Safar Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Safar. Here they are! All 200 of them:

Kaun bata sakta hai yeh mulaqaat pehli yaan aakhri hai.. Na jaane kitni baar mil chuka hoon tujhse aur kitni baar abhi milna baaki hai... Har daur mein hota hai koi kirdaar mere jaisa.. Na jaane kitne qisson me zikar hai mera aur kitni kahaniyon mein abhi likhna baaki hai... Sadiyon se chal hoon ekk kaafile ke saath saath.. Na Jaane kin Manzilon ki talaash hai aur kahan abhi Pahunchna baaki hai... Suna hai Sau raaste jaate hai usski jaanib ki taraf ... mujhe ek bhi nai mila, lagta hai nasamajh kadmon ka abhi Bhatkna baaki hai... Na thama hai, na hi thamega yeh ranjishon ka silsilaa 'Mehram.. Na jaane kitni dafa toota hoon abhi kitna aur bikhrana baaki hai... Khwabon me khawab dekh raha hai ek mitti ka bhut zameen pe.. Uske Khwabon ki ajal mein bas Palkon ka jhapkana baaki hai... Wajood-e-adam ke dayaron se nikal toh chuki hai zaat meri.. Bas saanson ka rukna aur rooh ka bicharna baaki hai.. Uss roshni ki talaash mein jo phir raha hai dar-ba-dar... Dekh Patangey ney Samait liya haunsla usme Jitnaa abhi baaki hai... Kaun bata sakta hai yeh mulaqaat pehli yaan aakhri hai Na jaane kitni baar mil chuka hoon tujhse aur kitni baar abhi milna baaki hai...
Jasz Gill
Ek Lamhe Mein Simat Aaya Hai Sadiyon Ka Safar, Zindagi Tez Bahut Tez Chali Ho Jaise
Faiz Anwar
Safar ek safar jo hua aise ke manzil nahi tu hain bhi nahi bhi ya aisa hua nahi durr saaye hain ajab betaabi be sukoon jo hua so hua ab aisa pahle hua nahi
Wajid Shaikh (Sukoon)
A man's heart is small, but it is surrounded by the immensity of its soul. Sometimes our words may appear silent, but they are certainly heading for infinity.
Walter William Safar
Кажется, я проживаю свою жизнь по чужому расписанию. Будто с той самой точки, когда нас с ней безжалостно разделили на два разных мира, все пошло наперекосяк. И теперь я послушно играю по готовому сценарию. Но мне почему-то совершенно беспочвенно верится в то, что, как бы хреново ни было, это пройдет. Исход в любом случае будет другим, чем-то новым. В вопросе, полон стакан наполовину или пуст, я предпочитаю вариант ответа «в стакане есть вода». Главное, что вода еще есть. Обнадеживающий реализм?..
Elchin Safarli (Мне тебя обещали)
اگر تم راہ جانتے ہو، تو گم راہ لوگ تمہاری ذمہ داری ہیں۔
Umm E Huraira (Rab Se Jurhne Ka Safar By Umm E Huraira)
دوسروں کو گہری نیند سے جگانے کے لیے پہلے تو انہی کو کوشش کرنی پڑتی ہے جو خود جاگ رہے ہوں۔
Umm E Huraira (Rab Se Jurhne Ka Safar By Umm E Huraira)
andhere se ujaale ki taraf ka safar shuru ho gaya hai... More power to the people.
Rashmi Bansal (Arvind Kejriwal: Into that Heaven of Freedom)
The Creed for the Sociopathic Obsessive Compulsive (Peter's Laws) 1. If anything can go wrong, Fix it!!! (To hell with Murphy!!) 2. When given a choice - Take Both!! 3. Multiple projects lead to multiple successes. 4. Start at the top, then work your way up. 5. Do it by the book... but be the author! 6. When forced to compromise, ask for more. 7. If you can't beat them, join them, then beat them. 8. If it's worth doing, it's got to be done right now. 9. If you can't win, change the rules. 10. If you can't change the rules, then ignore them. 11. Perfection is not optional. 12. When faced without a challenge, make one. 13. "No" simply means begin again at one level higher. 14. Don't walk when you can run. 15. Bureaucracy is a challenge to be conquered with a righteous attitude, a tolerance for stupidity, and a bulldozer when necessary. 16. When in doubt: THINK! 17. Patience is a virtue, but persistence to the point of success is a blessing. 18. The squeaky wheel gets replaced. 19. The faster you move, the slower time passes, the longer you live. 20. The best way to predict the future is to create it yourself!!
Peter Safar
Через трещины в нас проникает свет
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Poetry enriches the human soul, as it nurtures love, conscience, goodness, honesty, justice, character, compassion, freedom and faith in people.
Walter William Safar
When I look at the divine sun that melts human souls into harmony like a heavenly blacksmith, I think to myself: ‘If people would love each other like the sun loves all of us, the world would be a fairy tale’..
Walter William Safar
وہ رب کبھی مکمل طور پر آزمائش میں مبتلا نہیں کرتا۔ کہیں نہ کہیں کوئی نہ کوئی دروازہ کھلا رکھتا ہے جہاں سے رحمت ٹھنڈی ہوا کے جھونکوں کی طرح آکر دل کو پرسکون کرتی رہتی ہے۔ کوئی نہ کوئی آسانی تو ہر مشکل کے ساتھ موجود ہی رہتی ہے۔
Umm E Huraira (Rab Se Jurhne Ka Safar By Umm E Huraira)
Scientists shall clone the human embryo in their laboratories tomorrow, and they shall reprogram somatic cells, thus creating a human clone, but never will there be a scientist who will be able to create a soul, which provides humans with feelings, and we know that feelings give birth to compassion and love.
