“
Hiljadu puta se pokaješ za ono što kažeš, rijetko za ono što prećutiš.
”
”
Meša Selimović (Death and the Dervish)
“
Mira, me duele aquí, entre el hígado, el corazón y el amor propio, ¿cómo no voy a pinche guacarear, si tengo putas náuseas en el alma?
”
”
Xavier Velasco (Diablo Guardián)
“
Rumor has it your dad brought her flowers and she pulled off every petal and used them to spell PUTA in the snow.
”
”
Christina Lauren (The Unhoneymooners (Unhoneymooners, #1))
“
El corazón tiene mas cuartos que un hotel de putas
”
”
Gabriel García Márquez (Love in the Time of Cholera)
“
Hiljadu puta od jutros kao nekad te volim.
Hiljadu puta od jutros ponovo ti se vraćam.
”
”
Miroslav Antić
“
El "pero" es la palabra más puta que conozco -. "te quiero, pero..."; "podría ser, pero..."; "no es grave, pero...". ¿Se da cuenta? Una palabra de mierda que sirve para dinamitar lo que era,o lo que podría haber sido, pero no es.
”
”
Eduardo Sacheri (The Secret in Their Eyes)
“
A vida é filha da puta,
A puta, é filha da vida...
Nunca vi tanto filho da puta,
Na puta da minha vida!
”
”
Manuel Maria Barbosa du Bocage
“
Siempre pensé que morir de amor solo era una licencia poética.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes)
“
Ja već godinama znam ko sam. Put do zvezda je samo etapa kružnog puta do sebe i ako znaš prečicu nema potrebe da se puno lomataš po bespućima. Ne bato. Stigao si čim kreneš. Cilj nosiš skriven pod kaputom istetoviran na grudima kao metu. I eto ti... U tome je tajna. U tome je jedini trik.
”
”
Đorđe Balašević (Dodir svile)
“
ser puta es como bailar, cuestión de agarrarle el ritmo
”
”
Xavier Velasco
“
el corazón tiene más cuartos que un hotel de putas
”
”
Gabriel García Márquez
“
Yo quería dar todo antes de que la muerte llegase, quedarme vacío, para que la hija de puta no encontrara nada que llevarse.
”
”
Eduardo Galeano (Dias e noites de amor e de guerra)
“
The year I turned ninety, I wanted to give myself the gift of a night of wild love with an adolescent virgin.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes (Spanish Edition))
“
Respeta a las mujeres, pequeña mierda. Fue una jodida mujer quien te llevo en su jodido cuerpo, quien parió y te amo. Y será una mujer quien te mantenga caliente por la noche, quien te permitirá entrar en su cuerpo, y será una mujer quien traiga al mundo tus putos hijos. Respeta a las putas mujeres a todas o te mataré.
”
”
Madeline Sheehan (Undeniable (Undeniable, #1))
“
Esta loca,
joder,
estaba loca.
Tenía en su cabeza una locura preciosa.
¿Cómo no iba a perder la puta razón por ella?
”
”
Elvira Sastre
“
En la vida real las expectativas son una puta mierda presuntuosa con la que vestimos una necesidad. Si la realidad no llega a cumplirlas es solo culpa nuestra, porque exigimos sin pensar que lo que damos a veces puede no compensar.
”
”
Elísabet Benavent (Mi isla)
“
La muerte, que un par de veces me tomó y me soltó, a menudo me llama todavía y yo la mando a la puta madre que la parió.
”
”
Eduardo Galeano (Dias e noites de amor e de guerra)
“
Después de unos años de buena, leal y sincera investigación he acabado llegando a esta conclusión: la feminidad es una puta hipocresía. El arte de ser servil.
”
”
Virginie Despentes (Teoría King Kong)
“
Hrabrost nije u ljudima nego u trenucima. U trenucima je pustolovina, a u ljudima samo strah od trenutaka...Kukavice su nesrećne više puta u životu, hrabar čovek jednom zauvek.
”
”
Borislav Pekić
“
El sexo es el consuelo que uno tiene cuando no le alcanza el amor.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes (Spanish Edition))
“
—Escúchame—Dijo. —No eres una puta. ¿Me estás escuchando, Bianca? Lo que si eres es inteligente, atrevida y sarcástica, cínica, neurótica, leal, compasiva. Eso es lo que eres, ¿de acuerdo? Tú no eres una puta ni algo remotamente similar. Sólo porque tienes algunos secretos y problemas, no estás más confundida que el resto de nosotros.
”
”
Kody Keplinger (The DUFF: Designated Ugly Fat Friend (Hamilton High, #1))
“
Puta es sólo una palabra que la gente utiliza para hacer daño. Los hace sentir mejor acerca de sus propios errores. Usar ese tipo de palabras es más fácil que buscar la solución a la situación.
”
”
Kody Keplinger (The DUFF: Designated Ugly Fat Friend (Hamilton High, #1))
“
Es una mierda que las tías te cojan cariño pero sólo en plan amigo. Me pasa constantemente: me veo metido en el papel del tío majo con el que no quieren follar. Me encantaría hacer de hijo de puta al que matan a polvos
”
”
Irvine Welsh (Skagboys)
“
Los colegas son una puta pérdida de tiempo. Siempre están dispuestos a arrastrarte hasta su nivel de mediocridad social, sexual e intelectual.
”
”
Irvine Welsh (Trainspotting (Mark Renton, #2))
“
Sois un grandísimo bellaco, y vos sois el vacío y el menguado, que yo estoy más lleno que jamás lo estuvo la muy hideputa puta que os parió.
”
”
Miguel de Cervantes Saavedra (El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de La Mancha)
“
Yo sigo clasificando a la humanidad —para mi uso, que es el que me importa, y que Dios me perdone— en amigos e hijos de puta.
”
”
Camilo José Cela
“
Estar atascado en el amor es una puta enfermedad que curar. Como el cáncer, pienso. Cuando crees que lo has superado, vuelve.
”
”
Tarryn Fisher (Mud Vein)
“
a quien en el cantón conocíamos como 'eligio', para no tener que decirle eligio de puta.
”
”
Jorge Ibargüengoitia (Los pasos de López)
“
Hay en el alma un deseo de no pensar. De estar quieto. Emparejado con éste, un deseo de ser estricto, sí, y riguroso. Pero el alma también es una afable hija de puta no siempre de fiar.
”
”
Raymond Carver
“
Ja kažem sebi: Još večeras budi hrabar, ne drhti i ne boj se više nego što treba, a već sutra možda neće nam trebati ni hrabrosti ni utehe.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
...odavno sam prestao da verujem u slučajnosti. Sve se dešava s razlogom. Sve slučajnosti su znakovi pokraj puta, a što je čovek mudriji, utoliko ih više prepoznaje i može lakše da putuje kroz život.
”
”
Aleksandar Tešić (Kosingas - Red Zmaja)
“
-¿Cuál es el problema, Ángel?
-¡Ese imbécil se robó mi primer beso! -. Liam se echó a reír y me sentí aún peor.
-¡No es gracioso, Liam! El primer beso de una chica es importante para ella. Sólo porque seas una clase de súper puta a la que no le importa, y probablemente no recuerda su primer beso, no significa que las pequeñas cosas no son importantes.
-Ángel, cálmate. Él no te robó tu primer beso.
”
”
Kirsty Moseley (The Boy Who Sneaks in My Bedroom Window (The Boy Who Sneaks in My Bedroom Window, #1))
“
Odio usar la palabra ´superarse´: se oye una prángana y además cursi. Solamente las prostitutas se superan: el dinero las hace más y más y más putas.
”
”
Xavier Velasco (Diablo Guardián)
“
Ono od čega bih hteo da pobegnem ide sa mnom, pre mene stiže u mesto koje je cilj mog puta, i dočekuje me na stanici, vodi u hotel i prati po gradu.
”
”
Ivo Andrić (Jelena, žena koje nema)
“
Ne postoje granice onoga što čovjek može naučiti, samo granice koje sami povučemo u svojim glavama.
[Kraljevstvo na kraju puta]
”
”
Jan Guillou (The Kingdom at the End of the Road (The Crusades Trilogy, #3))
“
A Cora foi poeta, eu sou puta. É quase a mesma coisa. Seduzimos com poucas palavras.
”
”
Raphael Montes (Jantar Secreto)
“
Bosna je moja velika stalna ljubav i moja povremena bolna mržnja. Bezbroj puta sam pokušavao da pobjegnem od nje i uvijek ostajao, iako nije važno gdje covjek fizicki živi: Bosna je u meni, kao krvotok. Nije to samo neobjašnjiva veza izmedju nas i zavicaja, vec i koloplet naslijedja, istorije, cjelokupnog životnog iskustva vezanog za ovaj kraj, iskustva mog i tudjeg, dalekog, koje je postalo moje.
”
”
Meša Selimović
“
Era por fin la vida real, con mi corazón a salvo, y condenado a morir de buen amor
en la agonía feliz de cualquier día después de mis cien años.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes)
“
Koliko puta ste poželjeli da vas nema, da izmaknete tuđim pogledima, da bar za tren budete skriveni od tuđih razmišljanja i sudova? Koliko ste puta, dakle, poželjeli da budete nevidljivi, dostupni i spoznatljivi samo sebi? Nevidljivost, fantazija rasplamtjele mašte, nevidljivost kao jeftina dosjetka iz starih naučno-fantastičnih i horor filmova. I tu se stvar završava. Svijet, i mi u njemu, uvijek će ostati vidljiv, možda i previše vidljiv, i dok se probijamo kroz njegovu iritirajuću očitost, samo ponekad pomislit ćemo kako bi dobro bilo biti nevidljiv.
”
”
Karim Zaimović (Tajna džema od malina)
“
Mislim da ste i vi uvideli kako je teško sagledati i najočigledniju istinu, kako čovek, uopšte, sporo uči i kako skupo plaća to malo što u svom kratkom veku nauči.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Podría abrirte de piernas, bonita, y
llenarte por completo. Y los dos seríamos más felices de lo que lo hemos sido en nuestra puta
vida.
”
”
Lena Valenti (El libro de la alquimista (Saga Vanir #6))
“
Strah od opasnosti je deset tisuća puta snažniji nego sama opasnost kad se pojavi pred očima.
”
”
Daniel Defoe (Robinson Crusoe)
“
Strašno je proživeti vek kao anoniman i potpuno neopažen čovek; nikakva odjeka od tebe nema, jednak si kamenu ili bačenoj grani kraj puta. Niko te zapamtiti neće. Jer već za tvoga života pitaju: ko je taj Ivan Marić? Šta je učinio?
”
”
Meša Selimović (Ostrvo)
“
El chófer me previno: Cuidado, sabio, en esa casa matan. Le contesté: Si es por amor no importa.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes)
“
También la moral es un asunto de tiempo
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes)
“
As pessoas dizem time is money para apressar quem trabalha. A única maneira de comprar tempo é de precisar de menos dinheiro para viver, para poder passar menos tempo a ganhá-lo.
”
”
Miguel Esteves Cardoso (Como é Linda a Puta da Vida)
“
Meni dođe da cijeli ovaj debilni svijet raspalim po njuški, majku mu, pa da ga tabam dok mu napokon ne dođe iz dupeta u glavu da je milijun puta važnije da nikoga ne povrijediš nego da na kraju likuješ.
”
”
David Mitchell (Black Swan Green)
“
Porque el ideal de la mujer blanca, seductora pero no puta, bien casada pero no a la sombra, que trabaja pero sin demasiado éxito para no aplastar a su hombre, delgada pero no obsesionada con la alimentación, que parece indefinidamente joven pero sin dejarse desfigurar por la cirugía estética, madre realizada pero no desbordada por los pañales y por las tareas del colegio, buen ama de casa pero no sirvienta, cultivada pero menos que un hombre, esta mujer blanca, feliz que nos ponen delante de los ojos, esa a la que deberíamos hacer el esfuerzo de parecernos (...) nunca me la he encontrado en ninguna parte. Es posible incluso que no exista.
”
”
Virginie Despentes (King Kong théorie)
“
Ako je lutao, bilo je to zato, što za neke ljude uopšte nema pravog puta.
Kad bi ga pitali, šta zapravo kani postati, davao bi različite odgovore, jer je običavao reći ( a bio je to već i napisao), da nosi u sebi mogućnosti za hiljadu načina života, zajedno s potajnom svesti, da su to zapravo same nemogućnosti.
”
”
Thomas Mann (Tonio Kröger)
“
Y les voy a contar un secreto: Hasta el más hijo de puta, tiene un buen acto. Hasta el más cordero, puede ser lobo.
”
”
Magalí Tajes Parga (Arde la vida: ¿Hasta cuándo vas a tener miedo?)
“
El corazón tiene mas cuartos que hotel de putas
”
”
Gabriel García Márquez
“
Mi nombre es Cade Winston, estudiante de la MFA, voluntario, un hijo de puta y tu novio por las próximas 24 horas. Un placer conocerte.
”
”
Cora Carmack (Faking It (Losing It, #2))
“
Su sonrisa es como chocolate fundido. Es como un solo de guitarra de puta madre. Es todo lo bueno que hay en este mundo.
”
”
Gayle Forman (Where She Went (If I Stay, #2))
“
Koliko puta uništimo sami sebe samo zbog očekivanja koja smo postavili, a koja nam često ne donose baš ništa?
”
”
Marko Babić (Putovanje zvano igra)
“
And this song,” Doug said as the CD advanced to the next track, “Makes me think about how Stephen’s love completes my soul.” Rapid-fire drumming led into lyrics describing the satisfaction one felt when pointing a Glock at a filthy puta.
