Twisted Translations Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Twisted Translations. Here they are! All 45 of them:

It is my mind, with its store of images, that gives the world color and sound; and that supremely real and rational certainty which I can "experience" is, in its most simple form, an exceedingly complicated structure of mental images. Thus there is, in a certain sense, nothing that is directly experienced except the mind itself. Everything is mediated through the mind, translated, filtered, allegorized, twisted, even falsified by it. We are . . . enveloped in a cloud of changing and endlessly shifting images.
C.G. Jung
He wonders again if the dead need translators; perhaps in a moment, in a simple twist of unbecoming, they know everything they need to know.
Hilary Mantel (Wolf Hall (Thomas Cromwell, #1))
The vampire gagged. The muscles of its neck constricted, widened, constricted again, and it disgorged a six-inch-long metal cylinder onto my desk. The bloodsucker grasped it, twisted the cylinder’s halves apart, and retrieved a roll of papers. “Photographs,” Ghastek said, handing me a couple of sheets from the roll. “That’s disgusting.” “He is thirty years old,” Ghastek said. “All his internal organs, with the exception of the heart, atrophied long ago. The throat makes for a very good storage cavity. People seem to prefer it to the anus.” Translation: be happy I didn’t pull it out of my ass. Thank the gods for small favors.
Ilona Andrews (Magic Bleeds (Kate Daniels, #4))
It judged me, that crucifix, and I hated it. I imagined it twisting my words and whispering its translation in her ear.
Pip Williams (The Dictionary of Lost Words)
On Translating Eugene Onegin 1 What is translation? On a platter A poet's pale and glaring head, A parrot's screech, a monkey's chatter, And profanation of the dead. The parasites you were so hard on Are pardoned if I have your pardon, O, Pushkin, for my stratagem: I traveled down your secret stem, And reached the root, and fed upon it; Then, in a language newly learned, I grew another stalk and turned Your stanza patterned on a sonnet, Into my honest roadside prose-- All thorn, but cousin to your rose. 2 Reflected words can only shiver Like elongated lights that twist In the black mirror of a river Between the city and the mist. Elusive Pushkin! Persevering, I still pick up Tatiana's earring, Still travel with your sullen rake. I find another man's mistake, I analyze alliterations That grace your feasts and haunt the great Fourth stanza of your Canto Eight. This is my task--a poet's patience And scholastic passion blent: Dove-droppings on your monument.
Vladimir Nabokov
You're going to get a present from me so you'll always remember our agreement." She gave him a crooked smile and climbed on to the bed and knelt between his legs. Bjurman had no idea what she intended to do, but he felt a sudden terror. Then he saw the needle in her hand. He flopped his head back and forth and tried to twist his body away until she put a knee on his crotch and pressed down in warning. "Lie rather still because this is the first time I've used this equipment.
Stieg Larsson
At the same time, Trump continued his personal assault on the English language. Trump’s incoherence (his twisted syntax, his reversals, his insincerity, his bad faith, and his inflammatory bombast) is both emblematic of the chaos he creates and thrives on as well as an essential instrument in his liar’s tool kit. His interviews, off-teleprompter speeches, and tweets are a startling jumble of insults, exclamations, boasts, digressions, non sequiturs, qualifications, exhortations, and innuendos—a bully’s efforts to intimidate, gaslight, polarize, and scapegoat. Precise words, like facts, mean little to Trump, as interpreters, who struggle to translate his grammatical anarchy, can attest.
Michiko Kakutani (The Death of Truth: Notes on Falsehood in the Age of Trump)
It was under English trees that I meditated on that lost labyrinth: I pictured it perfect and inviolate on the secret summit of a mountain; I pictured its outlines blurred by rice paddies, or underwater; I pictured it as infinite—a labyrinth not of octagonal pavillions and paths that turn back upon themselves, but of rivers and provinces and kingdoms....I imagined a labyrinth of labyrinths, a maze of mazes, a twisting, turning, ever-widening labyrinth that contained both past and future and somehow implied the stars. Absorbed in those illusory imaginings, I forgot that I was a pursued man; I felt myself, for an indefinite while, the abstract perceiver of the world. The vague, living countryside, the moon, the remains of the day did their work in me; so did the gently downward road, which forestalled all possibility of weariness. The evening was near, yet infinite.
Jorge Luis Borges (El jardín de los senderos que se bifurcan)
Wise Bear said something in his own language, mouth twisting in disgust as if the words stained his tongue. He caught Vaelin’s enquiring gaze and provided a terse translation, “Cat People.
Anthony Ryan (Queen of Fire (Raven's Shadow, #3))
Recounting an event distorts it, recounting facts distorts and twists and almost negates them, everything that one recounts, however true, becomes unreal and approximate, the truth doesn't depend on things actually existing or happening, but on their remaining hidden or unknown or untold, as soon as they're related or shown or made manifest, even in a medium that seems real, on television or inthe newspapers, in what is called reality or life or even real life, they become part of some analogy or symbolism, and are no longer facts, instead they become mere recognition. The truth never shines forth, as the saying goes, because the only truth is that which is known to no one and which remains un-transmitted, that which is not translated into words or images, that which remains concealed and unverified, which is perhaps why we do recount so much or even everything, to make sure that nothing has ever really happened, not once it's been told.
Javier Marías (A Heart So White)
Guilt twisted his gut. Words collected on his tongue, cruel and terrible words, but he could not turn them into a sentence. ‘Robin.’ Professor Lovell was at his side, gripping his shoulder so tightly it hurt. ‘Translate, please.
R.F. Kuang (Babel, or the Necessity of Violence: An Arcane History of the Oxford Translators' Revolution)
75:26-30 Indeed when it reaches as high as one's collarbone, and someone says: "WHO IS SUCH A WIZARD?" he will supposed that it means leave-taking, while ONE SHIN WILL TWIST AROUND THE OTHER SHIN [to keep it from moving], TOWARDS YOUR LORD will the Drive be on that day! 2:149, 150 No matter where you may set out from, turn your face towards the Hallowed Mosque ... No matter where you may set out from, TURN YOUR FACES TOWARDS TOWARDS THE HALLOWED MOSQUE, wherever you maybe, turn your faces towards it ...
