Simple Quran Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Simple Quran. Here they are! All 73 of them:

Echoing the inspiration and pedagogic power of Jesus’ parables, the Qur’an abounds with simple allegories to convey complex ideas.
Mohamad Jebara (The Life of the Qur'an: From Eternal Roots to Enduring Legacy)
It is not your responsibility to make them follow the right path; God guides whomever He pleases.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
By reading quotes i realized that some of them containing simple words, but this simple words could change our lives. how if we read the holy Quran That has the best words , it will change our lives and Our death . Thank God that I was born Muslim
Abood Dweik
A kind word and forgiveness is better than a charitable deed followed by hurtful words: God is self-sufficient and forbearing.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Fighting [in defence] is ordained for you, abhorrent as it may be to you. You may dislike something although it is good for you, or like something although it is bad for you: God knows but you do not.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
He has forbidden you only carrion, blood, and the flesh of swine; also any flesh that is consecrated other than in the name of God. But for one who is driven by necessity, neither craving nor transgressing, it is no sin. For God is forgiving and merciful.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
In the creation of the heavens and the earth; in the alternation of night and day; in the ships that sail the ocean bearing cargoes beneficial to man; in the water which God sends down from the sky and with which He revives the earth after its death, scattering over it all kinds of animals; in the courses of the winds, and in the clouds pressed into service between earth and sky, there are indeed signs for people who use their reason.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
That was why We laid it down for the Children of Israel that whoever killed a human being—except as a punishment for murder or for spreading corruption in the land— shall be regarded as having killed all mankind, and that whoever saved a human life shall be regarded as having saved all mankind.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
O Lord, have Mercy and Compassion, for if Thou dost not have Mercy, who will have mercy?” The heartfelt prayer of this simple pilgrim epitomizes the quintessential Islamic attitude toward God as the source of compassion and mercy. No matter what one has done in life, one should never lose hope in His Compassion and Mercy, for as the Quran states, “And who despaireth of the Mercy of his Lord save those who go astray” (15:56), and “Do not despair of God’s Mercy” (39:53).
Seyyed Hossein Nasr (The Heart of Islam: Enduring Values for Humanity)
Every human being is bound to taste death: and you shall receive your rewards in full on the Day of Resurrection. He who is kept away from the Fire and is admitted to Paradise, will surely triumph; for the life of this world is nothing but an illusory enjoyment.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Virtue does not consist in whether you face towards the East or the West; virtue means believing in God, the Last Day, the angels, the Book and the prophets; the virtuous are those who, despite their love for it, give away their wealth to their relatives and to orphans and the very poor, and to travellers and those who ask [for charity], and to set slaves free, and who attend to their prayers and pay the alms, and who keep their pledges when they make them, and show patience in hardship and adversity, and in times of distress. Such are the true believers; and such are the God-fearing.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
... Because the staging of human embryos is complex, owing to the continuous process of change during development, it is proposed that a new system of classification could be developed using the terms mentioned in the Qur'an and Sunnah. The proposed system is simple, comprehensive, and conforms with present embryological knowledge.287 (Dr. Keith L. Moore, Professor Emeritus, Department of Anatomy and Cell Biology, University of Toronto)
Harun Yahya (Allah's Miracles in the Qur'an)
If anyone seeks a religion other than Islam [submission to God], it will not be accepted from him; he will be among the losers in the Hereafter.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
And they schemed but God also schemed and God is the Best of Schemers.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
God increases His guidance to those who follow guidance; and lasting good works are better in the sight of your Lord and are most rewarding.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
If you obey the majority of those on earth, they will lead you astray from God’s way. They follow nothing but conjecture. They are only guessing.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
To Moses We gave the Book and sent a succession of messengers after him. We gave Jesus, son of Mary, clear signs and strengthened him with the Holy Spirit. But, whenever a messenger came to you with something which you did not desire, you grew arrogant, calling some liars and slaying others.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
62 The believers, the Jews, the Christians, and the Sabaeans—all those who believe in God and the Last Day and do good deeds—will be rewarded by their Lord; they shall have no fear, nor shall they grieve.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
