Sympathetic Poems Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Sympathetic Poems. Here they are! All 14 of them:

The world is a wide place where we stumble like children learning to walk. The world is a bright mosaic where we learn like children to see, where our little blurry eyes strive greedily to take in as much light and love and colour and detail as they can. The world is a coaxing whisper when the wind lips the trees, when the sea licks the shore, when animals burrow into earth and people look up at the sympathetic stars. The world is an admonishing roar when gales chase rainclouds over the plains and whip up ocean waves, when people crowd into cities or intrude into dazzling jungles. What right have we to carry our desperate mouths up mountains or into deserts? Do we want to taste rock and sand or do we expect to make impossible poems from space and silence? The vastness at least reminds us how tiny we are, and how much we don't yet understand. We are mere babes in the universe, all brothers and sisters in the nursery together. We had better learn to play nicely before we're allowed out..... And we want to go out, don't we? ..... Into the distant humming welcoming darkness.
Jay Woodman (SPAN)
It is no use thinking that writing of poems – the actual writing – can accommodate itself to a social setting, even the most sympathetic social setting of a workshop composed of friends. It cannot. The work improves there and often the will to work gets valuable nourishment and ideas. But, for good reasons, the poem requires of the writer not society or instruction, but a patch of profound and unbroken solitude.
Mary Oliver (A Poetry Handbook)
By the way, is there any difference between 'grey' and 'gray'? I believe there is, but I don't know what it is. In one place in the poem Smithers suggests 'gray'. In others he leaves 'grey'. Perhaps he is seeing red. I believe they are sympathetic colours in spectroscope investigations.
Oscar Wilde (The Complete Letters of Oscar Wilde)
it evokes so powerfully what we all must have felt as children—the conviction that things are better elsewhere if only we could get there. The powerlessness of the child is what makes that so poignant: children are trapped in the world created for them by adults, and for most children the possibility of escape is remote. The same idea is present in the Freud poem, where he talks about the child … unlucky in his little State, some hearth where freedom is excluded, a hive whose honey is fear and worry … The sympathetic effect of these lines is immediately apparent. Yes, we all knew people like that when we were ourselves children.
Alexander McCall Smith (What W. H. Auden Can Do for You (Writers on Writers Book 5))
[From Sid Vicious's letter to Nancy Spungen's mother Deborah] P.S. Thank you, Debbie, for understanding that I have to die. Everyone else just thinks that I'm being weak. All I can say is that they never loved anyone as passionately as I love Nancy. I always felt unworthy to be loved by someone so beautiful as her. Everything we did was beautiful. At the climax of our lovemaking, I just used to break down and cry. It was so beautiful it was almost unbearable. It makes me mad when people say you must have really loved her.' So they think that I don't still love her? At least when I die, we will be together again. I feel like a lost child, so alone. The nights are the worst. I used to hold Nancy close to me all night so that she wouldn't have nightmares and I just can't sleep without my my beautiful baby in my arms. So warm and gentle and vulnerable. No one should expect me to live without her. She was a part of me. My heart. Debbie, please come and see me. You are the only person who knows what I am going through. If you don’t want to, could you please phone me again, and write. I love you. I was staggered by Sid's letter. The depth of his emotion, his sensitivity and intelligence were far greater than I could have imagined. Here he was, her accused murderer, and he was reaching out to me, professing his love for me. His anguish was my anguish. He was feeling my loss, my pain - so much so that he was evidently contemplating suicide. He felt that I would understand that. Why had he said that? I fought my sympathetic reaction to his letter. I could not respond to it, could not be drawn into his life. He had told the police he had murdered my daughter. Maybe he had loved her. Maybe she had loved him. I couldn't become involved with him. I was in too much pain. I couldn't share his pain. I hadn't enough strength. I began to stuff the letter back in its envelope when I came upon a separate sheet of paper. I unfolded it. It was the poem he'd written about Nancy. NANCY You were my little baby girl And I shared all your fears. Such joy to hold you in my arms And kiss away your tears. But now you’re gone there’s only pain And nothing I can do. And I don’t want to live this life If I can’t live for you. To my beautiful baby girl. Our love will never die. I felt my throat tighten. My eyes burned, and I began to weep on the inside. I was so confused. Here, in a few verses, were the last twenty years of my life. I could have written that poem. The feelings, the pain, were mine. But I hadn't written it. Sid Vicious had written it, the punk monster, the man who had told the police he was 'a dog, a dirty dog.' The man I feared. The man I should have hated, but somehow couldn't.
