avant de jouer pour soi-même. C'est le respect du jeu, de ses règles complexes, de l'arbitre, de l'adversaire. C'est tout donner pour les autres, sur le pré et en dehors. Le rugby, ce n'est pas juste une équipe de joueurs, c'est une famille, un clan une tribu. Il n'y a pas que les joueurs, il y a la famille, les amis, les supporters. On ne gagne pas un match pour nous, mais pour tout le monde. Si tu ne comprends pas ça, inutile d'apprendre les règles, tu ne comprendras jamais rien au jeu.
Amanda Bayle (Numéro 10)
In every respect, he proved that he was no madman but a calculating leader with a strategy that was proceeding according to plan.
Anna Fifield (The Great Successor: The Divinely Perfect Destiny of Brilliant Comrade Kim Jong Un)
Nu te minți singur. Cel care se minte pe sine și-și pleacă urechea la propriile minciuni ajunge să nu mai deosebească adevărul nici în el, nici în jurul lui și să nu mai aibă respect nici pentru sine, nici pentru lumea cealaltă. Iar dacă nu respectă pe nimeni, nici nu poate iubi pe cineva, și astfel, neiubind pe nimeni, ca să se afle în treabă sau ca să-și omoare urâtul, se lasă în voia patimilor și a ispitelor trupești și, stăpânit cum e de metehne, ce deosebire mai poate fi între el și un animal? Și toate astea numai și numai fiindcă se minte și pe sine, și pe alții. Cel care se minte singur totdeauna e gata să se simtă jignit. Uneori este foarte plăcut să faci pe supăratul, nu-i așa? Adesea omul știe precis că nimeni n-a avut intenția să-l jignească și că ofensa există numai în închipuirea lui, nu e decât minciună ticluită numai așa, pentru plăcerea de a minți, de a exagera lucrurile anume, ca să pună lumea pe foc, pentru că s-a legat de o vorbă, făcând din țânțar armăsar, și totuși cine se supără, cine se îmbufnează c-a fost jignit? Tot el; îi face plăcere să se simtă jignit, în sinea lui e chiar încântat și, dintr-una într-alta, ajunge să clocotească de ură...
Fyodor Dostoevsky
Deuxième raison de notre aveuglement, nous buvons avec délice le lait doucereux aspiré aux mamelles du manichéisme politique. Dans une interview donnée en 2013 à la BBC, le Premier Ministre britannique n’a pas hésité à parler des « good guys » et des « bad guys » en Syrie. Les gentils et les méchants, comme dans un western. Ce manichéisme, issu de l’hollywoodisation du journalisme télévisuel, finit par tout brouiller pour le public. Ne sont-ce pas aujourd’hui les rebelles – forcément gentils puisque victimes du méchant Assad – qui clament leur admiration pour Ben Laden, qui égorgent les vendeurs de rue semblant manquer de respect au Prophète et qui prennent les journalistes et les humanitaires en otages, avant de les égorger devant leurs web cam 
Randa Kassis (Le Chaos Syrien, printemps arabes et minorités face à l'islamisme)
Elle saisit une prise de la main gauche, ravala un gémissement quand la chaîne qui liait ses poignets lui heurta le visage, tira sur ses bras. Jilano ne se rendait-il pas compte que sa leçon était stupide ? Ne se rendait-il pas compte qu’elle n’apprenait strictement rien ? Ne savait-il pas qu’apprendre est impossible quand on subit ? Elle se sentait rabaissée, humiliée. Avec ces chaînes, Jilano lui volait sa condition de marchombre. Elle se figea soudain. Les doigts verrouillés derrière une arête de glace, les pieds reposant sur de minuscules appuis, le corps en équilibre précaire au-dessus d’un vide vertigineux. Elle n’en avait cure. Avec ces chaînes, Jilano lui volait sa condition de marchombre. Vraiment ? Sa condition de marchombre était donc tributaire d’une simple chaîne d’acier ? Quelques maillons et elle perdait son identité ? Un vent nouveau se leva en elle. Un nuage commença à se désagréger dans son esprit. Lorsque, blessée, elle reposait sur son lit, était-elle moins marchombre que lorsqu’elle gravissait une tour escarpée, en pleine possession de ses moyens ? Ehrlime et son visage fripé ou Andorel et ses mouvements ralentis par l’âge étaient-ils moins marchombres qu’elle qui avait dix-huit ans ? Le corps était-il à ce point important qu’il définissait à lui seul la réalité du mot marchombre ? Elle raffermit sa prise de peur que la tempête qui soufflait désormais en elle ne jaillisse à l’extérieur et ne la fasse basculer dans le vide. Elle était marchombre. Libre ou enchaînée. Valide ou blessée. Jeune ou vieille. Elle était marchombre. Mais le corps ? La tempête rugit dans son esprit. Son corps était une partie d’elle. Elle lui devait le respect, c’était par lui qu’elle appréhendait le monde mais il n’était qu’une partie d’elle. Sa condition de marchombre prenait naissance bien au-delà des limites de son corps. Elle le transcendait, et si son corps était enchaîné, blessé, affaibli, brisé même, elle n’en demeurait pas moins libre. Elle était marchombre. La tempête cessa soudain de souffler.
Pierre Bottero (L'intégrale Le Pacte des marchombres (Grand Format))
No va ser el fet d'anar junts en una mateixa llista electoral allò que ens va unir. El que ens va unir va ser trobar un projecte amb sentit, on cadascú podia aportar coses concretes i on tothom era necessari. Aquest és el sentit que nosaltres donem a la unitat: identifiquem què podem fer plegats, i ho fem respectant la diversitat interna del moviment independentista. Perquè la diversitat, no en tenim cap dubte, és una de les nostres fortaleses.
Oriol Junqueras (Tornarem a vèncer (i com ho farem))
Utiliser son sac avec grace, c'est comme manger avec elegance, marcher avec prestance ou saisir un verre de champagne avec classe. La beaute se definit en general par la sobriete et l'economie des moyens, par l'adaptation des formes a leur fin, des formes simples, pures et primaires. Investir dans un sac de qualite, c'est non seulement se faire plaisir mais aussi se revolter contre la mediocrite et la consommation de masse grandissante qui peu a peu detruisent notre culture, notre civilisation et nos sens. Acheter de la qualite, c'est encourager une autre forme de commerce, respecter ce que nous possedons, vivre avec la lenteur d'un cuir qui se patine et pratiquer la simplicite: ne pas toujours chercher a acquerir plus tout en se contentant de ce que l'on a. Mon conseil est donc celui-ci: ne regardez pas les sacs exposes dans les magasins pour choisir un modele mais ceux portes par les femmes, dans la rue. C'est la meilleure facon de voir comment le cuir se drappe, la forme se bombe, la matiere se patine et s'ils ont, visuellement, une belle architecture une fois portes. L'argent devrait etre utilise pour vivre dans la qualite, y compris la qualite esthetique. Les belles choses apportent une joie durable. Le choix d'un sac pour longtemps ne serait-il pas le besoin d'une certaine forme de stabilite, d'harmonie et de confort dans ses besoins materiels? Affirmer son style, c'est exprimer par ses choix ses gouts et ses valeurs. Les exterioriser ensuite par le bon choix de vetements et de sacs est l'etape suivante. Etre chic, c'est savoir resister a la tentation. Faire des economies ce n'est pas acheter au meilleur prix l'objet convoite, c'est apprendre sereinement a s'en passer. Le voyage est sans doute la meilleure des situations pour apprecier les bienfaits du minimalisme et s'en inspirer pour l'appliquer au quotidien. Le voyage est l'occasion ideale de "refaire son bagage", c'est-a-dire de repenser la facon dont on vit sa vie et de l'ameliorer. On a tout son temps, en voyage, pour penser, reflechir a ce qui fait le "sel de la vie". C'est sur la route qu'on apprend a se passer du superflu: pas de television, de distractions, de consommation et de shopping. La vie est simplifiee au profit de la mobilite. On a egalement plus de temps pour soi-meme et/ou les rencontres. En voyage, on devient, comme le prescrit le zen, prepare a toutes les eventualites de la vie. le voyage est un retour vers l'essentiel. Proverbe tibetain Vivre avec peu est comme une invitation au voyage, a un vol interieur qui libere du reel et du poids de l'existence.
Dominique Loreau (Mon sac, reflet de mon âme: L'ART DE RANGER, CHOISIR ET VIDER SON SAC (BIEN-ETRE))
Rien n'est plus inconsistant qu'un régime politique qui est indifférent à la vérité: mais rien n'est plus dangereux qu'un système politique qui prétend prescrire la vérité. La fonction du 'dire vrai' n'a pas à prendre la forme de la loi, tout comme il serait vain de croire qu'elle réside de plein droit dans les jeux spontanés de la communication. La tâche du dire vrai est un travail infini: la respecter dans sa complexité est une obligation dont aucun pouvoir ne peut faire l'économie. Sauf à imposer le silence de la servitude.
Michel Foucault (Dits et écrits, tome II : 1976-1988)
Pour faire le menage, il faut aimer ce qui est beau. L'intelligence est de tirer de chaque situation le meilleur de ce qu'elle peut vous offrir. Dans le zen, qui evite les gestes inutiles, le fer a repasser n'existe pas. Le wabi sabi est un concept esthetique zen, developpe par les maitres de the du XVIeme siecle, qui valorise la beaute de l'imperfection, le gout pour les choses qui ont vieilli, pour la patine des objets. Nettoyer, c'est aussi un moyen de garder le contact avec notre environnement, de le respecter, de reveler sa beaute et sa dimension spirituelle et purifier notre esprit a travers ces objets auxquels nous sommes associes. C'est aussi les soigner, les respecter. L'importance des objets dans la culture japonaise revele l'amour de la beaute et du travail bien fait. Nous pouvons purifier notre esprit a travers les objets que nous possedons. Faire son menage, c'est etre autonome, c'est se connecter a sa propre realite, c'est vivre sa vie. Le menage est une facon de mediter sur le sens de la vie, de "remettre ses pendules a l'heure", de reprendre en main les renes de son destin. Le zen apprend que la meditation en mouvement pendant le travail manuel a beaucoup plus de valeur que la meditation dans les postures statiques. Apprenons a vivre l'instantpresent dans la joie et a apprecier le bonheur qui nous est accessible.
Dominique Loreau (Faire le ménage chez soi, faire le ménage en soi: Pour soigner son corps et son esprit (Bien-être - Psy))
Mais au-dessus de l'estime, au-dessus du respect, il y avait en elle un motif nouveau de sympathie qui ne doit pas être perdu de vue : c'était la gratitude. Elle était reconnaissante à Darcy non seulement de l'avoir aimée, mais de l'aimer encore assez pour lui pardonner l'impétuosité et l'amertume avec lesquelles elle avait accueilli sa demande, ainsi que les accusations injustes qu'elle avait jointes à son refus.