Walter William Safar
To a poet, his works aren't just a reflection of life itself, but an entire life in the boundless invisible. Isn't the heavenly oasis of all human emotions - the soul - invisible? I reaped: We cannot see the wind, but we can feel it, we cannot see the warmth of the sun, but we can also feel it. This bond between nature and humans is the best proof of the Creator’s existence.
Walter William Safar
Know about ' Main Shabana' Mein Shabana by Yusuf Rais Book Description The novel Mein Shabana will touch the hearts of many people because even though being a novel, this is a story of you, every woman. Despite being an episode of a particular environment and family, it seems very up close and personal to you. Many of the characters in this novel are familiar to even though they seem fictional to you; the actions of these characters and its repercussions are universal in nature and not restricted to just Shabana, the protagonist of this novel. ABOUT THE AUTHOR- Yusuf Rais The author was born in 1975 in a little town of Rajasthan. He pursued his education in Arts, and completed MA from Rajasthan University, Jaipur. He is currently put up at Pirawa, a town situated in the district of Jhalawar, Rajasthan. He has been an avid lover of language since the age of six and has continued his oration and writing since then. He is currently working as a reporter and has published articles in Dainik Bhaskar and Navjyoti. He has previously published two ghazal books — Ek Tanha Safar and Chehara Rishton Ka — which have been critically acclaimed by his circle of book lovers. Copied
yusuf rais
Quando aquela senhora que me lembrava minha tia disse que me conhecia, ela não estava dizendo que conhecia minha história de vida e minha família, que sabia onde eu morava, que escolas frequentei, os romances que escrevi e as dificuldades políticas que enfrentei. Nem que conhecia minha vida particular, meus hábitos pessoais ou minha natureza essencial e minha visão de mundo, que eu tentara expressar relacionando-as com minha cidade natal em meu livro Istambul. A velha senhora não estava confundindo a minha história com as histórias de minhas personagens fictícias. Ela parecia falar de algo mais profundo, mais íntimo, mais secreto, e senti que a entendia. O que permitiu que a tia perspicaz me conhecesse tão bem foram minhas próprias experiências sensoriais, que inconscientemente eu colocara em todos os meus livros, em todas as minhas personagens. Eu projetara minhas experiências em minhas personagens: como me sinto quando aspiro o cheiro da terra molhada de chuva, quando me embriago num restaurante barulhento, quando toco a dentadura de meu pai depois de sua morte, quando lamento estar apaixonado, quando eu consigo me safar quando conto uma mentirinha, quando aguardo na fila de uma repartição pública segurando um documento molhado de suor, quando observo as crianças jogando futebol na rua, quando corto o cabelo, quando vejo retratos de paxás e frutas pendurados nas bancas de Istambul, quando sou reprovado na prova de direção, quando fico triste depois que todo mundo deixou a praia no fim do verão, quando sou incapaz de me levantar e ir embora no final de uma longa visita a alguém apesar do adiantado da hora, quando desligo o falatório da TV na sala de espera do médico, quando encontro um velho amigo do serviço militar, quando há um súbito silêncio no meio de uma conversa interessante. Nunca me senti embaraçado quando meus leitores pensavam que as aventuras de meus heróis também haviam ocorrido comigo, porque eu sabia que isso não era verdade. Ademais, eu tinha o suporte de três séculos de teoria do romance e da ficção, que podia usar para me proteger dessas afirmações. E estava bem ciente de que a teoria do romance existia para defender e manter essa independência da imaginação em relação à realidade. No entanto, quando uma leitora inteligente me disse que sentira, nos detalhes do romance, a experiência da vida real que "os tornavam meus", eu me senti embaraçado como alguém que confessou coisas íntimas a respeito da própria alma, como alguém cujas confissões escritas foram lidas por outra pessoa.
Orhan Pamuk (The Naive and the Sentimental Novelist (The Charles Eliot Norton Lectures))
Мы инстинктивно избегаем боли, но страдание может стать началом счастья
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Мы состоим из тех вкусов, запахов и цветов, которые в себя впускаем. Внимательно выбирай то, чем себя питаешь
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
У родственных душ одни и те же маяки
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Люди часто слишком серьезны, усложняют, зацикливаются, вместо того чтобы принять, выдохнуть и двинуться дальше
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Кто-то воспринимает точку в конце последнего предложения как финал. Для меня точка – начало других, новых историй. Пока они тебе интересны, ты живешь
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Как же важно выйти из клетки в голове (с кучей надуманных страхов), увидеть, как прекрасна жизнь (и впредь не позволять себе думать иначе). Неповторимая, с лазоревым небом, с росой на листьях, со встречами и разлуками
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Мы становимся жертвами депрессий потому, что стремимся быть идеальными. В побеге за придуманным образом не успеваем наслаждаться моментом, а жизнь и есть моменты. В них самый ее сок
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Самое важное всегда тихое, неспешное
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Люди и ситуации – наши учителя
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Где много любви, там много ошибок. Где нет любви, там все ошибка
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Человек имеет право выбирать место жизни так же, как одежду, парфюм, профессию. Нельзя быть там, где плохо
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Когда любишь, ты в ладонях Бога
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Случайностей не бывает
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Перемены – это шанс стать счастливее
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Боль везде одинакова. И у моря, и у многоэтажки. И в тридцать, и в семьдесят пять
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Мечты должны становиться реальностью. Чтобы они сбывались, нужно немного терпения, чуть больше труда и как можно больше веры
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Когда творишь на кухне, надо делать это красиво, иначе будет невкусно ни тебе, ни тем, кто пробует
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Так важно найти «своих». Тех, с кем будешь создавать бесчисленное число созвездий в своем космосе
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Жизнь – это всегда по-разному, не ищи в ней стабильности. В любой момент все может измениться. Главное – сохранить себя и любовь к тому хорошему, что есть
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Когда ты встретишь и узнаешь себя, ты встретишь и узнаешь того, с кем захочется спеть любимые песни и заварить не одну чашку кофе
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Жить надо там, откуда не хочется сбегать в путешествие
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Нет ничего прекраснее любви. К работе, городу, дому, близким людям. К человеку, с которым открываешь новое
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Сексуальная ориентация – меньшее из того, о чем нам, родителям, следует беспокоиться, когда речь идет о детях. Вот продажность, воровство или еще что похлеще – это страшно… Осуждать за иную ориентацию – все равно что осуждать человека, родившегося с темным цветом кожи. Это то, что дано с рождения
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Пока ищешь совершенство, счастье, которое обычно под носом, остается незамеченным
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Печально, когда человек начинает искать совершенства в отношениях. Это прямой путь к разочарованиям
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
В отношениях с людьми достаточно понять одну истину: позволь им быть собой, а не тобой. Позволь не понять тебя, не посмотреть на мир под твоим углом, не поддержать, не пожалеть. Другие люди реальны так же, как и ты
