Super Hans Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Super Hans. Here they are! All 20 of them:

Los economistas ya han tenido bastantes dificultades para explicar el pasado, así que no hablemos de predecir el futuro.
Steven D. Levitt (SuperFreakonomics: Enfriamiento global, prostitutas patrioticas y por que los terroristas suicidas deberian contratar un seguro de vida)
She laughs. “Except you, Lara Jean. You’re still itty-bitty pocket-sized.” She says it sweetly. Like sweetened condensed milk. Sweet and condescending. Poured on super thick. I
Jenny Han (P.S. I Still Love You (To All the Boys I've Loved Before, #2))
Alrededor del diez por ciento de todos los seres humanos que han vivido alguna vez en la Tierra está ahora vivo.
Erlend Loe (Naïve. Super)
Lara Jean?” “Yes?” I peek around the door and it’s Lucas Krapf, wearing a thin V-neck sweater in brilliant blue and stone-colored khakis. “I’ve had this for a while now…I wans’t going to say anything, but then I thought maybe you’d want it back.” He puts a pink envelope in my hand. It’s my letter. So Lucas got his, too. I drop it into my locker, make a yikes face at myself in the mirror, and then close the door. “So you’re probably wondering what this is all about,” I begin. And then I immediately falter. “It’s um, well, I wrote it a long time ago, and--” “You don’t have to explain.” “Really? You’re not curious?” “No. It was just really nice to get a letter like that. I was actually pretty honored.” I let out a relieved sigh and sag against my locker. Why is Lucas Krapf just so exactly right? He knows how to say the perfect thing. And then Lucas gives me a half grimace, half smile. “But the thing is…” He lowers his voice. “You know I’m gay, right?” “Oh, right, totally,” I say, trying not to sound disappointed. “No, I totally knew.” So Peter was right after all. Lucas smiles. “You’re so cute,” he says, and I perk up again. Then he says, “Listen, can you not tell anybody, though? I mean, I’m out, but I’m not out out yet. You know what I mean?” “Totally,” I say, super confident.
Jenny Han (To All the Boys I've Loved Before (To All the Boys I've Loved Before, #1))
I can't help but wonder how the old Empire would have handled the crisis. I hope you will forgive my partisan attitude but it seems to me that the Emperor would have mobilized his entire armament at the first threat and dealt with the Yuuzhan Vong in an efficient and expeditious manner through the use of overwhelming force. Certainly better than Borsk Fey'lya's policy if I understood it correctly as a policy of negotiating with the invaders at the same time as he was fighting them sending signals of weakness to a ruthless enemy who used negotiation only as a cover for further conquests." "That's not what the Empire would have done Commander. What the Empire would have done was build a super-colossal Yuuzhan Vong-killing battle machine. They would have called it the Nova Colossus or the Galaxy Destructor or the Nostril of Palpatine or something equally grandiose. They would have spent billions of credits employed thousands of contractors and subcontractors and equipped it with the latest in death-dealing technology. And you know what would have happened It wouldn't have worked. They'd forget to bolt down a metal plate over an access hatch leading to the main reactors or some other mistake and a hotshot enemy pilot would have dropped a bomb down there and blow the whole thing up. Now that's what the Empire would have done." Dorja Han
Walter Jon Williams (Destiny's Way (Star Wars: The New Jedi Order, #14))
A veces, a los políticos les gusta pensar como economistas y utilizan incentivos económicos para fomentar la buena conducta. En los últimos años, muchos gobiernos han empezado a basar sus impuestos de recogida de basura en el volumen. Si la gente tiene que pagar por cada bolsa de basura de más, razonan, tendrán un fuerte incentivo para producir menos. Pero esta nueva manera de gravar también da a la gente un incentivo para llenar aún más sus bolsas (una táctica que los responsables de la basura de todo el mundo llaman ahora «Seattle Stomp») o para tirar su basura en los bosques (que es lo que ocurrió en Charlottesville, Virginia). En Alemania, los evasores del impuesto de basuras tiraban tantos restos de comida por el retrete que las alcantarillas se infestaron de ratas. En Irlanda, un nuevo impuesto de recogida de basuras generó un aumento de la quema de basuras en los patios traseros, que no solo era mala para el medio ambiente, sino también para la salud pública: en el Hospital de St. James de Dublín casi se triplicaron los casos de pacientes que se habían prendido fuego mientras quemaban la basura.