T. B. Irving (A Translation Of The Meaning Of The Noble Qur'an)
Humanistic propaganda screams at us everywhere we go. “You deserve better.” “There’s no one like you.” “Stand up for yourself.” And after a while we start believing the mantra. The most influential culture-shaping document in American history is the Declaration of Independence. And built into the ethos of American society are three inalienable rights: life, liberty, and the pursuit of happiness. I think the wording is ironic: the pursuit of happiness. It’s almost like the architects of modern democracy said, “We guarantee you life, and we promise you liberty. But happiness? Good luck.” America is a social experiment founded on the pursuit of happiness. Hundreds of millions of Americans are chasing down happiness. Money, materialism, sex, romance, religion, family, and fame are all pursuits of the same human craving—joy. But apart from Jesus, we never get there. People spend decades searching high and low for happiness and never land at joy. In an odd twist of fate, America, for all her life and liberty, is one of the most depressed nations in the world. And many of us are mad at God. Somehow we think God owes us. We deserve happiness. We deserve a good, comfortable life, free from pain and suffering. We have rights! Right? The scriptures present a totally different worldview that stands against the humanism of Western Europe. It is written, “By grace you have been saved.”[17] The word grace is (charis) in the Greek, which can be translated as “gift.” All of life is grace. All of life is a gift. Humans have no rights. Everything is a gift. Food, shelter, the clothes on our backs, the oxygen in our lungs—it’s all grace. The entire planet, the sky above us and the ground beneath our feet, is all on loan from the Creator God. We live under his roof, eat his food, and drink his water. We are guests. And we are blessed. A reporter once asked Bob Dylan if he was happy. Dylan’s response was, “These are yuppie words, happiness and unhappiness. It’s not happiness or unhappiness. It’s either blessed or unblessed.”[18] I like that. We are blessed. When you reorient yourself to a biblical worldview, the only posture left to take is gratitude. If all of life is a gift, how could we help but thank God?
John Mark Comer (My Name is Hope: Anxiety, depression, and life after melancholy)
Chicago is in the Midwest, and yes, we’re probably way nicer than New Yorkers, but don’t get it twisted—we are still not making eye contact and saying hi to you while you measure out your buckwheat groats in the bulk section of the health food store. Lots of people are theoretically nice, but when you need them to jump your car’s dead battery they act like the text didn’t go through. And that’s fine. We big-city folk understand that “Call me if you need help moving next week” loosely translates to “BITCH, I DARE YOU.” But I might need a hand getting my firewood into the house, and it would be amazing to shout over the fence for Bill and his unironic cargo shorts to come over and give me one.
Samantha Irby (We Are Never Meeting in Real Life.)
We’ve told you before—rollwhen you land a fancy jump,” Wilford squinted in the sunlight as he yelled. “Use your shoulder to take the brunt of your fall and move with it, or you’re going to twist an ankle or break a wrist one of these days!” Tari—impressively—managed to sound like an angry bear as she translated it into Elvish. Gwendafyn nodded as she stood and gave her sword a test twirl, then yipped when her opponent wrapped a meaty hand around her left ankle and pulled it out from under her. “Stay aware of your surroundings,” Thad instructed as he narrowed his eyes. “No opponent is going to stop and let you catch your breath!” Gwendafyn kicked like a jackrabbit, yanking her leg free, then rolled away from the soldier. “For the love of Lady Tari’s favorite lemon bars,” Grygg grumbled. “What part of ‘fight dirty’ isn’t translating correctly?” “Don’t hold back, Princess,” Wilford advised. “We know you’ve got the edge—you’ve broken Grygg’s nose three times. That’s a new record. Phelps, here, could use a little bone re-arrangement, too.” “Shut up, Wilford!” Gwendafyn’s opponent—Phelps, apparently—growled as he staggered to his feet. Gwendafyn crisply nodded when Tari finished translating, then promptly turned and flung her wooden practice sword at Phelps with deadly accuracy. The soldier swore and had to throw himself to the ground to avoid it. Gwendafyn closed the distance between them with the blink of an eye, extended her elbow, and rammed the soldier in the spine with the hardest bone of her elbow. All of Phelps’ air left him in a painful-sounding exhale, and for a moment, he went limp. “Ouch,” Grygg winced in sympathy. “That had to hurt.
K.M. Shea (Royal Magic (The Elves of Lessa, #2))
Next week is Beltane,” she reminded him. “Do you suppose we will make it through the wedding this time?” “Not if Gideon says you cannot get out of this bed,” he countered sternly. “Absolutely not!” she burst out, making him wince and cover the ear she’d been too close to. She immediately regretted her thoughtlessness, making a sad sound before reaching to kiss the ear she had offended with quiet gentleness. Jacob extricated himself from her hold enough to allow himself to turn and face her. “Okay, explain what you meant,” he said gently. “I refuse to wait another six months. We are getting married on Beltane, come hell or . . . necromancers . . . or . . . the creature from the Black Lagoon. There is no way Corrine is going to be allowed to get married without me getting married, too. I refuse to listen to her calling me the family hussy for the rest of the year.” “What does it matter what she says?” Jacob sighed as he reached to touch the soft contours of her face. “You and I are bonded in a way that transcends marriage already. Is that not what is important?” “No. What’s important is the fact that I am going to murder the sister I love if she doesn’t quit. And she will not quit until I shut her up either with a marriage or a murder weapon. Understand?” Clearly, by his expression, Jacob did not understand. “Thank Destiny all I have is a brother,” he said dryly. “I have been inundated with people tied into knots over one sister or another for the past weeks.” “You mean Legna. Listen, it’s not her fault if everyone has their shorts in a twist because of who her Imprinted mate is! Frankly, I think she and Gideon make a fabulous couple. Granted, a little too gorgeously ‘King and Queen of the Prom’ perfect for human eyes to bear looking at for long, but fabulous just the same.” Jacob blinked in confusion as he tried to decipher his fiancée’s statement. Even after all these months, she still came out with unique phraseologies that totally escaped his more classic comprehension of the English language. But he had gotten used to just shrugging his confusion off, blaming it on the fact that English wasn’t his first, second, or third language, so it was to be expected. “Anyway,” she went on, “Noah and Hannah need to chill. You saw Legna when she came to visit yesterday. If a woman could glow, she was as good as radioactive.” She smiled sweetly at him. “That means,” she explained, “that she looks as brilliantly happy as you make me feel.” “I see,” he chuckled. “Thank you for the translation.” He reached his arms around her, drawing her body up to his as close as he could considering the small matter of a fetal obstacle. He kissed her inviting mouth until she was breathless and glowing herself. “I thought I would be kind to you,” she explained with a laugh against his mouth. “You, my love, are all heart.” “And you are all pervert. Jacob!” She laughed as she swatted one of his hands away from intimate places, only to be shanghaied by another. “What would Gideon say?” “He better not say anything, because if he did that would mean he was in here while you are naked. And that, little flower, would probably cost him his vocal chords in any event.” “Oh. Well . . . when you put it that way . . .