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Каждый поступает по любви, которую получил или недополучил
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Не боюсь умереть, боюсь не успеть
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Со всех сторон нам советуют поддерживать в форме тело, а по мне намного важнее держать в тонусе чувство любви к жизни. Не прекращать удивляться – ведь мир большой и непостижимый, он не может перестать показывать новое
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Нужно оставаться ребенком в душе, свободным, бесстрашным и меньше оборачиваться назад – там, как правило, ничего нового
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Хорошо бы научиться если не любить, то постараться понять того, кто тебе повстречался. А если принять не получается, то мирно расстаться
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Наши дети нам не принадлежат. Как бы сильно они ни были бы на нас похожи, это отдельные люди, которые так же несовершенны, как мы
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Удовольствие надо уметь растягивать
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Найти счастье в себе – вот в чем задача. Как только она будет выполнена, ты встретишь того, с кем не будет никаких задач. Вы просто пойдете вместе. И никто не знает, как долго продлится ваш путь
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Все, от чего мы страдаем, исчезает в объятиях любящих людей
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Всего лишь одно объятие может не только исцелить от дурного сна, но и спасти жизнь. Объятие понятно без слов
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Ты не освободишься от того, от чего бежишь
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Ребенок – гость в твоем доме. Накорми, воспитай и отпусти
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Где-то там, над облаками, кто-то и тебя, и меня очень любит, раз помог нам встретиться
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Все, кого ты любишь, с тобой навсегда
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Такое божественное и одновременно земное чувство – любить. И нет ничего лучше
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Плохое обязательно заканчивается. Часто при жизни
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Продолжай находить возможности для любви даже в те дни, когда сомнения перекрикивают веру
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Только спящие и мертвые не совершают ошибок
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Девочки, мужчины, как и мы, женщины, ищут любовь. И, как и мы, ошибаются. Только у них нет той стойкости, что есть у нас. Разочаровываются сильнее, им больнее (хотя с виду кажется, что им все равно). И тогда они скатываются в агрессию либо в безволие. Только в наших силах дать им надежду
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Люди, которые сильно-сильно любят друг друга, становятся одним целым и уже не расстаются
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Близкие – это свет, рассеивающий самую густую тьму
Elchin Safarli (Дом, в котором горит свет)
Zindagi ke kisse, chand lamhon mein rachay, Aate hain log, rang bharne, phir chale jaate hain saath chhod ke. Mulaqatein adhuri si, baatein teri yaadon mein khoyi, Tanha safar, kyun lagta hai, kahani mein hai kuch khaas baat. Tooti doriyan, rishton ke silsile mein chhupi hain, Har musafir le kar aata hai, ek anokhi kahani, phir raahein hi bhatak jaati hain.
Huzefa Nalkheda wala
Хорошая книга – магия. Такие воспринимаешь сердцем. Мне важно не только внешнее – сюжет, слог, образы, – но и внутреннее, то, что между строк
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Если все наперекосяк, возьми в руки хорошую книгу, она поможет
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Сохраняй молчание, когда все говорят, говори тогда, когда слова твои про любовь, даже сквозь слезы. Научись прощать тех, кто рядом, – так найдешь дорогу к прощению себя
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Однажды ты встретишь человека, из глаз которого на тебя будет смотреть Бог
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Кто говорит, что знает жизнь, либо не жил, либо мертв
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Никто не умрет, и те, кто любил друг друга в одной жизни, непременно встретятся после. Тело, имя, национальность – все будет иным, но нас притянет магнитом: любовь связывает навсегда
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Никуда не спешить – еще одно удовольствие
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Если твоя мечта не выдержала испытания временем, грош ей цена
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
В дороге каждый встречает тех, кто добрым словом, молчаливой поддержкой, накрытым столом помогает часть пути пройти легко, без потерь
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Бедность не беда, беда – жить в постоянной тревоге за себя и близких
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Влюбиться легко, ценнее – любить каждый день
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Настоящий мужчина тот, который не сдается, как бы сложно ни было, заботится о своей семье, держит любимую за руку и помнит, когда зацветают ее любимые гортензии
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Жизнь – река, чье течение может измениться в любой момент
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Когда двое любят друг друга, они стремятся быть вместе, в обнимку проживая и радости, и сложности. Нет в этом работы. Любовь – как море. Такая же необъятная, вдохновляющая, с ураганами и штилями
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Мы гости в этом мире, и у нас мало времени
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Люди приходят на землю ради одной цели – научиться любить. Собаки это с рождения умеют, поэтому живут меньше нас
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Мы боимся остановиться, спросить себя: «Куда я иду? Тем ли занимаюсь?» Нам внушили стадное чувство – чем больше заняты, тем более успешны. Однако в погоне за желаемым мы становимся подавленными и беспокойными, а не счастливыми и радостными
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Все же старость – не физическое состояние, а потеря интереса к жизни. Может наступить и в тридцать
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
То, чего боимся, зачастую так и не случается
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Опыт – суровый учитель, его уроки хорошо запоминаются
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Людям так много дается даром, а мы не ценим, думаем об оплате, требуем чеки, копим на черный день, упуская красоту настоящего
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Нам не дана воля управлять временем, но только мы решаем, чем и как его наполнить
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Посмотрите на наше правительство, оно только и делает, что разглагольствует о любви к родине. Если заговорили о патриотизме, значит, проворовались. Но мы сами виноваты: когда они себя избирали, мы с попкорном сидели у телевизора
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
В нас разрастается и цветет то, что мы поливаем
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Потеряв близких, мы думаем, что теперь они в другом, неизвестном мире. На самом деле те, кого любим, всегда рядом. Можем не чувствовать этого физически, но, если обратиться в себя, их возможно даже обнять
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Пока мы тут, на земле, строим планы, там, над облаками, смеются, готовя нам неожиданные события и случайные встречи
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Причина наших разочарований часто в том, что нас нет в настоящем, мы заняты воспоминаниями или ожиданием
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Любовь – единственное стабильное чувство в изменчивом мире. Когда любишь, любое испытание преодолимо
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Gam o nashaat kii har rahguzar me.n tanhaa huu.n mujhe KHabar hai mai.n apne safar me.n tanhaa huu.nThe poet/lover says the he knows he is all alone in the journey of his life. There is no one to share his pain as well as happiness.