We created man—We know the promptings of his soul, and are closer to him than his jugular vein—17 and the two recording angels are recording, sitting on the right and the left: 18 each word he utters shall be noted down by a vigilant guardian.b
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Mankind was once a single community, [but then people developed differences], so God sent prophets to them as bearers of good tidings and warning, and sent down with them the Book containing the truth, so that He might judge between their disputes. It was only those to whom it [the scripture] was given who disagreed about it after clear signs had come to them, because of rivalry between them. God by His will guided the believers to the truth about which the others had disputed. God guides whom He will to a straight path.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Those who annoy God and His Messenger shall be cursed by God in this world and in the Hereafter. God has prepared for them a humiliating punishment.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
As for those from whom you apprehend infidelity, admonish them, then refuse to share their beds, and finally hit them [lightly].a
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
And fight in God’s cause against those who wage war against you, but do not commit aggression—for surely, God does not love aggressors.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Children of Israel, remember the favours I have bestowed upon you, and fulfil the covenant that you made with Me. I shall fulfil the covenant I made with you. Fear Me alone.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Behind a man are his actions and before him is the Day of Reckoning. Life, in other words, is a journey from the world of actions towards the world of results.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
This is the Garden which you have inherited by your labours.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Show us the straight path
Maulana Wahiduddin Khan (Translator) (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
7. So who then makes you, [O infidel], to deny the [higher] Judgment? 8. Isn't Allah an unjust Judge?
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation - Clear and Easy to Read .)
Say, ‘The bad and the good are not alike, even though the abundance of the bad may appear pleasing to you. So fear God, O men of understanding, so that you may prosper.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
There shall be no compulsion in religion: true guidance has become distinct from error.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Believers, Jews, Sabaeans and Christians—whoever believes in God and the Last Day and does what is right—shall have nothing to fear nor shall they grieve.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
The Qur'an, set on a shelf with other books, has a function entirely different to theirs and exists in a different dimension. It moves an illiterate shepherd to tears when recited to him, and it has shaped the lives of millions of simple people over the course of almost fourteen centuries; it has nourished some of the most powerful intellects known to the human record; it has stopped sophisticates in their tracks and made saints of them, and it has been the source of the most subtle philosophy and of an art which expresses its deepest meaning in visual terms; it has brought the wandering tribes of mankind together in communities and civilizations upon which its imprint is apparent even to the most casual observer.
Charles Le Gai Eaton (Islam and the Destiny of Man)
The simple truth is that nowhere in human history is there another man who combined so uniquely and effectively in his person both the idealist and realist factors as did Muħammad (Peace be upon him)
Fazlur Rahman (Major Themes of the Qur'an)
The believers, the Jews, the Christians, and the Sabaeans—all those who believe in God and the Last Day and do good deeds—will be rewarded by their Lord; they shall have no fear, nor shall they grieve.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
The truth of the matter is that the Quran was not revealed in the complete form in which it exists today. It was revealed from time to time, according to the circumstances, over a time span of 23 years.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Obviously, the Quran is not a weapon, but a book which gives us an introduction to the divine ideology of peaceful struggle. The method of such a struggle, according to the Quran, is ‘to speak to them a word to reach their very soul’ (4:63).
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
By the glorious Quran! 2 Indeed, they are astonished that a warner should have come to them from among themselves. So these deniers of the truth say, ‘This is indeed a strange thing, 3 to come back to life after we have died and become dust? That is most improbable!
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
In the name of Allah, All-Merciful and Merciful! 1. Say: "I seek refuge with the Lord of the people, 2.the king of people, 3. God of people 4. from the evil of the tempter, disappearing [at the mention of the name of Allah], 5.the temptation of the hearts of people, 6. jinn or people [representing]
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation - Clear and Easy to Read .)
Anyway, it’s a crock of shit. Simple-minded post-quranic desert Islam propaganda. No one in the modern Muslim world with two brain cells to rub together believes that shit any more. And who wants a fucking virgin anyway? You got to teach them every fucking thing. Like having sex with a fucking shop mannequin with its motion circuits shot up.