Jacquelyn Frank (Gideon (Nightwalkers, #2))
Chicken Roast Puff your plume in anger and fight, cock, delight the owner of knife smear sting with pollen and flap your wings As I said: Twist the arms and keep them bent roll the rug and come down the terrace after disturbed sleep Shoeboots-rifle-whirring bullets-shrieks The aged undertrial in the next cell weeps and wants to go home Liberate me let me go let me go home On its egg in the throne the gallinule doses asphyxiate in dark fight back, cock, die and fight, shout with the dumb Glass splinters on tongue-breast muscles quiver Fishes open their gills and enfog water A piece of finger wrapped in pink paper With eyes covered someone wails in the jailhouse I can't make out if man or woman Keep this eyelash on lefthand palm- and blow off with your breath Fan out snake-hood in mist Cobra's abdomen shivers in the hiss of female urination Deport to crematorium stuffing blood-oozing nose in cottonwool Shoes brickbats and torn pantaloons enlitter the streets I smear my feet with the wave picked up from a stormy sea That is the alphabet I drew on for letters. (Translation of Bengali original 'Murgir Roast')
মলয় রায়চৌধুরী ( Malay Roychoudhury )
For me, that translated into fund-raising. I knew that I could and I would raise any amount of money to get that job done. Fund-raising to end hunger wasn’t just a job or a fad or a political statement for me. It was an expression of my own soulful commitment, and as such, I could only do it in a way that would call on people to reconnect with their own higher calling, or soulful longing, to be the kind of people they wanted to be, the kind of difference they wanted to make, and see how they could express that with their money. So rather than feeling that fund-raising was a matter of twisting arms for a donation or playing on emotions to manipulate money from contributors, it became for me an arena in which I was able to create an opportunity for people to engage in their greatness. It was in this soul-searching dimension of fund-raising, in these intimate conversations, that I discovered deep wounds and conflicts in the way people related to their money. Many people felt they had sold out and become someone they didn’t like anymore. Some were forcing themselves to do work that wasn’t meaningful. Many felt enslaved by their experience of being overtaxed by their government, or felt beaten down by their boss or by the burden of running a family business or employing others. Their relationship with money was dead—or, more accurately, dread—and there was hurt there. There was resentment. There were painful compromises, a kind of rawness. People were bruised and battered there. Not everyone, but many people were very unsettled and uncomfortable and just not their best selves in their relationship with money. They felt little or no freedom with money, no matter how much they had. This lackluster relationship with money wasn’t for lack of expert advice or practical tips. Money-management strategies were plentiful, but the concept of personal transformation was a stranger there. What became clear was that when people were able to align their money with their deepest, most soulful interests and commitments, their relationship with money became a place where profound and lasting transformation could occur.
Lynne Twist (The Soul of Money: Transforming Your Relationship with Money and Life)
But as soon as you enter a university, we witness a radical and communal face of Communism. Here, they propagate the weaknesses and evils of Hindu culture. They manipulate and twist ancient books to misrepresent them and provoke students. For example, they use Tulsidas’ chaupai, without mentioning the rest of the Ramcharitmanas, which is the real context. “ढोल गंवार शूद्र पशु नारी, सकल ताडना के अधिकारी.” Dhol ganvar shudra pashu nari, sakal tadana ke adhikari. ‘The above lines are spoken by the Sea Deity Samudra to Ram. When Lord Ram got angry and took out his weapon in order to evaporate the whole sea, the deity appeared and said the above lines in the context of boundaries that are created by God himself in order to hold his creations.  ‘What Leftists do is that they very cleverly translate it literally in Hindi, ignoring the fact that Ramcharitmanas is written in Awadhi and the same word means one thing in Hindi and another in Awadhi. While the literal meaning of the line in Hindi is ‘Drums, the illiterate, lower caste, animals and women deserve a beating to straighten up and get the acts together’, its real meaning in Awadhi is different. In Awadhi, tadna means to take care, to protect. Whereas, in Hindi, the same word means punishment, torture, oppression. Samudra meant that like drums, the illiterate, Shudra, animals and women need special care and need to be protected in the boundary of a social safety net. In the same way, the sea also needs to reside within the boundaries created by God. And hence, Samudra gave the suggestion to create the iconic Ram Setu. ‘Here, Shudra doesn’t mean lower caste or today’s Dalit. It meant people employed in cottage industries.’ I remember there is a book by R.C. Dutta, Economic Interpretation of History, in which he has said that when the Indian economy was based on the principles of Varna, handicrafts accounted for over twenty-five percent of the economy. Artisans and labour who were involved in the handicraft business were called ‘Shudra’. If there was so much caste-based discrimination, why would Brahmins use their produce? Both Dutta and Dadabhai Naoroji have written that the terminology of ‘caste discrimination’ was used by the British to divide Indian society on those lines.