”
”
Valerie Z. Lewis (The Epic Love Story of Doug and Stephen)
“
Ja sam vidio u čemu je takozvana borbenost nekih „borbenih“ ljudi.
Oni izmisle svoju „borbu“, na silu joj nađu razloge, nadjenu ime, i bore se, bez rizika i rezultata, bore se – samo da ne bi morali misliti i raditi.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Para bien o para mal, a despecho del turco, el francés, el holandés, el inglés y la puta que los parió, España tuvo, durante un siglo y medio, bien agarrados a Europa y al mundo por las pelotas
”
”
Arturo Pérez-Reverte
“
In her mind the U.S. was nothing more and nothing less than a país overrun by gangsters, putas, and no-accounts. Its cities swarmed with machines and industry, as thick with sinvergüencería as Santo Domingo was with heat, a cuco shod in iron, exhaling fumes, with the glittering promise of coin deep in the cold lightless shaft of its eyes.
”
”
Junot Díaz (The Brief Wondrous Life of Oscar Wao)
“
Dakle, drage moje devojčice, nije uopšte važno imate li četrnaest, sedamnaest, dvadest ili pedeset šest godina! Susretao sam ja i devojčice od sedamdeset dve, i odmah se nekako videlo da su još klinke: mislim, videlo se to po načinu na koji su zrikale unaokolo i krile smešak u prste, kako su isprobavale perike sa loknama boje zlata u robnoj kući, ogledajući se malčice iskosa i vrlo koketno – bile su to prave klinke od sedamdeset dve godine, na časnu reč! Jer, drage moje naglo ostarele devojčice, niste vi krive što se život našalio sa vama, pa vas jednog jutra probudio kao i obično u pola šest, kad ono 8 banki! Opa! A vi se još pitate da li je 1900. i neke trebalo da popustite jednom putujućem glumcu i dozvolite mu da vas poljubi, pitate se i pitate, a sve idete na prstima da ne probudite unuke; bosim nogama šljapkate po betonu (koliko sam vam samo puta rekao da navučete papuče, a vi opet ništa!), oblačite se onako još spvajući i ložite peć, pa ronite kroz jutarnji smog da kupite kilo polubelog, paklo butera, jogurt, kifle, mortadelu... – atamo vec 8 banki, a još niste načisto da li je trebalo dozvoliti onom putujućem glumcu da vas coki, ili nije?
”
”
Momo Kapor (Beleške jedne Ane)
“
Upamti, mala, kada ti sjećanje postane važnije od života, upamti taj čas, to znači da si došla na pola puta, govorila mi je baka, ona koja me, prema kavenim terminima, naučila snalaženju u vremenu. Drugi dio puta ćeš se samo ispitivati i nastojati ispraviti greške prvog. I kad skontaš kakva si bila drugima, a kakvi oni tebi, dođe kraj. Poravnato. Đe si bila, niđe, šta si napravila, znaju drugi. A ti znaš da nisi popila kafu s nekim s kim si trebala. I da si se zajebala.
”
”
Julijana Matanović (I na početku i na kraju bijaše kava)
“
Privatize-se tudo, privatize-se o mar e o céu, privatize-se a água e o ar, privatize-se a justiça e a lei, privatize-se a nuvem que passa, privatize-se o sonho, sobretudo se for diurno e de olhos abertos. E finalmente, para florão e remate de tanto privatizar, privatizem-se os Estados, entregue-se por uma vez a exploração deles a empresas privadas, mediante concurso internacional. Aí se encontra a salvação do mundo... e, já agora, privatize-se também a puta que os pariu a todos."
José Saramago, in Cadernos de Lanzarote - Diário III, pag. 148
”
”
José Saramago
“
Puto es el hombre que de putas fía, y puto el que sus gustos apetece; puto es el estipendio que se ofrece en pago de su puta compañía. Puto es el gusto, y puta la alegría que el rato putaril nos encarece; y yo diré que es puto a quien parece que no sois puta vos, señora mía.
”
”
Benito Taibo (Persona Normal)
“
¿Y si te dijese que te he querido de todas las maneras que existen? Te he querido de forma platónica y te he querido con dudas, te he querido como se quiere cuando eres demasiado joven para plantearte que eso no lo es todo y te he querido antes y después de ser padre. Te he querido solo como amigo y te he querido pensando en ti cada noche. En ocasiones ni si quiere he sido consciente de quererte y otras veces lo he hecho con tanta intensidad que me dolía el pecho al pensar en ti. Pero lo peor de todo es que casi nunca te he dicho que te quiero porque me parecía tan cotidiano como que el cielo sea azul o que exista la puta gravedad.
”
”
Alice Kellen (Donde todo brilla)
“
Ne treba mene žaliti. Jer svi mi umiremo samo jednom, a veliki ljudi po dva puta; jednom kad ih nestane sa zemlje, a drugi put kad propadne njihova zadužbina.
”
”
Ivo Andrić (The Bridge on the Drina (Bosnian Trilogy, #1))
“
Algún día te convertirás en el centro del mundo de alguien. Y ese alguien será el hijo de puta con más suerte del mundo.
”
”
Jennifer L. Armentrout (Pure (Covenant, #2))
“
Pues yo me hago tres preguntas muy simples: ¿Cómo ha obtenido ese poder? ¿Cómo lo está utilizando? Y: ¿cómo se le puede arrebatar al muy hijo de puta?
”
”
David Mitchell (Cloud Atlas)
“
Griješimo kada preuzimamo mjerila drugih ljudi. Griješimo svaki puta kada ne slušamo svoje srce.
”
”
Miro Gavran (Pontius Pilatus)
“
es preciso ser puta, niña mía, puta en el alma y en el corazón.
”
”
Marquis de Sade (LAS 120 JORNADAS DE SODOMA (Spanish Edition))
“
Mislite li da je ljepota zapisana samo na licu? Ljepota je kao miris cvijeta. Viš puta cvijet nije lijep, ali miris omamljuje svojom čarobnjačkom bezumnom neznanom ljepotom...
”
”
Marija Jurić Zagorka (Kontesa Nera)
“
Cuarenta y dos años contra dieciocho, a la vejez viruelas, crucificadla por puta. Pero qué lindo sería morder esa fruta verde.
”
”
Enrique Serna (Fruta verde (Spanish Edition))
“
En eso consistía ser puta: en gustar del gusto.
”
”
María Fernanda Ampuero (Pelea de gallos)
“
toliko se puta zemlja okrenula
toliko je naših u grobove ušlo
a mi i dalje nismo ljudi nego
neka strašna deca
”
”
Milena Marković (Deca)
“
Zle ljude uvijek veseli kad mogu širiti zle vijesti o dobrima. A više puta i prijatelji uživaju slušati zlo o svojim znancima, naročito ako ih je priroda obdarila kakvim prednostima.
”
”
Marija Jurić Zagorka (Gordana kraljica Hrvata (1-12))
“
Ovih dana sam mnogo čitao i mnogo razgovarao sa ljudima - više nego što je zdravo i dobro za mene - a nauk koji se može izvući iz svega toga uvek je isti.
Iznutra treba rasti, ćutke i neprimetno napredovati, i u pravi čas se zaustaviti. Sve drugo znači: sam sebi plesti zamku, spremati svoj sopstveni pad.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Ponekad čovek preživljuje takve stvari, da sama činjenica da ih je preživeo znači ne samo pobedu i izbavljenje nego i čudo; jedno ponovno, radosno rođenje po naročitoj milosti viših sila.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Decían demasiadas cortesías ridículas. Pase usted, a sus órdenes, en casa de usted, con su permiso, es propio, puta madre: todos los que según la clase media son los modales de la clase alta.
”
”
Xavier Velasco (Diablo Guardián)
“
She knew her duty inside and out. The prosperity of the cash drawer brought happiness to husband and wife. Not that Madame Puta was bad looking, not at all, she could even, like so many others, have been rather pretty, but she was so careful, so distrustful that she stopped short of beauty just as she stopped short of life—her hair was a little too well dressed, her smile a little too facile and sudden, and her gestures a bit too abrupt or too furtive. You racked your brains trying to figure out what was too calculated about her and why you always felt uneasy when she came near you. This instinctive revulsion that shopkeepers inspire in anyone who goes near them who knows what's what, is one of the few consolations for being as down at heel as people who don't sell anything to anybody tend to be.
”
”
Louis-Ferdinand Céline (Journey to the End of the Night)
“
Mas llámenme a mí puto enamorado, si al cabo para puta no os dejare; y como puto muera yo quemado si de otras tales putas me pagare, porque las putas graves son costosas, y las putillas viles, afrentosas
”
”
Benito Taibo (Persona Normal)
“
Ponekad mi se ucini da mi beze pod nogama putevi i daljine. I kadgod mi se dogodi da dospem u daleko, i stanem nasred njega i mislim: konacno, evo me; ako podignem oci, vidim da svako najdalje ima svoje jos dalje. Mozda je to i sreca. Mozda imam u sebi nesto duze od krajeva. Mozda imam u sebi toliko mnogo sveta, da se nikada, nigde, nec...e moci zavrsiti. Nije rec o zivotu, nego o njegovom dejstvu. Jer neke stvari se ne mogu saznati samo ocima. Postoje u meni mnoga, neverovatna cula. Cula vode i vazduha, metala, ikre, semenja,... Oni koji me srecu, misle da ja to putujem. A ne putujem ja. To beskraj po meni hoda. Od koje sam ja vrste? Znam jednu novu igru. Zaustavim se naprasno i ne micem se satima. Pravim se kao da razmisljam i da u sebi rastem. Cinim to dosta uverljivo. Dok imitiram drvece, neko sa strane, neupucen, stvarno bi pomislio da sam pustio korenje. Razlistavam se sluhom. Zagrljajima. Disanjem. Cak se i ptice prevare, pa mi slete u kosu i gnezde mi se na ramenu. Pravim se da sam trom sanjar. Nespretan penjac. Spor saputnik. Pravim se da mi je tesko da se savijam preko belih ostrica realnog. Pravim se da mi nedostaje hitrina iznenadnog skracivanja u tacku i produzetka u nedogled... Ja ne upoznajem svet, vec ga samo prepoznajem. Ne idem da ga otkrivam, nego da ga se prisetim, kao nekakve svoje daleke uspomene. Jer mnogo puta sam bio gde nisam jos koracao. I mnogo puta sam ziveo u onom sto jos ne poznajem. I mnogo puta sam grlio to sto ce tek biti oblici. Zato izgledam izgubljen i neprestano se osvrcem. A u sebi se smeskam. Jer, ako niste znali, svet je cudesna igracka. Moze li se izgubiti neko u nekakvom vremenu i nekakvom prostoru, ako u sebi nosi sva vremena i prostore?... Smeta mi krov da sanjam. Smeta mi nebo da verujem...
”
”
Miroslav Antić
“
Los hijos de puta no saben que son hijos de puta. Mejor dicho: se creen que no. Que son buena gente. O gente común, por lo menos. El hijo de puta tiene siempre cincuenta razones que lo justifican. Cincuenta motivos que lo cubren, que lo escudan, que lo limpian. Vas a ver. Preguntale. A Manzi o a cualquier otro hijo de puta. Te van a decir que no. Que ellos no son malos. Que los hijos de puta son los otros. Los que los consideran hijos de puta. Para Manzi los hijos de puta somos nosotros, Fontana. Ni siquiera. Para pensar que somos hijos de puta tendría que saber que existimos, Fontanita. Y ni siquiera sabe.
”
”
Eduardo Sacheri (La noche de la Usina)
“
Zeleno, volim te, zeleno.
Zelen vetar, zelene grane.
Brod na moru
i konj u planini.
Opasana senkom
ona sanja na verandi,
zelene puti, kose zelene,
sa očima od hladnog srebra.
Zeleno, volim te, zeleno!
Pod lunom Cigankom
stvari pilje u nju
a ona ih ne vidi.
Zeleno, volim te, zeleno!
Velike zvezde od inja
dolaze sa ribom senke
što otvara put zori.
Smokva trlja vetar
korom svojih grana,
a breg, mačak lupež,
ježi svoje ljute agave.
Ali ko će doći? I odakle?
Ona čeka na balkonu,
zelene puti, kose zelene,
sanjajuci gorko more.
-Kume, daću ti
konja za kuću,
sedlo za njeno ogledalo,
nož za njen ogrtač.
Kume, dolazim krvareći
iz Kabrinih klanaca.
-Kad bih mogao, mladiću,
lako bi se nagodili.
Ali ja više nisam ja
niti je moj dom više moj.
Kume, hoću da umrem
pristojno u svojoj postelji
od čelika i, ako je moguce,
sa holandskim čaršavima...
Zar ne vidiš moju ranu
od grudi do grla?
-Trista crnih ruža
pokrivaju tvoj beli grudnjak.
Krv ti vri i miriše
oko pojasa.
Ali ja više nisam ja
niti je moj dom više moj.
-Pusti me bar
na visoke verande,
pusti me da se popnem! Pusti me
na zelene verande.
Verandice mesečeve,
gde kaplje voda.
Već se penju dva kuma
na visoke verande.
Ostavljajući trag krvi.
Ostavljajući trag suza.
Drhtali su krovovi,
fenjerčići od lima.
Hiljadu staklenih defova
ranjavalo je zoru.
Zeleno, volim te, zeleno!
Zelen vetar, zelene grane.
Dva kuma su se popela.
Širok vetar ostavljao je
u ustima čudan ukus
žuči, mentola i bosiljka.
-Kume, gde je, reci mi,
gde je tvoje gorko devojče?