Makhmoor Saeedi
Удел бессильных – объявлять войну тем, кто тебя слабее
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
В путешествии важен не пункт назначения, а сам путь
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Человек – продукт среды. Создайте благоприятную среду – и получите хорошее общество!
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Растрачивая время, растрачиваешь мечты. Торопись любить, каждую минуту, в каждом вдохе, выдохе. Времени мало, глупо тратить его на суету, конфликты, нелюбовь
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
В любви нет власти, ревности, амбиций. Чем щедрее делишься любовью, тем ее у тебя больше
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
В войне нет победителей
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Прямо сейчас улыбнитесь, обнимите того, кто рядом, и мысленно – тех, кто на расстоянии, замесите тесто для пирога, закиньте в почтовый ящик письмо с теплом, простите того, на кого обида, закройте на минуту глаза и, открыв их, начните жизнь заново. Не относитесь к ней слишком серьезно, не ищите смысла, выгоды, мести. Просто живите, улыбайтесь и любите. Это нетрудно
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Мы растрачиваем себя и время на прошедшее и еще не случившееся – всегда там, а не тут. Фантазируем о будущем, горюем о прошлом, упуская настоящий момент
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Зачем жить, если живешь обидой?
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Любовь стучится во все двери. Есть те, кто не отпирает. Одни не верят, вторым некогда, третьи боятся. Жаль этих людей. Они умрут, думая, что прожили жизнь. На самом деле они мертвы
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Однажды я спросил у дяди Орхана: «Какое самое лучшее ощущение в жизни?» Он ответил: «Идти домой, где ждут»
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Аллах заложил зло только в человека, в животных его нет
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Помнишь ли ты, когда в последний раз от души наслаждался вкусной едой, хрустом морских ракушек под ногами или радовался мелочам? Если да, то ты живешь по-настоящему
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Мне тревожно за тех, кто живет для других. Выглядит это благородно. Познакомившись поближе с такими людьми, замечал, насколько они несчастливы, как пересиливают себя. Несправедливо. Каждый из нас непременно должен быть счастливым первым долгом для себя, потом для других – чтобы было чем делиться
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Счастье приходит разными путями, в том числе через потери и преодоления. Жизнь не бывает одинаковой, она постоянно меняется
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Чем старше становишься, тем сильнее тянет в детство
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Детство – источник чистейшей воды. Обращаясь к нему, мы можем утолить жажду, смыть слезы, запить ком горечи и снова вернуться в настоящее, от которого возможно спрятаться лишь на время и только в детстве
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Какая разница, в какой ты реальности, когда душа переносится произвольно, куда хочет. Стоит только закрыть глаза
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Любовь ничего не требует. Сердце любит, переполняется божественным, изливается через край, и неважно, получаешь ли такую же щедрость в ответ. Это не жертвенность. Это то, что делает тебя лучше, дарит крылья. Пусть и невидимые
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Все же Бог живет в море, а не на небе или в сердце. Посмотри, какое оно красивое. И все любят море. Как Бога
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
И в счастье, и в горе скрыто исцеление. Перерождение человека
Elchin Safarli (Расскажи мне о море)
Dua" Yeh jo rahein tumne li hain Hum duago hain yeh sab hamwaar hon Khawab jo tumne sanware the dil mein Woh haqeeqat ki soorat namoodar hon Har qadam par mile tumko kamiyabi Zindagi mein khushi ke hazaron bahar hon Har museebat se tumko bachaye Khuda Saya-e-Rehmat tum pe hamesha barqarar hon Aaney walay dino mein ho roshan safar Tumhare liye khushi ke ambaar hon Yeh jo ilm ka khazana tumne paya hai Iski roshni tumhare gird hisaar ho Tum jahan bhi jao, roshni ho har qadam Andheron se tumhara koi wasita na ho Mohabbat ki khushboo tumhare sang chale Har dil mein tumhare liye pyar ho Gham ke saaye kabhi tum par na aayein Tumhari zindagi hamesha khushgawar ho Humari duaein hain, har pal tumhare saath Tumhari har dua bhi qubool o aashkaar ho
Janid Kashmiri
Life is like a piano, the white keys represent happiness and the black show sadness. But as you go through life's journey, remember that the black keys also create music.
Safar Khojaev
Интересные всё же создания люди. Нас растят мамы и папы, мы играем во дворе с мальчиками и девочками, дружим с братьями и сестрами, а потом вдруг один совершенно чужой человек становится самым близким. Настолько близким, что даже дыхание захватывает.