Vivek Agnihotri (Urban Naxals: The Making of Buddha in a Traffic Jam)
in the midst of a people who have forgotten their true sonship and whose lives have become distorted and perverse. (In this verse Paul quotes Deut 32:5 from the Greek Septuagint translation of the Hebrew text, with reference to Deut 32:4,5 &18. In context God’s perfect workmanship as Father of mankind is forgotten; people have become “crooked and perverse” twisted and distorted out of their true pattern of sonship. Deut 32:18 says, you have forgotten the Rock that begot you and have gotten out of step with the God
François Du Toit (The Mirror Bible)
Dr. Pym,” Emma huffed, “what happened back there? What’s going on?” “I told you that we are here to see a man. What I did not say was that I have been searching for this individual for nearly a decade. Only recently did I finally track him to this village. You heard me asking the signora how to find his house.” “That’s it? That’s what made her drop the plate?” “Yes, it appears that he is regarded by the locals as something of a devil. Or perhaps the Devil. The signora was a bit flustered.” “Is he dangerous?” Michael asked. Then he added, “Because I’m the oldest now, and I’m responsible for Emma’s safety.” “Oh, please,” Emma groaned. “I wouldn’t say he’s dangerous,” the wizard said. “At least, not very.” They hiked on, following a narrow, twisting trail. They could hear goats bleating in the distance, the bells around their necks clanking dully in the still air. Stalks of dry grass scratched at the children’s ankles. The light was dying, and soon Michael could no longer see the town behind them. The trail ended at a badly maintained rock wall. Affixed to the wall was a piece of wood bearing a message scrawled in black paint. “What’s it say?” Emma asked. The wizard bent forward to translate. “It says, ‘Dear Moron’—oh my, what a beginning—‘you are about to enter private property. Trespassers will be shot, hanged, beaten with clubs, shot again; their eyeballs will be pecked out by crows, their livers roasted’—dear, this is disgusting, and it goes on for quite a while.…” He skipped to the bottom. “ ‘So turn around now, you blithering idiot. Sincerely, the Devil of Castel del Monte.’ ” Dr. Pym straightened up. “Not very inviting, is it? Well, come along.” And he climbed over the wall. Michael
John Stephens (The Fire Chronicle (The Books of Beginning, #2))
Buchanan tried to whip the devil out of me. “Find your tongue, lad!” Forgive this regression, but the man hated English. He may have hated everything by then, including me, but he was uncommon prickly when it came to English. You could tell by the way he bullied it. “The bastarde English,” the old man roared. “The verie whoore of a tongue.” We did our best to mimic him note for note, gesture for gesture. He hated that, too. The verie whoore. Old Greek before Breakfast Latin by Noon himself. The point is, what English I had was beaten or twisted into me. We were orphaned and crowned before we could speak or take our first step. No father. No mother. Too many uncles. Hounds for baying. Buchanan was the most religious of my keepers, and the unkindest of spirits among them. We have been told the young queen of Scots was once his student, and that he loved her. Just before giving her over to wreckage, methinks. Pious frauds. Their wicked Jesus. Then occasion smil’d. We were thirteen. The affection of Esme Stuart was one thing, lavished, as it was, so liberally upon us, but the music of his voice was another. We empowered our cousin, gave him name, station, a new sense of gravity, height, and reach, all the toys of privilege. We were told he spoke our mother’s French, the way it flutters about your neck like a small bird. But it was his English that moved us. For the first time, there was kindness in it, charity, heat and light. We didn’t know language could do such things, that could charm with such violence, make such a disturbance in us. Our cousin was our excess, our vice, our great transgression according to some, treason according to others. They came one night and stole him from us, that is, from me. They tore me out of his arms, called me wanton. Better that bairns should weepe, they said. Barking curs. We never saw our cousin again and were never the same after. But the charm was wound up. If we say we can taste words, we are not trying to be clever. And we are an insatiable king. Try now, if you can, to understand the nature of our thoughts touching the translation, its want of a poet. We will consult with Sir Francis. He is closer to the man, some say, than a brother. English is mistress between them. There, Bacon says, is empire. There, a great Britain. Where it is dull, where the glow . . . gleam . . . where the gleam of Majestie is absent or mute . . . When occasion smiles again, we will send for the man, Shakespere. Majestie has left its print on his art. After that hideous Scottish play, his best, darkest, and most complicated characters are . . . us. Lear. Antony. Othello. Fools all. All. The English language must be the best that is in us . . . We are but names, titles, antiquities, forgotten speeches, an accident of blood and historical memory. Aye . . . but this marvelously unexceptional little man. No more of this. By the unfortunate title of this history we must, it seems, prepare ourselves for a tragedy. Some will escape. Some will not. For bully Ben can never suffer a true rival. He killed an actor once for botching his lines. Actors. Southampton waits in our chambers. We will let him. First, to our thoughts. Only then to our Lord of Southampton.
David Teems (I Ridde My Soule of Thee at Laste)
this type of obsession ran deeper and wilder than I ever anticipated. This type of obsession is a twisted translation of love. You had me long before either of us knew, but now you own my heart, body, and soul, sweetheart.
Rina Kent (Empire of Lust (Empire, #4))
...And looking back, at least we got to state our love...before our world in Orleans ended in a symphony of broken glass. Earlier that evening, I had sat on the porch with Matthieu-Michele, as Cross and Christy watched over their Grandpa Timothy's comatose body in the back bedroom. I looked down into Timothy's face and wept. Timmy already looked dead. He was deathly pale, and his hair was heavily streaked with grey. "Don't cry, Uncle Obadiah," Matthieu-Michele said tenderly. "Just have faith, and love Him. Believe in Him, and keep preaching His Word." "And here I thought that you were a man of science, like your Daddy Matt." "I cannot be both?" he smiled gently, as he took my hand and led me out on the back porch. He lowered me into a chair, and seated himself beside me. "Look at the stars," he said softly. "However could I believe in the vastness and the great wonder of the universe itself, and not in He who created it? Science and Theology go hand-in-hand; they are not polar opposites. We must remember, the Holy Bible is only a guide. God isn't just a quick-fix solution for all of our problems. He isn't a pill that we pop to make everything go away. Instead, He is a shepherd, looking out for us...loving us from a great distance and calling out to us constantly...and sometimes, things get lost in the translation. We, for example, as men, will try to weave our own selfish desires and prejudices in with His. That is the greatest sin of all, the great sin of mankind. It frightens people away from His Word and His Grace. They believe that He hates them, that it’s the voice of God condemning them, rather than the blackened hearts of the misguided men who twist His words to suit their doctrine of anger and misunderstanding. Their words are straight from the evil core of mankind, who, in their foolishness, try to take on the guise of God." I leaned upon him heavily, the tears wet upon my cheeks. "And to think that there were times when I wondered if I did any good at all," I sighed, "But His Word lives in your heart." Matthieu-Michele embraced me in his wings. "Uncle, you are a wonder!" he smiled. "Never doubt it. My father couldn't ask for a better vessel for His Word." "I love you, Boy," I whispered. "You and Croccifixio and Christophe...we will always be family, and nothing will ever part us--" ~*~*~*~ ...And it was over, just like that. It happened so quickly. The window in the front room exploded in a rain of glass, and two soldiers seized Arik. Two came for me as well, and I surrendered. Arik struggled, and was silenced with a blow to the back of the head. Matthieu-Michele--who had been behind me--was mysteriously absent, and Cross, Christy, Morgan and Simone were nowhere in sight. Matthieu-Michele must have thrown up a psychic bubble around them, and around Timothy's body, as Arik and I were manacled and taken out into the street. A barred wagon awaited us there, and we were roughly forced into it...