-Koliko puta te je čekala
sveža lica, crne kose,
na toj zelenoj verandi.
Nad ogledalom bunara
Ciganka se njiha.
Zelene puti, kose zelene,
sa očima od hladnog srebra.
Mesečev stalaktit od leda
drži je nad vodom.
Noć je postala intimna
kao mali trg.
Pijani su žandari
lupali na vrata.
Zeleno, volim te, zeleno!
Zelene vetar, zelene grane.
Brod na moru
i konj u planini.
- ROMANSA MESECARKA
”
”
Federico García Lorca
“
Kod unutarnjih borba koje čovek vodi sa samim sobom i sa nepoznatim silama u sebi, važi više nego igde pravilo: ne predaj se nikad! - Ni predaje, ni ustupanja! A pre svega, što kažu u Bosni: ne veži tugu za srce!
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Uno no termina de leer, aunque los libros se acaben, de la misma manera que uno no termina de vivir, aunque la muerte sea un hecho cierto.
”
”
Roberto Bolaño (Putas asesinas)
“
Quien bien te quiere te hará llorar, dice el refrán. Yo soy la prueba viviente de que es lo mejor. A ver, que a mí nunca me verás tener problemas de ninguna clase con la poli desde hace ya mucho. Me aprendí la puta lección: no me meto en líos y los evito todo lo posible. Lo único que le pido a la vida es beber un poco, el fútbol y echar un polvo de vez en cuando.
”
”
Irvine Welsh
“
Vrijeme je da se penje, da se napreduje za stepenicu više, iako ni prethodna stepenica nije još potpuno osvojena ni utvrđena kako treba. Govoriti malo, ne govoriti zlo, glupo, površno ni uzaludno, ili čak ne govoriti uopšte. Sve su to stepenice na putu ličnog napretka i usavršavanja koje u toku života, kao teren u ratu, osvajamo, gubimo i ponovo osvajamo. S godinama, tačnije rečeno sa starošću, koja nastupa polako i tiho kao sumrak na zemlju, krv hladni, nagoni odumiru, savlađujemo se i obuzdavamo lakše, tako da i bez svoje velike zasluge govorimo manje,možda razumnije i čovječnije. Ali to nije dovoljno. Vrijeme je da se pređe na postizavanje višeg stepena, a to je: unutarnje ćutanje. Šta vrijedi što mudro držimo jezik za zubima, ako u nama još sve vri od oštrih sudova i brzopletih replika koje ne pokreću naš jezik i ne prelaze preko usana, ali potresaju i paraju našu unutrašnjost? Često mogu da se vide takvi starci koji smireno i prepodobno ćute, ali im se u pogledu i podrhtavanju usnica javlja ponekad odraz unutarnjih kivnih i zloćudnih monologa i dijaloga. Bilo je vrijeme da već naučimo da u sebi ćutimo. Sve nas poziva na to. Priroda sama nam pomaže u tome. Vrijeme je, jer inače će nam se desiti da do kraja zlo živimo i, na kraju, ružno umremo. A to je strašno.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
En el fondo, hay que reconocer que la historia no es selectiva, también es discriminatoria, toma de la vida lo que le interesa como material socialmente aceptado como histórico y desprecia el resto, precisamente donde tal vez se podría encontrar la verdadera explicación de los hechos, de las cosas, de la puta realidad. En verdad os diré, en verdad os digo que vale más ser novelista, ficcionista, mentiroso.
”
”
José Saramago (A Viagem do Elefante)
“
And practice this: ‘Yo no soy una puta.’” Kyle said the words in an angry, accented voice.
Livia raised a sensitive, red, now-thin eyebrow at her sister.
“It means ‘I am not a hooker’ in Spanish. And you already know it in English, so you should be good.
”
”
Debra Anastasia (Poughkeepsie (Poughkeepsie Brotherhood, #1))
“
Sumorno jutro. Kiša. Po prvi put. Trčim svakog jutra. Ukrug. Svakog jutra povećavam broj krugova. Krug ne mogu povećati. Sačekuje te svakog puta istovetan. Krug. Zašto ga krugom zovu kad je pravouganog oblika? Valjda zbog bezizlaza koju ta forma nameće.
Pametno. Inventivno. Kao i sve ovde. Stimulativno. Ne smem se ljutiti na krug, jer mi je taj bezizlaz - jedini izlaz. Ne dirajte u moje krugove!, preklinjem nedeljom kao Arhimed.
”
”
Žarko Laušević (Godina prođe, dan nikad)
“
La puta, la gran puta, la grandísima puta, la santurrona, la simoníaca, la inquisidora, la falsificadora, la asesina, la fea, la loca, la mala; la del Santo Oficio y el Índice de Libros Prohibidos; la de las Cruzadas y la noche de San Bartolomé; la que saqueó Constantinopla y bañó de sangre Jerusalén; la que exterminó a albigenses y a los veinte mil habitantes de Beziers; la que arrasó con las culturas indígenas de América; la que quemó a Segarelli en Parma, a Juan Hus en Constanza y a Giordano Bruno en Roma; la detractora de la
ciencia, la enemiga de la verdad, la adulteradora de la Historia; la perseguidora de judíos, la encendedora de hogueras, la quemadora de herejes y brujas...
”
”
Fernando Vallejo (La puta de Babilonia)
“
família é quem deixa cada um ser como é, sem deixar de amar um só porque não corresponde ao que queríamos que fosse.
”
”
Miguel Esteves Cardoso (Como é Linda a Puta da Vida)
“
Cada diez hombres hay un hijo de puta
”
”
Eduardo Galeano (La canción de nosotros)
“
Ne bojim se ja života. Bojim se što se ne sećam koliko sam već puta bila mrtva. Ne bojim se ni smrti. Bojim se što cu opet zaboraviti da sam živela.
”
”
Miroslav Mika Antić
“
«La mala suerte no tiene resquicios», dijo él con profunda amargura. «Nací hijo de puta y muero hijo de puta.»
”
”
Gabriel García Márquez (Cien años de soledad)
“
Su sonrisa es como un chocolate fundido. Es como un solo de guitarra de puta madre. Es todo lo bueno que hay en este mundo.
”
”
Gayle Forman
“
O coração tem mais quartos que uma casa de putas.
”
”
Gabriel García Márquez (Love in the Time of Cholera)
“
La necesidad era una puta traicionera.
”
”
Sherrilyn Kenyon
“
La vida es una puta. A ratos te hace pasarlo bien, te hace tocar el cielo con la yema de los dedos, pero siempre, sin excepción, termina haciéndote pagar.
”
”
Mónica Carrillo (La luz de Candela)
“
Sigo aquí, putas. Y lo sé todo. —A.
”
”
Sara Shepard (Pequeñas mentirosas)
“
Una no aprende a ser puta en los bares, ni en las fiestas, ni en la calle. La putería se aprende en soledad.
”
”
Xavier Velasco (Diablo guardián)
“
—Soy incapaz de fingir que no estoy deseando ponerme en pie y rodear esta puta mesa y besarte hasta que me obligues a parar.
”
”
Alice Kellen (Sigue lloviendo)
“
É meio filho de Deus, meio filho da puta, assim como a maioria de nós.
”
”
Ana Paula Maia (Enterre seus mortos)
“
!Cabron!" [Mariposa] stomped her foot. "Hijo de puta."
Hard to believe that she was two centuries old and not the young girl she looked and acted. Like Peter Pan, she'd never grown up.
”
”
Patricia Briggs (Cry Wolf (Alpha & Omega, #1))
“
En lo que se divide de verdad la humanidad es entre buena y mala gente. Entre las personas que son capaces de ponerse en el lugar de los otros y sufrir con ellos y alegrarse con ellos, y los hijos de puta que sólo buscan su propio beneficio, que sólo saben mirarse la barriga. Esos que son capaces de vender a su madre, ya me entiendes” - 'La buena suerte' de Rosa Montero
”
”
Rosa Montero (La buena suerte)
“
Blue Boy i ja krenuli smo u potragu za planinom. I našli smo jednu još prije zore. To nije bila baš bogzna kakva planina, prije bi se moglo reći da je to bilo brdo, ali Blue Boy je zacvilio kad ju je vidio.
Odnio sam ga do vrha dok je na istoku izlazilo sunce. Ležao je i promatrao me dok sam mu kopao grob. Nije mogao podignuti glavu, ali dao mi je do znanja kako zna; naćulio je uši i nije skidao oka s mene.
Kad sam završio s kopanjem, sjeo sam na zemlju i stavio njegovu glavu u krilo. Povremeno, kad bi smogao snage, polizao bi me po ruci.
Malo kasnije je bez napora izdahnuo i glava mu je klonula preko moje ruke. Sahranio sam ga duboko u zemlji i naslagao teško kamenje na njegov grob. Tako da ima svoj mir.
Kad sam stavio zadnji kamen, pomislio sam kako je zahvaljujući svom dobrom nosu sigurno već na pola puta natrag u planine.
Lako je njemu sustići djeda.
”
”
Forrest Carter (Malo drvo)
“
— Aerin. Preparate. Ya.
— De veras, no tengo ganas de salir a cenar hoy. Ni siquiera a una cafetería. Estoy cansada...
— ES UNA CITA.
— ¿Qué?
— Cenamos. Yo pago. Tú te callas y aceptas. ¡Una cita!
— Ah, ¡una cita de amigos! Me había asustado.
— UNA PUTA CITA COMO SI FUÉRAMOS JODIDOS NOVIOS, AERIN.
”
”
Elsa M.R. (Seguimos siendo tú y yo (Love Army 2))
“
Los españoles también abusan de las expresiones fuertes. Frente a ellos el mexicano es singularmente pulcro. Pero mientras los españoles se complacen en la blasfemia y la escatología, nosotros nos especializamos en la crueldad y el sadismo. El español es simple: insulta a Dios porque cree en él. La blasfemia, dice Manchado, es una oración al revés. El placer que experimentan muchos españoles, incluso algunos de sus más altos poetas, al aludir a los detrimentos y mezclar la mierda con lo sagrado se parece un poco al de los niños que juegan con lodo. […] El "hijo de la chingada" es el engendro de la violación, del rapto o la burla. SI se compara esta expresión con la española, "hijo de puta", se advierte inmediatamente la diferencia. Para el español la deshonra consiste en ser hijo de una mujer que voluntariamente se entrega, una prostituta; para el mexicano, es ser fruto de una violación.
”
”
Octavio Paz (The Labyrinth of Solitude and Other Writings)
“
... respecto al origen del mundo, si es que lo tuvo, no nos queda más remedio que aceptar que nunca sabremos cómo ocurrió y que Dios es una explicación necia que no explica nada pues es tan difícil imaginar la eternidad suya como la de la materia. Dios es la vuelta del bobo: lo postulamos para entender cuanto no entendemos, pero sin entenderlo a Él.
”
”
Fernando Vallejo (La puta de Babilonia)
“
Porque el ideal de la mujer blanca, seductora pero no puta, bien casada pero no a la sombra, que trabaja pero sin demasiado éxito para no aplastar a su hombre, delgada pero no obsesionada con la alimentación, que parece indefinidamente joven pero sin dejarse desfigurar por la cirugía estética, madre realizada pero no desbordada por los pañales y por las tareas del colegio, buen ama de casa pero no sirvienta, cultivada pero menos que un hombre, esta mujer blanca feliz que nos ponen delante de los ojos, esa a la que deberíamos hacer el esfuerzo de parecernos, a parte del hecho de que parece romperse la crisma por poca cosa, nunca me la he encontrado en ninguna parte. Es posible incluso que no exista.
”
”
Virginie Despentes (Teoría King Kong)
“
Lo cierto es que no puede ser una buena persona en la vida real quien en Facebook es un hijo de la gran puta pretencioso a la caza de otros, lo cierto es que el mundo está plagado de ratas, de dañados que no se van a quedar quietos hasta acabar a su paso con los hombres de bajas defensas y guardias bajas
”
”
Ricardo Silva Romero (Cómo perderlo todo)
“
Uma mulher não pode existir sozinha, sob o risco de deixar de ser mulher. Ou se converte, para tranquilidade de todos, numa outra coisa: numa louca, numa velha, numa feiticeira. Ou, como diria Silvestre, numa puta. Tudo menos mulher. Foi isto que eu disse a Noci: neste mundo só somos alguém se formos esposa.
”
”
Mia Couto (Jesusalém)
“
Bratu muslimanu traži 70 opravdanja, tek kad 71. put pogriješi reci mu zašto. Ženi traži 700 opravdanja, kad pogriješi 701. put pitaj zašto, a majci oprosti 7000 puta i kad pogriješi 7001. put, opet pogni glavu!
”
”
Safet Kuduzović
“
Kad naiđu teška, mutna vremena i učestaju sukobi i uzbune među ljudima, otvori se odjednom Biblija na njenim najtamnijim stranicama i naš užas ili naše nerazumevanje nađu drevne i poznate reči kao jedini izraz.
Gledajući vojnike i žandarme koji su do malopre bili i ubijali, video sam im u očima, duboko ispod spoljnjeg besa i drskosti, jedva primetno kolebanje u kom je bilo i životinjskog straha i neke želje da se ne bude na tom mestu ni u tom obliku. U tom drhtanju u dnu zenica pročitao sam odjednom jasan i nesumnjiv jadni, strašni i detinjski Kainov odgovor: - Zar sam ja čuvar brata svoga?
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
La pregunta es esta, mi amigo: ¿hay tantos hijos de puta como uno cree, o la influencia de los hijos de puta sobre sus semejantes es mayor que la de la gente buena, y es por eso que uno cree que son más que los que en realidad son?