Richard K. Morgan (Thirteen)
They declared, ‘We have put to death the Messiah, Jesus, son of Mary, the Messenger of God.’ They did not kill him, nor did they crucify him, but it only seemed to them [as if it had been so]. And those who differ in this matter are in doubt concerning it. They have no definite knowledge about it, but only follow mere conjecture. But they certainly did not kill him.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
In the name of God, the Most Gracious, the Most Mercifula 2 All praise is due to God, the Lord of the Universe; 3 the Beneficent, the Merciful; 4 Lord of the Day of Judgement. 5 You alone we worship, and to You alone we turn for help. 6 Guide us to the straight path: 7 the path of those You have blessed; not of those who have incurred Your wrath, nor of those who have gone astray.b
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Prayer does not mean the mere repetition of certain words and motions with accuracy; it must also reflect the concentration of the mind. The individual must say his prayers sincerely. When he is submitting himself to God with his utterances and his body, his mind and intention should also be in submission to Him. Along with his physical obeisance, his consciousness should inhere in his prayer.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
asked how the Barbary states could justify “[making] war upon nations who had done them no injury.” The response was nothing less than chilling. According to his holy book, the Qur’an, Abdrahaman explained, “all nations which had not acknowledged the Prophet were sinners, whom it was the right and duty of the faithful to plunder and enslave.” Christian sailors were, plain and simple, fair game.
Brian Kilmeade (Thomas Jefferson and the Tripoli Pirates: The Forgotten War That Changed American History)
But a niqab was different. It was not a "choice" in the manner of the consumer economy. A visual obliteration of the self, a plain black niqab was a refusal to engage in everyday modes of self-expression. The woman who wore it chose to wear it because it connected her to something bigger than the self. It could be God. It could be a Muslim identity. But it wasn't a simple case of a teenage fashion choice, that was certain.
Carla Power (If the Oceans Were Ink: An Unlikely Friendship and a Journey to the Heart of the Quran)
The history of Noah teaches the lesson that lovers of falsehood may appear to be all-powerful and they may be very long-lived, but they are nevertheless destined to face destruction. On the contrary, men of Faith may be very few in number and may appear to be quite powerless, but by God’s will, these are the very people who will ultimately share His grace in the present world, in the beginning and, finally, in the Hereafter.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Remember how those who bent on denying the truth plotted against you to imprison you or kill you or expel you: they schemed—but God also schemed. God is the best of schemers. 31 Whenever Our revelations are recited to them, they say, ‘We have heard them. If we wished, we could produce the like. They are nothing but the fables of the ancients.’ 32 They also said, ‘God, if this really is the truth from You, then rain down upon us stones from heaven, or send us some other painful punishment.’ 33 But God would not punish them while you [Prophet] were in their midst, nor would He punish them so long as they sought forgiveness. 34 Yet why should God not punish them when they debar people from the Sacred Mosque, although they are not its guardians? Its rightful guardians are those who fear God, though most of them do not realize it. 35 Their prayers at the Sacred House are nothing but whistling and clapping of hands. ‘So taste the punishment because of your denial.’ 36 Those who are bent on denying the truth are spending their wealth in debarring others from the path of God. They will continue to spend it in this way till, in the end, this spending will become a source of intense regret for them, and then they will be overcome. And those who denied the truth will be gathered together in Hell. 37 So that God may separate the bad from the good, He will heap the wicked one upon another and then cast them into Hell. These will surely be the losers. 38 Tell those who are bent on denying the truth that if they desist, their past shall be forgiven, but if they persist in sin, they have an example in the fate of those who went before.b 39 Fight them until there is no more [religious] persecution,c and religion belongs wholly to God: if they desist, then surely God is watchful of what they do, 40 but if they turn away, know that God is your Protector; the Best of Protectors and the Best of Helpers!