Jane Austen (Orgueil et Préjugés)
La première précaution à prendre tient au fait que la majorité des patients est généralement en quête de sens lorsqu'elle consulte un professionnel de santé. Elle voudrait qu'on lui explique pourquoi (au sens de pour quoi, en vertu de quelle cause) elle est malade, pourquoi elle souffre, quelle en est la raison. Or la science en général et la médecine en particulier sont incapables de lui répondre, et pour une raison simple : elles ne peuvent traiter que des causalités contingentes, et non de causes ultimes ou de questions de sens. La science traite du comment, et apporte statistiques, mécanismes d'action, biologie, biochimie et anatomie. Le pourquoi, lui est métaphysique, donc étymologiquement en dehors de la physique : pourquoi sommes-nous nés, pourquoi ce monde plutôt qu'un autre, pourquoi vais-je mourir, et vers où ? Le thérapeute ne sait répondre à cela. Il peut nous dire quand nous avons de fortes chances de mourir, et par quels mécanismes nous y parviendrons, et non pourquoi nous, pourquoi pas un autre, et pourquoi on meurt. C'est cette quête de sens, légitime certes, mais hors de propos, que vient chercher le patient. Il arrive, c'est vrai, que le thérapeute devienne lui-même méta-thérapeute, et se prenant pour un prêtre ou un haruspice lisant les entrailles d'animaux, prétende déchiffrer les arcanes du destin. Mais n'ayons guère d'illusion à bon marché. Nous avons certes un grand respect pour ces questions, mais nous nous méfions des réponses, ancrées dans le sol mouvant de la foi. D'une part, les vendeurs de sens privent l'individu de construire par lui-même le sens existentiel qu'il préfère. Car, rappelons-le, sur un plan factuel, la vie n'a que le but qu'on veut bien lui donner (et cela donne une immense liberté, doublée d'une non moins grande responsabilité). D'autre part lorsque des thérapeutes proposent leur sens, ils le font du haut de leur statut de professionnel de santé, ce qui est un argument d'autorité facilement contestable car ils n'ont aucune autorité en matière de métaphysique – et pour cause : personne n'a autorité en matière de métaphysique. C'est un peu comme si, sous prétexte qu'il est médecin, il fallait adhérer aux goûts musicaux de notre toubib, ou aux goûts cinéphiles d'un physicien. Ainsi, en s'adressant au thérapeute responsable, qui assume les limites de son mandat, le patient risque-t-il de repartir avec des « comment » et des « pourquoi » insatisfaits, et de se tourner alors vers quiconque apportera une réponse (même partielle, sans fondements, et parfois payante) à son angoisse légitime. Certaines thérapies, ornées de leur métaphysique, deviennent alors des refuges, des bouées, auxquelles s'arriment des patients apeurés. Ce n'est dès lors plus le moment de crever la baudruche, laissant le patient encore plus désemparé. Non, le travail se situe en amont, dans l'apprentissage du matériel auquel s'agripper.
NIcolas Pinsault (Tout ce que vous n'avez jamais voulu savoir sur le thérapies manuelles (Points de vue et débats scientifiques))
Ils usent de toutes leurs ruses, mais la seule chose qui naît au fil des heures, c'est le respect de l'un de l'autre, et l'idée, peut-être, que lorsque deux frères s'affrontent, ils ne peuvent que mourir ensemble, d'un seul coup.
Laurent Gaudé (Salina - Classiques et Contemporains)
Fiecare arhetip are latura sa negativă, precum și pe cea pozitivă. Aspectul negativ al fecioarei poate fi cel mai bine văzut, poate, într-o dorință paralizantă de perfecțiune. În această stare de paralizie, ea preia aspectul demonic al mamei negative sau al vrăjitoarei. Separată de înțelepciunea corpului, fecioara este înghețată. Pentru perfecționista care s-a antrenat singură să devină, simplul fapt de a fi sună ca un eufemism pentru neant sau încetarea de a mai exista. Când energia care a dispărut în încercarea de a-și justifica existența este redirecționată spre descoperirea ei și iubirea de sine, apar la suprafață nesiguranțe intense. Golul abisal pune la îndoială prezența ei aici. Lupta ei de-o viață pentru perfecțiune a creat acumulări de disperare. Aceste neliniști și rezistențe trebuie să fie respectate, deoarece ele maschează teroarea și furia adânc înrădăcinate, cărora trebuie să le fie permis să iasă la suprafață numai atunci când este timpul, adică atunci când eul este suficient de puternic pentru a le face față. Primul obstacol este angajamentul interior. „Chiar cred că merit să beneficiez de o oră pe zi pentru mine? Eu, care mi-am dăruit viața altora, sunt suficient de egoistă, încât să-mi iau o oră pe zi pentru a mă regăsi? Unde pot găsi o oră? Ce anume trebuie să dispară?” Aceasta este o problemă mai profundă decât ar putea părea la început, pentru că mama negativă urăște bucuria, iar, dacă face orice îi place, persoana trăiește un sentiment de vinovăție. Să își facă datoria, acest lucru este acceptabil, oricât de compulsiv ar fi. Să renunțe la a mai depune efort pentru a-și face datoria, astfel încât să poată folosi acea energie în vederea realizării unui lucru creativ pentru sine, este ca și cum cineva te-ar arunca în mașina de spălat, învârtind tamburul, ba într-o parte, ba în alta. A înceta să mai dăruiești înseamnă să încetezi să mai îngrijești ca o mamă, și acolo unde eul este identificat cu atitudinea maternă, el nu știe la început ce să facă. Este atât de obișnuit să dăruiască, încât nu crede că este demn să primească sau crede că faptul de a primi este degradant sau egoist.
Marion Woodman (Addiction to Perfection: The Still Unravished Bride: A Psychological Study (Studies in Jungian Psychology by Jungian Analysts, 12))
Mass annihilation, mass extermination, and mass murder are in most respects broader terms than genocide, which was coined for purposes of international law. The UN Convention on Genocide of 1948 was meant to encourage early intervention by outside powers in order to prevent or stop mass killings and to bring the
Abram de Swaan (The Killing Compartments: The Mentality of Mass Murder)
#UN Report on #Femicide details systemic abuse and attack on minority Hindu girls and women. #Kailasa is the only hope for gender equality & respect esp for minority Hindu women.
SPH Nithyananda
In her book, The Age of American Unreason, Susan Jacoby mercilessly lampoons the very American notion that, because there are two sides to every question, both deserve respect and both must, in some way, be true. The Gut tells us that this is only fair, and we are a fair people, after all. All one has to do is muster an argument with enough vigor, package it well, and get enough people to buy both the idea and the product through which it is expressed. The more people buy, the more correct you are. The barriers that once forced American cranks to adapt or withdraw- or even merely to defend- their ideas all have fallen. It is considered impolite to raise them again, almost un-American, since we are all entitled to our opinion.
Charles P. Pierce (Idiot America: How Stupidity Became a Virtue in the Land of the Free)
is too high up in the air for my taste, too little on solid ground. And, after all, art itself is solid enough, that isn’t the trouble. But being a counting house is a passing thing, “être un comptoir cela passe,” is not a phrase of my own but of somebody whose sayings have come terribly true. I wish you were or would become a painter. I say this straight out, more emphatically than before, because I really believe that the great art-dealing business is in many respects a speculation like the bulb trade was. And the situations in it, dependent on chance and freaks of fortune.
Vincent van Gogh (Works of Vincent van Gogh (Masters of Art))
India neither respects UN Security Council resolutions nor has the intention to build peace in the region. Indian Intelligence Agencies have always tried for conspiracy against Pakistan and caused economic damage with false propaganda and collaboration of international media, writers, scholars, and such ones, who became of them a chess propaganda army everywhere. The fools, traitors, and idiots having no brain became delicious chocolate for the Indian Intelligence. It is not an illusion or delusion, or table made, story; it is a real and significant truth ever since, as they tried to buy me as well; I am authentic evidence of it. Sold figures harp their voice, motives, and advocacy for them, with the crocodile tears, on the fears of deaths. While such ones never realize the killing of innocent children, elderly and mothers, in Kashmir. When selfishness and greediness dominate upon one, who became sold is unworthy, whether having academic or dynasty background. The peace lies in Indian ruling minds, the biggest democracy in the world if that, realize and accomplish the regulations of the Security Council; indeed, peace shall prevail.
Ehsan Sehgal
Les compétences sont le viatiques acquis et servis à fil de nombreuses années de labeur ailleurs. Il convient de le respecter comme un capital précieux. Le miel n’a-t-il pas meilleur goût quand il est issu de différentes fleurs. Au final le patrimoine intellectuel de la province ne sera jamais plus grand que la somme des savoirs résidant sur son sol et non la rançon des besoins à combler pour une société plaçant de fait l’hôte au faîte de la réussite.
Arnaud Segla (Arc en ciel: « Gougoune, j’aurais ta peau ! »)
De fiecare dată când ai un gând, creierul tău, pe lângă faptul că produce neurotransmițători, produce, de asemenea, și o altă substanță chimică - o mică proteină denumită neuropeptidă, care trimite un mesaj corpului tău. Corpul tău reacționează apoi, având o senzație. Creierul observă că organismul are o senzație, prin urmare generează alt gând care să se potrivească cu acea senzație, ce va produce mai multe mesaje chimice care îți permit să gândești în felul în care tocmai te simțeai. Prin urmare, gândirea creează simțire, apoi simțirea creează gândire, care corespunde senzațiilor respective. Este o buclă (una care, pentru majoritatea oamenilor, poate continua ani de zile). Și, deoarece creierul acționează asupra senzațiilor corpului generând aceleași gânduri care vor produce aceleași emoții, devine clar că gândurile redundante îți programează creierul într-un tipar fix de neurocircuite.
Joe Dispenza (You Are the Placebo: Making Your Mind Matter)
les élans de notre sensibilité ont peu d’empire sur la suite de nos actes et la conduite de notre vie, et que le respect des obligations morales, la fidélité aux amis, l’exécution d’une œuvre, l’observance d’un régime, ont un fondement plus sûr dans des habitudes aveugles que dans ces transports momentanés, ardents et stériles.
Marcel Proust (Du côté de chez Swann (à la recherche du temps perdu #1))
Tu penses sûrement que la confiance est un mot curieux pour parler d'une bande de criminels, mais un serment de pirate est ce qu'il existe de plus sacré et respectable pour ceux qui s'y soumettent.
Ellie s Green (L'Héliotrope (Steam Sailors, #1))
We have invented the distinction between justice and charity. It is easy to understand why. Our notion of justice excuses those who possess [wealth] from giving. If they give all the same, they believe they can be content in themselves. They believe they have done a good work. As for those who receive, whether they are excused from all gratitude or compelled to offer lowly thanks depends on how they understand this notion. Only the absolute identification of justice and love renders possible both compassion and gratitude on one hand, and on the other, respect for the dignity of affliction in the afflicted, for themselves and for others.
Simone Weil (Awaiting God: A New Translation of Attente de Dieu and Lettre a Un Religieux)
The war cost the United States and Britain very little. Saudi Arabia covered nearly all of their direct in-country costs for food, fuel, and housing—and made a substantial, additional cash contribution. The Saudis not only supported the boots on the ground, they often paid to get them there. Many nations that sent troops had been longtime recipients of Saudi aid, and there can be little doubt that $2.5 billion in direct Saudi aid and credits to Moscow helped to secure a favorable Russian vote on the UN Security Council resolution authorizing the war.43 Having gone to great lengths to respect Saudi culture while they were in the kingdom, all but 10,000 American forces were gone in a matter of months after Operation Desert Storm ended.
David Rundell (Vision or Mirage: Saudi Arabia at the Crossroads)
VERS DORÉS Eh quoi ! tout est sensible ! Pythagore Homme, libre penseur ! te crois-tu seul pensant Dans ce monde où la vie éclate en toute chose ? Des forces que tu tiens ta liberté dispose, Mais de tous tes conseils l'univers est absent. Respecte dans la bête un esprit agissant : Chaque fleur est une âme à la Nature éclose ; Un mystère d'amour dans le métal repose ; « Tout est sensible ! » Et tout sur ton être est puissant. Crains, dans le mur aveugle, un regard qui t'épie : À la matière même un verbe est attaché... Ne la fais pas servir à quelque usage impie ! Souvent dans l'être obscur habite un Dieu caché ; Et comme un œil naissant couvert par ses paupières, Un pur esprit s'accroît sous l'écorce des pierres !