Deborah Spungen (And I Don't Want to Live This Life: A Mother's Story of Her Daughter's Murder)
When he was in college, a famous poet made a useful distinction for him. He had drunk enough in the poet's company to be compelled to describe to him a poem he was thinking of. It would be a monologue of sorts, the self-contemplation of a student on a summer afternoon who is reading Euphues. The poem itself would be a subtle series of euphuisms, translating the heat, the day, the student's concerns, into symmetrical posies; translating even his contempt and boredom with that famously foolish book into a euphuism. The poet nodded his big head in a sympathetic, rhythmic way as this was explained to him, then told him that there are two kinds of poems. There is the kind you write; there is the kind you talk about in bars. Both kinds have value and both are poems; but it's fatal to confuse them. In the Seventh Saint, many years later, it had struck him that the difference between himself and Shakespeare wasn't talent - not especially - but nerve. The capacity not to be frightened by his largest and most potent conceptions, to simply (simply!) sit down and execute them. The dreadful lassitude he felt when something really large and multifarious came suddenly clear to him, something Lear-sized yet sonnet-precise. If only they didn't rush on him whole, all at once, massive and perfect, leaving him frightened and nerveless at the prospect of articulating them word by scene by page. He would try to believe they were of the kind told in bars, not the kind to be written, though there was no way to be sure of this except to attempt the writing; he would raise a finger (the novelist in the bar mirror raising the obverse finger) and push forward his change. Wailing like a neglected ghost, the vast notion would beat its wings into the void. Sometimes it would pursue him for days and years as he fled desperately. Sometimes he would turn to face it, and do battle. Once, twice, he had been victorious, objectively at least. Out of an immense concatenation of feeling, thought, word, transcendent meaning had come his first novel, a slim, pageant of a book, tombstone for his slain conception. A publisher had taken it, gingerly; had slipped it quietly into the deep pool of spring releases, where it sank without a ripple, and where he supposes it lies still, its calm Bodoni gone long since green. A second, just as slim but more lurid, nightmarish even, about imaginary murders in an imaginary exotic locale, had been sold for a movie, though the movie had never been made. He felt guilt for the producer's failure (which perhaps the producer didn't feel), having known the book could not be filmed; he had made a large sum, enough to finance years of this kind of thing, on a book whose first printing was largely returned.
John Crowley (Novelty: Four Stories)
Most great poems are concerned with wickedness, violence, and horror. But often, at least among civilized people, the whole tendency of the same poems is really towards peaceful goodness, humanity, and reconciliation. Virgil's poem pre-eminently has this tendency. Few if any poets have been so tender and sympathetic as Virgil; and for him the ideas of reconciliation and harmony amount almost to an obsession.And for Virgil it is not only by heroic champions in battle that valour is shown, and it is not only on their courage and resolution that a great future may depend. (In his introduction to Virgil's Aenied)
W.F. Jackson Knight (The Aeneid)
Gervex's painting had a lurid and well-known literary source: it was based on Alfred de Musset's poem "Rolla," published in 1833 and 1840. The poem, a paradigm of July Monarchy romanticism, chronicles the disgrace that befalls Jacques Rolla, a son of the bourgeoisie, in the big city. The narrative of his decline — he squandered his fortune and committed suicide — is interleaved with lamentations over the moral and spiritual decadence of contemporary life. Thenineteen-year-old Rolla becomes the "most debauched man" in Paris, "where vice is the cheapest, the oldest and the most fertile in the world." The poem tells a second story as well, that of Marie (or Maria or Marion), a pure young girl who becomes a degraded urban prostitute. Her story amplifies the poet's theme — a world in moral disarray - and provides the instrument of, and a sympathetic companion for, Rolla's climactic self-destruction. Musset is clear about his young prostitute's status: she was forced into a prostitution de la misère by economic circumstances ("what had debased her was, alas, poverty /And not love of gold"), and he frequently distinguishes her situation from that of the venal women of the courtesan rank ("Your loves are golden, lively and poetic; . . . you are not for sale at all"). He is also insistent about the tawdry circumstances in which the young woman had to practice her miserable profession ("the shameful curtains of that foul retreat," "in a hovel," "the walls of this gloomy and ramshackle room"). The segments of the poem from which Gervex drew his story — and which were published in press reviews of the painting — are these: With a melancholy eye Rolla gazed on The beautiful Marion asleep in her wide bed; In spite of himself, an unnameable and diabolical horror Made him tremble to the bone. Marion had cost dearly. — To pay for his night He had spent his last coins. His friends knew it. And he, on arriving, Had taken their hand and given his word that In the morning no one would see him alive. When Rolla saw the sun appear on the roofs, He went and leaned out the window. Rolla turned to look at Marie. She felt exhausted, and had fallen asleep. And thus both fled the cruelties of fate, The child in sleep, and the man in death! It was a moment of inaction, then, that Gervex chose to paint - that of weary repose for her and melancholic contemplation for Rolla, following the night of paid sex and just prior to his suicide.