”
”
Eduardo Sacheri (La noche de la Usina)
“
Samo zahvaljujući tome što sam bio sin jednog od prvosvećenika sekte, poveli su me nekoliko puta u ribolov, pri čemu sam pokazao katastrofalan nedostatak za sport kojemu je cilj da čovjek prevari i nadmudri nekoliko miligrama ribljeg mozga
”
”
Goran Tribuson (Povijest pornografije)
“
Između nagonskog života i onoga što mi svesno želimo da budemo i što nastojimo da budemo uvek je jedan rascep, koji se ne može premostiti, ali se uvek može preskočiti, stotinu puta i svaki put je za to potrebna hrabrost i pre skoka osećamo određeni strah.
”
”
Hermann Hesse (Male radosti)
“
En este mundo de cochina mentalidad”, piensa Jenny, “eres la esposa de alguien o la puta de alguien; o vas camino de convertirte en una de las dos cosas. Si no encajas en ninguna de las dos categorías, todo el mundo trata de hacerte creer que algo te pasa.
”
”
John Irving
“
Ovo nije ispovest.
Ovo je gore nego molitva.
Hiljadu puta od jutros kao nekad te volim.
Hiljadu puta od jutros ponovo ti se vraćam.
Hiljadu puta od jutros ja se ponovo plašim
za tebe izgubljenu u vrtlogu geografskih karata,
za tebe,
podeljenu kao plakat ko zna kakvim ljudima.
Da li sam još uvek ona mera
po kojoj znaš ko te boli
i koliko su pred tobom svi drugi bili goli?
Ona mera po kojoj znaš ko te otima
i ko plaća?
Da li sam još uvek među svim tvojim životima
onaj komadić najplavljeg oblaka u grudima
i najkrvavijeg saća?
”
”
Miroslav Mika Antić
“
U četrdeset trećoj godini života William Stoner naučio je ono što su drugi, mnogo mlađi, naučili prije njega: da osoba koju zavoliš u prvom trenutku nije osoba koju voliš na kraju i da ljubav nije svršetak puta, nego proces u kojem jedna osoba nastoji upoznati drugu.
”
”
John Williams (Stoner)
“
Os homens querem fugir - e fazem mal. As mulheres querem confiar - e fazem mal. É nesse desequilíbrio, igualado pelo facto de ambos os sexos se darem mal, que se encontra a grande electricidade que nos junta e dá pica e desconjunta.
A maior parte dos homens - sobretudo os mulherengos - morre sem saber o que é receber o que uma mulher pode dar. Uma mulher inteira - alma e tudo - pesa mais do que dois homens.
É mais profunda e, ao mesmo tempo, mais volúvel. Não tem a obsessão pela escolha e pela definição que têm os homens. É volátil. Quer voar. Quer evaporar-se. Quer sair dali para fora e ser outra coisa.
”
”
Miguel Esteves Cardoso (Como é Linda a Puta da Vida)
“
I kada vas gađaju kamenjem, guraju u stranu, vuku unazad, vi nastavite. Sledite svoj cilj, polako koračajte, istrpite svaku nedaću i uspeh je neminovan. Onda ćete se osvrnuti, pogledati sve njih, bednike, koji i dalje stoje na istom mestu i rade to isto drugima. Ovog puta, vas će veličati, govoreći da su oni zaslužni za vaš uspeh. Oprostite i sažalite se, neka nisu pomogli, vi ste uspeli, a oni su ostali iza vas.
”
”
Slaviša Pavlović (Nema šanse da ne uspem)
“
Bezvezno je misliti da Onaj Koji te stvorio ne zna tačno koji broj cipela ti treba, i koji model ti najbolje odgovara. Nije stvorio samo tebe, nego i puteve na koje te usmjerio. To što se ti prilagođavaš tuđim standardima, trendovima, i sebe tjeraš da sa puta skrećeš na "prečice", tvoj je izbor! Prečice ne postoje. Svaki put je put. A samo jedan vodi do cilja vrijednog truda. Svi ćemo tamo. Samo ne na istu kapiju.
”
”
Ammara Šabić (Logika duše)
“
Nací para poeta o para muerto,
escogí lo difícil
—supervivo de todos los naufragios—,
y sigo con mis versos,
vivita y coleando.
Nací para puta o payaso,
escogí lo difícil
—hacer reír a los clientes desahuciados—,
y sigo con mis trucos,
sacando una paloma del refajo.
Nací para nada o soldado,
y escogí lo difícil
—no ser apenas nada en el tablado—,
y sigo entre fusiles y pistolas
sin mancharme las manos.
”
”
Gloria Fuertes
“
Nuestras reputaciones no dicen quién somos realmente, solo lo que la gente dice que somos. Algunos de nosotros cayeron en aquella trampa, mientras otros lucharon su vida entera para liberarse de ella. Jude no era el chico malo con un futuro sin salida, más de lo que yo era la puta desagradable que todo el mundo decía. La diferencia entre nuestras reputaciones asignadas fue que Jude la aceptó como si fuera su penitencia por alguna fechoría.
”
”
Nicole Williams (Crash (Crash, #1))
“
El sexo nos descubre. El sexo nos revela como somos. Por eso es tan estremecedor. Nos despoja de toda apariencia. Veo a una mujer prácticamente desnuda y agotada, necesitada, acariciando una botella de plástico que oprime entre las piernas. [...]
Ella es el amor de su vida, su amante, su puta imperecedera. Él no tiene que hacer esa cosa innombrable que tanto desea hacer. Basta con que lo diga. Es así porque ambos están más allá de cualquier modelo de conducta establecida. A él le basta con decirlo.
-Pues dilo.
-Quiero follarte con la botella, muy despacio, con las gafas de sol puestas
”
”
Don DeLillo (Cosmopolis)
“
Što su onda maske? Ljudski strah od praha, smrti, velikog sna, čini mi se, i ništa više. Vrijeme smrti je definitivno vrijeme maski, a tu puta u bolji svijet nema. Ostaje samo pustinja i spoznaja da smo prah, i maske kao jedina zaštita od iskonskog ljudskog straha od smrti. Prah je naša posmrtna maska.
”
”
Josip Mlakić (Psi i klaunovi)
“
Kada otvorim vrata i pojavim se na stepeništu, znaću da dole počinje ulica. Ali ne kalup, unapred prihvaćen, niti dobro poznate kuće, ni onaj hotel preko puta, nego ulica, gaj pun života, gde svaki trenutak može pasti na mene u obliku cveta magnolije, i gde će se lica rađati pod mojim pogledom, kada učinim sledeći korak, kada laktovima i trepavicama i noktima razbijem masu staklene cigle, i reskiram svoj život da bih korak po korak otišao i skupio novine na uglu.
”
”
Julio Cortázar (Cronopios and Famas)
“
A TUZZO LANTO
Poici di Pare
TANto SAca TULna TI, na PUta TUchi PUti TI la.
RUNto CAta CHANto CHANta MANto CHI la TI da.
YALta CAra SULda MI la CHAta Picha Pino Tito BRALda pe te CHIna nana CHUNda lala CHINda lala CHUNda!
RONto piti CA le, a TANto CHINto quinta LALda ola TiNta dalla LALta, YENta PUcha lalla TALta!
”
”
Richard P. Feynman (Surely You're Joking, Mr. Feynman!: Adventures of a Curious Character)
“
Suviše je ovaj narod patio od nereda, nasilja i nepravde, i suviše navikao da ih podnosi sa podmuklim roptanjem ili da se buni protiv njih, već prema vremenima i okolnostima. Između zlokovarnih, osvetničkih misli i povremenih pobuna prolazi im gorak i pust vek. Za sve drugo oni su neosetljivi i nepristupni. Ponekad se čovek pita da nije duh većine balkanskih naroda zauvek otrovan i da, možda, nikad više neće ni moći ništa drugo do jedno: da trpi nasilje ili da ga čini.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Como su maestro Marx, Lenin despreciaba toda opinión que no concordara con la suya y perseguía con saña a todo disidente. Cuando se le llevaba la contraria agarraba berrinches monumentales y apostrofaba al discrepante de «basura», «adoquín», «cretino», «hijoputa» o, si se trataba de mujeres, «solterona boba» o «puta».
”
”
Juan Eslava Galán (La Revolución rusa contada para escépticos)
“
«La culpa unida al sexo […] crea un arma de destrucción masiva en nuestra identidad, nuestros cuerpos y nuestra autoestima», afirma Liliana Mizrahi. «Nos quieren putas, pero estrechas, exuberantes pero discretas, liberadas pero en la medida que ellos quieran, delgadas de pecho grande y culo respingón. Nos exigen lo imposible, su idea de perfección, lo que crea en nosotras frustración, que se traduce de nuevo en culpa. La pescadilla que se muerde la cola. La espiral misógina».
”
”
Amarna Miller (Vírgenes, esposas, amantes y putas (MR Divulgación) (Spanish Edition))
“
Ali kamo idemo, ne znamo. Možda ćemo uspjeti preživjeti boleštine i umaknuti selekcijama, možda ćemo izdržati napor i glad koji nas rastaču: a onda? Ovdje, trenutačno daleko od psovki i batina, iznova se možemo vratiti sebi samima i meditirati, a tada postaje jesno da se nećemo vratiti. Mi smo putovali sve dovde u plombiranim vagonima! Vidjeli smo kako put ništavila odlaze naše žene i djeca; nakon što su od nas napravili robove, marširali smo sto puta tamo-amo zaludu, ugašene duše prije bezlične smrti. Nećemo se vratiti. Odavde nitko ne smije izaći, jer bi u svijet mogao ponijeti, zajedno sa znakom utisnutim u tijelo, opaku vijest o tome koliko čovjeku treba hrabrosti, u Auschwitzu, da bude čovjek.
”
”
Primo Levi (If This Is a Man / The Truce)
“
Bože moj...
Prošao sam kroz Vukovar mnogo puta...(...)
Kad sam dolazio sa zapadne strane, iz Italije, sa mora, iz Zagreba ili Ljubljane, tu sam prvi put nailazio na putokaz za Novi Sad, i, iako je kraj imena moje varoši čitko pisalo ''82 km'', tog momenta sam, iz bezbroj razloga, uvek računao da sam stigao Kući?
Dudule je u pravu, liče, još kako liče...
Ne samo zbog Dunava, bokora zelenila, austrougarskih kućerina i rasipnički širokih ulica, već (i uglavnom), zbog pitomosti, zbog onog retkog osjećaja koji mi se javljao samo u naročitim gradovima, da bi tu i u tri po ponoći mogao prošetati s Onom Koju Volim, ne zazirući od automobila koji usporavaju, i ne prelazeći na drugu stranu kad neko naiđe u susret...
Puno puta je vukovarski vazduh pirnuo pod svodovima mojih pluća, svirala je tu ona ista muzika na koju i ja plešem svoj život, mirni ljudi i stabilne lađe, tesne suknje i komotne čarde, obala i gimnazija, korzo i pozorište, sasvim dovoljno za pametnog čoveka...
A opet...
Bojim se da na taj gradić nikad više neću pomisliti onako kako ga se sećam, nego onako kako mi se prikazao u sledećoj Duletovoj tišini, u onoj poslednjoj, najdužoj, koju nisam ni uspeo da odbrojim do kraja, jer je otišao nenadano, ne rekavši pozdrav...
”
”
Đorđe Balašević
“
Pleme Cherokee više ništa nije posjedovalo. Ali nisu se ukrcali u kola, i zato su nešto uspjeli sačuvati. To se ne može ni vidjeti, ni nositi, ni jesti, ali nešto su sačuvali. Nisu se vozili. Nisu jahali. Hodali su.
Vladini vojnici su jahali ispred njih, pokraj njih, iza njih. Muškarci plemena Cherokee su hodali i gledali ravno pred sebe i nisu gledali ni u zemlju, ni u vojnike. Njihove žene i djeca slijedili su ih i nisu gledali vojnike.
Za njima su tandrkala prazna kola koja nisu služila ničemu. Kola nisu mogla ukrasti dušu plemena Cherokee. Zemlja im je bila ukradena, njihova domovina; ali pleme Cherokee nije dopustilo da im kola ukradu dušu.
Dok su prolazili kroz naselja bijelog čovjeka, ljudi su stajali uz rub puta i gledali ih. U početku su se smijali. Kako su Cherokee glupi, hodaju pješke, a prazna kola tandrču iza njih. Cherokee nisu okrenuli glave na njihov smijeh, i uskoro je smijeh prestao.
Nakon nekog vremena počeli su umirati. Njihova duša nije umrla, niti je izgubila snagu. Umirala su djeca, starci i bolesni. U početku su im vojnici dopuštali da se zaustave sahraniti mrtve. Ali onda ih je sve više i više umiralo - na stotine, na tisuće. Više od jedne trećine plemena Cherokee pomrlo je za vrijeme marŠa. Onda su im vojnici rekli da mrtve smiju sahranjivati svaki treći dan. Jer vojnicima se žurilo, htjeli su što prije obaviti tu stvar sa plemenom Cherokee. Vojnici su rekli da mrtve mogu natovariti u kola; ali Cherokee su ih odbili staviti u kola bijelog čovjeka. Hodali su i nosili svoje mrtve.
Dječak je nosio svoju mrtvu sestricu i noću spavao na zemlji pokraj nje. Ujutro bi je ponovo uzeo u naručje i hodao dalje. Muž je nosio svoju mrtvu ženu. Sinje nosio svoju mrtvu majku, svog oca. Majka je nosila svoju mrtvu bebu. Nosili su ih u naručju. I hodali. I nisu okretali glave; nisu gledali ni vojnike, ni ljude koji su stajali uz rub ceste i promatrali kolonu kako prolazi. Neki od tih ljudi su plakali. Ali Cherokee nisu plakali. Nisu pokazivali svoj plač. Nisu htjeli bijelom čovjeku pokazati svoju dušu; kao što se nisu htjeli ni vozili u kolima.