Gérard de Nerval (Les Chimères)
Nu va avea nume, nici varsta, nu va avea nici amintiri fericite si nici un fel de respect fata de viata, in afara de a sa. Va fi salbatic si independent, crud si rece, fara simt moral si fara mila. Sufletul ii va fi precum pestera in care se nascuse: de gheata, de neatins. Nu va fi in slujba nici unui zeu sau a vreunei cauze, va fi doar ropriul sau stapan.
Bryan Perro (Le Crépuscule des dieux (Amos Daragon #3))
Nu va avea nume, nici varsta, nu va avea nici amintiri fericite si nici un fel de respect fata de viata, in afara de a sa. Va fi salbatic si independent, crud si rece, fara simt moral si fara mila. Sufletul ii va fi precum pestera in care se nascuse: de gheata, de neatins. Nu va fi in slujba nici unui zeu sau a vreunei cauze, va fi doar propriul sau stapan.
Bryan Perro (Le Crépuscule des dieux (Amos Daragon #3))
Malcolm X avait formulé un jour, le voeu que le sang blanc qui coulait en lui (...) soit expurgé. (...) Mais en ce qui me concernait, je savais que dans mon cheminement vers le respect de moi-même, jamais je ne pourrais réduire mon propre sang blanc au rang de pure abstraction. Car que supprimerais-je en moi par la même occasion, si je devais laisser ma mère et mes grands-parents à la frontière d'un territoire inexploré ?
Barack Obama (Dreams from My Father: A Story of Race and Inheritance)
L'éducation devrait commencer par enseigner la valeur de la non-violence, qui, du reste, est liée à des tas de domaines : au fait d'être végétarien, de respecter le monde, à l'idée que cette terre, on ne nous l'a pas donnée, qu'elle appartient à tout un chacun et qu'on ne peut impunément se mettre à couper et à creuser n'importe où. Le problème, c'est que, d'après moi, tout le système est fait de telle sorte que l'homme, sans même s'en rendre compte, commence dès son plus jeune âge à se fondre dans une mentalité qui lui interdit de penser autrement. On aboutit à une situation dans laquelle on n'a même plus besoin de dictature, désormais, car il y a la dictature de l'école, de la télévision, de ce qu'on nous enseigne. Si on éteint la télévision, on devient un homme libre. La liberté. Elle n'existe plus. Je ne cesse de le répéter : nous n'avons jamais été aussi peu libres, malgré cette énorme liberté apparente d'acheter, de baiser, de choisir entre différentes sortes de dentifrices, entre quarante mille voitures, entre tous ces téléphones portables qui font aussi des photos. Il n'y a plus la liberté d'être soi-même. Car tout est déjà prévu, tout est déjà mis sur des rails, et il n'est pas facile d'en sortir, car cela crée des conflits. Combien de gens sont rejetés par le système, sont marginalisés parce qu'ils ne rentrent pas dans le monde ? Ah, s'ils faisaient autre chose, au contraire ! Mais il n'y a rien d'autre à faire, il n'y a que cette poussée vers le marché. (p. 458)
Tiziano Terzani (La fine è il mio inizio)
Nous souhaitons de toutes nos forces que les révolutions, les guerres et les insurrections coloniales viennent anéantir cette civilisation occidentale dont vous défendez jusqu’en Orient la vermine et nous appelons cette destruction comme l’état de choses le moins inacceptable pour l’esprit. (...) Nous saisissons cette occasion pour nous désolidariser publiquement de tout ce qui est français, en paroles et en actions. Nous déclarons trouver la trahison et tout ce qui, d’une façon ou d’une autre, peut nuire à la sûreté de l’Etat beaucoup plus conciliable avec la poésie que la vente de « grosses quantités de lard » pour le compte d’une nation de porcs et de chiens. C’est une singulière méconnaissance des facultés propres et des possibilités de l’esprit qui fait périodiquement rechercher leur salut à des goujats de votre espèce dans une tradition catholique ou gréco-romaine. Le salut pour nous n’est nulle part. Nous tenons Rimbaud pour un homme qui a désespéré de son salut et dont l’oeuvre et la vie sont de purs témoignages de perdition. Catholicisme, classicisme gréco-romain, nous vous abandonnons à vos bondieuseries infâmes. Qu’elles vous profitent de toutes manières ; engraissez encore, crevez sous l’admiration et le respect de vos concitoyens. Ecrivez, priez et bavez ; nous réclamons le déshonneur de vous avoir traité une fois pour toutes de cuistre et de canaille.
André Breton
Elle n'avait jamais vraiment aimé les impressionnistes. Elle trouvait qu'ils manquaient d'outrance, de passion. Seul Renoir, parfois, savait traiter un corps de femme avec ce manque de respect qui lui était dû.
Romain Gary (Lady L)
II L'Association bretonne. Il est une institution qui distingue la Bretagne des autres provinces et où se réflète son génie, l'Association bretonne. Dans ce pays couvert encore de landes et de terres incultes, et où il reste tant de ruines des anciens âges, des hommes intelligents ont compris que ces deux intérêts ne devaient pas être séparés, les progrès de l'agriculture et l'étude des monuments de l'histoire locale. Les comices agricoles ne s'occupent que des travaux d'agriculture, les sociétés savantes que de l'esprit; l'Association bretonne les a réunis: elle est à la fois une association agricole et une association littéraire. Aux expériences de l'agriculture, aux recherches archéologiques, elle donne de la suite et de l'unité; les efforts ne sont plus isolés, ils se font avec ensemble; l'Association bretonne continue, au XIXe siècle, l'oeuvre des moines des premiers temps du christianisme dans la Gaule, qui défrichaient le sol et éclairaient les âmes. Un appel a été fait dans les cinq départements de la Bretagne à tous ceux qui avaient à coeur les intérêts de leur patrie, aux écrivains et aux propriétaires, aux gentilshommes et aux simples paysans, et les adhésions sont arrivées de toutes parts. L'Association a deux moyens d'action: un bulletin mensuel, et un congrès annuel. Le bulletin rend compte des travaux des associés, des expériences, des essais, des découvertes scientifiques; le congrès ouvre des concours, tient des séances publiques, distribue des prix et des récompenses. Afin de faciliter les réunions et d'en faire profiter tout le pays, le congrès se tient alternativement dans chaque département; une année à Rennes, une autre à Saint-Brieuc, une autre fois à Vitré ou à Redon; en 1858, il s'est réuni à Quimper. A chaque congrès, des questions nouvelles sont agitées, discutées, éclaircies[1]: ces savants modestes qui consacrent leurs veilles à des recherches longues et pénibles, sont assurés que leurs travaux ne seront pas ignorés; tant d'intelligences vives et distinguées, qui demeureraient oisives dans le calme des petites villes, voient devant elles un but à leurs efforts; la publicité en est assurée, ils seront connus et appréciés. D'un bout de la province à l'autre, de Rennes à Brest, de Nantes à Saint-Malo, on se communique ses oeuvres et ses plans; tel antiquaire, à Saint-Brieuc, s'occupe des mêmes recherches qu'un autre à Quimper: il est un jour dans l'année où ils se retrouvent, où se resserrent les liens d'études et d'amitié. [Note 1: Voir l'Appendice.] Le congrès est un centre moral et intellectuel, bien plus, un centre national: ces congrès sont de véritables assises bretonnes; ils remplacent les anciens États: on y voit réunis, comme aux États, les trois ordres, le clergé, la noblesse et le tiers-état, le tiers-état plus nombreux qu'avant la Révolution, et de plus, mêlés aux nobles et aux bourgeois, les paysans. La Bretagne est une des provinces de France où les propriétaires vivent le plus sur leurs terres; beaucoup y passent l'année tout entière. De là une communauté d'habitudes, un échange de services, des relations plus familières et plus intimes, qui n'ôtent rien au respect d'une part, à la dignité de l'autre. Propriétaires et fermiers, réunis au congrès, sont soumis aux mêmes conditions et jugés par les mêmes lois; souvent le propriétaire concourt avec son fermier. Dans ces mêlées animées, où l'on se communique ses procédés, où l'on s'aide de ses conseils, où l'on distribue des prix et des encouragements, les riches propriétaires et les nobles traitent les paysans sur le pied de l'égalité; ici, la supériorité est au plus habile: c'est un paysan, Guévenoux, qui, en 1857, eut les honneurs du congrès de Redon. Voici quatorze ans que l'Association bretonne existe; l'ardeur a toujours été en croissant; les congrès sont devenus des solennités: on y vient de tous les points
Anonymous
Et, en effet, une fois qu'on a cessé de confondre l'individualisme avec son contraire, c'est-à-dire avec l'utilitarisme, toutes ces prétendues contradictions s'évanouissent comme par enchantement. Cette religion de l'humanité a tout ce qu'il faut pour parler à ses fidèles sur un ton non moins impératif que les religions qu'elle remplace. Bien loin qu'elle se borne à flatter nos instincts, elle nous assigne un idéal qui dépasse infiniment la nature ; car nous ne sommes pas naturellement cette sage et pure raison qui, dégagée de tout mobile personnel, légiférerait dans l'abstrait sur sa propre conduite. Sans doute, si la dignité de l'individu lui venait de ses caractères individuels, des particularités qui le distinguent d'autrui, on pourrait craindre qu'elle ne l'enfermât dans une sorte d'égoïsme moral qui rendrait impossible toute solidarité. Mais, en réalité, il la reçoit d'une source plus haute et qui lui est commune avec tous les hommes. S'il a droit à ce respect religieux, c'est qu'il a en lui quelque chose de l'humanité. C'est l'humanité qui est respectable et sacrée ; or elle n'est pas toute en lui. Elle est répandue chez tous ses semblables ; par suite, il ne peut la prendre pour fin de sa conduite sans être obligé de sortir de soi-même et de se répandre au-dehors. Le culte dont il est, à la fois, et l'objet et l'agent, ne s'adresse pas à l'être particulier qu'il est et qui porte son nom, mais à la personne humaine, où qu'elle se rencontre, sous quelque forme qu'elle s'incarne. Impersonnelle et anonyme, une telle fin plane donc bien au-dessus de toutes les consciences particulières et peut ainsi leur servir de centre de ralliement. Le fait qu'elle ne nous est pas étrangère (par cela seul qu'elle est humaine) n'empêche pas qu'elle ne nous domine. Or, tout ce qu'il faut aux sociétés pour être cohérentes, c'est que leurs membres aient les yeux fixés sur un même but, se rencontrent dans une même foi, mais il n'est nullement nécessaire que l'objet de cette foi commune ne se rattache par aucun lien aux natures individuelles. En définitive, l'individualisme ainsi entendu, c'est la glorification, non du moi, mais de l'individu en général. Il a pour ressort, non l'égoïsme, mais la sympathie pour tout ce qui est homme, une pitié plus large pour toutes les douleurs, pour toutes les misères humaines, un plus ardent besoin de les combattre et de les adoucir, une plus grande soif de justice. N'y a-t-il pas là de quoi faire communier toutes les bonnes volontés. Sans doute, il peut arriver que l'individualisme soit pratiqué dans un tout autre esprit. Certains l'utilisent pour leurs fins personnelles, l'emploient comme un moyen pour couvrir leur égoïsme et se dérober plus aisément à leurs devoirs envers la société. Mais cette exploitation abusive de l'individualisme ne prouve rien contre lui, de même que les mensonges utilitaires de l'hypocrisie religieuse ne prouvent rien contre la religion.