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
The women in that ward were simple, ordinary refugee women. They came from villages or very small towns. Even before becoming refugees, they had been poor. They had no education. They had no notion of an outside world where life might be different. They were being treated for various ailments, but in the end, their gender was their ailment. In the first bed, a skinny fourteen-year-old girl lay rolled into her sheets in a state of almost catatonic unresponsiveness, eyes closed, not speaking even in reply to the doctor’s gentle greeting. Her family had brought her to be treated for mental illness, the doctor explained with regret. They had recently married her to a man in his seventies, a wealthy and influential personage by their standards. In their version of things, something had started mysteriously to go wrong with her mind as soon as the marriage was agreed upon – a case of demon possession, her family supposed. When, after repeated beatings, she still failed to cooperate gracefully with her new husband’s sexual demands, he had angrily returned her to her family and ordered them to fix this problem. They had taken the girl to a mullah, who had tried to expel the demon through prayers and by writing Quranic passages on little pieces of paper that had to be dissolved in water and then drunk, but this had brought no improvement, so the mullah had abandoned his diagnosis of demon possession and decided that the girl was sick. The family had brought her to the clinic, to be treated for insanity.
Cheryl Benard (Veiled Courage: Inside the Afghan Women's Resistance)
For Ibn ’Arabi, whose most beloved teacher Abu Madyan was identified as being the stone, the continual revelation of God’s word is a living, breathing creation. Those highest saints, who are known as the malamatiyya, the blameworthy of this world, the ‘hidden’ or kafirun of God are the embodiment of all the systems of concealment and disclosure, jafr, ta’wil, taqqiyah, et al. The Qur’an is not just a book, it is a person. The texts of al-Kimia are not simple words which when put together produce magical formulas, they are alive.
John Eberly (Al-Kimia: The Mystical Islamic Essence of the Sacred Art of Alchemy)
The [ancient] Jews [used to] say, ‘Ezra is the son of God,’ and the Christians say, ‘The Messiah is the son of God.’ These are but their baseless utterances. They imitate the assertions made in earlier times by those who deny the truth. May God destroy them! How far astray they have been led! 31 They have taken their learned men and their monks for their lords besides God. So have they taken the Messiah, son of Mary, although they were commanded to worship only the One God. There is no deity but He. He is far above whatever they set up as His partners!
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
84 When We made a covenant with you, We said, ‘You shall not shed each other’s blood, nor turn your people out of their homes.’ You consented to this and bore witness. 85 Yet, here you are, slaying one another and driving some of your own people from their homelands, aiding one another against them, committing sin and aggression; but if they came to you as captives, you would ransom them. Surely their very expulsion was unlawful for you. Do you believe in one part of the Book and deny another part of it? Those of you who act thus shall be rewarded with disgrace in this world and with a severe punishment on the Day of Resurrection. God is never unaware of what you do.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
The sprouting of a green and flourishing tree from the earth is as wonderful an event as the sudden emergence of a camel from the earth and its starting to walk on its surface. People are wonder-struck by the second type of incident, though the more wonderful incidents are always happening on the earth without their learning any lesson from it. Almighty God wants man to notice the extraordinary but hidden aspects of ordinary events. In the events happening in the chain of cause and effect, he should be able to observe the direct role of God. Those who display this high degree of insight are the ones who will be treated as having faith in God and the ones who will be blessed with the eternal grace of God.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