Taj je marš nazvan „Marš suza“. Ne zato što su Cherokee plakali; jer oni nisu plakali. Ljudi su taj marš nazvali Marš suza jer to zvuči romantično i opisuje tugu onih koji su stajali uz rub ceste i promatrali kolonu. Marš smrti ne zvuči romantično.
Ne može se pisati poezija o ukočenoj mrtvoj bebi u rukama svoje majke, o otvorenim bebinim očima koje bulje u plavo nebo, dok majka hoda.
Ne može se pjevati pjesma o ocu koji na zemlju polaže teret mrtvog tijela svoje žene da bi ležao pokraj njega preko noći i ustao i nosio ga dalje sljedećeg jutra... oca koji kaže svom najstarijem sinu da ponese mrtvo tijelo svog najmlađeg brata. I da ne gleda... ne govori... ne plače... da se ne sjeća planina.
To ne bi bila lijepa pjesma. Zato taj marš zovu "Marš suza".
”
”
Forrest Carter (Malo drvo)
“
À dor de saber que já não voltam mais, é sempre preciso contrapor a felicidade de não as ter esquecido e de poder relembrá-las as vezes que se quiser
”
”
Miguel Esteves Cardoso (Como é Linda a Puta da Vida)
“
Što ne boli – to nije život, što ne prolazi – to nije sreća.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
lo bailado no te lo quita nadie.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes (Spanish Edition))
“
Es imposible no terminar siendo como los otros creen que uno es.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes (Bestseller internacional) (Spanish Edition))
“
O gözler başarı, mutluluk, doyum isteği, zafer beklentisiyle bakan gözlerdi, bunlar sadece gelecekte olan şeylerdir, en iyisi hiç beklememek çünkü hiçbir zaman gelmez beklenenler.
”
”
Roberto Bolaño (Putas asesinas)
“
O meu mundo é o que eu quiser: a questão está em eu não conseguir querer mais do que aquilo que já tenho.
”
”
Miguel Esteves Cardoso (Como é Linda a Puta da Vida)
“
la bestia negra de la congregación de escarabajos
(suspiraba el viejo vástago de carnero en su agonía de putas)
”
”
Dylan Thomas
“
Dakle,napisati jednom neku glupost znači napisati neku glupost.Napisati je dvaput, to je ponavljanje. A napisati je dvanaest puta, to znači imati ritma.
”
”
Frédéric Beigbeder
“
-No tienes ni puta idea de lo que quiero
”
”
Ali Hazelwood (The Love Hypothesis)
“
Las calles tenían nombres descriptivos, acordes a sus condiciones y uso, como Pute-y-Muse (Puta Perezosa), Merdeuse (Mierdosa), Tire-Boudin (Tira-Vergas) y otros incluso peores.
”
”
Edward Rutherfurd (París)
“
Na sua vida, nunca conhecera uma prostituta tão bem-educada. Não condizia, ser puta e ao mesmo tempo saber tanto.
”
”
Patrick Quinlan (Smoked)
“
Pogledaj taj svijet tamo vani,Bože,moj Bože,pogledaj ga tamo vani,izvan mene,vani onkraj moga lica!Jedini način da ga stvarno dodirneš jest da ga staviš ondje gdje će on konačno postati ja,ondje u moj krvotok,odakle će kolati tisuću,deset tisuća puta dnevno.Čvrsto ću ga ščepati da mi nikada ne utekne.Čvrsto ću ščepati svijet jednoga dana.Već mi je jedan prst na njemu.
”
”
Ray Bradbury
“
- ¿Por qué no gritas, mamá? ¿Por qué no lo mandas a la puta mierda? ¿Por qué no le envenenas la comida? ¿Por qué no le cortas toda la ropa con las tijeras del jardinero? ¿Por qué no le pides el divorcio, mamá? ¿Por qué no dejas de mimetizarte con el sofá, con las cortinas, con el papel tapiz, camaleón estúpido, y no sales de ahí, de dónde sea que estés y lo obligas a mirarte a la cara?
”
”
María Fernanda Ampuero (Sacrificios humanos)
“
Едно от страшните неща в човешките отношения се крие в това колко безпомощни и напразни са благостта, саможертвата и лишенията на онези, които ни обичат, но които ние не обичаме.
"Прокълната история
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Escucha siempre con atención, Max, las palabras que dicen las mujeres mientras son folladas. Si no hablan, bien, entonces no tienes nada que escuchar y probablemente no tendrás nada que pensar, pero si hablan, aunque sólo sea un murmullo, escucha sus palabras y piensa en ellas, piensa en su significado, piensa en lo que dicen y en lo que no dicen, intenta comprender qué es lo que en realidad quieren decir. Las mujeres son putas asesinas, Max, son monos ateridos de frío que contemplan el horizonte desde un árbol enfermo, son princesas que te buscan en la oscuridad, llorando, indagando las palabras que nunca podrán decir.
”
”
Roberto Bolaño (Putas asesinas)
“
Neki misle da je ljubav kraj puta na kojem, ako imaš dovoljno sreće da ga pronađeš, staješ i ne tražiš novi. Drugi kažu da se ljubav pretvara u provaliju u koju padaš i više se ne možeš izvući, ali oni koji imaju takvog-takvog iskustva znaju da je ljubav nešto što se iz dana u dan mijenja i ovisno o tome koliko se boriš, ti je osvajaš, ili se hvataš za nju i ne puštaš, ili je gubiš, ali ponekad ljubavi jednostavno nema.
”
”
Colum McCann (Let the Great World Spin)
“
Mrzim tu državu, pomislih, ne mogu drukčije nego mrziti tu državu i s tom državom ne želim imati nikakve veze, ili barem samo onoliko koliko je to bezuvjetno nužno, mislio sam. Ta je država već toliko puta dokazala svoju apsolutnu beskarakternost da je više nije moguće akceptirati, može se ona svakoga dana, na svim mogućim mjestima i u svim mogućim prilikama nazivati socijalističkom i naprednom, demokratskom i kako god joj drago, to je jedna stravična, beskarakterna, besramna država koja se nikas, mislio sam, nije zastidjela te svoje stravičnosti, beskarakternosti i besramnosti, nego se još u svakoj prilici koja bi joj se pružila usuđivala podičiti tim svojim odurnostima.
”
”
Thomas Bernhard (Extinction)
“
Hemos facturado. Nosotros. La corporación. Ya no hay más yo, ahora sólo hay nosotros. El plural corporativo. Yo curro, tú curras, él cobra, nosotros facturamos, vosotros facturáis, ellos viven de puta madre. Y todos tan contentos.
”
”
Alfredo de Hoces (Memorias de un ingeniero)
“
Os livros são escritos por quem não teve sorte na vida. Por quem odeia um bocadinho a vida tal como ela é. Inventar uma que não existe ou denunciar aquela que persiste acaba por ser a mesma coisa. Ou começa: depois, logo se vê. E vê.
”
”
Miguel Esteves Cardoso (Como é Linda a Puta da Vida)
“
CON CUERNOS
CARMEN-LA-PUTA[150], cigarrera (un eufemismo más)
Fue sinónimo del amor pasión
Y bajo la influencia del sol de España
De la excitación de los pimientos picantes,
De Valladolid y de los escarceos[151]
De las corridas de cornudos
”
”
Boris Vian
“
To je izvorno moj osjećaj, ali su ga oni zapisali prije mene. Je li to ono što voliš u književnosti, razlog zbog čega neke pisce više voliš nego neke druge; je li to, dakle, ono kada netko piše o nečemu što već od prije nosiš u sebi, ali do tada nisi uspio, želio ili se usuđivao izraziti onako kako to uspijevaju tebi omiljeni pisci. Oni čije knjige čitaš po nekoliko puta, autori koji pišu baš kao što se osjećaš, pogode ti žicu, zaraze te, opčine svojim skladnim rečenicama a da i ne znaš točno zašto, pa im se stalno iznova vraćaš. Ponekad ti se čini kako si i sam mogao napisati takvo što, samo kad bi imao malo više vremena, strpljenja i, što je najvažnije, hrabrosti pretvoriti svoje osjećaje u pisanu riječ, zaviriti u skrivene kutke vlastite duše kojih ima više nego naslućuješ i razgolititi se pred čitateljstvom.
Ono što volimo dok čitamo neku knjigu su zapravo osjećaji ili misli koje prepoznajemo kao svoje. Volimo se prepoznati u knjizi, i to je sve.
”
”
Bekim Sejranović (Dnevnik jednog nomada)
“
Ponekad se cela ova šarena dnevna stvarnost našeg života zanjiše kao tanka kulisa i mi, za trenutak jedan, sagledamo ono što se nalazi iza nje. Od toga nam se zavrti u glavi, ponese nas laka nesvestica koja brzo prođe, ali posle toga čuvamo dugo sećanje na taj trenutak, kao saznanje koje nas krepi i daje nam snage da izdržimo ovu stvarnost na koju smo osuđeni.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Za sobom imam povijest prebrzog donošenja odluka po pitanju muškaraca. Uvijek sam se zaljubljivala brzo i bez procjenjivanja rizika. Sklona sam ne samo vidjeti najbolje u svima, već i pretpostaviti da su svi emocionalno sposobni dosegnuti svoje najviše potencijale. Nebrojeno mnogo puta zaljubila sam se u najviši potencijal nekog muškarca, umjesto u njega samoga, te dugo održavala tu vezu čekajući da on ostvari vlastitu veličinu. U mnogim sam vezama bila žrtva vlastitog optimizma.
”
”
Elizabeth Gilbert (Eat, Pray, Love)
“
Pero después, cuando estoy en sus brazos, como ahora mismo, es como si estuviera atrapado en un torno. Tengo ganas de levantarme y salir a dar una vuelta. «Qué impaciente eres, Mark», me dice ella. «¿Por qué no te relajas nunca?» «Es que me apetece dar un paseíto.» «Pero si fuera hace un frío que pela.» «Aun así. Igual compro algo para hacer un revuelto luego.» «Pues vete tú», dice ella, medio soñando; afloja el abrazo, da media vuelta y procura volver a conciliar el sueño. Y yo me visto y salgo por la puerta. ¿Cómo le explicas a alguien a quien quieres que, a pesar de todo, necesitas más? ¿Cómo? Se supone que el amor contiene todas las respuestas, y que nos lo da todo. All you need is love. Pero eso es una puta mentira: yo necesito algo, pero no es amor.
”
”
Irvine Welsh (Skagboys)
“
Nakon elektrošokova i ležanja u bolnici još danima su me boljele noge, hodala sam ukočeno, kao na štakama...
Mozak mi se sporo oporavljao. Jacques me izvukao iz Sainte Anne, gdje su me gotovo ubili. Vežu te za krevet, strpaju ti smotuljak platna u usta i potom ti kroz tijelo puštaju struju. Zapravo, i ne znam koliko sam puta prošla "tretman", kako to nazivaju u bolnici. Nisam ni pitala. Moda, rekao je Jacques za našeg prvog susreta nakon izlaska iz bolnice, obična glupa moda. S medicinom je isto kao i sa šeširima i cipelama.
”
”
Slavenka Drakulić (Dora i Minotaur: Moj život s Picassom)
“
Морето диша. Движението се предава на голите каменни брегове и обрасналите планини, на облаците и на синьото платно на небето. Всичко се движи и се готви за полет. И колкото странно и невъзможно да звучи, ще потегли и терасата. Ако тя не се помести, ще тръгне той и ще я напусне, защото принадлежи на всичко, което се движи. Необикновено е, дори опасно и малко страшно, но иначе не би могло да бъде. И е прекрасно.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Descubrí que mi obsesión de que cada cosa estuviera en su puesto, cada asunto en su tiempo, cada palabra en su estilo, no era el premio merecido de una mente en orden, sino al contrario, todo un sistema de simulación inventado por mí para ocultar el desorden de mi naturaleza.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes (Spanish Edition))
“
Većina nas smrtnika nikad ne upozna svoju pravu sudbinu; ona nas prosto pregazi. Kad podignemo glavu i vidimo je kako se udaljava putem, već je kasno i ostatak puta moramo da pređemo kriz jarak, koji snivači zovu Zrelost. Nada nije ništa drugo do vjera da taj trenutak nije još došao, da ćemo uspjeti da vidimo svoju istinsku sudbinu dok se bude približavala i da ćemo moći da skočimo na ivičnjak prije neho što se prilika da budemo ono što jesmo zauvijek rasprši i osudi nas da živimo od praznine žudeći za onim što je trebalo da bude a nikad nije bilo.
”
”
Carlos Ruiz Zafón (El laberinto de los espíritus (El cementerio de los libros olvidados, #4))
“
Ono što smo zbilja mi, ono što se u literaturi naziva dušom, zbilja je vječno i luta svemirom, besciljno, besmisleno i beskonačno dugo. To je ono što u ljudskoj svijesti postoji kao pojam pakla. To i jest pakao. I samo sretnici, dakle mi, ja koji ovo pripovijedam i vi koji ovo čitate, dobili smo priliku, poput dobitka na lutriji, samo je u pitanju mnogo, mnogo veća sreća, beskrajno mnogo puta veća, da se materijaliziramo u ovom svijetu, u ovom tijelu, u ovom životu. Nakon smrti uistinu idemo na nebo, ali, vjerujte mi na riječ, tamo ne sviramo harfe.