Steven D. Levitt (SuperFreakonomics: Enfriamiento global, prostitutas patrioticas y por que los terroristas suicidas deberian contratar un seguro de vida)
We all changed into our pajamas, and Taylor and Anika presented me with a wedding gift--a lacy white babydoll nightie with matching panties. “For the wedding night,” Taylor said meaningfully. “Uh, yeah, I got that,” I said, holding up the underwear. I hoped I wasn’t blushing too red. “Thanks, guys.” “Do you have any questions for us?” Taylor asked, perching on my bed. “Taylor! I, like, live in the world. I’m not an idiot.” “I’m just saying…” She paused. “You probably won’t like it that much the first couple of times. I mean, I’m super tiny, which means I’m really little down there, so it hurt a lot. It might not hurt as bad for you. Tell her, Anika.” Anika rolled her eyes. “It didn’t hurt me at all, Iz.” “Well, you probably have a large vagina,” Taylor said. Anika thumped Taylor on the head with a pillow, and we all started giggling and couldn’t stop. Then I said, “Wait, exactly how bad did it hurt, Tay? Did it hurt the way a punch in the stomach hurts?” “Who’s ever punched you in the stomach?” Anika asked me. “I have an older brother,” I reminded her. “It’s a different kind of pain,” Taylor said. “Did it hurt worse than period cramps?” “Yes. But I would say it’s more comparable to getting a shot of Novocain in your gums.” “Great, now she’s comparing losing your virginity to getting a cavity filled,” Anika said, getting up. “Iz, quit listening to her. I promise you it’s more fun than going to the dentist. It would be one thing if you were both virgins, but Jeremiah knows what’s up. He’ll take care of you.” Taylor collapsed into another fit of giggles. “He’ll take care of her!
Jenny Han (We'll Always Have Summer (Summer #3))
I turn to see what she’s looking at, and it’s a red convertible Mustang driving down our street, top down--with John McClaren at the wheel. My jaw drops at the sight of him. He is in full uniform: tan dress shirt with tan tie, tan slacks, tan belt and hat. His hair is parted to the side. He looks dashing, like a real soldier. He grins at me and waves. “Whoa,” I breathe. “Whoa is right,” Ms. Rothschild says, googly-eyed beside me. Daddy and his Ken Burns DVD are forgotten; we are all staring at John in this uniform, in this car. It’s like I dreamed him up. He parks the car in front of the house, and all of us rush up to it. “Whose car is this?” Kitty demands. “It’s my dad’s,” John says. “I borrowed it. I had to promise to park really far away from any other car, though, so I hope your shoes are comfortable, Lara Jean--” He breaks off and looks me up and down. “Wow. You look amazing.” He gestures at my cinnamon bun. “I mean, your hair looks so…real.” “It is real!” I touch it gingerly, I’m suddenly feeling self-conscious about my cinnamon-bun head and red lipstick. “I know--I mean, it looks authentic.” “So do you,” I say. “Can I sit in it?” Kitty butts in, her hand on the passenger-side door. “Sure,” John says. He climbs out of the car. “But don’t you want to get in the driver’s seat?” Kitty nods quickly. Ms. Rothschild gets in too, and Daddy takes a picture of them together. Kitty poses with one arm casually draped over the steering wheel. John and I stand off to the side, and I ask him, “Where did you ever get that uniform?” “I ordered it off of eBay.” He frowns. “Am I wearing the hat right? Do you think it’s too small for my head?” “No way. I think it looks exactly the way it’s supposed to look.” I’m touched that he went to the trouble of ordering a uniform for this. I can’t think of many boys who would do that. “Stormy is going to flip out when she sees you.” He studies my face. “What about you? Do you like it?” I flush. “I do. I think you look…super.