Lioness DeWinter (Corinthians)
Don't cry, Uncle Obadiah," Matthieu-Michele said tenderly. "Just have faith, and love Him. Believe in Him, and keep preaching His Word." "And here I thought that you were a man of science, like your Daddy Matt." "I cannot be both?" he smiled gently, as he took my hand and led me out on the back porch. He lowered me into a chair, and seated himself beside me. "Look at the stars," he said softly. "However could I believe in the vastness and the great wonder of the universe itself, and not in He who created it? Science and Theology go hand-in-hand; they are not polar opposites. We must remember, the Holy Bible is only a guide. God isn't just a quick-fix solution for all of our problems. He isn't a pill that we pop to make everything go away. Instead, He is a shepherd, looking out for us...loving us from a great distance and calling out to us constantly...and sometimes, things get lost in the translation. We, for example, as men, will try to weave our own selfish desires and prejudices in with His. That is the greatest sin of all, the great sin of mankind. It frightens people away from His Word and His Grace. They believe that He hates them, that it’s the voice of God condemning them, rather than the blackened hearts of the misguided men who twist His words to suit their doctrine of anger and misunderstanding. Their words are straight from the evil core of mankind, who, in their foolishness, try to take on the guise of God.
Lioness DeWinter (Corinthians)
But what about mankind’s physical body? How did God conjure up the physical features of a human being? Friend, He patterned us after himself!!! “And God said, Let US make man…after our likeness” (Genesis 1:26). The original Hebrew word translated “likeness” is “demût”, meaning: likeness, figure, image, form. In a nutshell, we were fashioned to look like God! Thus, the physical concept of a human being having legs to walk, arms to hold, torso to twist, eyes to see, mouth to taste, nose to smell, and ears to hear was not the product of millions of years of random, evolutionary chance: It was God making us “like Him”! It is insanity to believe mindless spontaneity created the physical features of a human being, yet macro-evolutionary theory proposes such a ridiculous idea. Scientists, if you want to know where the ear and the eye came from, study the Scriptures: “Understand, ye brutish among the people: and ye fools, when will you be wise? He (God) that planted the ear, shall he not hear? He (God) that formed the eye, shall he not see?” (Psalms 94:8, 9). Scientists are still trying to understand “light”, for it is an extremely complex phenomenon, having the properties of both waves and particles. Yet, macro-evolutionists want us to believe good-old random “nothingness” knew exactly what light is, designing an eye to “capture it”, optic
Gabriel Ansley (Undeniable Biblical Proof Jesus Christ Will Return to Planet Earth Exactly 2,000 Years After the Year of His Death: What You Must Do To Be Ready!)
The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God’s instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant.
Anonymous (Holy Bible Text Edition NLT: New Living Translation)
Genesis 3:5 TWISTED SCRIPTURE Since the King James Version translates this verse as “ye shall be as gods,” both Mormons and New Age followers have interpreted this to mean that humans have the potential to become gods. Second Nephi 2:25 in the Book of Mormon says Adam needed to commit the first sin in order for humans to become gods in the next life. This assumes that Satan was telling the truth in Genesis 3:5, but the Bible says Satan “is a liar and the father of liars” (Jn 8:44) and “a roaring lion, looking for anyone he can devour” (1Pt 5:8). Genesis 3:22 shows that Adam and Eve became like God only insomuch as they learned the difference between good and evil. Thus Satan misled Adam and Eve by telling a half truth. Paul compares the “cunning” serpent in the garden to false teachers who twist the gospel (2Co 11:3-4). Rather than earning godhood, in Adam and Eve’s fateful choice we see that “death spread to all men, because all sinned” (Rm 5:12).
Sean McDowell (Apologetics Study Bible for Students)
It is surprising indeed that the one existing for and aspiring to liberation through supreme non-duality should be defeated by the twisted skillful play of lust! ||3-6
Ashṭāvakra (Ashtavakra Gita: A Word-for-Word Translation)
Routine was death of the worst kind, a slow, insidious stripping of soul. Rarely could I even bring myself to run the same route on subsequent days; more rarely did I run at the same time every day. Sometimes I'd venture out first thing in the morning, other times during midday, still others in the evening or at night. I wasn't made to fit the modern industrialized world; my natural rhythms ran contrary to the nine-to-five business cycle. And I didn't always find people the preferred company. Not that I was antisocial, but being by myself wasn't unpleasant. Running alone was something I relished most of my life, even more so as I'd become older. Most runners prefer to run alone, so these habits are not entirely aberrant. The world and its institutions engulf and suffocate us. We runners find our sanctuary in retreating to the roadways and trails, our sacred reprieve. The wonder isn't that we go; it's that we come back. Our daily outings become purgings and resurrections. We move through this world as spirits, the air and the ground and the sky above absorbing us into something grander, and we disappear from the unbearable heaviness of being. These moments of transcendence cleanse our soul and liberate us from the manufactured and superficial. For a brief, beautiful instant we are as a human is meant to be, free and unencumbered, and this restores us and makes us fresh once more. And then it's on to the follies of being a citizen, of being a useful and contributing member of society. Back to the fickleness and irrationality of human nature and the roller coaster of modern living, with its spirals and twists, letdowns and disappointments. As soon as there are people involved, things get complicated, and rarely do they go the way you want them to. Over a lifetime, nos greatly outnumber the yeses. But the strong endure. The lessons you learn from running translate to life. The runner has a strong body and a strong heart. You get knocked down, you pick yourself back up, dust off, and keep going, only to get knocked down again, only to pick yourself back up once more and continue on, arising one time greater than toppling. And in this persistent enduring you acquire endurance. Your permanence is established in this way because you do not unseat easily, you have what it takes to withstand setbacks. You may waver and misstep, but you never give up. No matter how daunting the obstacle, you forge onward and keep chipping away until that barrier is eventually obliterated and overcome. p97
Dean Karnazes (A Runner’s High: My Life in Motion)
You seem…calmer lately,” she ventured, hoping he wouldn’t be offended. “I mean, since we came back to the Mother ship. On Earth you were, well…” “I was out of control,” he admitted candidly. “My blood was burning and I had no way to quench the flames.” “Oh.” Sophie looked down at her hands. “That was my fault, I guess.” “Of course not.” He sounded almost fierce and she looked up again, wide-eyed. “Don’t ever take the blame for any of my actions on yourself,” he said sternly. “But I thought you were…that because I wouldn’t let you…you know…” “You weren’t ready.” Sylvan looked back at the controls. The red wound in space was growing closer. “You may never be, I see that now.” “I…I don’t understand,” Sophie faltered. He glanced at her again. “I saw the look on your face after I came back from dealing with your attacker.” “About that,” Sophie began haltingly. “I’m really sorry I freaked out on you. Seeing him again just…brought everything back.” “I thought it was probably something like that,” Sylvan said grimly. “I’m sorry I was the cause of your fear and pain.” “No, really. I—” “But that isn’t the only reason I spoke as I did. When I had to inject you with the translation bacteria, your fear and dread were almost overwhelming.” He shook his head. “Do you think I want to see those emotions in your eyes when I take you? When I make love to you, Sophia?” “I…no,” she whispered, twisting her fingers together nervously. “No, I guess not.” “I told you I didn’t want to cause you pain.” Sylvan looked back at the fold in space which was almost upon them now. “And I meant it. I’ll leave you alone from now on—I swear it.” Oh
Evangeline Anderson (Hunted (Brides of the Kindred, #2))
Here's a possible way forward. In introducing the holographic principle, the perspective I've taken is to imagine that everything we experience lies in the interior of spacetime, with the unexpected twist being processes, mirroring those experiences, which take place on a distant boundary. Let's reverse that perspective. Imagine that our universe-or, more precisely, the quarks and gluons in our universe-lives on the boundary, and so that's where the RHIC experiments take place. Now invoke Maldacena. His result shows that the RHIC experiments (described by quantum field theory) have an alternative mathematical description in terms of strings moving in the bulk. The details are involved but the power of rephrasing is immediate: difficult calculations in the boundary description (where the coupling is large) are translated into easier calculations in the bulk description (where the coupling is small).