Elchin Safarli
Koi Kisi Ka Dost Nahin Tanha Raahi Sub Apne Safar Main
Ali Asim Kazmi
Acho que, nesta luminosa Montevidéu, os dois partidos que mais progrediram nestes últimos tempos são os dos maricas e o dos resignados. "Não se pode fazer nada", dizem as pessoas. Antes, só dava suborno quem queria conseguir algo ilícito. Vá lá. Mas, agora, também dá suborno quem quer conseguir algo lícito. E isso significa afrouxamento total. Mas a resignação não é toda a verdade. No princípio foi a resignação; depois, o abandono do escrúpulo; mais tarde, a conivência. Foi um ex-resignado que pronunciou a célebre frase: "Se os de cima roubam, eu também quero." Naturalmente, o ex-resignado tem uma desculpa para sua desonestidade: é a única forma de os outros não levarem vantagem sobre ele. Diz que se viu obrigado a entrar no jogo, porque, do contrário, seu dinheiro valia cada vez menos e eram mais numerosos os caminhos corretos que se lhe fechavam. Continua mantendo um ódio vingativo e latente contra aqueles pioneiros que o obrigaram a seguir esse rumo. Talvez seja esse, afinal, o mais hipócrita, já que nada faz para safar-se. Talvez seja também o mais ladrão, porque sabe perfeitamente que ninguém morre de honestidade.
Mario Benedetti (La tregua)
5.Nazra Barqadam,  to walk on the way  while keeping head down and keep your sight at your backside. 6.Safar Dar Watan, to leave Sifat Bashriya (greed and desires ) and follow Sifat Malikya  (angelic qualities ) and follow  the worship and Tasbih (glorification of Allah). 7.Khilwat Dar Anjuman, it means  while living with mankind but in that condition do not leave  Batin (innermost ) with Allah.
Mohammed Abdu lhafeez (Gulzar Auliya)
Safar main hai jo kab se kahin woh hawa toh nai... Kiwaaron se pocho kahin woh dastak se khafa toh nai... Ayeney main jo nazar aata hai aur nai bhi... Mera ek aks meri hi nazaron se chupa toh nai...
Jasz Gill
Qualquer sonho que eu pudesse acalentar sobre a magia de uma grande, famosa e elegante cozinha nova-iorquina foi substituído pelo orgulho triste dos expedientes criativos e pela satisfação técnica de ser suficientemente rápido para aguentar e safar-me com truques, mentiras e disfarces.
Anthony Bourdain (Kitchen Confidential: Adventures in the Culinary Underbelly)
Yeh toh sirf aagaaz hain, shuruaat hai safar ka Mein nehi koi yoddha, lekin meri kalam hi auzaar hain
Ananya Bhanja Chaudhuri
The second division concerns the definition of the path of advancing towards God (may He be exalted!). This is by devoting oneself to the service of God as He (may He be exalted!) said, “Devote yourself to Him very devoutly”[15] (وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا). Devotion to Him is achieved by advancing towards Him and turning away from things other than Him; and this is expressed in His words, “There is no God but He; so take Him for a guardian.”[16] (لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ فَاتَّخِذْهُ وَكِيلًا) Advancement towards Him can only be achieved by perseverance in remembrance of Him, while turning away from things other than Him is effected by opposing passion, by cleansing oneself from the troubles of this world, and by purification of the soul from them. The result of this purification is prosperity in the Hereafter[17] as God (may He be exalted!) said, “He indeed has achieved prosperity who has purified himself and remembers the name of his Lord and so performs the ritual prayer”[18] (قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى ■ وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى). Thus the path is supported by two matters, namely, perseverance and opposition—perseverance in remembrance of God (may He be exalted!) and opposition to that which diverts from Him. This is the journey (al-safar) to God.[19]
Abu Hamid al-Ghazali (The Jewels of the Qur'an: A-Ghazali's Theory: A translation, with an introduction and annotation of al-Ghazali's Kitab Jawahir al-Qur'an)
Повод для грусти всегда найдется. Нужно уметь радоваться. Однако радость – это не просто улыбка на лице. Радость – это вера в лучшее тогда, когда лучшее видится худшим...