Jenny Han (P.S. I Still Love You (To All the Boys I've Loved Before, #2))
In chem, Peter sits a row in front of me. I write him a note. Why would you tell Josh that we’re-- I hesitate and then finish with a thing? I kick the back of his chair, and he turns around and I hand him the note. He slouches in his seat to read it; then I watch as he scribbles something. He tips back in his chair and drops the note on my desk without looking at me. A thing? Haha. I press down so hard my pencil tip chips off. Please answer the question. We’ll talk later. I let out a frustrated sigh and Matt, my lab partner, gives me a funny look. After class Peter is swept away with all his friends; they leave in a big group. I’m packing up my backpack when he returns, alone. He hops up on the table. “So let’s talk,” he says, super casual. I clear my throat and try to gather my bearings. “Why did you tell Josh we were--” I almost say “a thing” again, but then change it to “together?” “I don’t get what you’re so upset about. I did you a favor. I could have just as easily blown up your spot.” I pause. He’s right. He could have. “So why didn’t you?” “You’ve sure got a funny way of saying thank you. You’re welcome, by the way.” Automatically I say, “Thank you.” Wait. Why am I thanking him? “I appreciate you letting me kiss you, but--” “You’re welcome,” he says again. Ugh! He’s so insufferable. Just for that I’m going to toss a little dig his way. “That was…really generous of you. To let me do that. But I’ve already explained to Josh that it’s not going to work out with us because Genevieve has you whipped, so it’s all good. You can stop pretending now.” Peter glares at me. “I’m not whipped.” “But aren’t you, though? I mean, you guys have been together since the seventh grade. You’re basically her property.” “You don’t know what you’re talking about,” Peter scoffs. “There was a rumor last year that she made you get a tattoo of her initials on your butt for her birthday.” I pause. “So did you?” I reach around him and fake try to lift up the back of his shirt. He yelps and jumps away from me, and I collapse in a fit of giggles. “So you do have a tattoo!” “I don’t have a tattoo!” he yells. “And we’re not even together anymore, so can you stop with this shit? We broke up. We’re over. I’m done with her.” “Wait, didn’t she break up with you?” I ask. Peter shoots me a dirty look. “It was mutual.
Jenny Han (To All the Boys I've Loved Before (To All the Boys I've Loved Before, #1))
Revolution, which is in the blood of Parisians, was not in the veins of the Viennese. In Hans's blood there was the Austrian amiability and the good manners learned in his nursery. He was not radical enough to come directly to final conclusions. Day and night, in his desolate prison barracks, while he was almost despairing of his coming home at all, he struggled to find a compromise. He found it in his decision to convince himself with his own eyes, as soon as he came home; the terrible reports reaching the prison camp might be exaggerated and aimed at convincing the prisoners that their camp was better than their home. But when he did see with his own eyes that it was far more terrible than anything he had heard, he did not allow himself any further evasion. Now at last he was ready for the final outcome. One of the first things to strike him was that people in Vienna did not realize what had happened, and it was like a slap in the face. They went about and expected to continue as usual. But there was nothing to continue! Vienna had been an imperial capital, and an imperial capital cannot do without an empire. But the empire no longer existed. Austria was the concept of a super-national nation uniting nationalities. The concept had been destroyed. “German Austria,” the little land with seven million inhabitants, carved out of an empire of fifty-five million, possessed neither money nor friends. Nevertheless, at St. Germain they had been cynical enough to pile the burden of a succession on them that had no basis for existence. Most incomprehensible of all to this returning prisoner was the attitude of Number 10. They were still calling die people begging in the streets “beggars,” because they either did not know or did not want to know that six out of every ten Viennese were compelled to beg and that Austria itself had been assigned a role which was nothing else than that of an international beggar. They carried on their businesses, continued to go to their offices, went on receiving their pensions.Revolution, which is in the blood of Parisians, was not in the veins of the Viennese. In Hans's blood there was the Austrian amiability and the good manners learned in his nursery. He was not radical enough to come directly to final conclusions. Day and night, in his desolate prison barracks, while he was almost despairing of his coming home at all, he struggled to find a compromise. He found it in his decision to convince himself with his own eyes, as soon as he came home; the terrible reports reaching the prison camp might be exaggerated and aimed at convincing the prisoners that their camp was better than their home. But when he did see with his own eyes that it was far more terrible than anything he had heard, he did not allow himself any further evasion. Now at last he was ready for the final outcome. One of the first things to strike him was that people in Vienna did not realize what had happened, and it was like a slap in the face. They went about and expected to continue as usual. But there was nothing to continue! Vienna had been an imperial capital, and an imperial capital cannot do without an empire. But the empire no longer existed. Austria was the concept of a super-national nation uniting nationalities. The concept had been destroyed. “German Austria,” the little land with seven million inhabitants, carved out of an empire of fifty-five million, possessed neither money nor friends. Nevertheless, at St. Germain they had been cynical enough to pile the burden of a succession on them that had no basis for existence. Most incomprehensible of all to this returning prisoner was the attitude of Number 10. They were still calling die people begging in the streets “beggars,” because they either did not know or did not want to know that six out of every ten Viennese were compelled to beg and that Austria itself had been assigned a role which was nothing else than that of an international beggar.
