Teba Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Teba. Here they are! All 13 of them:

Myslela som na teba deň a noc, kým tvoja duša blúdila a volala o pomoc. Moja viera zatienila tvoj tragický osud a stala sa cestou k víťazstvu.
Majka Danihelová (V znamení ametystu (Kronika strateného impéria, #1))
Aku adalah dongeng sebelum tidur yang setia mendaur diri meski selalu terpenggal oleh gilotin matamu Aku adalah kisah tak tuntas yang berulang kali kau tebas hanya untuk kembali bertunas dan bertunas lagi
Sam Haidy (K(a)redo(k) Puisi Jaman Now)
Kalau undi menteri? Kalau undi menteri menang percuma. Bawak tubuh pergi pangkah je. Silap-silap dapat claim tiket bas. Tapi lepas tu bersedialah untuk kena tebas. Harga barang naik ke, cukai naik ke terima ajelah. Dah kau yang pangkah!
Zakri Rahman (HERO)
I menšia hanba, ako bola tvoja" učitel riekol:" väčšiu vinu zhladí, a preto zbav sa svojho nepokoja. No vedz, že duch môj na teba vždy hľadí, ak Fortúna ťa v také hryzoviská privedie zas, kde ľudia majú zvady: bo chcieť to čuť - je ozaj túžba nízka!
Dante Alighieri (Inferno)
Bin beş yüz yıllık krallık tarihi, Ortaçağ, vasallık, serflik ve derebeylik Tourgue'da yoğunlaşmıştı. Giyotinde ise yalnızca tek bir yıl, 93 vardı; ve bu on iki ay, bin beş yüz yılın karşısına dikilmişti. Tourgue monarşi, giyotin ise ihtilaldi. Trajik bir karşılaştırma. Bir tarafta borç, öteki tarafta vadesi gelmiş senet. Bir tarafta anlaşılmaz ve içinden çıkılmaz gotik karmaşa; serf, senyör, köle, efendi, teba, soyluluk, kök salmış gelenekler, papaz-yargıç ittifakı, bin bir hesap, maliye, vergiler, salmalar, tuz vergileri, muafiyetler, hurafeler, önyargılar, bağnazlık, kraliyet ayrıcalıkları, taç, taht, debdebe, ilahi kudret; öteki tarafta ise o basit şey, bir satır. Bir tarafta düğüm, öteki tarafta kılıç.
Victor Hugo (Ninety-Three)
Vede bem, habitantes de Tebas, meus concidadãos! Este é Édipo, decifrador dos enigmas famosos; ele foi um senhor poderoso e por certo o invejastes em seus dias passados de prosperidade invulgar. Em que abismos de imensa desdita ele agora caiu! Sendo assim, até o dia fatal de cerrarmos os olhos não devemos dizer que um mortal foi feliz de verdade antes dele cruzar as fronteiras da vida inconstante sem jamais ter provado o sabor de qualquer sofrimento!
Sophocles (Oedipus Rex (The Theban Plays, #1))
Ah! Quantos males nos afligem hoje! O povo todo foi contagiado e já não pode a mente imaginar recurso algum capaz de nos valer! Não crescem mais os frutos bons da terra; mulheres grávidas não dão à luz, aliviando-se de suas dores; sem pausa, como pássaros velozes, mais rápidas que o fogo impetuoso as vítimas se precipitam céleres rumo à mansão do deus crepuscular. Tebas perece com seus habitantes e sem cuidados, sem serem chorados, ficam no chão, aos montes, os cadáveres, expostos, provocando novas mortes. Esposas, mães com seus cabelos brancos, choram junto aos altares, nos degraus onde gemendo imploram compungidas o fim de tão amargas provações. E o hino triste repercute forte ao misturar-se às vozes lamentosas.