Elchin Safarli (…нет воспоминаний без тебя)
sunā hai log use aañkh bhar ke dekhte haiñ so us ke shahr meñ kuchh din Thahar ke dekhte haiñ sunā hai rabt hai us ko ḳharāb-hāloñ se so apne aap ko barbād kar ke dekhte haiñ sunā hai dard kī gāhak hai chashm-e-nāz us kī so ham bhī us kī galī se guzar ke dekhte haiñ sunā hai us ko bhī hai sher o shā.irī se shaġhaf so ham bhī mo.ajize apne hunar ke dekhte haiñ sunā hai bole to bātoñ se phuul jhaḌte haiñ ye baat hai to chalo baat kar ke dekhte haiñ sunā hai raat use chāñd taktā rahtā hai sitāre bām-e-falak se utar ke dekhte haiñ sunā hai din ko use titliyāñ satātī haiñ sunā hai raat ko jugnū Thahar ke dekhte haiñ sunā hai hashr haiñ us kī ġhazāl sī āñkheñ sunā hai us ko hiran dasht bhar ke dekhte haiñ sunā hai raat se baḌh kar haiñ kākuleñ us kī sunā hai shaam ko saa.e guzar ke dekhte haiñ sunā hai us kī siyah-chashmagī qayāmat hai so us ko surma-farosh aah bhar ke dekhte haiñ sunā hai us ke laboñ se gulāb jalte haiñ so ham bahār pe ilzām dhar ke dekhte haiñ sunā hai aa.ina timsāl hai jabīñ us kī jo saada dil haiñ use ban-sañvar ke dekhte haiñ sunā hai jab se hamā.il haiñ us kī gardan meñ mizāj aur hī laal o guhar ke dekhte haiñ sunā hai chashm-e-tasavvur se dasht-e-imkāñ meñ palañg zāviye us kī kamar ke dekhte haiñ sunā hai us ke badan kī tarāsh aisī hai ki phuul apnī qabā.eñ katar ke dekhte haiñ vo sarv-qad hai magar be-gul-e-murād nahīñ ki us shajar pe shagūfe samar ke dekhte haiñ bas ik nigāh se luTtā hai qāfila dil kā so rah-ravān-e-tamannā bhī Dar ke dekhte haiñ sunā hai us ke shabistāñ se muttasil hai bahisht makīñ udhar ke bhī jalve idhar ke dekhte haiñ ruke to gardisheñ us kā tavāf kartī haiñ chale to us ko zamāne Thahar ke dekhte haiñ kise nasīb ki be-pairahan use dekhe kabhī kabhī dar o dīvār ghar ke dekhte haiñ kahāniyāñ hī sahī sab mubālġhe hī sahī agar vo ḳhvāb hai tābīr kar ke dekhte haiñ ab us ke shahr meñ Thahreñ ki kuuch kar jaa.eñ 'farāz' aao sitāre safar ke dekhte haiñ
Ahmad Faraz
Sab Khafa hai” Zindagi ke mod pe aisa aa poncha hun Mohabbat bhi naraaz, dost bhi khafa hai Ghar ke log bhi mujh se door ho gaye hai Aur khwabon ki duniya bhi veeran pari hai Dil ki har dhadkan mein dard ka shor hai Har saans mein bechaini ka dor hai Taleem ki rahein bhi ajnabi ho gayi Har rasta jaise andheron mein gum hai Mohabbat ke chiragh bujhne ko hai Doston ki baatein ab bojh ban gayi hai Ghar ka sukoon bhi kahin kho sa gaya Zindagi ki ronaqein jaise chhup si gayi hai Ansuon ki qatar, ghamon ki bahar hai Har khwab adhura, har khwahish beqarar hai Mohabbat ka rang, ab dhundhla sa para hai Aur dil ki har umeed, bujh si gayi hai Zindagi ke is safar mein tanha sa hun Jahan koi bhi saathi nahin mera Mohabbat ho, dosti ho, ya taleem ka rasta Sab kuch ab bikra, sab kuch hai veeran Phir bhi yeh dil kehta hai, umeed rakhoon Andheron ke baad roshni zaroor aaye gi Khwab phir se sajain ge, dil phir se chamke ga Zindagi ke is safar mein ek naya sooraj ubhrey ga
Janid Kashmiri
Those who divide poets into amateurs and professionals are wrong, because poetry is not a profession, but a state of mind-state of soul.
Walter William Safar
I don't know much about victories, but I am sure of one thing, that compassion is a victory of the human spirit.
Walter William Safar
Some skeptics will smirk at this, skeptically saying that they only believe in what they can see, but the noblest of things cannot be seen. You cannot see love, but we our self are the best proof that it exists. You cannot see air, but we know that it exists, because we woudn’t be able to live without it. We cannot see the wind, but we can feel it, we cannot see the warmth of the sun, but we can also feel it. This bond between nature and humans is the best proof of the Creator’s existence.
Walter William Safar
Yes, I was a skeptic too during my youth, believing only those things that can be seen with one’s eyes. Still, now that my life’s ship is sailing faster than it ever did on this ocean of temptation, I can safely say that the human soul is the sacred home to our fragile humanity.
Walter William Safar
The Lord’s most merciful gift to mankind is the freedom to choose. This is why every person has the freedom to choose between good and evil. Since the moment of birth, people fight the two selves within, the good one and the bad one. The choice between good and evil depends on the strength of the human spirit.
Walter William Safar
Не надо ставить задачу быть лучше других. Соревнуйся только с собой.
Elchin Safarli (Я хочу домой)
В моих отношениях с родителями был период сплошных противостояний. Разрешить их удалось после того, как я осознал, что перевоспитывать отца и мать бесполезно – они никогда не станут такими, какими я хочу их видеть.
Elchin Safarli (Я хочу домой)
Мы сами несовершенны и не должны ждать безупречности от других.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
«Нам не дана воля управлять временем, но только мы решаем, чем и как его наполнить».
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Они всегда ждут чего-то взамен – от обстоятельств, веры, поступков, любимых. «Это просто путь. Наслаждайтесь», – улыбается Жан
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Искать совершенство – удел юности. Важнее найти согласие с самим собой.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, человеку не дано полностью познать жизнь, как бы он ни пытался. Нам кажется, мы понимаем, что, как и почему устроено. Но каждый новый день его серпантины и развязки доказывают обратное – мы всегда за партой. И единственная задача – любить жизнь.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Есть то, что мы не в силах изменить, – прими и продолжай путь.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Причина наших разочарований часто в том, что нас нет в настоящем, мы заняты воспоминаниями или ожиданием.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Отказ достичь идеала освобождает от иллюзий. Слишком много людей, до конца жизни ищущих того, кто дополнит их несовершенство. (Кстати, именно в него обычно влюбляются!) Кто то находит, на время. Стоит партнёру ошибиться, как в глазах искателя идеала он слетает с пьедестала, наступает разочарование.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Via est vita*. Дорога действительно похожа на жизнь, у неё тоже есть начало, цель и конец.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Tere mann aur meri baat ka.. faasla taih hi nai hota... Inn vaadon se mulaqaat ka... faasla taih hi nai hota...