Ernst Lothar (The Vienna Melody)
I’m watching her super carefully
Jenny Han (To All the Boys I've Loved Before (To All the Boys I've Loved Before, #1))
Aunque una lectura ingenua del darwinismo pueda llevar a pensar que la selección natural favorece siempre a los más fuertes, no siempre los más fuertes son los más forzudos. De todos los tejidos corporales, el muscular es el que consume más energía (incluso en reposo) después del cerebral. En realidad, puede que parte del secreto del éxito de nuestra especie estribe en habernos desprendido de buena parte de la masa muscular de nuestros ancestros. Esto vale especialmente para las mujeres, que han sustituido parte de su masa muscular por tejido adiposo, un reservorio de energía, agua y vitaminas liposolubles. Las hembras de chimpancé son casi tan musculosas como los machos (de hecho, tienen más fuerza que el varón medio) y apenas tienen grasa subcutánea. En nuestra especie, la diferencia de musculatura entre ambos sexos es aún más marcada que la diferencia de tamaño, lo que sugiere que la selección natural ha favorecido la pérdida de masa muscular y su sustitución por tejido adiposo en las mujeres. Puede que el sexo masculino supere al femenino en lo que a fuerza muscular se refiere, pero no es más «fuerte» en ningún sentido adaptativo: la masa muscular disminuida de la hembra humana es una adaptación y no una «debilidad».
Ambrosio García Leal (La conjura de los machos (Spanish Edition))
La Ley de Especies en Peligro generó un incentivo similarmente perverso. Cuando los terratenientes temen que su propiedad sea un hábitat atractivo para un animal en peligro de extinción, o incluso un animal que sea candidato a dicha condición, se apresuran a talar árboles para hacerla menos atractiva. Entre las víctimas recientes de estas estratagemas figuran el búho pigmeo de los cactos ferruginosos y el pájaro carpintero de cresta roja. Algunos economistas ambientales han argumentado que «la Ley de Especies en Peligro está poniendo en peligro a las especies, en lugar de protegerlas».
Steven D. Levitt (SuperFreakonomics: Enfriamiento global, prostitutas patrioticas y por que los terroristas suicidas deberian contratar un seguro de vida)
—Abyssus abyssum invocat in voce cataractarum tuarum; omnia excelsa tua et fluctus tui super me transierunt. (Lo profundo llama a lo profundo en la voz de tus cataratas, todos tus remolinos y olas me han pasado por encima).
Cassandra Clare (Queen of Air and Darkness (The Dark Artifices, #3))
When will and reason strive to correct by force or even to strike out a bad channel of personal evolution- bad probably because it is necessarily so -- "truth" then makes its appearance like an ambassador that is as necessary and incontestable as an object, and unsuspected because there is no "egoistic" intention behind it. Does this mean that nothing devised by the individual has any credibility? His will is suspect, because it is intentional; geometry and algebra are suspect, because they are the grocer's scales; the reasoning instinct, and utility, are objects of scorn on account of their profound uselessness; and even the unconscious is not to be trusted because it serves as a storage cellar for the conscious mind. What is not confirmed by chance has no validity. One would like to think a projection screen exists that extends between the ego and the outside world, upon which the subconscious projects the image of its predominant excitation, but which is only visible to the conscious mind (and objectively communicable) in the case where "the other side," the outside world, projects the same image on the screen at the same time, and if these two congruent images are superimposed. It is in varying percentages of efficacy that intuition on the one hand, and chance from the outside world on the other, share in such examples of convergence. There remains a degree of question of varying magnitude, which can became surprisingly large-as in the case above-if, in this particular instance, the individual's contribution-his part of the interpretation-is reduced to zero. This is when a vertiginous interpretation of the universe seems to be felt as if the universe was a double of the super ego, a superior, thinking entity.