Hollis Clayson (Painted Love: Prostitution and French Art of the Impressionist Era)
And while I was writing this review, I discovered that if I were going to review books I should need to do battle with a certain phantom. And the phantom was a woman, and when I came to know her better I called her after the heroine of a famous poem, The Angel in the House. It was she who used to come between me and my paper when I was writing reviews. It was she who bothered me and wasted my time and so tormented me that at last I killed her. You who come of a younger and happier generation may not have heard of her — you may not know what I mean by the Angel in the House. I will describe her as shortly as I can. She was intensely sympathetic. She was immensely charming. She was utterly unselfish. She excelled in the difficult arts of family life. She sacrificed herself daily. If there was chicken, she took the leg; if there was a draught she sat in it — in short she was so constituted that she never had a mind or a wish of her own, but preferred to sympathize always with the minds and wishes of others. Above all — I need not say it —-she was pure. Her purity was supposed to be her chief beauty — her blushes, her great grace. And when I came to write I encountered her with the very first words. The shadow of her wings fell on my page; I heard the rustling of her skirts in the room. Directly, that is to say, I took my pen in my hand to review that novel by a famous man, she slipped behind me and whispered: “My dear, you are a young woman. You are writing about a book that has been written by a man. Be sympathetic; be tender; flatter; deceive; use all the arts and wiles of our sex. Never let anybody guess that you have a mind of your own. Above all, be pure.” And she made as if to guide my pen. I turned upon her and caught her by the throat. I did my best to kill her. My excuse, if I were to be had up in a court of law, would be that I acted in self-defence. Had I not killed her she would have killed me. She would have plucked the heart out of my writing. For, as I found, directly I put pen to paper, you cannot review even a novel without having a mind of your own, without expressing what you think to be the truth about human relations, morality, sex. And all these questions, according to the Angel of the House, cannot be dealt with freely and openly by women; they must charm, they must conciliate, they must — to put it bluntly — tell lies if they are to succeed. Thus, whenever I felt the shadow of her wing or the radiance of her halo upon my page, I took up the inkpot and flung it at her. She died hard. Her fictitious nature was of great assistance to her. It is far harder to kill a phantom than a reality. But it was a real experience; it was an experience that was bound to befall all women writers at that time. Killing the Angel in the House was part of the occupation of a woman writer.
Virginia Woolf (Profissões para mulheres e outros artigos feministas)
If you consider, I said, that when in misfortune we feel a natural hunger and desire to relieve our sorrow by weeping and lamentation, and that this feeling which is kept under control in our own calamities is satisfied and delighted by the poets;—the better nature in each of us, not having been sufficiently trained by reason or habit, allows the sympathetic element to break loose because the sorrow is another's; and the spectator fancies that there can be no disgrace to himself in praising and pitying any one who comes telling him what a good man he is, and making a fuss about his troubles; he thinks that the pleasure is a gain, and why should he be supercilious and lose this and the poem too? Few persons ever reflect, as I should imagine, that from the evil of other men something of evil is communicated to themselves. And so the feeling of sorrow which has gathered strength at the sight of the misfortunes of others is with difficulty repressed in our own.
Plato (The Republic)
At the heart of the kind of understanding involved in the humanities another dimension of reason is involved, which one can perhaps call contemplative. Take the example of attempting to read, or understand, a poem. There is an element of problem-solving: the meaning of certain words no longer, perhaps, in current use, the detecting of allusions to the literary tradition to which the poem belongs these can sometimes be ‘solved’ and a definitive answer produced. But having done all that, we have not finished: we have only begun —we have, as we might say, cleared the ground for an attempt to read, to understand, the poem. Here something else is involved: not a restless attempt to solve problems, to reach a kind of clarity, but rather an attempt to listen, to engage with the meaning of the poet, to hear what he has to say. We shall not do that if we misunderstand the meaning he attached to his words, or miss his allusion, but we do not necessarily hear the poet if we have simply solved all such problems. What is needed is a sympathetic listening, an engagement with the mind of the poet, and this sort of understanding has no end. There is no definitive solution: understanding is a matter of engagement, and constantly renewed engagement. WHAT is understood is much more elusive in this case than what is understood when we solve a problem. It is not a matter of facts, but a matter of reality: the reality of human life, its engagement with others, its engagement with God.