Jasz Gill
Придумали себе ад. Обесценили свою землю, полагая, что лучше там, куда еще не добрались.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, хочу познакомить тебя с теми, кто тут, подчас сам того не ведая, делает нас лучше. Разве имеет значение, что нам под семьдесят! Жизнь – постоянная работа над собой, которую никому не поручишь, и от нее, бывает, устаешь. Но знаешь, в чем секрет? В дороге каждый встречает тех, кто добрым словом, молчаливой поддержкой, накрытым столом помогает часть пути пройти легко, без потерь.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Я спросил Марию, почему Марс, совсем как человек, любит наблюдать за птицами. «Они абсолютно свободны, по крайней мере, нам так кажется. А еще птицы подолгу могут быть там, где не важно, что произошло с тобой на земле».
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, как же важно не мешать друг другу творить волшебство, пусть и маленькое. У каждого оно свое – на листе бумаги, на кухне за приготовлением супа из красной чечевицы, в провинциальной больнице или на сцене притихшего зала. Немало и тех, кто творит волшебство про себя, без слов, опасаясь выпустить его наружу. Нельзя ставить под сомнение таланты ближнего; не стоит задергивать шторы, мешая кому-то наблюдать, как творит волшебство природа, заботливо укрывая крыши снегом. Людям так много дается даром, а мы не ценим, думаем об оплате, требуем чеки, копим на черный день, упуская красоту настоящего.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Если все наперекосяк, возьми в руки хорошую книгу, она поможет.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Нам не дана воля управлять временем, но только мы решаем, чем и как его наполнить.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Вернись мы тогда в прошлое, многое бы упустили. Не было бы этих писем. Именно страх (а не зло, как часто полагают) не дает раскрыться любви. Так же, как волшебный дар может стать проклятьем, страх приносит разрушение, если не научиться им управлять. Досту, как же интересно принимать жизненные уроки, когда возраст далеко не юный. Великое невежество человека – в его уверенности, что он все прочувствовал и пережил. Это (а не морщины и седина) – самые настоящие старость и смерть. У нас есть друг, психолог Жан, познакомились в приюте. Мы забирали Марса, а он – бесхвостого рыжего кота. Недавно Жан опрашивал людей, довольны ли они своей жизнью. Большинство ответили положительно. Тогда Жан задавал следующий вопрос: «Хотите ли вы прожить, как живете, еще двести лет?» Респондентам перекашивало лица. Люди устают от самих себя, пусть и радостных. Знаешь, почему? Они всегда ждут чего-то взамен – от обстоятельств, веры, поступков, любимых. «Это просто путь. Наслаждайтесь», – улыбается Жан и приглашает нас к себе на луковый суп. Договорились на следующее воскресенье. Ты с нами?
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Изабелль научила меня любить людей и помогать тем, кто не таков, как все. Может, потому, что такие люди в нашей тогда еще деревушке на тысячу жителей выделялись, и им приходилось чересчур тяжко. Изабелль объясняла мне, что „нормальные“ – это вымысел, выгодный власть предержащим, так они якобы демонстрируют нашу ничтожность и несоответствие вымышленному идеалу. Людьми, которые считают себя ущербными, легче управлять…
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, в этом странном мире мы все очень нужны друг другу.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Встречи со своим человеком достоин каждый, но не у всех она случается. Одни не дают окрепнуть воле и теряют веру, другие, разочаровавшись, замечают только неудачный опыт прошлого, а кто-то и вовсе не ждет, довольствуясь тем, что есть.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, барьеры на пути к счастью – иллюзия подсознания, страхи – пустые треволнения, а мечта – наше настоящее. Она и есть реальность.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
в этом мире все в равновесии: безумие наполовину состоит из мудрости, мудрость – из безумия.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Никого нельзя привести туда, куда он сам еще не дошел.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Недавно вычитал, что обычно люди отождествляют себя исключительно с действием: стремятся забыть о смерти, точнее, о своем перед ней страхе. Погоня за новыми достижениями, впечатлениями помогает уйти от печальных мыслей. Убегать бесполезно! Страх будет нарастать, давить до тех пор, пока не посмотришь ему в глаза. А как посмотришь – поймешь, что страшного нет.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Отчаянье называют последним и главным инструментом дьявола, он использует его против самых стойких, когда предыдущие методы – гордыня, ревность, ненависть – бессильны. Может, так оно и есть, но я уверен: нет людей, не переживающих по временам отчаянье. Однако оно отступает, лишь стоит принять, что жизнь невозможна без печалей, потерь и что они преходящи. Когда накатывает хандра, задерживаюсь на работе, замешиваю тесто для булочек. Прихожу домой, когда Мария спит. Переодеваюсь, выгуливаю Марса, дожидаюсь утра и возвращаюсь в пекарню, чтобы отвезти выпечку в ближайшие детские дома. Эти поездки помогают развеять ощущение бесполезности прожитых дней. В молодости я заливал отчаянье алкоголем, прятался от него в шумных компаниях за завесой сигаретного дыма. Легче не становилось. Тогда выбрал уединение. Помогло.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
О чем мое отчаянье? О разном. О родителях, безжалостно отобранных войной. О голоде и смерти ни в чем не повинных детей. О книгах, сгорающих вместе с домами. О человечестве, не извлекающем уроков из повторяющихся ошибок. О людях, которые загоняют себя в одиночество, как только перестают делиться с окружающими своим теплом.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, перемены, пусть самые кардинальные, – лучшая приправа к жизни. Без них никак. Живое не может оставаться неизменным.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Воистину ли они хотят свободы? Ведь свобода – это ответственность, а к ответственности там мало кто готов. Да и свобода возможна лишь в той стране, которая развивается поступательно, без диких провалов.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Люди приходят на землю ради одной цели – научиться любить. Собаки это с рождения умеют, поэтому живут меньше нас.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Детям с ментальными расстройствами, так же как и здоровым, хочется понять мир, стать его частью, просто они это делают немного иначе. Каждое утро – возможность увидеть, узнать новое. Начало и продолжение невероятного приключения, Досту. Каждый новый день, вопреки трудностям, можно сделать незабываемым. И от этого захватывает дух.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Почему люди стыдятся своей мечтательности, нежности и всего, что не окрашено в серый цвет? Считают эти чувства наивностью, а нежелание проявить ласку – силой.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Порой прошлое делает жизнь невыносимо прекрасной. Настолько, что некоторые не могут этого перенести.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