Sophocles (Oedipus Rex (The Theban Plays, #1))
Ouvi uma vez contar que, na região de Náucratis, no Egipto, houve um velho deus deste país, deus a quem é consagrada a ave que chamam Íbis, e a quem chamavam Thoth. Dizem que foi ele que inventou os números e o cálculo, a geometria e a astronomia, bem como o jogo das damas e dos dados e, finalmente, os caracteres gráficos (escrita). Nesse tempo, todo o Egipto era governado por Tamuz, que residia no sul do país, numa grande cidade que os gregos designam por Tebas do Egipto, onde aquele deus era conhecido pelo nome de Ámon. Thoth encontrou-se com o monarca, a quem mostrou as suas artes, dizendo que era necessário dá-las a conhecer a todos os egípcios. Mas o monarca quis saber a utilidade de cada uma das artes e, quanto o inventor as explicava, o monarca elogiava ou censurava, consoante as artes lhe pareciam boas ou más. Foram muitas, diz lenda as considerações que sobre cada arte Tamuz fez a Thoth quer condenando, quer elogiando, e seria prolixo enumerar todas aquelas considerações. Mas, quando chegou a vez da invenção da escrita, exclamou Thoth: «Eis, oh rei, uma arte que tornará os egípcios mais sábios e os ajudará a fortalecer a memória, pois com a escrita descobri o remédio para a memória.» - «Oh, Thoth, mestre incomparável, uma coisa é inventar uma arte, outra julgar os benefícios ou prejuízos que dela advirão para os outros! tu, neste momento e como inventor da escrita, esperas dela, e com entusiasmo, todo o contrário do que ela pode vir a fazer! ela tornará os homens mais esquecidos, pois que, sabendo escrever, deixarão de exercitar a memória, confiando apenas nas escrituras, e só se lembrarão de um assunto por força de motivos exteriores, por meio de sinais, e não dos assuntos em si mesmos.»
Plato
Nerozumela som jej. Ak z teba tečie krv, tak zákonite musíš byť aj žena? Matka? A čo je na tom také úžasné? To neznamená, že keď o tom píšu v tých sprostých knihách, je to zároveň pravda.
Mieko Kawakami (Breasts and Eggs)
Ao passo que a vida tinha assim uma regularidade de calendário, fazia-se a história e a civilização, e o homem, nu e desarmado, armava-se e vestia-se, construía o tugúrio e o palácio, a rude aldeia e Tebas de cem portas, criava a ciência, que perscruta, e a arte que enleva, fazia-se orador, mecânico, filósofo, corria a face do globo, descia ao ventre da terra, subia à esfera das nuvens, colaborando assim na obra misteriosa, com que entretinha a necessidade da vida e a melancolia do desamparo.
Machado de Assis (Memórias póstumas de Brás Cubas)
Čo si to dovoľuješ, aby sa ti clivelo za tým hnojom, za tou dedinou. Nemôžeš predsa túžiť po hnoji, ale na druhej strane, keby nebolo túžob, čo by ti tak asi ostalo, lebo ak sme daní tým, čo máme, tak to s tebou nevyzerá bohvieako, ale ak sme daní tým, o čo sme prišli, blahoželám, si prvá v zozname. A ak sú teda túžby ako tŕne, ako vyrážka, ako parazit, čo do teba vnikol, prečo si ich potom tak úporne škrabe, ten zápach hnoja, a pachy jedál, pach zeme a Asumov pach. Zrýchlila krok. Vošla do karavanu a ľahla si na matrac. Prestaň už. Prestaň. Ale prichádzali ďalej, jej zápachy. A aj chute a farby a tváre. A úplne najhoršie bolo, keď prestali prichádzať. Keď odrazu zaregistrovala, že si už nepamätá meno chlapca, ktorý býval o tri baraky ďalej a stále kašľal. Že si nedokáže vybaviť pieseň, ktorú chlapi zvykli spievať, keď už všetky ostatné piesne odzneli. Ležala na lôžku a spomínala si, a potom ležala na lôžku a už si nespomínala, a cítila, ako chute a farby a tváre postupne opúšťajú jej telo, ako sa každým okamihom, čo tam zotrváva, čosi vymaže, čosi sa vytráca. A počuje, ako si ženy na susedných matracoch šepkajú, že aha, Sirkit konečne plače.
Ayelet Gundar-Goshen (Waking Lions)
Nerob veci preto, že niečo podobné robia druhí. Tvoje konanie ti bude na prospech, keď bude vychádzať z tvojho stredu. Je to ako pri záchrane toho topiaceho sa chlapca. Musí to vychádzať od teba, nie od iných. Pozri na Yumi,“ načiahol sa mních smerom k jednému zo svojich bonsajov a za ním mal o stenu z rákosia opretý staroveký luk japonských samurajov. „Keď napneš tetivu príliš silno, pretrhne sa. Keď ju necháš visieť, nebude sa dať z neho strieľať. Možno je umenie vystihnúť to správne natiahnutie, ale keď to dokážeš, bude z teba majster vo výrobe lukov. A keď to dokážeš nájsť v sebe, bude z teba majster v tvorení života. Jednoduché, že? z knihy Chuť Snov
Slavomír Slavio Môc
Si Edipo en lugar de hacer morir a la esfinge la hubiera domado y enganchado a su carro para entrar a Tebas, hubiera sido rey sin incesto, sin calamidades y sin exilio.
Éliphas Lévi (Dogme et rituel de la haute magie: Tome 1. Dogme (French Edition))