”
”
Bekim Sejranović (Tvoj sin Huckleberry Finn)
“
Todo el mundo descubrió temprano que yo había nacido con la ambigua capacidad de engañar, de convencer a la gente sobre cualquier cosa. Y tenían razón. Yo habría sido un gran abogado. El más hijo de puta de todos. El más respetado, el que más culpables ricos habría salvado de la cárcel, el que más inocentes pobres habría metido en prisión. Un gran abogado, sí señor. Una mierda de persona. Hasta tendría un chalet con pileta, un auto grandote. Pero gracias a Dios, para cada oficio espurio hay uno noble. Incluso si tu talento en la tierra es el de mentir. Yo por ejemplo elegí contar cuentos y decir públicamente barbaridades sin importancia. Si mi talento hubiera consistido en correr atrás de una pelota, también tendría una opción correcta y otra incorrecta: mediocampista o árbitro. Y así podríamos seguir toda la tarde: payaso o político, carpintero o banquero, primera dama o puta.
”
”
Hernán Casciari
“
tada je po prvi puta shvatila da smo svasta ustanju progutati [...] i sve se to moze podnijeti, samo je jedna stvar tesko svarljiva: prizor tudje boli ciji smo slucajni svjedoci, pogled na dusu koja nezaustavljivo curi iz tijela koa mlaz mokrace... Pred takvim prizorom ostajemo hipnotizirani kao zec pred udavom.
”
”
Dubravka Ugrešić (Baba Yaga Laid an Egg (Myths))
“
Acham eles que passando nós fome nas nossas terras nos devíamos sujeitar a tudo, mas aí é que se enganam, que a nossa fome é uma fome limpa, e os cardos que temos de ripar, ripam-nos as nossas mãos, que mesmo quando estão sujas, limpas são, não há mãos mais limpas do que as nossas, é a primeira coisa que aprendemos quando entramos no quartel, não faz parte da instrução de arma, mas adivinha-se, e um homem pode escolher entre a fome inteira e a vergonha de comer o que nos dão, quando também é certo que a mim me vieram chamar a Monte Lavre para servir a pátria, dizem eles, mas servir a pátria não sei o que seja, se a pátria é minha mãe e meu pai, dizem também, de meus verdadeiros pais sei eu, e todos sabem dos seus, que tiraram à boca para não faltar à nossa, e então a pátria deverá tirar à sua própria boca para não faltar à minha, e se eu tiver de comer cardos, coma-os a pátria comigo, ou então uns são filhos da pátria e os outros filhos da puta.
”
”
José Saramago
“
Stvarno, šta li sad misli jadna majka? I prijatelji? I celi svet? Plaču li? Toliko puta je o tome razmišljao ranije, mučeći se dilemom pitaju li se i ostali ljudi to isto, ili samo on: kad bi umro, ko bi sve došao na sahranu? Ko bi koliko žalio? Tada bi svi pokazali svoje pravo lice, ali hoće li on to moći da vidi? Hm.
”
”
Marko Šelić (Zajedno sami)
“
I kada je svitac nestao, dugo se u meni zadržao trag njegove svetlosti. Te slabašne, blede svetlosti, koja je lebdela dugo, dugo u gustoj tami mojih zatvorenih očiju, poput neke izgubljene duše.
U toj tami, mnogo puta sam pružao ruke. Moji prsti nisu dodirivali ništa. Ta slabašna svetlost uvek je bila tačno izvan mog domašaja.
”
”
Haruki Murakami (Norwegian Wood)
“
Porque é que alguma vez pensei que podia ser uma estudante universitária normal? Eu não sou normal. Fiquei estragada. Estou sempre a repetir-me que a violação não me destruiu, mas não é verdade. Um filho da puta não me roubou apenas a virgindade - roubou a minha capacidade de fazer amor e sentir prazer como uma saudável mulher de sangue quente.
”
”
Elle Kennedy (The Deal (Off-Campus, #1))
“
Cuando llené la maleta lo hice sin saber adónde iba; solo sabía que escapaba. ¿Habéis sentido alguna vez que todo lo que quisisteis alcanzar se os ha quedado grande? Es una sensación horrible porque uno tiende a pensar, de tanto darle vueltas, que el que ha fracasado es uno mismo. No es que la vida sea muy puta, es que tú no has sido suficiente.
”
”
Elísabet Benavent (Mi isla)
“
Nisu svi ljudi tako rđavi kao što to rđav čovek misli.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Maldita sea, pensé, qué desleal es el rubor.
”
”
Gabriel García Márquez (Memoria de mis putas tristes (Spanish Edition))
“
Žena je u stanju da voli i da za čitavu jednu godinu čoveku koga stavlja ispred ostalih kaže samo deset ili dvanaest reči. U dubini njenog srca uvek je zabeleženo koliko puta ga je videla, da je išla dva puta s njim u pozorište, da se dva puta srela sa njim na nekom ručku, da ju je tri puta pozdravio u šetnji.” (VII O razlikama u rađanju ljubavi kod dva pola, VIII)
”
”
Stendhal (On Love: Enriched edition. Exploring the depths of passion, jealousy, and societal constraints in love)
“
Esos hijo putas han inventado unos plásticos con los que podrían hacer casas que duraran para siempre. Y neumáticos. Los americanos mueren anualmente por millares debido a neumáticos defectuosos que se calientan en la carretera y revientan. Podrían fabricar neumáticos que nunca reventaran. Y lo mismo pasas con la pasta de dientes. Hay un chicle que han ivnentado y no quieren que se sepa porque si lo masticas de niño no tendrás caries en toda tu vida. Y lo mismo la ropa. Pueden fabricar ropa que dure para siempre. Prefieren hacer productos baratos ay así todo el mundo tiene que seguir trabajando y fichando y organizándose en siniestros sindicatos y andar dando tumbos mientras las grandes tajadas se las llevan en Washington y Moscú.
”
”
Jack Kerouac (On the Road)
“
Ako Uzvišeni Allah 30 puta u suri Er-Rahman postavlja pitanje: "Pa koju blagodat svoga Gospodara poričete?"... Ja te pitam: Misliš li da je poricanje to da nabrajaš šta sve ne vidiš da imaš od blagodati? Pa kako ćeš nabrojati ono što ne vidiš i ne osjećaš? Ili pak to da stalno nabrajaš šta sve od onoga što ne smatraš blagodatima imaš? Kao, na primjer, brige, nezadovoljstva, nade bez rada, neuspjehe bez truda... Dnevno sigurno možeš nabrojati bar 30 dobrih i lijepih stvari koje su ti date. Kreni od srca koje u ritmu kuca, a ti o tome ne moraš ni razmišljati. Ipak, nabrajamo vrteći se ukrug "problem" koji imamo, makar bio samo jedan, ali je nama vrjedniji spomena i razmišljanja od svega lijepog i dobrog. Eto, odatle ti tuga! Odatle ti briga! A Uzvišeni kaže da ne trebamo tugovati, i ne trebamo strahovati, ako smo vjernici. Tuga se veže za prošlost. A strah za budućnost. I jedno, i drugo - u Allahovoj su Vlasti, i u okviru Njegove Volje. Naša uloga u svemu je - da vjerujemo. Allahu, koliko i u Allaha. Možda je baš u tome problem? Možda nam se kroz ovo otkriva koliko uopće istinski vjerujemo?
Resetiraj razmišljanje, i nasmiješi se!
”
”
Ammara Šabić (Logika duše)
“
Postoji priča da je na dvoru nekog sultana bio naročit činovnik čija je titula glasila: evet-efendija. Njegova jedina dužnost bila je „da klima glavom u znak odobravanja na sve što sultan kaže
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
The hit-woman opened the door. No dead body on the floor. Thank God.
I heard an unearthly roar and then Jordan charged Liz from where she’d been hiding beside the door. She tackled her to the floor and stabbed her through the wrist with a small switchblade. The hit-woman shrieked and let go of the gun, allowing Jordan precious seconds to bat it across the room. She landed a couple hard punches to the assassin’s nose, bloodying it, before the other woman got the upper hand.
She grabbed a handful of Jordan’s ponytail and slammed her head into the edge of the coffee table. Jordan cried out, but didn’t let go of the knife. She withdrew it and held it against the assassin’s throat, shouting, “Move again and I’ll kill you, puta!”
Liz panted madly, but stayed put. Jordan glanced up at me. “You okay?”
“Alive,” I said through a grimace. “Not okay.”
“Good enough.” She returned her gaze to the woman pinned beneath her and glared.
“The police are on their way. And not the nice, human police. Angels. Get any ideas about trying to kill me again and you won’t even get to deal with them.”
“I’ve been in jail before,” Liz said, attempting to recapture her former arrogance. “I’ll get over it.”
Jordan leaned down a few inches, lowering her voice. “Really? How’d you like to return without your tongue?”
Liz’s eyes went wide, as did mine. “You wouldn’t dare.”
“You shot my best friend. Multiple times. Lex talionis.”
“You can’t kill me. You’re not a policewoman. You’re just a girl.”
“No. I’m a Seer. You and the rest of your friends had better learn the difference between a sheep and a wolf in sheep’s clothing. Until then…”
She lifted her fist and punched Liz hard in the temple. The assassin went out like a light.
“Vaya con dios, bitch.
”
”
Kyoko M. (The Deadly Seven (The Black Parade, #1.5))
“
Benjamin je promatrao Elizabeth kako hoda. Nije ju poznavao onoliko dobro koliko je htio, ali imao je dojam da mu je dopustila da uđe u njezin život više nego ostalima. I on je učinio isto. Razgovarali su dovoljno puta da vidi koliko su slični. Gledao ju je kako se razvija i mijenja i sad se napokon smirila. Zurio je u krajolik kojem se Elizabeth tako dugo divila i prvi put u godinu dana koliko je tu, otvorio je oči i uistinu ga doživio.
”
”
Cecelia Ahern (If You Could See Me Now)
“
Морето, което в далечината сякаш беше стихнало и гладко, все повече се пригаждаше с багри и форми към тържествения вид на облаците, на небето и бреговете и там, където необятната морска шир се смесваше с хоризонта и изчезваше в безкрая, то изглеждаше достъпно и не по-малко масивно от ивицата на разгърнатия бряг. Така ефирните облаци, течното море и твърдата суша, променяйки за себе си основните си свойства, вървяха един към друг за среща и прегръдка.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
tus soldados dorados, miles de maleantes,
tus bastardos de dios[63], como pavos reales:
han vertido en tu nido el olor de las mozas
y edictos condenándonos a vivir en Bastillas[64];
gritaremos: ¡Muy bien: de rodillas, los pobres!
¡Doraremos tu Louvre[65] dándote nuestros reales!
y te emborracharás, armando la gran juerga.
—Mientras ríen los Amos pisando nuestras frentes.
»¡Pues no; tales guarradas son de épocas pretéritas!
El pueblo ya no es una puta.
”
”
Arthur Rimbaud
“
Sally wasn't crying about their dead mother or her cancer. She was crying because her husband, Alfonso, had left her after twenty years for a young woman. It seemed a brutal thing to do, just after her mastectomy. She was devastated, but no, she wouldn't ever divorce him, even though the woman was pregnant and he wanted to marry her.
"They can just wait until I die. I'll be dead soon, probably next year..." Sally wept but the ocean drowned out the sound.
”
”
Lucia Berlin (A Manual for Cleaning Women: Selected Stories)
“
—Los tres son sobre todo unos hijos de papá —empieza en un tono distinto, como si acabara de enfundarse un disfraz—. Unos hijos de puta también, desde luego, pero sobre todo unos hijos de papá. Nacieron así y se morirán así... La gente rica es de otra especie. ¿Nunca has oído decir eso? Bueno, pues es la verdad. Te lo digo yo. El mundo se divide en dos clases de personas: los ricos y todos los demás, incluidos aquellos que aspiran a ser ricos, que son la mayoría. Aquí donde me tienes, yo fui uno de ellos.
”
”
Javier Cercas (Independencia)
“
The evening air was cool and slick tickling across her bare chest. She kneeled beside Guillermo’s grave, and under her breath, for long minutes afterwards she mumbled prayers to guide him from the afterlife . . . She bent forward, bracing herself on her forearms, knees locked, ass hitched high like a puta patiently waiting to be mounted . . . Even before she finished [praying]. . . [h]e slid her pants down around her thighs; his fingers, feeling like they were coiled in tight, spiral vines brushed between her legs, making her whimper.
”
”
Cèsar Sanchez Zapata Dia De LosMuertos
“
Pois é, sou do tempo em que mulher desquitada era puta, rir na Sexta-Feira da Paixão era proibido, mas podia fumar no cinema. Mulher magra era feio, usavam meia nylon de fio, cinta-liga, anágua, sutiã pontudo e saia e blusa de banlon. Mostrar o joelho era audacioso, raro ver uma mulher dirigindo carro, top models eram as misses, proibido mulher no estribo do bonde, cabelo liso não, permanente sim, as desconfortáveis toalhinhas de menstruação, blush chamava-se rouge, o território era de Rorãima, yoga era yóga e no futebol escanteio era corner.
