Smoking Weed Pictures Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Smoking Weed Pictures. Here they are! All 3 of them:

β€œ
One Autumn night, in Sudbury town, Across the meadows bare and brown, The windows of the wayside inn Gleamed red with fire-light through the leaves Of woodbine, hanging from the eaves Their crimson curtains rent and thin.” β€œAs ancient is this hostelry As any in the land may be, Built in the old Colonial day, When men lived in a grander way, With ampler hospitality; A kind of old Hobgoblin Hall, Now somewhat fallen to decay, With weather-stains upon the wall, And stairways worn, and crazy doors, And creaking and uneven floors, And chimneys huge, and tiled and tall. A region of repose it seems, A place of slumber and of dreams, Remote among the wooded hills! For there no noisy railway speeds, Its torch-race scattering smoke and gleeds; But noon and night, the panting teams Stop under the great oaks, that throw Tangles of light and shade below, On roofs and doors and window-sills. Across the road the barns display Their lines of stalls, their mows of hay, Through the wide doors the breezes blow, The wattled cocks strut to and fro, And, half effaced by rain and shine, The Red Horse prances on the sign. Round this old-fashioned, quaint abode Deep silence reigned, save when a gust Went rushing down the county road, And skeletons of leaves, and dust, A moment quickened by its breath, Shuddered and danced their dance of death, And through the ancient oaks o'erhead Mysterious voices moaned and fled. These are the tales those merry guests Told to each other, well or ill; Like summer birds that lift their crests Above the borders of their nests And twitter, and again are still. These are the tales, or new or old, In idle moments idly told; Flowers of the field with petals thin, Lilies that neither toil nor spin, And tufts of wayside weeds and gorse Hung in the parlor of the inn Beneath the sign of the Red Horse. Uprose the sun; and every guest, Uprisen, was soon equipped and dressed For journeying home and city-ward; The old stage-coach was at the door, With horses harnessed, long before The sunshine reached the withered sward Beneath the oaks, whose branches hoar Murmured: "Farewell forevermore. Where are they now? What lands and skies Paint pictures in their friendly eyes? What hope deludes, what promise cheers, What pleasant voices fill their ears? Two are beyond the salt sea waves, And three already in their graves. Perchance the living still may look Into the pages of this book, And see the days of long ago Floating and fleeting to and fro, As in the well-remembered brook They saw the inverted landscape gleam, And their own faces like a dream Look up upon them from below.
”
”
Henry Wadsworth Longfellow
β€œ
One Autumn night, in Sudbury town, Across the meadows bare and brown, The windows of the wayside inn Gleamed red with fire-light through the leaves Of woodbine, hanging from the eaves Their crimson curtains rent and thin. As ancient is this hostelry As any in the land may be, Built in the old Colonial day, When men lived in a grander way, With ampler hospitality; A kind of old Hobgoblin Hall, Now somewhat fallen to decay, With weather-stains upon the wall, And stairways worn, and crazy doors, And creaking and uneven floors, And chimneys huge, and tiled and tall. A region of repose it seems, A place of slumber and of dreams, Remote among the wooded hills! For there no noisy railway speeds, Its torch-race scattering smoke and gleeds; But noon and night, the panting teams Stop under the great oaks, that throw Tangles of light and shade below, On roofs and doors and window-sills. Across the road the barns display Their lines of stalls, their mows of hay, Through the wide doors the breezes blow, The wattled cocks strut to and fro, And, half effaced by rain and shine, The Red Horse prances on the sign. Round this old-fashioned, quaint abode Deep silence reigned, save when a gust Went rushing down the county road, And skeletons of leaves, and dust, A moment quickened by its breath, Shuddered and danced their dance of death, And through the ancient oaks o'erhead Mysterious voices moaned and fled. These are the tales those merry guests Told to each other, well or ill; Like summer birds that lift their crests Above the borders of their nests And twitter, and again are still. These are the tales, or new or old, In idle moments idly told; Flowers of the field with petals thin, Lilies that neither toil nor spin, And tufts of wayside weeds and gorse Hung in the parlor of the inn Beneath the sign of the Red Horse. Uprose the sun; and every guest, Uprisen, was soon equipped and dressed For journeying home and city-ward; The old stage-coach was at the door, With horses harnessed,long before The sunshine reached the withered sward Beneath the oaks, whose branches hoar Murmured: "Farewell forevermore. Where are they now? What lands and skies Paint pictures in their friendly eyes? What hope deludes, what promise cheers, What pleasant voices fill their ears? Two are beyond the salt sea waves, And three already in their graves. Perchance the living still may look Into the pages of this book, And see the days of long ago Floating and fleeting to and fro, As in the well-remembered brook They saw the inverted landscape gleam, And their own faces like a dream Look up upon them from below.
”
”
Henry Wadsworth Longfellow
β€œ
Who were these people who were Nico's friends at that club? It seemed like an Italian-Spanish coffeeshop. I'm not sure, it was quite far from downtown in a pretty hidden location. I don't remember the name of the club or the street, but if I drive from Urgell I can find it. I took a few pictures outside the reception area while we were waiting outside with Adam to be allowed to enter after being registered as club members. They took our entry into the almost empty private club very seriously, unlike my girlfriend selling weed in their dispensary at age 20, when I just gave her a job elsewhere. The pictures I took were of two skateboards hanging on the wall next to each other. They were spray-painted with smiling devilish faces, the comedy and tragedy masks. (β€žSock and buskin: The sock and buskin are two ancient symbols of comedy and tragedy. In ancient Greek theatre, actors in tragic roles wore a boot called a buskin (Latin cothurnus). The actors with comedic roles wore only a thin-soled shoe called a sock (Latin soccus).” – Source: Wikipedia) There was another skateboard hanging on the wall, showing the devil smiling with his eyes and teeth and horns only visible in the darkness of the artwork. I doubt they were Italians – they were rather Spaniards – but I never really met anyone else from there besides Nico and Carulo. But I trusted Carulo; he was different. Carulo was a known person in Catalonia. He was known to be the person who was sitting in the Catalan Parliament and rolled a joint and lit it up, smoking during a session as a protest against the law prohibiting marijuana growing and smoking in Spain. Nico told me when he introduced me to Carulo in the summer of 2013, almost a year earlier: β€œThis is the guy you can thank for being able to smoke freely in Catalonia without the police bothering you. Tomas, meet Carulo.” He never really ordered from me if I had met him before. He had no traffic; his growshop was always closed. He was only smoking inside with his younger brother, who was always walking his bull terrier. Their white Bull Terrier was female, half the size of Chico, but she was kind of crazy; you could see in her eyes that she was not normal; she had mental issues. At least, looking into Carulo's eyes and his brother's eyes, I recognized the similar illness in their dog's eyes. In 2014, it had been over four years since I had been working with dogs in my secondary job interpreting Italian and travelling every fifth weekend. Additionally, Huns came to Europe with their animals, including their dogs. There are at least nine unique Hungarian dog breeds.
”
”
Tomas Adam Nyapi (BARCELONA MARIJUANA MAFIA)