Hans Bellmer (Little Anatomy of the Physical Unconscious: Or, The Anatomy of the Image)
La parálisis entre muerte y muerte: ninguna palabra libre entre medio, ningún paso libre. La parálisis más grave, esa esperanza sin esperanza de que a pesar de todo la supere. ¡Oh, la comodidad de los creyentes que pueden disiparlo todo, que pueden consolarse con la idea de un reencuentro que no les será concedido nunca! ¡Lo que daría uno por vivir en ese mundo tranquilo y virtuoso en el que los muertos sólo se han ido de viaje! En el que basta con llamar adecuadamente para verlos y oírlos, al menos por un breve tiempo, antes de llegar del todo a ellos. En el que se pueden enfadar con nosotros y conseguir así que los calmemos; en el que pasan frío, hambre y sed y se preocupan por los deudos. Mi anhelo de ese mundo de la fe es a veces tan intenso que no soy capaz de concebir otra idea. Veo entonces las sombras de Odiseo y deseo que las mías se encuentren entre ellas. Dibujo su imagen en el vacío y una hábil voz dice en ese preciso instante: ¡Cree, y las tendrás cuando quieras! Pero es esta voz la que me hace entrar en razón. No puedo comprar a mis muertos. No puedo permitir a nadie que negocie entre ellos y yo. Si están cautivos, que me lo hagan saber, y yo pondré todo mi empeño en liberarlos. Si están rendidos, todavía me queda tiempo para dejarme llevar por esa misma terrible rendición/sumisión, y el plazo que tengo hasta entonces, el plazo de la rebelión, es lo más valioso que poseo. Si no están en ninguna parte, no quiero ninguna ilusión engañosa en torno a ellos, allí acaban para mí todas las mentiras y todas las ficciones, allí, y sólo allí, quiero la verdad más pura.
Elias Canetti (Il libro contro la morte)
God, was this place always so tiny?” Genevieve says to no one in particular. “Or did we all just get really big?” She laughs. “Except you, Lara Jean. You’re still itty-bitty procket-sized.” She says it sweetly. Like sweetened condensed milk. Sweet and condescending. Poured on super thick. I play along: I smile. I won’t let her get a rise out of me. John rolls his eyes. “Same old Gen.” He says it dryly, with weary affection, and she smiles her cute wrinkly-nose smile at him like he’s paid her a compliment. But then he looks at me and raises one sardonic eyebrow, and I feel better about everything, just like that.
Jenny Han (P.S. I Still Love You (To All the Boys I've Loved Before, #2))
John and I stand off to the side, and I ask him, “Where did you ever get that uniform?” “I ordered it off of eBay.” He frowns. “Am I wearing the hat right? Do you think it’s too small for my head?” “No way. I think it looks exactly the way it’s supposed to look.” I’m touched that he went to the trouble of ordering a uniform for this. I can’t think of many boys who would do that. “Stormy is going to flip out when she sees you.” He studies my face. “What about you? Do you like it?” I flush. “I do. I think you look…super.
Jenny Han (P.S. I Still Love You (To All the Boys I've Loved Before, #2))
We're going to pull an Isabel Lahiri with a Ben Kenobi, a Mutara Nebula, two Han van Meegerens, a Sue Storm, a White Elephant, a pair of Mr. Magoos, and a Super Bowl Forty-Seven." No one spoke for a few seconds. Finally, Megan and Hash turned to each other. "I have no idea what any of that means," she said. "But at least he used a Star Trek reference.
Varian Johnson (To Catch a Cheat (The Great Greene Heist, #2))
When he read the text for the first time, Alan Bass, who was far from being a novice, had the impression that it would be as complicated as trying to translate Joyce into French. Derrida acknowledged that the ‘Envois’ were very encrypted and agreed to provide Bass with explanations, comments, and suggestions whenever required. ‘Most of this work was done by letter,’ Alan Bass recalls. He would send me my pages back with many annotations. But we had at least one long session together in a railway station buffet, while he was between trains. There were many details that would have escaped my notice if he hadn’t drawn my attention to them. For example, in the sentence ‘Est-ce taire un nom?’ [‘Is this to keep silence about a name?’], you also have to read ‘Esther’, which is one of the forenames of his mother, but also a biblical name that plays a very active part in the book. In spite of all my efforts, many of these effects disappeared in the translation.15 Hans-Joachim Metzger, the German translator of The Post Card, would find the work equally demanding. ‘On reading your questions,’ Derrida wrote to him, ‘I see yet again that you have read the text better than I have. That’s why a translator is absolutely unbearable, and the better he is, the scarier he is: the super-ego in person.
Benoît Peeters (Derrida: A Biography)