”
”
Rita Lee (Rita Lee: uma autobiografia)
“
Sjedi sama u sobi, odvojena od mase, koja je na nju i zaboravila, jer Erika gotovo da je bestjelesna. Nikome ne smeta svojom prisutnošću. Iz debelog zamotuljka pažljivo razmotava britvicu. Njena joj se oštrica smiješi kao zaručnik zaručnici. ERIKA oprezno isprobava britku oštricu. Zatim britvicom više puta svom snagom pritišće o nadlanicu, ali ne preduboko, tako da ne povrijedi tetive. Uopće ne osjeća bol. Metal s lakoćom prodire u tkivo kao da je maslac. Na površini do maloprije nedirnute nadlanice nekoliko trenutaka zjapi prorez sličan onome na štednoj kašici, iz kojega polako počinje navirati s mukom zadržavana krv. Ukupno je napravila četiri reza. To je dovoljno, jer bi inače iskrvarila. Nakon toga britvicu pažljivo briše i sprema. Cijelo to vrijeme svijetlo crvena krv polako škropi i curi iz rana prljajući pod ispod Erike. Njena topla krv kaplje bešumno i nimalo neugodno. Slijeva se niz nadlanicu u gustim potočićima. I ne prestaje. Erikina je krv sve oko sebe obojila lijepom crvenom bojom. Četiri su to reza, iz kojih neumorno lipti krv. Na podu i plahti četiri se potočića slijevaju u veliki potok. Samo slijedi suzu, ovaj potočić je tebi spas. Već se stvorila lokvica krvi. A krv teče i teče. Teče, i teče, i teče, i teče.
”
”
Elfriede Jelinek (The Piano Teacher)
“
Juce sam grejao telom jednog kretena sto smo se sto puta pobili. Lezi ispred neke zgrade, ceka da ga neko pusti unutra. A niko ga ne pusta. Lose izgleda, zlokobno, i to ljudi ne vole. A dok sam ga grejao, sve mi se razjasnilo, Nezna dusa, nego ga je zivot naucio da nikom ne veruje, i da samo grize. To uopste nije do njega, njemu je tako objasnjeno. NIkad lepa rec, nikad neznost, samo kamenje i sutiranje. Pa on ne zna drugo nego da mrzi. Dok sam ga grejao, tako me je pogledao da mi je bilo lose njegove dobrote.
Leti je lako, leti svaka budala moze da prezivi na ulici. Zimi je horor. Zima ne prasta. Zima sahranjuje na svakih 15 minuta. Zima cedi psa polako, i kad mu dodje sudnji cas, on mucenik i jedva ceka da poveca brojno stnje s one druge strane zivota.
Hocu da vam kazem, leti nas lovite, gadjajte, ne dajte nam nista, ali zimi, zima je vreme za primirj, ako se radi o dostojanstvenom svetu. Pa koji je to fazon da se ne pustaju psi u zgrade? Sta smeta da se prespava na nekom otiracu. PSeci zivot je isto zivot , jos jedna dusa na planeti. Ako imate neko cebe koje vam ne treba, bacite ga negde, pored nekog drveta, u neki cosak, negde gde ne smeta, i neka pseca dusa ce ga naci, i to ce joj spasiti zivot, da imate preko leta s kim da se proganjate. Ja znam jednog tipa iz starog kraja, jednog drkadziju, zivi na cetvrtom spratu tog jednog solitera i nervira ga jedna kucka sto zivi tu izmedju zgrada. Ona laje izmedju pet i sest ujutru, uvek. On je cesto cuje i fantazira o tome da ima snajper i da joj prosvira mozak, samo da ucuti. I leti i zimi. I leti je ne konstatuje kad je vid, osim sto je nekag opsuje i kaze joj - Glupaco- Ali, zimi, zimi je pusa u zgradu i od kad se odselila ona komsinica sto je natovila jednom kao prase, on joj i hranu donosi. Covek drkadzija, ali kad dodje do Zenevske konvencije, nemam mu ravnog, postuje neprijatelja kao svog rodjenog.
A nije strasno ni ako se ostave ostaci od rucka negde. Ako vam se ne svidja bas pored vase kuce, odnesite ih negde dalje, negde gde nema nicije kuce, kad krenete ko zna na koje toplo mesto na koje vec idete. Ostavite, pojesce neko i zato ce preziveti. A ako nekoga spasete sa ulice ove zime, ako ga primite u kucu, ako pocne da zivi sa vama, redefinisace vam se pojmovi zahvalnosti i odanosti. Shvaticete da za ljubav nisu potrebne reci, da su dovoljni pogledi, pokreti, uzdasi ili obicno njuskanje.
Uzmite nekog smrznutog psa u kucu, bar dok ne prodje zima, da vam pomogne da se snadjete u ovom bezdusnom svetu.
”
”
Ivan Tokin
“
É uma chatice mas a verdade é que as coisas boas só nos acontecem se formos bons. Bons? É mais se formos honestos, não uma honestidade de cumprir a lei... - eu cá era capaz de profanar uma campa e de roubar os dois olhos de um morto se achasse que isso me dava gozo por um dia -, mas uma honestidade para connosco. Tudo menos ser-se cobarde, fingido, um bandido emocional, uma puta: preferia ter cancro a um coração falso. O que não tem nada de beato, é uma questão muito prática. O cancro pode matar, mas a alternativa de certeza que mata. Oh, que se lixe, passa-me a guitarra que eu canto-te um fado num português impecável.
”
”
Truman Capote
“
Volverse loco no tiene absolutamente nada de malo.No es algo que tu mismo te provoques a propósito. No conozco a nadie que se haya levantado una mañana y haya dicho: "¿Sabéis qué? Estoy de puta madre, pero he deicdio que voy a cruzar todas las líneas con las drogas y el alcohol, a callarme todas esas emociones que seguramente me conviertan en papilla una gran parte de mi cerebro, a evitar disfrutar de cualquier cosa buena que me pase, a centrarme solo en lo malo y a rodearme de hijos de puta miserables para asegurarme de que en mi vida no exista ni un solo momento de tranquilidad y paz a ver si así consigo volverme loco cuanto antes. Nadie busca volverse loco a propósito. Nadie.
”
”
Ángel Martín (Por si las voces vuelven)
“
Ja sam sjedio na podu i čitao neke dijelove iz Majstora i Margarite. Mogao sam neke knjige čitati bezbroj puta. Takvih je možda desetak. Borges je negdje zapisao, koliko se sjećam, da su sve knjige napisane i da je svaka nova samo varijacija na već napisano ili je to mislio o piscima, ne sjećam se više točno; ono u stilu da su svi pisci jedno, ali to se u suštini svodi na isto. Moja Knjiga od pijeska bi imala desetak knjiga, a Majstor i Margarita je zasigurno jedna od njih, možda čak i čelna knjiga u mojoj savršenoj knjižnici koja sadrži samo desetak knjiga. Ta moja definicija savršene knjižnice se u suštini svodi na onu izlizanu dilemu o knjigama koje bi ponijeli sa sobom na pusti otok.
”
”
Josip Mlakić (Kad magle stanu)
“
Le tendí la mano (no sé por qué, no soy dado a estos formalismos, al menos no en un bar y de noche) y él vaciló antes de darme la suya. Cuando se la estreché mi sorpresa fue mayúscula. Su diestra, que esperaba suave y vacilante como la de cualquier adolescente, exhibía al tacto una acumulación de callosidades que le daba una apariencia de hierro, una mano no demasiado grande, de hecho, ahora que lo pienso, ahora que vuelvo a aquella noche een los suburbios de Irapuato, lo que aparece ante mis ojos es una mano pequeña, una mano pequeña rodeada u orlada por los exiguos resplandores del bar, una mano que surge de un lugar desconocido, como el tentáculo de una tormenta, pero dura, durísima, una mano forjada en el taller de un herrerro.
”
”
Roberto Bolaño
“
Mnogo puta sam pokusao da ta svoja osecanja prenesem Naoko. Nekako mi se cinilo da bi ona u izvesnoj meri mogla na pravi nacin da ih razume. Ali nisam uspevao da pronadjem reci kojima bih mogao da se izrazim. Bas cudno, mislio sam. Kao da je njena boljka neprestanog trazenja reci presla na mene.
Subotom uvece, sedeo bih na stolici u holu doma gde je bio telefon, i cekao da me Naoko pozove. Manje-vise svi su subotom uvece izlazili u grad, pa je hol obicno bio prazan i mrtvacki tih. Posmatrajuci tracke svetlosti kako sijaju u tisini tog prostora pokusavao sam da preispitam svoja osecanja. Sta ja to trazim? Sta uopste drugi traze od mene? Ali pravi odgovor nisam nalazio. Ponekad bih pruzio ruku ka tim zrncima svetlosti sto su lebdela u vazduhu, ali moji prsti ne bi dodirnuli nista.
”
”
Haruki Murakami (Norwegian Wood)
“
Tri sata. Tri sata, to je vrijeme kad je uvijek prekasno ili prerano za sve ono sto covjek kani uciniti. Cudan popodnevni trenutak. Danas je upravo nepodnosljiv"
"Ne slusam ih vise - idu mi na zivce. Ovo ce dvoje zavrsiti u krevetu. I oni to znaju. Svako od njih zna da i ono drugo zna. Ali, kako su mladi, cedni i pristojni, kako svako od njih zeli cuvati svoju cast i cast onoga drugoga, kako je ljubav velicanstvena poetska stvar koju ne valja poplasiti, oni odlaze viseput tjedno na ples i u restorane da pred svijetom izvode svoju predstavu, sa svojim malim obrednim i mehanickim plesovima...Na kraju krajeva, treba nekako utuci vrijeme. Mladi su i dobro gradjeni, imaju jos snage za tridesetak godina. Stoga im se ne zuri, sve nesto odgadjaju i imaju pravo. Kad jednom odspavaju zajedno, morat ce naci nesto drugo da prikriju golemi apsurd svoje egzistencije. Pa ipak...je li bas prijeko potrebno da lazu sami sebi?"
"Oduvijek su vidjeli samo ukrocenu vodu sto curi iz slavine, samo svjetlo sto izvire iz zarulje na prekidac, samo krizano, bastardno drvece poduprto rasljastim podupiracima. Sto puta na dan dobivaju dokaze da se sve radi mehanicki, da se svijet pokorava fiksnim i nepromjenjivim zakonima. Tijela pustena u prazninu padaju sva istom brzinom, javni park zatvara svakog dana u sesnaest sati,a ljeti u osamnaest, olovo se tali na 335 stupnjeva Celzijevih, posljednji tramvaj polazi od Gradske vjecnice u dvadeset tri sata i pet minuta. Oni su mirni, pomalo mrzovoljni, misle na sutrasnjicu, sto ce jednostavno reci na novu danasnjicu; u gradovima je uvijek jedan te isti dan koji se svakog jutra potpuno jednak vraca. Samo ga nedjeljom malo iskite, Idioti!
”
”
Jean-Paul Sartre (La náusea)
“
Kad bi se sakupila i ujedno sabrala lična osećanja gneva, protesta, gađenja i ogorčenja sa kojima su ljudi pojedinci umrli, uzalud dozivajući pravdu i zaštitu - kad bi tako nešto bilo mogućno - bila bi to velika snaga, divan prizor, i uteha ljudskom duhu zauvek. Nažalost, to je nezamislivo i neizvodljivo. Svak umire u tami i teskobi svoga očajavanja, a većina sa osećanjem uzaludnosti svojih najboljih težnja i napora.
”
”
Ivo Andrić (Znakovi pored puta)
“
Mas você é brilhante o bastante... e só o bastante... para se dar conta do que aconteceria com você no mundo real. Você nasceu para o fracasso, e você sabe disso. Embora você seja capaz de ser um filho da puta, não é implacável o bastante para sê-lo até o fim. Embora você não seja precisamente o homem mais honesto que já conheci, tampouco é o pior desonesto. Por um lado, você é capaz de trabalhar, mas é simplesmente preguiçoso o bastante para não conseguir trabalhar tão duro quanto o mundo gostaria. Por outro lado, você não é assim tão preguiçoso que não consiga deixar a marca de sua importância no mundo. E você não é sortudo, nem um pouco. Nenhuma aura se ergue de você, e você sempre tem uma expressão desorientada. No mundo externo, você sempre estaria no limiar do sucesso, mas depois seria destruído por seus fracassos. Então você foi escolhido, eleito: a providência, cujka ironia sempre me divertiu, salvou você das mandíbulas do mundo, colocando-o em segurança aqui, entre os seus irmãos
”
”
John Williams (Stoner)
“
E queria estar a treze mil quilómetros dali, a vigiar o sono da minha filha nos panos do seu berço, queria não ter nascido para assistir àquilo, à idiota e colossal inutilidade daquilo, queria achar-me em Paris a fazer revoluções no café, ou a doutorar-me em Londres e a falar do meu país com a ironia horrivelmente provinciana do Eça, falar na choldra do meu país para amigos ingleses, franceses, suíços, portugueses, que não tinham experimentado no sangue o vivo e pungente medo de morrer, que nunca viram cadáveres destroçados por minas ou balas. O capitão de óculos moles repetia na minha cabeça A revolução faz-se por dentro, e eu olhava o soldado sem cara a reprimir os vómitos que me cresciam na barriga, e apetecia-me estudar Economia, ou Sociologia, ou a puta que o pariu em Vincennes, aguardar tranquilamente, desdenhando a minha terra, que os assassinados a libertassem, que os chacinados de Angola expulsassem a escória cobarde que escravizava a minha terra, e regressar, então, competente, grave, sábio, social-democrata, sardónico, transportando na mala dos livros a esperteza fácil da última verdade de papel.
”
”
António Lobo Antunes (Os Cus de Judas)
“
Ubrzo sam shvatio da u meni postoje dva Akropolja, dnevni i noćni. Prvi je bio analitičan, s vodičevom glavom. Provera plana, istraživanje strukture celine, dodirivanje kamenja, zamišljanje onog što je propalo - poput studije anatomije iskopane životinje.
