Rooftops Of Tehran Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Rooftops Of Tehran. Here they are! All 29 of them:

Don't take life too serriously; you'll never get out of it alive!
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Trust me. A storm is brewing inside this cool cat now. She'll gradually break down and you'll see what's behind the clouds.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Loving is a laborious and complex business.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Seventeen's not a good age. That's when you realize that you have a heart. That's when feelings get in the way of thinking.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Her favorite color is blue. She says that blue is associated with vastness; the skies are blue, the oceans are blue.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
People do amazing things for love. Books are full of wonderful stories about this kind of stuff, and stories aren’t just fantasies, you know. They’re so much a part of the people who write them that they practically teach their readers invaluable lessons about life.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
This is a massive world, I think, and in each centimeter of it, a different drama unfolds every second of the day. But we live on as if the next moment in our lives will be no different than the last. How foolish we all are.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Sometimes it's easier not to think about things you can't do anything about.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
I promptly said that life was a random series of beautifully composed vignettes, loosely tied together by a string of characters and time.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
- Excellent, excellent, your plan is working. - - What plan? - I ask. - The plan to make her wonder if you love her. Nothing makes a women more curios then the suspicion that she’s loved by someone. She’ll do anything to confirm it now, you see. She’ll go out of her way to find out if you really do. That’s just human nature. Who doesn’t want to be loved? -
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Nemoj tako ozbiljno shvaćati život,ionako iz njega nećeš živ izaći.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Pogledaj sve ovo",pokazuje rukom prema nebu."Vidiš li koliko je golemo?A ipak je uređeno,planirano?Bog je svoja pravila i zakone primijenio na sve,pa zašto bi ti bio iznimka?
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Vrijeme je možda najvrednija stvar koju svaki čovjek posjeduje,ali to je vrlo teško shvatiti kada prolazi sporo.Mnogo ga je lakše smatrati dragocjenim kada leti i brzo izmiče.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
...a u ljubavi se oslanjaš na intuiciju vlastitog srca...
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Život je takav,znaš.Sve se mora izjednačiti.Ničega ne smije biti ni previše ni premalo.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Life is not fair all the time.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Adımı onun ağzından işitmek nedense beni daha özel biri haline getiriyor.. Omzuma dokunuyor. ” Çok duyarlısın. Senin bu yanını seviyorum.” ‘Sen’ ve ‘seviyorum’ sözcüklerini söylediği anda içimde muhteşem bir duygu geziniyor. Tanrım, keşke diğer iki sözcüğü cümlesinden atsaydı...
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Mahtab looked out of the window at the moon clearing the rooftops, bathing everything around in its silver light. She sighed, envying Nasim's freedom. For just like Mahtab's namesake, as the moonlight was beholden to the sun, she was beholden to her family.
Azin Sametipour (Tehran Moonlight)
...jer bih s tobom radije u pakao nego bez tebe u raj!
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
...ponekad je jednostavnije ne razmišljati o stvarima koje ne možeš promijeniti...
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
...mrzim tu nepovratnost vremena...
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Osvojila mi je srce poput nemilosrdnoga vojskovođe i sad sam rob misli i osjećaja kojima ne mogu vladati.Misli mi lutaju u pravcima koje ne odabirem sam i obuzimaju me napadi tjeskobe kojima ne znam izvor.Umirem od želje da je vidim,da razgovaram s njom,da je pogledam u oči...
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Has anyone ever told you that you have That?” I must look thoroughly confused. “You’ve never heard of That?” he asks, surprised. I shake my head no. “It’s a priceless quality that’s impossible to define, really,” he explains, “but you recognize it in the actions of great people.” Showering friends and strangers with inflated but disingenuous compliments is a customary tradition in Iran called taarof, but looking into Doctor’s eyes, I don’t think he’s taarof-ing. Some
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran: A Novel)
I couldn't stand by and watch you put yourselves in harm's way. No way. And fuck those SAVAK bastards, and their Western masters, and the grand servant of the West. Fuck anyone who wants to put me in jail because I stood by my friends to mourn the death of a hero, screw them all. I don't care if I have to spend the rest of my life behind bars, I don't, I really don't. I learned today that friendship is worth making sacrifices for. Doctor proved that life is a small price to pay for your beliefs.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Ona je poput snega, netaknuta i čista; poput reke, smirena i pouzdana; poput kiše, osvežava i oživljava; poput planine, jaka i veličanstvena; kao cveće, krhka i nežna.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
[America]'s higher education system is excellent, both in terms of quality and accessibility. Here anybody can go to college. Many countries simply can't accommodate many students. And by the way, most people who came here in the seventies came to get an education. They didn't wake up one morning and say, 'I'm going to America to be free.' they said, 'I'll go there to get an education.' That's an important distinction. It was only after they were here for a while that they fully appreciated the freedoms we enjoy here.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
I write that crime is an unlawful act of violence that can be committed by anyone, and that punishment is the consequence designed for criminals who don't have the economic means to cover it up. Throughout history, men of wealth and power have been exempt from facing the consequences of their evil deeds. Crime, therefore, can be defined as an offense committed by an individual of inferior status in society. Punishment is a consequence forced on the perpetrator of the crime only if he occupies one of the lower steps of the social ladder
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
The mental haze is like a tent that I crawl into to remain safe from what seems baffling and threatening to me. And that is how I get through the night.
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)
Ako se ikada budeš osjećala izgubljeno, samo pogledaj na nebo i vidjet ćeš nas kako svjetlucamo zajedno!
Mahbod Seraji (Rooftops of Tehran)