агрессия другого человека – чаще всего просьба о любви.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, не ищи идеальный мир, на земле его нет. Красота соседствует с уродством, искренность – с лицемерием, признание – с забвением. Есть то, что мы не в силах изменить, – прими и продолжай путь. Принять – не значит опустить руки. Помогай чем можешь, как получится – каждый день открывает для этого возможности. Искать совершенство – удел юности. Важнее найти согласие с самим собой. Внутренний мир – надежное убежище, где презрение преодолевается любовью, страхи – надеждами, отчаянное желание смерти – божественной жаждой жить. Там можно вспомнить и заново прожить любовь, которая уже не вернется вместе с ушедшим человеком. Но и укрывшись в крепости, мы не перестаем быть связаны с тем, что происходит за ее пределами. Буря за окном влияет на погоду в доме, услышанное слово может ранить, удар в спину – убить. Поэтому так важно вдумчиво делать выбор. Дочь, я вспоминаю себя двадцатилетнего и свое жгучее желание изменить мир. Кем я был? Идеалистом с высокими запросами? Верующим с обостренным чувством справедливости? Мне хотелось, чтобы люди не стеснялись быть не такими, как другие. Ясно представлял, каким качественным может стать общество. Спустя сотни попыток донести, показать я обессилел. Извел себя мыслями «я слабак», «мои идеи ничего не стоят». Женщина, с которой тогда встречался, сказала: «Твои переживания доказывают, что ты живой. Это прекрасно – любить живого человека». Принял мир таким, каков он есть. Помочь или пройти мимо – мой ежедневный выбор. Если решил помогать, сделай это и радуйся, что Вселенная через тебя откликается на чьи-то молитвы. Я видел немало состарившихся идеалистов. Печальная картина. Досту, быть убежденным в своей правоте так же страшно, как навязывать другим свою искренность. Идеализм часто оборачивается трагедией.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Небо – великий уравнитель. Из недр земного хаоса достаточно посмотреть вверх, чтобы вспомнить: жизнь не дает никаких обязательств, не имеет долгов, но всегда продолжается. Эта истина станет ясна, стоит устранить в голове шум суеты.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Дочь, увы, очень мало тех, кто умеет жить, а не бежать. Мы боимся остановиться, спросить себя: «Куда я иду? Тем ли занимаюсь?» Нам внушили стадное чувство – чем больше заняты, тем более успешны. Однако в погоне за желаемым мы становимся подавленными и беспокойными, а не счастливыми и радостными. Нам всегда мало. Многого не замечаем, порой даже мига, когда сбываются мечты.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
«У тебя тоже странный день, Жан? То вниз, то вверх?» Минуту молчит. Тушит окурок в сугробе. «Этот день и есть жизнь».
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Да и не проклятье ли – вечное, неизменное счастье?..
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Хочу уставать от движения по новым маршрутам.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Судя по письму, ему хорошо. Пусть так будет долго.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Дочь, на самом деле мы не меняемся, а все более становимся самими собой.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Бедность не беда, беда – жить в постоянной тревоге за себя и близких. Уберечься можно, проживая дни так, чтобы добро перевешивало зло, ловить малейшие признаки своего нездоровья и устранять их. Я уехал из города, где здоровым быть трудно. Все равно ему благодарен. Там многому научился.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Абсолютную любовь человек дать не может. На то он и человек. Это не наша энергия. Я стараюсь любить насколько могу, отдавать то, что сам хотел бы получить.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Досту, действия человека, а не слова говорят о его личности и отношении к тебе. Чтобы узреть истину, достаточно наблюдать.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Почему люди, убив себя при жизни, до могилы еще влачат свое существование?
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
В эту минуту всем своим существом я захотел взять их грусть на себя, увезти подальше.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
При любых страшных переменах рушится ложное, уцелевает истинное.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Что в этом мире постояннее всего? Перемены! Нескончаемые и неумолимые перемены. Энтони Дорр Чтобы быть счастливым, надо жить в своем собственном раю! Неужели вы думали, что один и тот же рай может удовлетворить всех людей без исключения? Марк Твен
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Жизнь – река, чье течение может измениться в любой момент.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Все же старость – не физическое состояние, а потеря интереса к жизни. Может наступить и в тридцать.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Язык заслуживает тюрьмы больше, чем что-либо иное.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Никуда не спешить – еще одно удовольствие.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
– …жизнь человека всегда субъективна.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
– Ни дня без открытий, Сулейман. Лучший девиз для живого человека.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Счастье – видеть, как плоды твоего труда делают людей, пусть на мгновение, счастливее.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Я давно поставила неутешительный прогноз человечеству. Ничто его не спасет, кроме краха.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Счастье требует труда.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Детство пахнет пенкой от варенья.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Выстраивая в ряд сумки, дед причитает. «У нас такого количества игрушек не было. Сейчас другое время, когда люди – марионетки эволюции, с изнуряющей жаждой большего». Пожалуй, соглашусь.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Боже, как много прекрасного нас ждет…
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Смотрю на родных, и меня переполняет самое счастливое ощущение жизни: я – дома.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Я всегда хотел что-нибудь в мире изменить. Ничего глобального, но, если получится уменьшить страдания хотя бы одной души, значит, все не зря.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Уйти со словами «все бесполезно» кажется более легким выходом. Это заблуждение. Из последних сил надо выбраться из клетки, в которую сам себя запер.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)
Мы находим счастье в момент, когда прекращаем поиски.
Elchin Safarli (Когда я вернусь, будь дома)