Émile Durkheim (L'individualisme et les intellectuels)
Oh! Je sais bien que la compassion d'autrui soulage un moment, je ne la méprise point. Mais elle ne désalèere pas, elle s'écoule dans l'âme comme a travers un crible. Et quand notre souffrance passe de pitié en pitié, ainsi que de bouche en bouche, il me semble que nous ne pouvons plus la respecter, ni l'aimer...
Georges Bernanos (The Diary of a Country Priest)
Let us, however, not forget that the U.S. and NATO have flagrantly and repeatedly contravened international law in the past 15 years. It’s a long list — the bombing of Serbia, the separation of Kosovo from Serbia, the invasions of Afghanistan and Iraq without U.N. Security Council mandate, the overthrow of Moammar Gahdafi’s regime through aerial bombardment, the aiding of a still-raging bloody insurrection in Syria, and renditions and torture of terror suspects. The U.S. National Security Agency’s mass surveillance program also disregards international law. An international system based on the rule of law cannot be good unless norms and rules are respected on all sides. Yet power often trumps international law.
Anonymous
La bourgeoisie a joué dans l'histoire un rôle éminemment révolutionnaire. Partout où elle a conquis le pouvoir, elle a détruit les relations féodales, patriarcales et idylliques. Tous les liens variés qui unissent l'homme féodal à ses supérieurs naturels, elle les a brisés sans pitié pour ne laisser subsister d'autre lien, entre l'homme et l'homme, que le froid intérêt, les dures exigences du «paiement comptant». Elle a noyé les frissons sacrés de l'extase religieuse, de l'enthousiasme chevaleresque, de la sentimentalité petite-bourgeoise dans les eaux glacées du calcul égoïste. Elle a supprimé la dignité de l'individu devenu simple valeur d'échange; aux innombrables libertés dûment garanties et si chèrement conquises, elle a substitué l'unique et impitoyable liberté de commerce. En un mot, à l'exploitation que masquaient les illusions religieuses et politiques, elle a substitué une exploitation ouverte, éhontée, directe, brutale. La bourgeoisie a dépouillé de leur auréole toutes les activités considérées jusqu'alors, avec un saint respect, comme vénérables. Le médecin, le juriste, le prêtre, le poète, l'homme de science, elle en a fait des salariés à ses gages. La bourgeoisie a déchiré le voile de sentimentalité touchante qui recouvrait les rapports familiaux et les a réduits à de simples rapports d'argent.
Karl Marx
Il y a des couples heureux, des moitiés qui se respectent mutuellement. D'ailleurs, j'ai eu beau ne pas me séparer de ma femme et souffrir de ses empiétements, sur divers plans je me suis toujours conduit comme un célibataire.
Marcel Jouhandeau
...] Un trait caractéristique de la culture occidentale depuis le Moyen Âge finissant est, du reste, une certaine féminisation : à l'extérieur, le costume masculin manifeste en effet, du moins dans les classes supérieures et surtout chez les princes, un besoin excessif de plaire aux femmes – ce qui est révélateur – tandis que dans la culture en général nous pouvons observer un accroissement de la sensibilité imaginative et émotive, bref une expressivité qui à rigoureusement parler va trop loin et « mondanise » les âmes au lieu de les intérioriser. La cause lointaine de ce trait pourrait être en partie le respect qu'avaient, selon Tacite, les Germains pour la femme – respect que nous sommes fort loin de blâmer –, mais ce trait tout à fait normal et louable eût été sans conséquence problématique s'il n'y avait pas eu un autre facteur beaucoup plus déterminant, à savoir la scission chrétienne de la société en clercs et laïcs ; de ce fait, la société laïque devenait une humanité à part qui croyait de plus en plus avoir droit à la mondanité, dans laquelle la femme – qu'elle le veuille ou non – joue évidemment un premier rôle (3). Nous mentionnons cet aspect de la culture occidentale parce qu'il explique une certaine allure du génie extériorisé et hypersensible ; et n'oublions pas d'ajouter que tout cela relève du mystère d'Ève et non de celui de Marie, lequel relève de la Mâyâ ascendante. 3 – Un signe de cette autocratie laïque et de la mondanité qui en résulte est, parmi les manifestations vestimentaires, le décolleté des femmes, déjà blâmé par Dante, et paradoxal non seulement au point de vue de l'ascétisme chrétien, mais aussi au point de vue du légalisme sémitique, lequel ignore précisément la distinction entre clercs et laïcs puisqu'il sacralise la société entière ; ce n'est pas le phénomène de la dénudation qui étonne ici – car il existe légitimement dans l'hindouisme et ailleurs – mais c'est le fait que ce phénomène se produise en milieu chrétien. On pourrait dire aussi que la frivolité des mœurs laïques – les bals notamment – fait pendant au rigorisme exagéré des couvents, et que cette disparité trop ostentatoire marque un déséquilibre fauteur de toutes sortes d'oscillations subséquentes. Dans l'Inde, le maharadjah couvert de perles et le yogi couvert de cendre sont certes dissemblables, mais ils sont tous deux des « images divines ».
Frithjof Schuon (To Have a Center)
Se convertir d’une religion à une autre, c’est non seulement changer de concepts et de moyen, mais aussi remplacer une sentimentalité par une autre. Qui dit sentimentalité, dit limitation : la marge sentimentale qui enveloppe chacune des religions historiques prouve à sa manière la limite de tout exotérisme et par conséquent la limite des revendications exotériques. Intérieurement ou substantiellement, la revendication religieuse est absolue, mais extérieurement ou formellement, donc sur le plan de la contingence humaine, elle est forcément relative ; si la métaphysique ne suffisait pas pour le prouver, les faits eux-mêmes le prouveraient. Plaçons-nous maintenant, à titre d’exemple, au point de vue de l’Islam exotérique, donc totalitaire : aux débuts de l’expansion musulmane, les circonstances étaient telles que la revendication doctrinale de l’Islam s’imposait d’une façon absolue ; mais plus tard, la relativité propre à toute expression formelle devait apparaître nécessairement. Si la revendication exotérique — non ésotérique — de l’Islam était absolue et non relative, aucun homme de bonne volonté ne pourrait résister à cette revendication ou à cet « impératif catégorique » : tout homme qui lui résisterait serait foncièrement mauvais, comme c’était le cas aux débuts de l’Islam, où on ne pouvait pas sans perversité préférer les idoles magiques au pur Dieu d’Abraham. Saint-Jean Damascène avait une fonction élevée à la cour du calife de Damas (4) ; il ne s’est pas converti à l’Islam, pas plus que ne le fit Saint-François d’Assise en Tunisie ni saint Louis en Egypte, ni saint Grégoire Palamas en Turquie (5). Or, il n’y a que deux conclusions possibles : ou bien ces saints étaient des hommes foncièrement mauvais, — supposition absurde puisque c’étaient des saints, — ou bien la revendication de l’Islam comporte, comme celle de toute religion, un aspect de relativité ; ce qui est métaphysiquement évident puisque toute forme a des limites et que toute religion est extrinsèquement une forme, l’absoluité ne lui appartenant que dans son essence intrinsèque et supraformelle. La tradition rapporte que le soufi Ibrāhīm ben Adham eut pour maître occasionnel un ermite chrétien, sans que l’un des deux se convertît à la religion de l’autre ; de même la tradition rapporte que Seyyid Alī Hamadānī, qui joua un rôle décisif dans la conversion du Cachemire à l’Islam, connaissait Lallā Yōgīshwari, la yōginī nue de la vallée, et que les deux saints avaient un profond respect l’un pour l’autre, malgré la différence de religion et au point qu’on a parlé d’influences réciproques (6). Tout ceci montre que l’absoluité de toute religion est dans la dimension intérieure, et que la relativité de la dimension extérieure devient forcément apparente au contact avec d’autres grandes religions ou de leurs saints. ---- Notes en bas de page ---- (4) C’est là que le saint écrivit et publia, avec l’acquiescement du calife, son célèbre traité à la défense des images, prohibées par l’empereur iconoclaste Léon III. (5) Prisonnier des Turcs pendant un an, il eut des discussions amicales avec le fils de l’émir, mais ne se convertit point, pas plus que le prince turc ne devint chrétien (6) De nos jours encore, les musulmans du Cachemire vénèrent Lallā, la Shivaïte dansante, à l’égal d’une sainte de l’Islam, à côté de Seyyid Alī ; les hindous partagent ce double culte. La doctrine de la sainte se trouve condensée dans un de ses chants : « Mon gourou ne m’a donné qu’un seul précepte. Il m’a dit : du dehors entre dans ta partie la plus intérieure. Ceci est devenu pour moi une règle ; et c’est pour cela que, nue, je danse » (Lallā Vākyāni, 94)
Frithjof Schuon (Form and Substance in the Religions (Library of Perennial Philosophy))
Le premier livre de la Chine – qui est aussi et de beaucoup le premier livre du monde – remonte à l’empereur Fohi, premier des souverains du cycle historique des Jaunes. Tout entourée qu’elle soit de légendes, surajoutées par un respect naïf et populaire, son existence n’est ni contestable ni contestée. Il régna sur ce qui s’appelait alors la Chine, à partir de l’an 3468 avant l’ère chrétienne. Cette chronologie est assise, nous l’avons dit, non pas sur des calculs modernes plus ou moins fantaisistes, mais sur la description précise de l’état du ciel à l’époque où régna Fohi. (Les Chinois ont cela de commun avec les Indous, les Egyptiens et tous les peuples qui, détenteurs d’une Tradition, veulent en conserver une sérieuse chronologie.)