What has made them turn away from their direction of prayer which they used to face?’ Say, ‘The East and the West belong to God. He guides whom He pleases to the right path.’ 143 Thus We have made you a middle nation, so that you may act as witnesses for mankind, and the Messenger may be a witness for you. We decreed your former prayer direction towards which you used to face only in order that We might make a clear distinction between the Messenger’s true followers and those who were to turn their backs on him. This was indeed a hard test for all but those whom God has guided. God will never let your faith go to waste. God is compassionate and merciful to mankind. 144 We have frequently seen you turn your face towards heaven. So We will make you turn in a direction for prayer that will please you. So turn your face now towards the Sacred Mosque: and wherever you may be, turn your faces towards it. Those who were given the Book know this to be the truth from their Lord. God is not unaware of what they do. 145 But even if you should produce every kind of sign for those who have been given the Book, they would never accept your prayer direction, nor would you accept their prayer direction: nor would any of them accept one another’s direction.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Unfortunately, we live in an era where once a person learns a bit of the Arabic language and memorizes the translation of the Qur’an, he thinks he has the right to make his own opinions regarding the Qur’an. The Blessed Prophet s said, “Whosoever explains the Qur’an from his own opinion is wrong even if he is right.” Modernists generally ignore the opinions and exegesis of the pious predecessors [al-salaf al-salihun] issuing fatwas that are based on their own whims. In our time, the modernist desires to embody all the greatest attributes in every field. If he can write simple Arabic, articulate himself in his native language, or deliver impromptu speeches, he sees himself the teacher of Junaid and Shiblõ in Taüawwuf and also a mujtahid in fiqh (Islamic jurisprudence). He introduces new ideas in the exegesis of the Qur’an without concern for the opinions of the pious predecessors or that his opinions contradict the aúódõth of the Blessed Prophet (PBUH).He is whimsical in matters of Dõn. He states his heart’s desire no matter how much it contradicts the Qur’an and the Sunna. Despite this, no one discredits him, protests his incompetence, or shows him his deviation. If one gathers the courage to say, “This is against the teachings of the pious predecessors,” he is immediately branded a sycophant of the pious predecessors. He is condemned as ultra-orthodox, anti-intellectual, and someone not attuned to the modern world. Conversely, if a person rejects the explanations of the pious predecessors and lays out his own views on matters of Din he is looked upon as an authority [muúaqqiq] in the Din.
Shaykh Muhammad Zakariyya Kandhlawi
Prophet, We have made lawful for you the wives to whom you have given their dowers, as well as those whom your right hand possesses from among the captives of war whom God has bestowed upon you. and [We have made lawful to you] the daughters of your paternal uncles and aunts, and the daughters of your maternal uncles and aunts, who have migrated with you; and any believing woman who gives herself to the Prophet, provided the Prophet wants to marry her. This applies only to you and not to the rest of the believers. We know what We have prescribed for them concerning their wives and those whom their right hands may possess, in order that there may be no blame on you. God is most forgiving, most merciful. 51 You may defer [the turn of] any of them that you please, and you may receive any you please: and there is no blame on you if you invite one whose [turn] you have set aside. That is more proper, so that their eyes may be cooled, and so that they may not grieve, and so that they will be satisfied with what you have given them. God knows what is in your hearts; and God is all knowing, and forbearing. 52 It is not lawful for you to marry more women after this, nor to change them for other wives, even though their beauty may please you, except any that your right hand possesses. God is watchful over all things. 53 Believers, do not enter the houses of the Prophet, unless you are invited for a meal. Do not linger until a meal is ready. When you are invited enter and when you have taken your meal, depart. Do not stay on, indulging in conversation. Doing that causes annoyance to the Prophet, though he is too reticent to tell you so, but God is not reticent with the truth.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
99. THE EARTHQUAKE (AL-ZALZALAH) In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful 1 When the earth is shaken with its violent shaking, 2 when the earth shakes off her burdens, 3 when man asks, ‘What is happening to her?’; 4 on that Day it will narrate its account, 5 for your Lord has so directed it. 6 On that Day people will come forward in separate groups to be shown their deeds: 7 whoever has done the smallest particle of good will see it; 8 while whoever has done the smallest particle of evil will see it.