Prvi pokušaji privikavanja, uspostavljanja ličnog odnosa prema spomeniku kulture. "Za sebe" sam izabrao Propileje i Partenon. Zbog njihove energije, mase i reda. Hram Nike je bio suviše filigranski da bih osetio njegovu kamenu materijalnost - pre je na mene ostavljao utisak uspešne kopije, Dobro urađenog zadatka na klasičnu temu. Najteže mi je bilo da uspostavim vezu s Erehtejonom. Portik karijatida ružile su metalne cevi podupirača koji su građevini oduzimali smisao i planiranu lakoću. Same karijatide, ubogaljene i lišene šarma, kao da su se zaustavile na pola puta između ljudskog oblika i stuba. Nad tamnim jezerom starih atinskih kultova ovaj jonski hram kao da govori o nemogućnosti povezivanja drevne vere s novim arhitektonskim izrazom.
Drugi Akropolj - noćni, upaljen na nebu, koji se u celosti prepušta pogledima. Sedao bih na Brdo Muza, kraj samog spomenika Filopapu. Odozdo, iz sirotinjske četvrti Plaka, dopirala je banalna, svakodnevna vreva. U mraku se sjajio kreč belih kuća. U vazduhu se dizao miris ovčetine, maslina i belog luka. Akropolj u vencu mirisa crnog luka. Levo, među drvećem, svake večeri izvođena je predstava 'Son et Lumiere'. Sofoklovi horovi plakali su čas na francuskom, čas na engleskom. Svetlost je iz noći izvlačila fragmente svetog brežuljka. Crveni sjaj reflektora imitirao je požare.
Tada je za mene Akropolj bio skulptura; ne arhitektonski kompleks, već skulptura. Ruinirana južna kolonada Partenona, nisko posečena stabla stubova izazivali su grč u mom srcu. Kamenje se borilo s napadom pustoši.
S estetskog plana Akropolj se u mojoj svesti prebacio na plan istorije. Nisam mogao da ponovim ni uzbuđenje, ni molitve humaniste iz prošlog veka.(...) Akropolj koji mi se nalazio pred očima, sveden na skelet, odran od tela, za mene je istovremeno bio delo volje, reda i haosa, umetnika i istorije, Perikla i Morosinija, Iktinoja i lupeža. I, dodirujući pogledom njegove rane i ožiljke, osetio sam kako se u meni mešaju divljenje i sažaljenje.
Ako sam crpeo posebno osećanje sreće u opasnosti, po svoj prilici to je proisticalo iz svesti o toj neobičnoj činjenici da sam "uspeo da stignem", pre nego što podelimo sudbinu svih ljudskih tvorevina na mračnom poluostrvu vremna, pre nepoznate budućnosti.
”
”
Zbigniew Herbert (Lavirint nad morem)
“
Jučer sam kupio crveni ruž
i nakarminio se jutros,
obukao šlafruk i skuhao kafu.
i znate što ću vam reći?
Muškarci su nam, jaštaradi, bitni,
al ne dajte, pobogu, da vas mjenjaju,
savršene ste upravo takve kakve jeste.
Ja želim jutros da budem poput Marlen Ditrich.
Neki dan u Cirihu udje starija gospodja sa šeširom s perom u restoran,
eh, drage moje, ona ima blizu devedeset
i još uvijek čita novine sa onim najsitnijim slovima,
a energija...
Ona naprosto sija,
na usnicama crveni ruž poput ovog moga,
a obrvice iscrtala,
ko zna koliko puta ih je obrisala pa ispočetka,
al uspjela je.
Banalan primjer za sve u životu:
istrajnost, upornost, može bolje, idemo ispočetka.
Pa šta ako vas je ostavio,
pa šta ako je našao drugu,
sretno mu, možda vam je učinio uslugu,
i vas čeka bolji,
samo nemojte da u tminu odbacite svoje oriole.
Želim da sijate uvijek,
da kad vas zagrlim osjetim da ste zadovoljne sobom,
da ste jake, voljene,nježne i mirisne,
da još maštate kao djevojčice,
da osjećate ljubav kao da je prvi put.
I ne, nemojte se mijenjati ni zbog koga,
on ako vas voli,
voljeće sve što jeste i sve što ćete tek biti.
Ne gubite svoj sjaj, jer tek kad sijate onoliko,
da kad udjete u prostoriju, stane vrijeme,
tek onda ste posve svoje,
Moje Muze, vile, dame, božice!
”
”
Božo Vrećo (Mila)
“
Apático", dizia ele. "Totalmente apático. Nenhuma emoção. Meus filhos mortos e eu apático. Os olhos do meu filho revirados pra cima, e o pulso dele morto. O coração morto. Meu filho não respira. Meu filhinho. O Les. O único filho homem que eu tive na vida, e eu nunca mais vou ter outro, não. Mas não senti nada. Era como se ele fosse um desconhecido. A mesma coisa com a Rawley. Era uma desconhecida. Minha filhinha. A culpa toda é da porra do Vietnã! A guerra já acabou há tanto tempo e foi você que fez isso! Meus sentimentos estão completamente atrapalhados. É como se eu tivesse levado uma porrada na cabeça com um porrete desse tamanho quando não tem nada acontecendo. Aí de repente tem uma coisa acontecendo, uma puta duma coisa *enorme*, e eu não sinto porra nenhuma. Totalmente apático. Meus filhos morreram, mas o meu corpo está entorpecido e a minha cabeça está vazia. Vietnã. Foi por isso! Eu nunca chorei pelos meus filhos. Ele tinha cinco anos e ela oito. Eu perguntei pra mim mesmo: 'Por que é que eu não sinto nada? Por que foi que eu não salvei meus filhos? Por quê?'. Castigo. Castigo! Eu não conseguia parar de pensar no Vietnã. Todas as vezes que eu achei que morri. Foi aí que comecei a sacar que eu não vou morrer. Porque eu já morri, porra. Porque eu morri no Vietnã. Por que eu sou um cara que já *morreu*.
”
”
Philip Roth (The Human Stain (The American Trilogy, #3))
“
Ya no, ya no,
ya no me sirves, zapato negro,
en el cual he vivido como un pie
durante treinta años, pobre y blanca,
sin atreverme apenas a respirar o hacer achís.
Papi: he tenido que matarte.
Te moriste antes de que me diera tiempo…
Pesado como el mármol, bolsa llena de Dios,
lívida estatua con un dedo del pie gris,
del tamaño de una foca de San Francisco.
Y la cabeza en el Atlántico extravagante
en que se vierte el verde legumbre sobre el azul
en aguas del hermoso Nauset.
Solía rezar para recuperarte.
Ach, du.
En la lengua alemana, en la localidad polaca
apisonada por el rodillo
de guerras y más guerras.
Pero el nombre del pueblo es corriente.
Mi amigo polaco
dice que hay una o dos docenas.
De modo que nunca supe distinguir dónde
pusiste tu pie, tus raíces:
nunca me pude dirigir a ti.
La lengua se me pegaba a la mandíbula.
Se me pegaba a un cepo de alambre de púas.
Ich, ich, ich, ich,
apenas lograba hablar:
Creía verte en todos los alemanes.
Y el lenguaje obsceno,
una locomotora, una locomotora
que me apartaba con desdén, como a un judío.
Judío que va hacia Dachau, Auschwitz, Belsen.
Empecé a hablar como los judíos.
Creo que podría ser judía yo misma.
Las nieves del Tirol, la clara cerveza de Viena,
no son ni muy puras ni muy auténticas.
Con mi abuela gitana y mi suerte rara
y mis naipes de Tarot, y mis naipes de Tarot,
podría ser algo judía.
Siempre te tuve miedo,
con tu Luftwaffe, tu jerga pomposa
y tu recortado bigote
y tus ojos arios, azul brillante.
Hombre-panzer, hombre-panzer: oh Tú...
No Dios, sino un esvástica
tan negra, que por ella no hay cielo que se abra paso.
Cada mujer adora a un fascista,
con la bota en la cara; el bruto,
el bruto corazón de un bruto como tú.
Estás de pie junto a la pizarra, papi,
en el retrato tuyo que tengo,
un hoyo en la barbilla en lugar de en el pie,
pero no por ello menos diablo, no menos
el hombre negro que
me partió de un mordisco el bonito corazón en dos.
Tenía yo diez años cuando te enterraron.
A los veinte traté de morir
para volver, volver, volver a ti.
Supuse que con los huesos bastaría.
Pero me sacaron de la tumba,
y me recompusieron con pegamento.
Y entonces supe lo que había que hacer.
Saqué de ti un modelo,
un hombre de negro con aire de Meinkampf,
e inclinación al potro y al garrote.
Y dije sí quiero, sí quiero.
De modo, papi, que por fin he terminado.
El teléfono negro está desconectado de raíz,
las voces no logran que críe lombrices.
Si ya he matado a un hombre, que sean dos:
el vampiro que dijo ser tú
y me estuvo bebiendo la sangre durante un año,
siete años, si quieres saberlo.
Ya puedes descansar, papi.
Hay una estaca en tu negro y grasiento corazón,
y a la gente del pueblo nunca le gustaste.
Bailan y patalean encima de ti.
Siempre supieron que eras tú.
Papi, papi, hijo de puta, estoy acabada.
”
”
Sylvia Plath (Ariel)
“
Sa druge strane tog praga je školska učionica. Ona iz srednje škole. I prazno mesto u prvoj klupi reda do prozora. Uvek sam u njoj sedeo. Sam. Lagano hodam ka njoj. Prepoznajem dečja lica. Niko me ne pozdravlja. Nikoga ni ja. Baš kao i nekada. Nečujno sedam na svoje mesto. Razdvajanje nogu velikog metalnog šestara nesnosno škripi i poziva na pažnju. 'Danas radimo krugove!' - snažnim damskim glasom vikne razredna. 'Valja dobro naučiti i shvatiti krugove!' Tad me prostreli pogledom, a ja se osetim kao da mi je zabola pikado-strelicu u čelo. Zašto? Zašto uvek to čini, kao da se lekcije odnose posebno na mene? Postiđen sam, propada mi se u zemlju. Ne volim poglede. Ne volim ih. I još ta devojčica iz druge klupe koja me ćuška olovkom u vrat da se okrenem, baš sad kad razredna govori. Okrenem se da dreknem na nju, ali ne mogu. Ona me gleda čudno. Milo. Zašto ona nešto hoće od mene? Zašto ti ne želiš da se družimo?' - šapne mi jednostavno i blago. Ja... ne znam. Odjednom mi se učini da ne znam. Duboko mi se učini da ne znam. Ne znam zašto se ne družim ni sa kim. Sladak si mi. Evo ruke, drugar!' - veselo kaže ona i pruži mi ruku. Šta sad to znači? Možda joj je ruka prljava! Možda to hoće da mi priredi neku šalu! Smeška se! Evo, sva deca zlokobno se cere, to je neki dogovor! Jedno dete je uperilo svoj šestar u mene i taj šestar je blesnuo. Očima tražim razrednu; ona demonski pilji u mene. Opet se okrećem prema devojčici iz klupe iza i sudaram se sa istim licem kао u ostale dece, neprijateljskim i pretećim. 'Zašto ti ne želiš da se družimo?' - ponovo pita, ovog puta nekakvim robotskim glasom, i tada vidim da iz njenog rukava ka meni hrli pipak sa dlakavim svinjskim papkom na kraju. U trenu se preznojim, vrisnem... i san tu skonča.
”
”
Marko Šelić (Zajedno sami)
“
Ése es el precio de vivir con alguien, de estar dizque enamorado: tener que lavar un vaso sólo para ganar el pleito de la mañana, un pleito que sólo es pleito entre esas dos personas dizque enamoradas. Y sí, en algún rincón oscuro de sus cabezas saben que no pelean por el vaso, sino por las mil erosiones que los mil vasos y las mil discrepancias en la manera en que crecieron y vivieron antes de crecer y vivir juntos van acabando con las entrañas del otro. Pelean por todas las cosas que se saben entre dos, pero no se pueden articular y no se incluyen en las explicaciones que das cuando la amiga de tu amiga pregunta qué pasó. Pequeñas grandes erosiones que terminan por desaparecer el pedazo de tierra en que habían clavado su bandera y declarado su espacio. Un espacio en guerra fría donde los dos dan y dan; y cambian y cambian; y hacen por el otro y hacen por el otro; y obligan al otro a hacer por ellos hasta que una esponja mojada en la cocina crea una crisis existencial y una de las partes corre a exprimirla sobre la cara incauta del compañero. Me arrepentí en el instante en el que lo hice, pero exprimir una esponja mojada y llena de huevo baboso sólo puede volverse un acto más psicótico si está seguido de una disculpa. No. Ya había exprimido la esponja y Emiliano ya se había despertado tratando de entender qué pasaba. Ya me había visto con la esponja en la mano y la furia en la cara. Ya se había dado cuenta de que lo que le sucedía no era accidental sino alevoso. Lo único que podía hacer era llevar la cosa hasta sus últimas consecuencias. —¿Yo soy descuidada? ¡Exprime las putas esponjas! Di patadas de ahogado a babor y a estribor, hasta que logré que Emiliano me dijera enferma, dañada, cabrona y otros insultos más políticamente incorrectos que había aprendido en su colegio fresa y de los que sí se puede hacer un recuento a la amiga de la amiga sin dar más explicaciones. Ahí se termina la historia. La gente se ríe, se queda contenta y lo demás, lo que es de verdad y duele de verdad, ya no hace falta contarlo.
”
”
Catalina Aguilar Mastretta (Todos los días son nuestros (Novela) (Spanish Edition))