Matgioi (La voie métaphysique)
Que signifie qu’il n’y pas une continuation de l’œuvre de René Guénon par consensus ? Je ne sais ce que font les Maçons guénoniens, mais je sais que le groupe soufique de Vâlsan correspond pleinement à tout ce que désirait Guénon ; quant à moi l’œuvre de Guénon en tant qu’ensemble indivisible ne me concerne pas puisque je n’en accepte pas tous les axiomes, et on ne peut en bonne logique me reprocher de ne pas avoir réalisé un programme que je n’ai jamais eu l’intention de réaliser. » « On peut ironiser sur des « excommunications réciproques » quand il s’agit d’une secte intrinsèquement hétérodoxe, donc d’une caricature, – de mormons, de béhaïstes, d’anthroposophes – mais non quand il s’agit d’un milieu normal et honorable se référant à des vérités spirituelles ; dans ce dernier cas, même les anathèmes peuvent être honorables, et il y eut dans tous les climats, dans les premiers siècles du Christianisme aussi bien qu’aux débuts de l’Islam, et jusque dans les ordres monastiques et les confréries. « Les divergences des sages sont une bénédiction » disait le Prophète. Les guénoniens, dans leur ensemble sont des hommes respectables, et il faut respecter même leur divergences, lesquelles ne peuvent prêter au ridicule, ou plutôt au mépris, que dans les cas où un individu se mêle sottement ou effrontément des choses qui le dépassent ; or je revendique la plus rigoureuse honorabilité non seulement pour moi-même, mais aussi pour mon ancien adversaire Vâlsan, dont j’ai toujours respecté la position – ce fut celle de Guénon – et avec lequel j’ai eu de bons rapports jusqu’à sa mort, malgré nos divergences. Mais il va sans dire que je ne saurais revendiquer cette honorabilité pour des personnes, guénoniennes ou non, qui n’ont ni vertu ni bonne foi. » « Vâlsan me disait une fois qu’il y a peu d’hommes intelligents parmi les guénoniens, quelqu’en puisse être la raison ; il parlait évidemment, non d’un groupe, mais de tous les guénoniens ; et il avait une certaine expérience de leur moyenne, comme je l’ai moi-même. Une des raisons de cet état de choses est la suivante : l’ésotérisme attire, non seulement les hommes d’élite mais aussi les médiocres souffrant de sentiments d’infériorité qu’ils cherchent à compenser par quelque sublimation ; et il y a ausi des psychopathes à la recherche soit d’un espace de rêve, soit d’un abri donnant un sentiment de sécurité. On ne peut pas empêcher que de tels hommes existent, mais ce n’est pas une raison pour être dupe de leur « orthodoxie », ni surtout de leur mythomanie. » « J’ajouterai que Vâlsan fut la personnification du guénonisme intégral et inflexible, qu’il fut – lui seul – le « dauphin » de Guénon ; qu’il fut un homme fort intelligent et profondément spirituel, en sorte qu’il me fut possible d’avoir avec lui les meilleurs rapports, malgré nos divergences. C’est d’ailleurs sa paix avec moi, et son désir de m’avoir comme collaborateur à la revue, qui est le principal chef d’accusation de la part des sectaires de Turin ; » [Frithjof Schuon – Lettre à Jean-Pierre Laurant (Pully avril 1976)]
Frithjof Schuon
Israël est l’essence de la spiritualité proprement judaïque et le patriarche éponyme du peuple juif. Étymologiquement, ce Nom est lié à une idée de puissance et de victoire, car il signifie : ≪ que Dieu règne ! Qu’Il se montre fort ! ≫. Et c’est ce Nom sacré qui va être porte par un Etat moderne, subversif dans sa constitution même puisqu’il prétend mettre fin par des moyens profanes a une sanction divine ! Il faut toute l’indifférence et l’inconscience du monde occidentale pour ne pas réaliser l’énormité d’une telle usurpation. Imagine-t-on une ≪ République d’Allah ≫, un ≪ Royaume du Christ-Roi ≫ ou ≪ du Voyage Nocturne ≫ s’installant en Palestine ? En l’occurrence, l’acte profanateur est d’autant plus dangereux qu’il comporte une astuce tactique. La préoccupation majeure d’un Etat illégitime, pour ne pas dire sa hantise, est naturellement d’être reconnu. Or, dans le cas présent cette reconnaissance ne porte pas seulement sur l’existence de cet Etat, mais aussi sur le droit à porter le nom qu’il s’est attribué. Reconnaître l’ ≪ Etat d’Israël ≫ implique que l’on valide la profanation dont il s’est rendu coupable, que l’on devienne son complice, et surtout qu’on le déclare, à tort, favorisé par une bénédiction divine et investi de la charge d’instaurer le règne de Dieu et d’assurer Sa puissance. Combattre un tel Etat, c’est le renforcer ; le reconnaître, c’est le renforcer davantage : tel est le dilemme infernal. Pour tout esprit traditionnel, la seule attitude légitime, fondée à la fois sur la vérité et le droit, est de refuser cette reconnaissance, quel que soit le prix à payer pour ce déni. Le premier devoir d’un juif orthodoxe, d’un chrétien ou d’un musulman est de ne pas reconnaître l’Etat juif. Ceci dit, il va de soi que la duplicité et la faiblesse des hommes n’ont pas le pouvoir de modifier le Droit divin ou de le rendre caduc. En vertu de sa mission propre et grâce à sa position cyclique, l’islam est mieux à même que toute autre religion de veiller au respect de ce Droit et au maintien de l’orthodoxie traditionnelle. On peut tenir pour assuré qu’il n’acceptera jamais le fais accompli.
Charles-André Gilis
L'émotivité « perçoit » et révèle ceux des aspects d'un bien ou d'un mal, que la simple définition logique ne saurait montrer directement et concrètement : ce sont les aspects existentiels, subjectifs, psychologiques, moraux et esthétiques, soit de la vérité, soit de l'erreur ; ou soit de la vertu, soit du vice. Que l'on se représente un enfant qui, par simple ignorance et partant par manque de sens des proportions, profère une parole en fait blasphématoire ; si le père fulmine, l'enfant apprend «existenciellement» quelque chose qu'il n'apprendrait pas si le père se bornai à une dissertation abstraite sur le caractère blasphématoire de la dite parole. La fulmination du père démontre concrètement à l'enfant l'étendue de la faute, elle rend visible une dimension qui autrement serait restée abstraite et anodine ; de même dans les cas inverses, mutatis mutandis : la joie des parents rend tangible pour l'enfant, la valeur de son acte méritoire ou de la vertu tout court. Au rebours de l'expérience et du bon sens, certaines adeptes de la psychanalyse – sinon tous- estiment qu'on ne devrait jamais punir un enfant, car, pensent-ils, une punition le « traumatiserait » ; ce qu'ils oublient, c'est qu'un enfant qui se laisse traumatiser par une punition juste – donc proportionnée à la faute- est déjà un monstre. L'essence de l'enfant normal, sous un certain rapport, est le respect des parents et l'instinct du bien ; une juste punition, loin de le blesser foncièrement, l'illumine et le délivre, en le projetant pour ainsi dire dans la conscience immanente de la norme. Certes, il est des cas où les parents ont tort et où l'enfant est traumatisé à juste titre, mais l'enfant normal, ou normalement vertueux, n'en tombera pas pour autant dans une amertume vindicative et stérile, bien au contraire : il tirera de son expérience le meilleur parti, grâce à l'intuition que toute adversité est métaphysiquement méritée, aucun homme n'étant parfait sans épreuve.
Frithjof Schuon (Résumé de métaphysique intégrale)
GUARANTEED TO GET BACK YOUR EX LOVER IN 24 HOURS.LOSTGUARANTEED TO GET BACK YOUR EX LOVER IN 24 HOURS .LOST LOVER SPELLS CASTER IN SOUTH AFRICA TO REUNITE YOU WITH YOUR EX LOVER IN 24 HOURS. +27765320151.DOCTOR ABDUL . BRING BACK A LOST LOVER SPELLS CASTER By requesting this spell, the lost love of your life could be back on their way to you now. This spell does not force love between partners. It works when there is genuine love between the two but for some unforeseen circumstance, you are now apart. It is based on honesty, trust, love and mutual respect for one another. This spell will lead to an irresistible pull back of your lover towards you. This spell will open up opportunities for you to communicate to each other and eventually lead to your reunion. BIND US TOGETHER LOVE SPELL+27765320151.DOCTOR ABDUL This spell will bind you together for eternity. If you're passionately in love with someone and they are just as madly in love with you, and if you both want to be bound together, then this is the spell for you. Within a day or two of casting this spell, most people notice a feeling of growing closeness with their lover and a feeling of safety and reassurance that you will always be together. This spell will NOT control anyone's thoughts, feelings or actions. SOLVE ALL MISUNDERSTANDING, FIGHTS, CHEATING, JEALOUSY, UN SERIOUSNESS AND ALL RELATIONSHIPS PROBLEMS IN JUST 24 HOURS.LOST LOVER SPELLS CASTER. FAITHFULNESS +27765320151.
nassim kamba
They argue that, if the governments of developed countries want a fifty-fifty chance of hitting the agreed-upon international target of keeping warming below 2 degrees Celsius, and if reductions are to respect any kind of equity principle between rich and poor nations, then wealthy countries need to start cutting their greenhouse gas emissions by something like 8 to 10 percent a year—and they need to start right now. The idea that such deep cuts are required used to be controversial in the mainstream climate community, where the deadlines for steep reductions always seemed to be far off in the future (an 80 percent cut by 2050, for instance). But as emissions have soared and as tipping points loom, that is changing rapidly. Even Yvo de Boer, who held the U.N.’s top climate position until 2009, remarked recently that “the only way” negotiators “can achieve a 2-degree goal is to shut down the whole global economy.”48
Naomi Klein (This Changes Everything: Capitalism vs. The Climate)
Tout est bon pour fuir le silence, ou pour ne pas se retrouver seul, face à soi-même. Peu importe le contenu, l’important est de se griser de paroles. Se taire nous coûte, l’absence de réponse d’autrui est prise comme un manque de respect, voir une agression. C’est une grande marque de confiance que d’être en présence d’autrui sans lui parler, sans ressentir une angoisse, sans pour autant prendre ce silence pour de l’indifférence, de la froideur ou du rejet.
Oscar Brenifier (Sagesse des contes soufis (Sagesse vivante))
Nimeni n-ar trebui să devină vreodată "preș" în fața cuiva. Putem îngădui să fim folosiți, dar să nu uităm că suntem oameni și avem emoții, gânduri și dorințe. Avem capacitatea să luăm hotărâri și să trecem la fapte. Faptul că ne lăsăm folosiți sau manipulați de celălalt nu este o dovadă de iubire. Este, în realitate, un act de trădare. Îi permiți partenerului să-și cultive obiceiuri inumane. Iubirea grăiește astfel: "Te iubesc prea mult ca să te las să mă tratezi așa. Nu e bine nici pentru tine, nici pentru mine.
Gary Chapman (The 5 Love Languages: The Secret to Love that Lasts)
Here is why the wellbeing economy comes at the right time. At the international level there have been some openings, which can be exploited to turn the wellbeing economy into a political roadmap. The first was the ratification of the Sustainable Development Goals (SDGs) in 2015. The SDGs are a loose list of 17 goals, ranging from good health and personal wellbeing to sustainable cities and communities as well as responsible production and consumption. They are a bit scattered and inconsistent, like most outcomes of international negotiations, but they at least open up space for policy reforms. For the first time in more than a century, the international community has accepted that the simple pursuit of growth presents serious problems. Even when it comes at high speed, its quality is often debatable, producing social inequalities, lack of decent work, environmental destruction, climate change and conflict. Through the SDGs, the UN is calling for a different approach to progress and prosperity. This was made clear in a 2012 speech by Secretary General Ban Ki-moon, who explicitly connected the three pillars of sustainable development: ‘Social, economic and environmental wellbeing are indivisible.’82 Unlike in the previous century, we now have a host of instruments and indicators that can help politicians devise different policies and monitor results and impacts throughout society. Even in South Africa, a country still plagued by centuries of oppression, colonialism, extractive economic systems and rampant inequality, the debate is shifting. The country’s new National Development Plan has been widely criticised because of the neoliberal character of the main chapters on economic development. Like the SDGs, it was the outcome of negotiations and bargaining, which resulted in inconsistencies and vagueness. Yet, its opening ‘vision statement’ is inspired by a radical approach to transformation. What should South Africa look like in 2030? The language is uplifting: We feel loved, respected and cared for at home, in community and the public institutions we have created. We feel understood. We feel needed. We feel trustful … We learn together. We talk to each other. We share our work … I have a space that I can call my own. This space I share. This space I cherish with others. I maintain it with others. I am not self-sufficient alone. We are self-sufficient in community … We are studious. We are gardeners. We feel a call to serve. We make things. Out of our homes we create objects of value … We are connected by the sounds we hear, the sights we see, the scents we smell, the objects we touch, the food we eat, the liquids we drink, the thoughts we think, the emotions we feel, the dreams we imagine. We are a web of relationships, fashioned in a web of histories, the stories of our lives inescapably shaped by stories of others … The welfare of each of us is the welfare of all … Our land is our home. We sweep and keep clean our yard. We travel through it. We enjoy its varied climate, landscape, and vegetation … We live and work in it, on it with care, preserving it for future generations. We discover it all the time. As it gives life to us, we honour the life in it.83 I could have not found better words to describe the wellbeing economy: caring, sharing, compassion, love for place, human relationships and a profound appreciation of what nature does for us every day. This statement gives us an idea of sufficiency that is not about individualism, but integration; an approach to prosperity that is founded on collaboration rather than competition. Nowhere does the text mention growth. There’s no reference to scale; no pompous images of imposing infrastructure, bridges, stadiums, skyscrapers and multi-lane highways. We make the things we need. We, as people, become producers of our own destiny. The future is not about wealth accumulation, massive
Lorenzo Fioramonti (Wellbeing Economy: Success in a World Without Growth)
Unlike lying, an imagined reality is something that everyone believes in, and as long as this communal belief persists, the imagined reality exerts force in the world. The sculptor from the Stadel Cave may sincerely have believed in the existence of the lion-man guardian spirit. Some sorcerers are charlatans, but most sincerely believe in the existence of gods and demons. Most millionaires sincerely believe in the existence of money and limited liability companies. Most human-rights activists sincerely believe in the existence of human rights. No one was lying when, in 2011, the UN demanded that the Libyan government respect the human rights of its citizens, even though the UN, Libya and human rights are all figments of our fertile imaginations. Ever since the Cognitive Revolution, Sapiens have thus been living in a dual reality. On the one hand, the objective reality of rivers, trees and lions; and on the other hand, the imagined reality of gods, nations and corporations. As time went by, the imagined reality became ever more powerful, so that today the very survival of rivers, trees and lions depends on the grace of imagined entities such as the United States and Google.