Brian Greene (The Hidden Reality: Parallel Universes and the Deep Laws of the Cosmos)
Advantage of Playing Educational Games: Kids Learn With Fun Kids Game play has mentally worth profit because games have been shown to enhance attention, focus, and interval. Games have motivational profit because they encourage associate progressive, instead of an entity theory of intelligence. Games have emotional profit as a result of they induce positive mood states; additionally, there's speculative proof that games might support children develop flexible feeling regulation. Games have social profit because gamers area unit able to translate the prosocial skills that they learn from co-playing or multiplayer gameplay to “peer and family relations outside the gambling atmosphere. DIFFERENT GAMES FOR DIFFERENT GOALS. But it’s a little ​twisted​ to say that Educational games are “good for kids.” Kids games are not like fruits and vegetables. Don’t think them as if they were know about vegetable and fruits name that help kids grow into healthy adults. Like all forms of media, it depends on the particular games and how they are used. Kids Learn With Fun Present Different games such as Learn Vehicles for Kids,1 to 100 Spelling learning,123 number for kids,Maths Practice,Puzzle Games,Real Birds Game,Toodle Alphabets Puzzle and many more available at : kidslearnwithfun dot com Play Kids Learn with Fun Game : Make your kid’s mind Creative. Educational Kids games that ​inspire​ creative expression, such as Maths Practice Game and Puzzle game, push kids to think outside the norm and consider ​different methods of explanation. Exploring and expanding creativity through such kids games can also help with nurturing self-​prize,self-love,self-habit​ and self-acceptance, and they inspire a greater connection between personality and activity. In the end,​ sticking with a kids game through it can help kids develop patience and maturity in 0 to 5 year age.
Kidslearnwithfun
I insist that you apologize,” Win said. “You’ve been very rude to my guest, Merripen.” Her guest? Kev stared at her in outrage. “No need,” Harrow said hastily. “I know how it must have appeared.” Win glared at Kev. “He has made me well again, and this is the way you repay him?” she demanded. “You made yourself well,” Harrow said. “It was a result of your own efforts, Miss Hathaway.” Win’s expression softened as she glanced at the doctor. “Thank you.” But when she looked back at Kev, the frown returned. “Are you going to apologize, Merripen?” Rohan twisted his arm a bit more tightly. “Do it, damn you,” Rohan muttered. “For the sake of the family.” Glaring at the doctor, Kev spoke in Romany. “Ka xlia ma pe tute.” (I’m going to shit on you.) “Which means,” Rohan said hastily, “ ‘Please forgive the misunderstanding; let’s part as friends.’ ” “Te malavel les i menkiva,” Kev added for good measure. (May you die of a malignant wasting disease.) “Roughly translated,” Rohan said, “that means, ‘May your garden be filled with fine, fat hedgehogs.’ Which, I may add, is considered quite a blessing among the Rom.” Harrow looked skeptical. But he murmured, “I accept your apology. No harm done.
Lisa Kleypas (Seduce Me at Sunrise (The Hathaways, #2))
Stretching her hand over, she barely brushed her fingertips across his pinky. He twisted his hand until his palm faced up, running his fingers along hers as though he was exploring the concept of touch. She stared at their hands, feeling as though the two of them had accidentally discovered a new language. Whatever it was, she wished she could translate it.