Anonymous (The Quran: A Simple English Translation (Goodword))
Muslim Mosques And Fake Jesus Created By Qadiyanis *** The visionary figures pay intention whatever issues come to the table; whereas, mindless people ignore those issues. However, the truth stays brightening. I exemplify the point of view and concerns as below, hoping the world realizes that. If whatever groups or gangs establish the false subjects with similar names as The United Nations Organization, The White House, and The Downing 10, The Kremlin, and such ones; indeed, such attempts show not only misleading and misguiding; these also describe the illegality and naked crime. It is the governmental level example; however, it can be non-governmental as well. In such situations, if that crime happens, what will be the action and reaction by the authorities and the judiciary? - Certainly, offenders will face transparent justice; otherwise, it means the world is blind, and justice is silent on that. After the above scenario, now I come to the point why I am writing that: As the Muslim world knows significantly about the fake prophet Mira Ghulam Ahmad Qadiyani as Jesus and his Ahmedi Movement, which executes and spreads its false and fake objects and subjects openly and secretly to mislead the world, especially Christians and Muslims. Mostly Muslim countries consider Qadiyanis, another term Ahmadis as non-Muslim according to their fake belief and prophet as Jesus Christ. In Western states and around the world where Qadiyanis pretend as the Muslim, and they build their payer places, naming Mosques of Muslims, which falls under the deception and violation of the Islamic concept. Consequently, most of the Westerns and simple Muslims, who have not knowledge about the fake prophet, become their victim since they keep naming their prayer places, as Mosques; thereupon, they wear the mask to pretend as real Muslim and join the real Muslim Mosques to become members, and later they occupy and claim of the Mosque as that belong to Qadiyanis. I do not feel problems and objections if Qadiyanis created a new religion; however, I have serious concerns that they misuse Islam and Muslim values and concept within the context of the Quran, the Holy Book of Allah. Indeed, they have the right to avail the human rights as others without distinctions, but they do not have the right to pretend, falsify and deceive, and even practice black magic to gain their awkward intentions and motives. Western states and Christian World should pay heed to this matter and stop Qadiyanis, who follow the fake Jesus Christ, to use their prayer place as Mosques for protection and respect of Islam. - Ehsan Sehgal
Ehsan Sehgal
Based on radiometric dating of zircon crystal found in Western Australia scientists put the age of the earth at 4.4 billion years, give or take a few million years. Knowing man, Homo sapiens came on earth sometime between 100 to 250 thousand years ago (give or take a few tens of thousands of years)! This fact is brought home with amazing resonance by psychologist Robert Ornstein and his co-author Paul Ehrlich in their book New World New Mind: “Suppose the earth’s history was charted on a single calendar year, with Jan. 1 representing the origin of the Earth and midnight December 31 the present. Then each day of the earths ‘year’ would represent 12 million years of actual history. On that scale the first form of life, a simple bacterium, would arise sometime in February. More complex forms, however, come much later; the first fishes appear around November 20. The dinosaurs arrive around December 10 and disappear on Christmas Day. The first of our ancestors recognizable as human would not show up until the afternoon of December 31. Homo sapiens—our species—would emerge around 11:45 P.M. All that has occurred in recorded history would occur in the final minute of the year.” As
Saeed Malik (A Perspective on the Signs of Al-Quran: Through the prism of the heart)
The Prophetic Sunnah makes clear the Glorious Qur’an. Consequently, the Law of Islam (1) never is practised without the Prophetic Sunnah. For example, we, as Muslims, did not know how to perform the Prayers from the Glorious Qur’an, but we learnt how to perform the Prayers from the Prophetic Sunnah. It was the guidance for us. The Muslims always say: The Messenger of Allah ﷺ has spoken the truth. Allah said in the Qur’anic verse: (Nor does he speak from (his own) inclination It is not but a revelation revealed) (2) [Surah An-Najm: 3, 4]. __________ (1) The Islamic Shari'ah. (2) The Qur’an (English Meanings and Notes by Saheeh International), Al-Azhar Ash-Sharif, Islamic Research Academy, General Department for Research, Writing & Translation.
أحمد اليمني (The Hadith And The Narrators ... In Simple Words)
If the Quran actually contained scientific breakthroughs, many of the countless believers who had studied the Quran would have made these made discoveries before the scientists. That none of these scientific predictions were revealed by interpretations of the Quran until after they'd come to light by scientists makes such claims highly dubious.