Yuval Noah Harari (Sapiens: A Brief History of Humankind)
Most human-rights activists sincerely believe in the existence of human rights. No one was lying when, in 2011, the UN demanded that the Libyan government respect the human rights of its citizens, even though the UN, Libya and human rights are all figments of our fertile imaginations. Ever
Yuval Noah Harari (Sapiens: A Brief History of Humankind)
Eu nu sunt mulțumit de dragostea ta pentru mine, dacă n-o ai și pentru toți ceilalți care-ți vor binele și printre aceștia învățătorul tău este cel dintâi, după părinții tăi. Iubește-l ca și cum ai iubi pe un frate de-al meu; iubește-l când te dezmiardă și când te dojenește, când este drept și când ți se pare că este nedrept, iubește-l când este vesel și binevoitor și iubește-l chiar mai mult când îl vezi trist. Iubește-l întotdeauna. Rostește în orice clipă cu respect acest nume — învățător — care, după acela de tată, este cel mai nobil, cel mai scump nume dat de un om altui om. Tatăl tău.
Edmondo de Amicis (Cuore (Italian Edition))
Moartea nu este de capul ei, trebuie să respecte regula jocului. Ea nu este un dușman al vieții, ci, paradoxal, un partener al ei. Nu este dimensiunea cea mai mare, ci stă la coadă, după necaz și datorii. Mormântul nu este loc de blestemat, ci de iubit. Este o inversare ontologică fără precedent la alte popoare.
Dan Puric (Cine suntem)
Iubirea este descoperire, înseamnă să joci cu cărţile pe faţă când toată lumea din jur ne învaţă să ne ascundem, să ne protejăm, să folosim orice mijloc ca să nu ne expunem, să nu fim răniţi, ucişi, cumpăraţi.Iubirea este adevăr, nu iubeşte subterfugiile, compromisurile, comunicarea dublă, triplă. Iubirea înseamnă să nu acceptăm pasivi ceea ce ni se propune, ci să alegem să avem un rol activ, creativ în formarea relaţiei, să nu alegem drumul cel mai comod, ci pe cel care duce la adevărata comuniune, mai întâi a minţilor, apoi a trupurilor. Iubirea este demnitate, nu acceptă ceea ce vine din întâmplare, nici nu umple cu sex golul interior, ci are respect faţă de sine, faţă de propria unicitate. Niciodată o relaţie adevărată de iubire nu produce rupturi sau răni propriei identităţi, dimpotrivă, o împlineşte, o face să crească. Iubirea este şi libertate. Libertatea de a trăi sau de a se îmbolnăvi, de a muri. Depinde de noi. De gradul nostru de nevroză depinde cum, când şi cât putem sa înaintăm în iubire, deoarece a iubi este o capacitate, capacitatea de a iubi merge mână în mână cu capacitatea de evoluţie personală. Nici una, nici alta nu vine în mod gratuit, ca un dar din afara noastră, un dar ce poate ajunge la toţi, un eveniment extraordinar. Nimic nu exista în exteriorul propriei persoane. Exteriorul nu este decât reflectarea a ceea ce este în interiorul nostru. Sau, în orice caz, este ceea ce percepem.
Albisetti Valerio -Iubire
Ne priver aucun être humain de ses metaxu, c'est-à-dire de ces biens relatifs et mélangés (foyer, patrie, traditions, culture, etc.) qui réchauffent et nourrissent l'âme et sans lesquels, en dehors de la sainteté, une vie humaine n'est pas possible. Les vrais bien terrestres sont des metaxu. On ne peut respecter ceux d'autrui que dans la mesure où l'on regarde ceux qu'on possède seulement comme des metaxu, ce qui implique qu'on est déjà en route vers le point où l'on peut s'en passer. Pour respecter par exemple les patries étrangères, il faut faire de sa propre patrie, non pas une idole, mais un échelon vers Dieu.
Simone Weil (La pesanteur et la grace (annoté-illustré): Des citations fulgurantes)
Enfn, au cœur de l’estime de soi, il y a l’amour inconditionnel de soi. C’est le fondement le plus profond de l’estime de soi. L’amour de soi permet de résister à toutes les tempêtes de la vie. Les gens qui ne s’aiment pas se négligent souvent, ignorent leurs propres besoins, assurent mal leur subsistance, se mettent en danger et subissent sans broncher des conditions de vie ou de travail inacceptables. Inversement, plus quelqu’un a de l’amour pour lui-même, plus il va être capable de prendre soin de lui, de ses besoins, de sa santé et de son apparence. Il sera aussi motivé pour se donner une vie confortable et saura se protéger et se défendre des agressions extérieures, qu’elles soient physiques ou morales. Les gens qui s’aiment se respectent et se font respecter. Il n’acceptera ni coups, ni insultes, ni humiliations.
Christel Petitcollin (Je pense trop : comment canaliser ce mental envahissant)
No one was lying when, in 2011, the UN demanded that the Libyan government respect the human rights of its citizens, even though the UN, Libya and human rights are all figments of our fertile imaginations.
Yuval Noah Harari (Sapiens: A Brief History of Humankind)
Is it right for people to critique others for their supposed un-Christian attitudes by themselves being un-Christian?
James Martin (Building a Bridge: How the Catholic Church and the LGBT Community Can Enter into a Relationship of Respect, Compassion, and Sensitivity)
L'idée commune que les bonnes habitudes qui ne nous ont pas été inculquées de force dans notre prime enfance ne peuvent se développer en nous plus tard dans la vie est une idée avec laquelle nous avons été élevés et que nous acceptons aveuglément, tout simplement parce qu'elle n'a jamais été contestée. Pour ma part, je la renie. La liberté est nécessaire à l'enfant parce que seule la liberté peut lui permettre de grandir naturellement -- de la bonne façon. Je vois les résultats de l'asservissement dans mes nouveaux élèves en provenance d'écoles secondaires de toutes sortes. Ils ne sont qu'un tas d'hypocrites, avec une fausse politesse et des manières affectées. Leur réaction devant la liberté est rapide et exaspérante. Pendant les deux premières semaines ils tiennent les portes pour laisser passer leurs professeurs, ils m'appellent "Monsieur" et se lavent soigneusement. Ils regardent dans ma direction avec respect, ce que je reconnais facilement comme de la crainte. Après quelques semaines de liberté, ils montrent leur vrai visage. Ils deviennent impudents, sans manières, crasseux. Ils font toutes les choses qui leur ont été défendues dans le passé : ils jurent, ils fument, ils cassent des objets. Et pendant tout ce temps ils ont une expression polie et fausse dans les yeux et dans la voix. Il leur faut dix mois pour perdre leur hypocrisie. Après cela ils perdent leur déférence envers ce qu'ils regardaient auparavant comme l'autorité. Au bout de dix mois environ, ce sont des enfants naturels et sains qui disent ce qu'ils pensent, sans rougir, ni haïr. Quand un enfant grandit librement dès son jeune âge, il n'a pas besoin de traverser ce stade de mensonge et de comédie. La chose la plus frappante à Summerhill, c'est la sincérité de ses élèves. La question de sincérité dans la vie et vis-à-vis de la vie est primordiale. C'est ce qu'il y a de plus primordial au monde. Chacun réalise la valeur de la sincérité de la part de nos politiciens (tel est l'optimisme du monde), de nos juges, de nos magistrats, de nos professeurs, de nos médecins. Cependant, nous éduquons nos enfants de telle façon qu'ils n'osent être sincères. (p. 154-155)
A.S. Neill (Summerhill: A Radical Approach to Child Rearing)
Keith came from behind his desk and put his arm around my shoulder. "Calm down, Marco,” he said, leading me to the more comfortable love seat. “There's an un-blending process happening here. The various defender parts have a positive intention in defending against the pain from the abuse. It just happens to be in an incorrect manner.” Keith returned to his seat and leaned back in his chair. He took a deep breath. “When you're concentrating on one particular personality trait, the other parts work in conjunction, in different combinations with each other. They try to prevent you from getting to the core of the respective trait and having to relive the pain and shame from the abuse.” He leaned forward, punctuating his words. “The key ... to un-blending ... the defender parts ... successfully ... is to understand each attribute ... as it steps in to do its job. They protect you from the harmful emotions that are associated from the abuse.” Gazing at me over his wire-rimmed glasses, he said matter-of-factly, “Getting the defender parts to step aside so you can concentrate on the characteristic you want to address is the un-blending process. Once you are able to get through all the various defensive parts that get in the way of dealing with the core part, the true self is now able to answer the part in question in a divine loving place." I sat, pulled on my ear while thinking that over for a moment. "So, the true self is present to bear witness to all the feelings, beliefs, memories, and experiences of the inadequate part." Keith smiled. He leaned forward, resting his elbows on the desktop, his chin perched atop his clasped hands. "In essence, the past is being stirred up so all the associated burdens, pressures, and pain can be released and relieved. Following this unburdening process, the respective part can be cleansed. It can then be recomposed in a more constructive manner—similar to wiping a virus-infected computer hard drive clean ... then reprogramming it with anti-virus protected software." I stood up. With a few deep diaphragmatic breaths, I cleared my mind. While attempting to decipher what part came in and threw me off course, I sucked in my lips, vigorously shaking my head. Skepticism came in as a defensive part. I got back in Keith’s face. “This psychological un-blending is full of shit. The defense against the abuse is another trick to get me to believe that this crap actually works.” I flung my hands in the air. “How is this going to unburden the weight I carry on my shoulders every moment of the day? All my deficient personality traits are a result of me being a dirtball loser.” I shook my head. “I’m not worthy of the slightest bit of solace or happiness that this punishment called life has to offer.” Keith took a deep breath in and a longer breath out. "Marco, you're a miracle. A remarkable good-hearted human being. You're the most determined individual that I've come across in my thirty years of practice.