Christina Coryell (Written in the Dust (Backroads #2))
So today I tried to write again about the most important things—the enormous sun rising beyond the smokestacks. The crimes of the entire nation. And the twisted throat of a song bird accomplishing its daily heroics during an argument. But I couldn’t get a line by Elena Shwarts out of my head: the heart is like a punching bag, pounded from the inside. — Anzhelina Polonskaya, “Today,” Oxford Journals: Arts & Humanities: Literary Imagination Volume 15, Issue 3 (translated by Andrew Wachtel)
Anzhelina Polonskaya
A Wife of Noble Character 10[*]Who can find a virtuous and capable wife?        She is more precious than rubies. 11 Her husband can trust her,        and she will greatly enrich his life. 12 She brings him good, not harm,        all the days of her life. 13 She finds wool and flax        and busily spins it. 14 She is like a merchant’s ship,        bringing her food from afar. 15 She gets up before dawn to prepare breakfast for her household        and plan the day’s work for her servant girls. 16 She goes to inspect a field and buys it;        with her earnings she plants a vineyard. 17 She is energetic and strong,        a hard worker. 18 She makes sure her dealings are profitable;        her lamp burns late into the night. 19 Her hands are busy spinning thread,        her fingers twisting fiber. 20 She extends a helping hand to the poor        and opens her arms to the needy. 21 She has no fear of winter for her household,        for everyone has warm[*] clothes. 22 She makes her own bedspreads.        She dresses in fine linen and purple gowns. 23 Her husband is well known at the city gates,        where he sits with the other civic leaders. 24 She makes belted linen garments        and sashes to sell to the merchants. 25 She is clothed with strength and dignity,        and she laughs without fear of the future. 26 When she speaks, her words are wise,        and she gives instructions with kindness. 27 She carefully watches everything in her household        and suffers nothing from laziness. 28 Her children stand and bless her.        Her husband praises her: 29 “There are many virtuous and capable women in the world,        but you surpass them all!” 30 Charm is deceptive, and beauty does not last;        but a woman who fears the LORD will be greatly praised. 31 Reward her for all she has done.        Let her deeds publicly declare her praise. Ecclesiastes 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12
Anonymous (Holy Bible Text Edition NLT: New Living Translation)
Q’s face twisted; he captured my face between hot hands. “What are you?” he clipped, face hard and unreadable. The question anchored me and I looked into his pale ferocious eyes. I knew the answer he wanted. “I’m yours.” He sucked in a heavy breath, body jerking. “Say it again, but not in English.” Q intoxicated me. My lips parted, and I wanted to stay captured by him, forever. An ancient connection linked us together. I looked into his soul—it churned with agony and demons, but he wasn’t evil. Q dropped his gaze to my lips. “Je suis à toi.” Something feral heated his features; he pressed his mouth against mine in one fast kiss. “It means, I am yours.” My breath stuttered as power sliced, deep and fast, igniting broken parts of me with sparks. His allure, his power, all magnified to fist around my stomach. In the dark recess of my brain, I translated his words to him being mine. The power trip the little words gave was indescribable. No wonder he wanted me to say it. I was drunk on them. He was mine. Mine. What life did Q live, needing to hear such a strong affirmation? What ghosts haunted him? Q tightened his fingers, biting into my jaw. “Say it.” With his command, I fumbled into the victim I was, the rape survivor, the slave. The brief sense of ownership left me bereft. Q twisted my nipple under the wet material of my bra. His cruelty reddened my skin and fight skittered into yielding. He sent me reeling into needful and damaged. I’d been so close to finding strength, but he took it away in an instant. Fresh tears spilled as I whispered, “Je suis à toi.” Q sighed heavily, resting his forehead on mine. “Will you run again? Will you leave the one man who wants you above all others? Leave his protection?” His voice wavered with regret, resignation, as if he expected me to run, and already suffered loneliness. My eyes popped wide; I shook my head. “No, I won’t run again.” He looked with half-hooded eyes. “How can you be so sure? Don’t I scare you? Repulse you?” He never repulsed me, and fear where Q was concerned was an aphrodisiac. But I couldn’t tell him. “I will never escape. Je suis à toi.
Pepper Winters (Tears of Tess (Monsters in the Dark, #1))
Cade?" He twisted in his saddle and looked at her questioningly. "What did you mean when you said we were married?" "You accepted my horse, didn't you?" He nodded at the huge gray she rode even now. "You invited me into your house and brought me a dowry of two mustangs. My father approved. That is all that is necessary." His satisfied tone raised her anger. "You know that isn't all that is necessary!" Cade shrugged and walked his mount through a particularly narrow strip between trees. "We can go to town and sign the alcalde's book, if you like. There are no priests. I would take you to San Antonio and a church, but your rebels are probably already there trying to blow holes in the city with their cannon. What more would you have me do?" "You could have at least asked me," Lily answered spitefully. He was too close to truth for comfort. Marriages were a haphazard thing in this country. She would have preferred San Antonio, but after taking Goliad, the rebels were undoubtedly marching to the next city. She didn't want a church that much. But she would have liked to have been asked and to have had her father and son present. She didn't feel in the least married. "If I'm married, what is my name? Mrs. Cade?" He tilted his head as if to consider the notion. "Probably not. It might be easiest if you call yourself Senora de Suela. That's my grandfather's name." "Do you have an Indian name?" "Just my birth name. I did not stay with the tribe long enough to give myself an adult name. My father is Lipan and does not have a family name." "What is your birth name?" They had reached the grassy plain, and Cade could turn and watch her now. Lily supposed the flicker in his eyes could be called amusement. She had never seen him laugh, and rarely did he smile, but she was beginning to understand some of his expressions. Or lack of them. "My father called me something that translates roughly as 'Mighty Quiver.' I never asked him what he was thinking about at the time. My mother called me Luis Philippe, after her father. Do you prefer either of those?" A grin quirked Lily's mouth. Mighty Quiver. She could just imagine a screaming baby boy being called that. She suspected his father had a sense of humor even if Cade did not. He was definitely not a Luis Philippe. She shook her head in reply. "Where does Cade come from?" "The Spanish word for music, cadenza. They thought they insulted me, but they were unaware of the other poor names I had to choose from." Lily didn't want to ask who "they" were or why they would wish to insult him for his love of music. She knew absolutely nothing about this man. "Cade suits you," she answered decisively. "And de Suela?" He lifted his eyebrows questioningly. "Or shall I give myself an adult name now? No one will know the difference." Lily considered this briefly, then shook her head. "I think that is your decision." "De Suela is an old and respected name. I will stay with it, then." Lily de Suela. Considering the state of current affairs, a Mexican name wasn't any better than an Indian one, but she wasn't even certain that either belonged to her. Lily supposed if a child came of their night together, she would be glad of a name for it, but she couldn't reconcile herself to the position of wife just yet. She was just now learning to be herself again. She
Patricia Rice (Texas Lily (Too Hard to Handle, #1))
Cioran puts a twist on mystical discourse from the very beginning, since for him tears are not sweet but bitter: 'As I searched for the origin of tears, I thought of saints. Could they be the source of tears' bitter light? The saints in Cioran's title belong to a new class of saints, mostly lay and mostly female, called 'mystics', 'spirituels', contemplatifs', or 'alumbrados'. Their approach to the Christian faith is antitheological and antiinstitutional, based solely on intuition and sentiment. . . . Cioran subsumes mystics under the name saints. Since for him mystics are apolitical, passive contemplators of divinity, and he prefers to call them saints. Saints [Cioran] writes, are politicians — though 'failed' ones, because they deny appearances: pragmatic men and women of action, whose acts of charity express their love of humankind. . . . In Tears and Saints, Cioran defines saintliness as the 'overcoming of our condition as fallen creatures'. In mysticism, redemption and the saints' will to possess God are in fact one and the same thing. That is why the formula for redemption need not remain confined to the spiritual domain and can easily be translated into political terms: the mystic's spiritual union with God becomes a (small) nation's fulfillment of a greater destiny: 'Our entire political and spiritual mission must concentrate on the determination to will a transfiguration, on the desperate and dramatic experience of transforming our whole way of life'.