Andrew Louth (Discerning the Mystery: An Essay on the Nature of Theology (Clarendon Paperbacks))
Often I gazed at you in wonder. I stood at the window begun yesterday, stood and marvelled at you. Yet the new city was denied me and the unpersuaded landscape darkened, as though I were nothing. Nor did things close by venture to be understood. The street thrust upwards at the lamp post: I could see it was an alien thing. Over there a room, sympathetic, clear in the lamplight – I was already a part; this they sensed, closed the shutters. Remained there. Then a child cried. I knew the mothers in the houses around, of what they are capable – and I knew at once the inconsolable argument behind all weeping. Or a voice sang out and reached a little beyond expectation, or down below an old man who coughed full of reproach, as if his body were in the right and the gentler world in error. Then the hour struck, but I counted too late, it fell past me. Like a boy, a stranger, at last deemed worthy to join in yet drops the ball and knows none of the games in which the others indulge with such ease, stands there, looks away – to where?: I stood and suddenly became aware, you approached me, played with me, I understood, grown-up night, and I gazed at you enraptured. Where the towers raged and, with fate averted, a city loomed over me and before me were ranged unknowable mountains and in the narrowing circle of hungering strangeness welled the random flickering of my feelings there it was, higher one, no shame for you, that you know me. Your breath passed over me, across widening solemn expanses your smile entered into me.
Rainer Maria Rilke (Poems to Night)
When the victor, in a fight of the cities, according to the law of warfare, executes the whole male population and sells all the women and children into slavery, we see, in the sanction of such a law, that the Greek deemed it a positive necessity to allow his hatred to break forth unimpeded; in such moments the compressed and swollen feeling relieved itself; the tiger bounded forth, a voluptuous cruelty shone out of his fearful eye. Why had the Greek sculptor to represent again and again war and fights in innumerable repetitions, extended human bodies whose sinews are tightened through hatred or through the recklessness of triumph, fighters wounded and writhing with pain, or the dying with the last rattle in their throat? Why did the whole Greek world exult in the fighting scenes of the "Iliad"? I am afraid, we do not understand them enough in "Greek fashion," and that we should even shudder, if for once we did understand them thus. But what lies, as the mother-womb of the Hellenic, behind the Homeric world? In the latter, by the extremely artistic definiteness, and the calm and purity of the lines we are already lifted far above the purely material amalgamation: its colours, by an artistic deception, appear lighter, milder, warmer; its men, in this coloured, warm illumination, appear better and more sympathetic — but where do we look, if, no longer guided and protected by Homer's hand, we step backwards into the pre-Homeric world? Only into night and horror, into the products of a fancy accustomed to the horrible. What earthly existence is reflected in the loathsome-awful theogonian lore: a life swayed only by the children of the night, strife, amorous desires, deception, age and death. Let us imagine the suffocating atmosphere of Hesiod's poem, still thickened and darkened and without all the mitigations and purifications, which poured over Hellas from Delphi and the numerous seats of the gods! If we mix this thickened Boeotian air with the grim voluptuousness of the Etruscans, then such a reality would extort from us a world of myths within which Uranos, Kronos and Zeus and the struggles of the Titans would appear as a relief. Combat in this brooding atmosphere is salvation and safety; the cruelty of victory is the summit of life's glories. And just as in truth the idea of Greek law has developed from murder and expiation of murder, so also nobler Civilisation takes her first wreath of victory from the altar of the expiation of murder. Behind that bloody age stretches a wave-furrow deep into Hellenic history. The names of Orpheus, of Musaeus, and their cults indicate to what consequences the uninterrupted sight of a world of warfare and cruelty led — to the loathing of existence, to the conception of this existence as a punishment to be borne to the end, to the belief in the identity of existence and indebtedness. But these particular conclusions are not specifically Hellenic; through them Greece comes into contact with India and the Orient generally. The Hellenic genius had ready yet another answer to the question: what does a life of fighting and of victory mean? and gives this answer in the whole breadth of Greek history.
Friedrich Nietzsche (Homer and Classical Philology)
They’re gassing geese outside of JFK. Tehran will likely fill up soon with blood. The Times is getting smaller day by day. We’ve learned to back away from all we say And, more or less, agree with what we should. Whole flocks are being gassed near JFK. So much of what we’re asked is to obey— A reflex we’d abandon if we could. The Times reported 19 dead today. They’re going to make the opposition pay. (If you’re sympathetic, knock on wood.) The geese were terrorizing JFK. Remember how they taught you once to pray? Eyes closed, on your knees, to any god? Sometimes, small minds seem to take the day. Election fraud. A migratory plague. Less and less surprises us as odd. We dislike what they did at JFK. Our time is brief. We dwindle by the day.
Tracy K. Smith (Life on Mars: Poems)