Marco L. Bernardino Sr. (Sins of the Abused)
Pourquoi Le Desk utilise un pseudo pour signer certains de ses articles et pour celui-ci en particulier ? Comme toutes les rédactions qui n’ont pas pléthore de journalistes, notre publication en a recours de temps à autres et pour diverses raisons qui ont trait par exemple à la protection des sources que l’on pourrait retracer par la proximité avec l’auteur ou pour ne pas prêter à confusion lorsque l’auteur est partie prenante de son sujet. En journaliste vétéran que tu es, tu connais cette règle par cœur. Tu es à ce titre très mal placé pour me l’opposer, toi qui en faisais usage à satiété sur Demain Online. J’ai à ce titre signé quelques papiers dans ton canard sous pseudo sans ce que cela ne t’offusque, au contraire. Je te rappelle aussi que tu as signé toi-même, pas un, pas deux, pas trois, mais tous tes articles dans Zamane de la même manière. Tu avais bien une raison légitime pour le faire, non ? Je ne dévoilerai pas ton pseudo, par respect au code de conduite journalistique à tenir dans ce sens, je dirais juste cependant que cela ne te pose aucun problème de conscience de collaborer à ce magazine qui m’a été, et tu le sais très bien, spolié par son promoteur dans des conditions innommables, et qui lui pour le coup, barbote en eaux troubles jusqu’au cou depuis qu’il a embrassé cette profession. May 7 - Facebook Post
Ali Amar
Nul ne songerait à se plaindre de l’adoucissement des mœurs, mais il convient néanmoins de le considérer, non pas isolément, mais dans son contexte, car celui-ci en révèle l’intention, la portée et la valeur. En réalité, l’adoucissement des mœurs - dans la mesure où il n’est pas illusoire - ne peut être une supériorité intrinsèque qu’à deux conditions, à savoir, premièrement, qu’il soit un avantage concret pour la société, et deuxièmement, que son prix ne soit pas ce qui donne un sens à la vie ; le respect de la personne humaine ne doit pas ouvrir la porte à la dictature de l’erreur et de la bassesse, à l’écrasement de la qualité par la quantité, à la corruption générale et à la perte des valeurs culturelles, sans quoi il n’est, par rapport aux tyrannies antiques, que l’excès contraire et non la norme. Quand l’humanitarisme n’est plus que l’expression d’une surestimation de l’humain aux dépens du divin, ou du fait brut aux dépens de la vérité, il ne saurait avoir la valeur d’une acquisition positive ; il est facile de critiquer le « fanatisme » de nos ancêtres quand on n’a même plus la notion d’une vérité salvatrice, ou d’être « tolérant » quand on se moque de la religion.
Frithjof Schuon (Light on the Ancient Worlds: A New Translation with Selected Letters)
No one was lying when, in 2011, the UN demanded that the Libyan government respect the human rights of its citizens, even though the UN, Libya and human rights are all figments of our fertile imaginations. Ever
Yuval Noah Harari (Sapiens: THE MULTI-MILLION COPY BESTSELLER)
En un sens, le titre d’ancien, utilisé à son adresse par l’homme des bois, le ravit. C’est la reconnaissance implicite du peuple des bois à son égard, l’offre respectueuse de partager une existence en ces terres. Opinant du chef, Gibbie soutient : - J’ai les paumes pleines de farine. - Mes doigts sont percés d’échardes, agrée simplement Kardys. Les bruits reprennent dans le moulin, chacun revenant à ce qu’il faisait. Le grand forestier poursuit : - Alors, c’en était bien un… - Un Pâle-de-la-Nuit, réaffirme lugubrement le meunier. Et d’ajouter à la cantonade, avant de se replonger dans sa chope : - Je l’ai vu et entendu comme je vous vois.
Cyrille Mendes (Les Épieurs d'Ombre)
Je l'ai déjà dit, et j'insiste. Cette place des femmes est un élément capital dans la lutte pour la modernité. Les hommes élevés dans le respect de la hiérarchie familiale traditionnelle ne sont pas préparés à vivre dans une société moderne et ouverte. Le point 06/09/02 - N°1564 - Page 104
Bernard Lewis
Ce qu'il y a de brutal et d'exemplaire chez Rimbaud, c'est qu'il rend la vie inutile. Inutilisable. Toute lecture, toute ambition intellectuelle, hors de question. Puisqu'un Rimbaud est possible, tout est vain. Il arrive et il parle. Et sa parole est un chant. Et ce chant implique tous les chants possibles. Et les annule. L'expérience, la durée, l'homme sont ici mis en déroute. Il renverse toutes les lois, en imposant la loi qui est et reste le haut fait d'être ce que l'on est. Il ne vit que par raccroc, il respire parce qu'il faut bien. Et peu importe alors ce qu'il va faire de cette vie dérisoire. Sa poche d'ignorance, d'inspiration est préservée. Il rend à ce qu'on nomme la vie le suprême hommage, qui consiste à opérer comme si l'on n'avait que faire de ce qu'elle laisse espérer. Héritier milliardaire qui vivrait comme si ce trésor ne lui était de rien. Superbe mépris. Il rendra la cassette pleine, sans même s'être soucié d'en vérifier les richesses. Antiphilosophe extrême qui respecte aussi peu la mort que la vie. Il avance oreilles bouchées, lèvres closes, muet jusqu'au rire; oui, proprement angélique. Brûlant toutes ses cartes sans calcul, sans préméditation, sans plaisir. Il est ce qu'il est et fait ce qu'il fait. Le secret de Rimbaud, c'est l'évidence. Un rien de présence déplacée et c'en était fait. Il réussissait ou il échouait. Alors que son destin n'est pas qualifiable. Est le présent même.
Georges Perros (Papiers collés)
on n’est peut-être pas si mal en prison, me dis-je, les problèmes administratifs disparaissent, et on est également pris en charge d’un point de vue médical, le principal inconvénient est qu’on se fait constamment battre et sodomiser par les autres détenus, mais à bien réfléchir c’étaient peut-être surtout les pédophiles qui se faisaient humilier et enculer par les autres prisonniers, ou bien alors des jeunes mecs très mignons, avec un petit cul d’ange, des délinquants fragiles et mondains qui tombaient bêtement, pour un rail de coke, moi j’étais baraqué, trapu et un peu alcoolique, j’avais plutôt le profil d’un prévenu moyen en réalité. « Humiliés et enculés » c’était un bon titre, du Dostoïevski trash, d’ailleurs il me semblait que Dostoïevski avait écrit sur le monde carcéral, c’était peut-être transposable, enfin là je n’avais pas le temps de vérifier, il fallait que je prenne une décision rapidement, et ce qu’il me semblait c’est qu’un mec ayant tué sa femme pour « venger son honneur » devait bénéficier d’un certain respect des codétenus, c’est ce que me soufflait ma faible compréhension de la psychologie du milieu carcéral.
Michel Houellebecq (Sérotonine)
Our Respected Mother Who Is Loyal to Our Beloved Supreme Commander Is the Most Loyal among Loyalists.
Anna Fifield (The Great Successor: The Divinely Perfect Destiny of Brilliant Comrade Kim Jong Un)
The United Nations Organization requires amendments in its Charter for its effectiveness, global peace, and people's rights, to add two clauses in its rules and principles. First, Democratic Public Rights as Human rights and secondly, in its judicial organ, for the right of appeal against the illegally overthrown the democratic government by the Armed Forces, in the International Court Of Justice. As a fact, such amendments will establish the security of the public rights of the democratic system and its stability and respect. Breach of these clauses will result in a penalty, as trade and diplomatic ban and restrictions on the Military regimes until reinstate and reversion to a legitimate and democratic government.
Ehsan Sehgal
Le travail en libéral est idéal pour vous : vous pourrez travailler à votre rythme (c’est-à-dire beaucoup trop !), exprimer votre créativité, donner votre touche personnelle à votre travail, respecter vos valeurs, et vous creuser les méninges avec tout ce qu’il y a à accomplir parallèlement.
Christel Petitcollin (Je pense mieux : Vivre heureux avec un cerveau bouillonnant, c'est possible !)
Le gouvernement (chinois, 1) a toujours manifesté, au sujet de l'islamisme, une opinion plus ou moins favorable, et l'on peut citer de nombreux décrets, publiés à diverses époques, pour rappeler aux populations que la doctrine de Mahomet n'a pas d'autre but que d'enseigner la pratique du bien, ainsi que l'observation des obligations naturelles et des devoirs sociaux, et que si elle présente quelques différences avec les autres doctrines, il fallait considérer ces différences comme de simples questions de pays et de mœurs parfaitement comprises par son fondateur. « Les mahométans », disait l'empereur Yong-Tching, infligeant en 1732 un blâme sévère au grand juge du Ngan-Hoey, qui lui avait adressé contre la religion musulmane un rapport malveillant et mensonger, « sont devenus enfants du pays, et appartiennent, comme tous les autres, à la grande famille chinoise. J'entends qu'on les laisse libres de professer leur religion, et qu'ils soient traités comme mes autres sujets, pourvu qu'ils respectent les lois de l'empire. La religion est une affaire de conscience que nul n'a le droit de scruter. » (1) Sous la dynastie des Ming, en l'an 1384, l'empereur Tai-Tsou fit lui-même l'éloge de Mahomet en cent caractères gravés sur une tablette qu'il donna à un de ses ministres mahométans. Cette inscription était ainsi conçue : « Les livres arabes expliquent la création de l'univers. Le fondateur et le propagateur de la religion musulmane est un grand saint, né en Occident, il a reçu du ciel 30 volumes d'un livre sacré qui lui a servi à éclairer le monde entier. C'était un grand roi et un grand maître, c'est le premier des saints ; il coopère aux mouvements du ciel, il protège les royaumes et les peuples, il a prescrit des prières orales qui doivent être récitées cinq fois par jour ; il a ordonné également la prière mentale. La base de sa doctrine est l'adoration du vrai Seigneur. Elle augmente le courage du pauvre, console les malheureux, pénètre le caché et l'obscur, sauve les vivants et délivre les morts. Cette doctrine, conforme à celle de l'antiquité et du présent, repousse et combat les superstitions. C'est la doctrine pure. Mahomet est réellement un grand saint. »
Philibert Dabry De Thiersant
De toute façon, harnachée comme un cheval impérial à ses côtés, elle était respectable pour deux.
Éric-Emmanuel Schmitt
Il serait temps d'en finir avec ce paternalisme dégueulasse de l'intellectuel blanc «de gauche» qui cherche à exister auprès de «pauvres malheureux sous-éduqués». Moi, qui suis éduqué, évidemment, je comprends que Charlie Hebdo fait de l'humour, puisque, d'une part, je suis très intelligent et, d'autre part, c'est ma culture. Mais, par respect pour vous, qui n'avez pas encore découvert le second degré, je fustigerai solidairement ces dessins islamophobes que je ferai semblant de ne pas comprendre. Je me mettrai à votre niveau pour vous montrer que je vous aime… Et s'il faut que je me convertisse à l'Islam pour être encore plus proche de vous, je le ferai! Ces démagogues ridicules ont juste un énorme besoin de reconnaissance et un formidable fantasme de domination à assouvir.