Armin Navabi (Why There Is No God: Simple Responses to 20 Common Arguments for the Existence of God)
Original Sin in Islam “The Prophet said, ‘when any human being is born, Satan touches him at both sides of the body with his two fingers…’”   Hadith Bukhari, v. 4 # 506 ~ “Original sin” in the Quran refers only to the first mistake committed by Adam. ~ Adam’s mistake affected only him.  It does not affect his descendants. ~ Humans are born sinless and neutral, and then Satan touches them. ~ Sin is an outward action not a heart issue. It can be paid for by good works and through Allah’s mercy.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
Eve is not mentioned by name in the Quran. In Islamic tradition she is known as “Hawwa.” ~ The Quran mentions that a mate was created with Adam from the same soul. ~ Muhammad claims that Eve was created from the most crooked portion of the rib, therefore she is fragile.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
~ Allah determined Arabic to be the language of Islam. ~ A Muslim must perform the five daily prayers in Arabic to be accepted by Allah. ~ The Quran is written in ancient Arabic, and Muslims believe that its meaning transcends translation. ~ After death every Muslim must answer the angel’s questions in Arabic as a test.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
There is no description of hell in the Quran, except that it is full of fire and smoke. ~ Dwellers of hell sigh, wail, and are wretched. ~ The Quran teaches that every Muslim must pass through hell before they enter Janna.[8]
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
Women - Equality in Islam “Men are in charge of women, because Allah hath made the one of them to excel the other, and because they spend of their property (for the support of women)…” Quran 4:34 ~ Men are superior to women because Allah ordained it so. ~ Women’s limitations are caused by their weak mental abilities. ~ Women cannot understand religion in the same way men do because they are ungrateful by nature. ~ Every Muslim woman must always have a male guardian at all stages of life: father, brother, husband, or son.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
Allah does not judge the Muslims’ words but what they determine in their hearts. ~ The Quran states that lying is acceptable.  It even teaches how to make amends for breaking an oath. ~ Muslims are allowed to deny their faith for self-preservation. ~ Muhammad allowed lying in three situations: war, to reconcile two parties, and to avoid marital conflict.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
~ The relationship of the Muslim to Allah is that of a slave to an owner. ~ The approval of Allah is based entirely on the actions of the Muslim. ~ Allah’s love is conditional and dependent on the Muslim’s performance. ~ Allah does not love the whole world.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
Satan in Islam “…Satan is an enemy to you…. He only invites his adherents that they may become companions of the blazing fire.”  Quran 35:6 ~ Satan was one of the Jinn.[13]  He was the best among them and elevated to a high position. ~ Allah cursed Satan when he did not bow down before Adam. ~ The Quran talks about Iblis (Satan) as a physical being created from fire. ~ He is a rebellious creature who touches every human at birth so that they will commit evil acts.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
Janna is a materialistic and sensual paradise. It exists to satisfy the Muslim’s physical desires. ~ Delicious food, exquisite wines, beautiful huris[7], and servants are the source of pleasure in Janna. ~ Women are separated from each other in Janna.  Each lives in a separate “corner of a pearl,” many miles away from the others. ~ Allah’s attribute of beauty will be seen by Muslims in Janna, but he will be unapproachable and unknowable.