Ilinca Zarifopol-Johnston (Tears and Saints)
This book should never have happened. If it wasn’t for the most bizarre and twisted sequence of events involving a diverse array of people it wouldn’t have. Let us explain. If someone we, the authors, had wanted to impress - a publisher, say, or a book reviewer - had asked us how it had emerged, we could have come up with all kinds of things to establish our credentials for writing it. But they would have been only a small part of the story of how it came about, and not the interesting bit either. The truth is much more human and fascinating - and it also gets to the heart of the book and shows how networks really work. Greg has always been fascinated by ‘network theory’ - the findings of sociologists, mathematicians and physicists, which seemed to translate to the real world of links between people. Early in his professional life at Auto Trader magazine in Canada he got to see an extraordinary network of buyers and sellers in operation. Later, when he became a venture capitalist - someone who invests in new or young companies, hoping that some of them will become very valuable - he applied what he’d learned. He invested in businesses that could benefit from the way networks behave, and this approach yielded some notable successes. Richard came from a different slant. For twenty years, he was a ‘strategy consultant’, using economic analysis to help firms become more profitable than their rivals. He ended up co-founding LEK, the fastest-growing ‘strategy boutique’ of the 1980s, with offices in the US, Europe and Asia. He also wrote books on business strategy, and in particular championed the ‘star business’ idea, which stated that the most valuable venture was nearly always a ‘star’, defined as the biggest firm in a high-growth market. In the 1990s and 2000s, Richard successfully invested the money he had made as a management consultant in a series of star ventures. He also read everything available about networks, feeling intuitively that they were another reason for business success, and might also help explain why some people’s careers took off while equally intelligent and qualified people often languished. So, there were good reasons why Greg and Richard might want to write a book together about networks. But the problem with all such ‘formal’ explanations is that they ignore the human events and coincidences that took place before that book could ever see the light of day. The most
Richard Koch (Superconnect: How the Best Connections in Business and Life Are the Ones You Least Expect)
Are you going to apologize, Merripen?” Rohan twisted his arm a bit more tightly. “Do it, damn you,” Rohan muttered. “For the sake of the family.” Glaring at the doctor, Kev spoke in Romany. “Ka xlia ma pe tute.” (I’m going to shit on you.) “Which means,” Rohan said hastily, “ ‘Please forgive the misunderstanding; let’s part as friends.’ ” “Te malavel les i menkiva,” Kev added for good measure. (May you die of a malignant wasting disease.) “Roughly translated,” Rohan said, “that means, ‘May your garden be filled with fine, fat hedgehogs.’ Which, I may add, is considered quite a blessing among the Rom.” Harrow looked skeptical. But he murmured, “I accept your apology. No harm done.
Lisa Kleypas (Seduce Me at Sunrise (The Hathaways, #2))
So it is necessary that we have a means of monitoring the tension developed by muscular activity, and equally necessary that the threshold of response for the inhibitory function of that monitor be a variable threshold that can be readily adjusted to suit many purposes, from preventing tissue damage due to overload, to providing a smooth and delicate twist of the tuning knob of a sensitive shortwave receiver. And such a marvelously adaptable tension-feedback system we do have in our Golgi tendon organs, reflex arcs which connect the sensory events in a stretching tendon directly to the motor events which control that degree of stretch, neural feed-back loops whose degree of sensory and motor stimulation may be widely altered according to our intent, our conscious training, and our unconscious habits. This ingenious device does, however, contain a singular danger, a danger unfortunately inherent in the very features of the Golgi reflex which are the cleverest, and the most indispensable to its proper function. The degree of facilitation of the feed-back loop, which sets the threshold value for the “required tension,” is controlled by descending impulses from higher brain centers down into the loop’s internuncial network in the brain stem and the spinal cord. In this way, conscious judgements and the fruits of practice are translated into precise neuromuscular values. But judgement and practice are not the only factors that can be involved in this facilitating higher brain activity. Relative levels of overall arousal, our attitudes towards our past experience, the quality of our present mood, neurotic avoidances and compulsions of all kinds, emotional associations from all quarters—any of these things can color descending messages, and do in fact cause considerable alterations in the Golgi’s threshold values. It is possible, for instance, to be so emotionally involved in an effort—either through panic or through exhilaration—that we do not even notice that our exertions have torn us internally until the excitement has receded, leaving the painful injury behind to surprise us. Or acute anxiety may drive the value of the “required tension” so high that our knuckles whiten as we grip the steering wheel, the pencil suddenly snaps in our fingers, or the glass shatters as we set it with too much force onto the table. On the other hand, timidity or the fear of being rejected can so sap us of “required tension” that it is difficult for us to produce a loud, clear knock upon a door that we tremble to enter.
Deane Juhan (Job's Body: A Handbook for Bodywork)
Spes in Posterum in Praeteritis Latet was replaced by Temporem Ullum Homo Non Manet. Translation: “Man Waits for No Time.” New twist on an old phrase, far cleverer than their Corps’ “Future’s Hope Is in the Past” maxim.
Ryan Graudin (Invictus)
In every way the early Salem symptoms conformed to those of Elizabeth Knapp, the Goodwin children, and the two young women to whose bedsides Mather rushed post-Salem. We will never know what felled the girls, whether it had more to do with their souls or their chores, with parental attention or inattention. The prickling sensations, the twitching, stammering, and grimacing, the ulcerated skin and twisted limbs, the curled tongues and convex backs, the deliriums, the “furious invectives against imaginary individuals” do however conform precisely to what nineteenth-century neurologist Jean-Martin Charcot, with Freud following him, termed hysteria. Where the seventeenth-century authority saw the devil, we tend to recognize an overtaxed nervous system; what an earlier age called hysteria we term conversion disorder, the body literally translating emotions into symptoms. When sublimated, distress will manifest physically, holding the body hostage. Charcot’s drawings of convulsing hysterics agree in every detail with the scenes that left Deodat Lawson reeling.
Stacy Schiff (The Witches: Salem, 1692)