Charb (Lettre aux escrocs de l'islamophobie qui font le jeu des racistes)
[...] Si encore ils ne faisaient que se complaire dans l’affirmation de la supériorité imaginaire qu’ils s’attribuent, cette illusion ne ferait de tort qu’à eux-mêmes ; mais ce qui est le plus terrible, c’est leur fureur de prosélytisme : chez eux, l’esprit de conquête se déguise sous des prétextes « moralistes », et c’est au nom de la « liberté » qu’ils veulent contraindre le monde entier à les imiter ! Le plus étonnant, c’est que, dans leur infatuation, ils s’imaginent de bonne foi qu’ils ont du « prestige » auprès de tous les autres peuples : parce qu’on les redoute comme on redoute une force brutale, ils croient qu’on les admire ; l’homme qui est menacé d’être écrasé par une avalanche est-il pour cela frappé de respect et d’admiration ? La seule impression que les inventions mécaniques, par exemple, produisent sur la généralité des Orientaux, c’est une impression de profonde répulsion ; tout cela leur parait assurément plus gênant qu’avantageux, et, s’ils se trouvent obligés d’accepter certaines nécessités de l’époque actuelle, c’est avec l’espoir de s’en débarrasser un jour ou l’autre ; cela ne les intéresse pas et ne les intéressera jamais véritablement.
René Guénon (East and West)
Mi-e frică. Nu ştiu de ce mi-e frică. Ieri seară, la televizor a fost ceea ce ei numesc un „western”. Am fost încremenit de frică şi oroare. Tremuram din tot corpul. Toată familia mea a fost surprinsă. În dimineaţa asta surorile mele au apărut imitînd acei cow-boy ca să mă sperie. Fug la celălalt capăt al apartamentului. Mă prind din urmă în salon. Fug în bucătărie. Mă prind în bucătărie. Fug spre baie. Mă prind în sala de baie. - Te vom scalpa, strigă Mathilda, cea mai tînără. Dar de ce spun cuvinte atît de răutăcioase! Surorile mele mă urmăresc pînă în camera părinţilor. Apoi încearcă să mă prindă în spălătorie, dar scap strecurîndu-mă printre picioarele lor. Mă cuprinde panica. Unde să mă ascund? Îmi vine o idee. Mă închid la wc. Pentru mai multă siguranţă, pun şi zăvorul. Bat în uşă dar nu mă tem, e solidă. În acel wc mă simt ca într-o fortăreaţă, în timp ce ele bat din ce în ce mai tare. Deodată se opresc. Aud discuţii. - Ce s-a întîmplat? întreabă tata. - Jacques s-a închis în wc, răspund surorile mele. - În wc? Ce face acolo? zice tata mirat. Şi în acel moment am o inspiraţie. Pronunţ fraza pe care o spune totdeauna tata cînd vrea să fie liniştit la wc şi mama îl agasează: - Citesc o carte. Tăcere de partea cealaltă a uşii. Ştiu că în casă cuvîntul „carte” provoacă imediat respect. - Spargem uşa? propune cu gingăşie Mathilda. Suspans. Apoi îl aud pe tata mormăind: - Dacă s-a dus la wc ca să citească o carte, trebuie să-l lăsăm. În mintea mea se imprimă o lecţie. Cînd nimic nu mai ţine, te închizi în wc şi citeşti o carte.
Bernard Werber (Imperiul ingerilor)
Voici pour quoi je me battrai : la liberté pour l'esprit de prendre quelque direction qui lui plaise. Et voici contre quoi je me battrai : toute idée, religion ou gouvernement qui limite ou détruit la notion d'individualité. Tel je suis, telle est ma position. Je comprends pourquoi un système conçu dans un gabarit et pour le respect du gabarit se doit d'éliminer la liberté de l'esprit, car c'est elle seule qui, par l'analyse, peut détruire le système. Oui, je comprends cela et je le hais, et je me battrai pour préserver la seule chose qui nous mette au-dessus des bêtes qui ne créent pas.
John Steinbeck (East of Eden)
Ce journal n’a eu de cesse de manier le crayon pour insulter les croyances religieuses et se moquer de toute autorité et institution. Mais la liberté ne s’inscrit-elle pas dans un ensemble plus large : la responsabilité, le respect d’autrui et d’abord le fonctionnement de la raison ?
Anonymous
Non dobbiamo mai ridere della lotta degli altri, anche quando si tratta di qualcosa che per noi è facile o per cui non abbiamo lottato. Perché tutti noi abbiamo le nostre battaglie individuali su cui dobbiamo lavorare duramente. La lotta di un altro potrebbe esserti facile, ma smettila di pensare sempre a te stesso.La tua battaglia è facile? Lo è mai stata? No, non lo era e non lo è. Beh, non è facile nemmeno quella delle altre persone. E penso che già solo questo significhi che tutti noi ci dobbiamo reciprocamente un grande rispetto.
C. JoyBell C.
Les populistes sont des entrepreneurs politiques qui s’efforcent de conquérir la plus grosse part de marché possible, au besoin à l’aide d’un peu de kitsch romantique. On ne voit pas très bien comment ils envisagent, une fois qu’ils auront obtenu le pouvoir, leurs relations avec ceux qui ne sont pas de leur avis, car la démocratie est le pouvoir de la majorité dans le respect de la minorité – sinon, elle dégénère en cette fameuse “dictature de la majorité”, et nous voilà encore plus loin du but.
David Van Reybrouck (Contre les élections)
Les samouraïs sont guidés dans leur vie par un code, le Bushido, énonçant les principes moraux qu'ils doivent respecter : loyauté, honneur, courage, droiture, sincérité, respect et bienveillance.
De la guerre à la voie des arts
Oddly, they were never sanguine about their own combat prowess. Most of them, officers and men, felt a deep respect for, and almost an inferiority before, the various professionals that comprised the other U.N. troops in Korea. Their praise of the allies—the French, Thais, Turks, and Abyssinians—was far removed from the grousing about allies that had marked most previous wars. Most Americans, privately, would admit the U.N. troops were better than they were.
T.R. Fehrenbach (This Kind of War: The Classic Military History of the Korean War)
Un cuplu sănătos înseamnă doi adulți sănătoși emoțional, doi adulți care împărtășesc dorința de a evolua, de a se transforma și schimba atunci când este nevoie. Iubirea reală, adevărată nu înseamnă frică, nesiguranță, vină, sacrificiu sau neputință - și nici atracția patologiilor. Mulți își aleg din motive fundamental greșite partenerul: din teama de singurătate, din nevoia de siguranță sau, alteori, dintr-o reală neputință, sfârșind prin a se răni unul pe celălalt pentru că - pare incredibil, dar e atât de adevărat - au nevoie mult prea mult unul de celălalt. Da, multe relații sunt veritabile dependențe, adicții ori atracții ale vulnerabilităților și neputințelor - din păcare, nu dintr-un sentiment de apreciere, respect sau admirație, ci printr-un mecansim și un context al învinovățirii care nu au nimic de-a face cu doi oameni întregiți și împliniți care aleg să trăiască împreună. Doar doi adulți autonomi, cu propria lor identitate, bine definită, cu spațiul lor personal și propriile lor granițe pot menține o iubire curată, fără drame și suferințe. Relațiile fuzionale, simbiotice sunt semne ale dependenței, nu ale iubirii. Însă pentru a iubi ai nevoie de maturitate: să crești, să evoluezi și, mai ales, să tolerezi disconfortul schimbării.
Domnica Petrovai (Iubește și fii iubit(ă): (aproape) totul despre relația de cuplu)
Fanatismul, care a socotit că trebuie să așeze turnuri pe clădirile înălțate în cinstea cutărui sau cutărui sfînt, n-a durat destul de mult pentru ca să le desăvîrșească, iar fleșa, care trebuie să le arate credincioșilor direcția către cer, este instalată, de obicei, cu vreo cîteva caturi mai jos, pe baza masivă, amintind de omul fără pulpe, de la bîlci. Numai turnulețele și fleșele micuțe ale bisericuțelor de la țară au fost terminate. Zău, nu e de loc măgulitor pentru civilizația occidentală că ideea de a realiza o operă măreață prea arareori s-a putut menține destul de mult, pentru a vedea terminată opera. … credința din inimile oamenilor … i-a dat arhitectului posibilitatea să înceapă și să-și continue lucrarea … să servească drept reprezentare vizibilă a simțămîntului religios invizibil… să compare această fierbere cu orientarea care a făcut să se nască, după trecerea cîtorva secole, clipa opririi lucrării… Dar firul rupt va putea fi oare înnodat la loc? Va fi regăsit oare în zilele noastre factorul care a creat atunci forța prelatului și a arhitectului? Cred că nu. Bani se mai găsesc – și pe bani se poate cumoăra piatră și var. Cu bani poate fi plătit artistul care întocmește un proiect și zidarul care așază blocurile de piatră. Dar nu se poate cumoăra cu bani predispoziția stranie și totuși vrednică de respect, care îi făcea pe oameni să vadă într-un proiect de construcție un poem… Un poem de granit, care grăia cu glas tare poporului, un poem de marmură, care se înălța ca o rugăciune încremenită, infinită, veșnică.
Multatuli (Max Havelaar, or the Coffee Auctions of the Dutch Trading Company)
Is there an un-respectable way to cuss?” she whispered. “And why are we whispering?” “Haven’t you heard those people who just say the F-word everywhere they can put it, and they sound ridiculous. You use it to punctuate sentences correctly. That’s a sign of intelligence.
T.S. Joyce (Love Her Better (Kaid Ranch Shifters, #4))
A doua aserţiune a lui Tsurayuki este că poezia avea rol de intermediar în intrigile amoroase. Poate că aceasta n-are nevoie de prea multe explicaţii, obişnuiţi cum sintem cu poezia de dragoste din diferite limbi europene, însă pînă nu citim unul din romanele japoneze de curte, cum ar fi Povestea lui Genji, scrisă în jurul anului 1000 e.n., nu sîntem pregătiţi să înţelegem în ce măsură putea să servească acestui scop poezia. Conversaţiile iubiţilor erau susţinute în întregime în poeme, iar o aluzie poetică strecurată cu măiestrie putea să cîştige inima unui bărbat tot aşa cum ar fi făcut-o întrezărirea fugară a chipului iubitei. Există un întreg repertoriu al poeziei japoneze de dragoste, cor.stînd în mărturisiri ale pasiunii, cîntece de despărţire, jeluiri prilejuite de infidelitate etc. Importanţa poeziei ca mijlocitor în iubire decurge din acele — aproape stranii pentru noi — relaţii curteneşti ale aristocraţiei japoneze din secolele IX, X şi XI, cînd s-au formulat tehnicile poeziei respective. Deoarece doamnele nu puteau fi văzute de nici un bărbat cu excepţia soţilor legitimi, conversaţiile dintre iubiţi, cel puţin în faza iniţială, se purtau printr-un paravan care ascundea femeia.
Donald Keene (Japanese Literature: An Introduction for Western Readers)
Moi ce qui m’a toujours paru bizarre, c’est que les larmes ont été prévues au programme. Ça veut dire qu’on a été prévu pour pleurer. Il fallait y penser. Il y a pas un constructeur qui se respecte qui aurait fait ça.
Émile Ajar (Fiche de lecture La Vie devant soi de Romain Gary (complète) (French Edition))
- Vous ne comprenez pas. Si je tombe à l'eau, je m’électrocute. (Zeus regardait Jaime en face, pour bien lui faire comprendre tout le sérieux de la situation.) Mon électricité va me tuer. Là, le péruvien était près d'un petit rire, qui s'est amplifié jusqu’à la grosse poilade. Zeus l’a fusillé du regard, rouge de colère. - Mais fermez-la ! Pourquoi vous vous marrez ? - Amigo. Je ne veux pas te manquer de respect, mais regarde autour de toi. Tu vois ça, amigo ? Des caïmans. La rivière en est infestée, ainsi que de piranhas et d'anacondas. Si tu tombes à l'eau, tu meurs quoi qu'il arrive !
Richard Paul Evans (Dans les griffes de l'ennemi (Le cercle des 17 #2))