Samya Johnson (The Simple Truth: The Quran and The Bible Side-by-Side)
Quran: A Simple English Translation (Goodword ! Koran) (Khan, Maulana Wahiduddin;Goodword) - Your Highlight at location 221-228 | Added on Friday, 10 April 2015 19:41:32 Those who are introduced to the Quran only through the media, generally have the impression that the Quran is a book of jihad, and jihad to them is an attempt to achieve one’s goal by means of violence. But this idea is based on a misunderstanding. Anyone who reads the Quran for himself will easily appreciate that its message has nothing to do with violence. The Quran is, from beginning to end, a book which promulgates peace and in no way countenances violence. It is true that jihad is one of the teachings of the Quran. But jihad, taken in its correct sense, is the name of peaceful struggle rather than of any kind of violent action. The Quranic concept of jihad is expressed in the following verse, ‘Do greater jihad (i.e strive more strenuously) with the help of this [Quran]’ (25:52). Obviously, the Quran is not a weapon, but a book which gives us an introduction to the divine ideology of peaceful struggle. The method of such a struggle, according to the Quran, is ‘to speak to them a word to reach their very soul’ (4:63). ========== Quran: A Simple English Translation (Goodword ! Koran) (Khan, Maulana Wahiduddin;Goodword) - Your Note at location 228 | Added on Friday, 10 April 2015 19:41:45 jihad ========== Quran: A Simple English Translation (Goodword ! Koran) (Khan, Maulana Wahiduddin;Goodword) - Your Highlight at location 232-235 | Added on Friday, 10 April 2015 19:43:12 It is true that there are certain verses in the Quran, which convey injunctions similar to the following, ‘Slay them wherever you find them’ (2:191). Referring to such verses, there are some who attempt to give the impression that Islam is a religion of war and violence. This is totally untrue. Such verses relate, in a restricted sense, to those who have unilaterally attacked the Muslims. The above verse does not convey the general command of Islam. ========== Quran: A Simple English Translation (Goodword ! Koran) (Khan, Maulana Wahiduddin;Goodword) - Your Highlight at location 239-244 | Added on Friday, 10 April 2015 19:44:16 This division of commands into different categories is a natural one and is found in all religious books. For instance, the Gita, the holy book of the Hindus, pertains to wisdom and moral values. Yet along with this is the exhortation of Krishna to Arjuna, encouraging him to fight (Bhagavad Gita, 3:30). This does not mean that believers in the Gita should wage wars all the time. Mahatma Gandhi, after all, derived his philosophy of non-violence from the same Gita. The exhortation to wage war in the Gita applies only to exceptional cases where circumstances leave no choice. But for general day-to-day existence it gives the same peaceful commands as derived from it by Mahatma Gandhi. ========== Quran: A Simple English Translation (Goodword ! Koran) (Khan, Maulana Wahiduddin;Goodword) - Your Highlight at location 244-245 | Added on Friday, 10 April 2015 19:44:39 Similarly, Jesus Christ said, ‘Do not think that I came to bring peace on Earth. I did not come to bring peace, but a sword.’ (Matthew, 10:34). ==========
Anonymous
Allah in the name of The Most Affectionate, the Merciful.
Ahmad Raza Khan Barelvi (Quran in English:Al-Quran-ul-Kareem:A Simple English Translation)
The evidence is all around us. There are a thousand ways in which our existence may be terminated between one moment and the next; a simple drug will transform the most intelligent among us into an idiot, or the bravest among us into a coward; and we know from our reading if not from experience that techniques of torture, more widely practised today than at any time in the past, can destroy every vestige of human dignity in a very short time. Such human dignity as we may have - and the Viceregent of God is indeed a figure of great dignity - is a robe loaned to us, just as a woman’s beauty is loaned to her, just as our skills, whether hereditary or acquired, are on loan, as are our strengths and our virtues. We can claim nothing as being truly ours except for our weaknesses and our vices, together with the ill we do in the world; for the Quran assures us that all good comes from God, all ill from man. We do not even control the breath of life within us, and: ‘No soul knoweth what it will earn tomorrow nor doth any soul know in what land it will die. Truly Allah is the Knower, the Aware!’ (Q.31.34).
Charles Le Gai Eaton (Islam and the Destiny of Man)
What comes to us - or may come to us - is a gift from God which is adjusted to our receptivity, but is none the less out of all proportion to our deserts. Our principle task is to make ourselves ready. What is offered is clear and simple but, faced even with the possibility of this gift, we find ourselves to be a mass of contradictions, not merely unfit to receive it but incapable of taking it in. The profane man's selfhood is a debris of memories and dreams, false hopes and lingering guilts, or hard little pebbles of self-concern, desire and fear. This is the 'hardened heart' of which the Quran speaks of so often. A vessel must be emptied before it can be refilled, and only someone who has expelled this debris from the centre of his being can hope that something of the divine plenitude may flow into him. There is not room in the human heart for two, as the mystics have said on a number of occasions.
Charles Le Gai Eaton (Islam and the Destiny of Man)