Possession As Byatt Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Possession As Byatt. Here they are! All 100 of them:

I cannot let you burn me up, nor can I resist you. No mere human can stand in a fire and not be consumed.
A.S. Byatt (Possession)
My Solitude is my Treasure, the best thing I have. I hesitate to go out. If you opened the little gate, I would not hop away—but oh how I sing in my gold cage.
A.S. Byatt (Possession)
No mere human can stand in a fire and not be consumed.
A.S. Byatt (Possession)
Only write to me, write to me, I love to see the hop and skip and sudden starts of your ink.
A.S. Byatt (Possession)
Think of this - that the writer wrote alone, and the reader read alone, and they were alone with each other.
A.S. Byatt (Possession)
They took to silence. They touched each other without comment and without progression. A hand on a hand, a clothed arm, resting on an arm. An ankle overlapping an ankle, as they sat on a beach, and not removed. One night they fell asleep, side by side... He slept curled against her back, a dark comma against her pale elegant phrase.
A.S. Byatt (Possession)
I am a creature of my pen. My pen is the best of me.
A.S. Byatt (Possession)
Mine the long night The secret place Where lovers meet In long embrace In purple dark In silvered kiss Forget the world And grasp your bliss
A.S. Byatt (Possession)
An odd phrase, "by heart," he would add, as though poems were stored in the bloodstream.
A.S. Byatt (Possession)
There are things that happen and leave no discernible trace, are not spoken or written of, though it would be very wrong to say that subsequent events go on indifferently, all the same, as though such things had never been.
A.S. Byatt (Possession)
That is human nature, that people come after you, willingly enough, provided only that you no longer love or want them.
A.S. Byatt (Possession)
He knew her, he believed. He would teach her that she was not his possession, he would show her she was free, he would see her flash her wings.
A.S. Byatt (Possession)
The individual appears for an instant, joins the community of thought, modifies it and dies; but the species, that dies not, reaps the fruit of his ephemeral existence.
A.S. Byatt (Possession)
What is it my dear?" Ah, how can we bear it?" Bear what?" This. For so short a time. How can we sleep this time away?" We can be quiet together, and pretend - since it is only the beginning - that we have all the time in the world." And every day we shall have less. And then none." Would you rather, therefore, have had nothing at all?" No. This is where I have always been coming to. Since my time began. And when I go away from here, this will be the mid-point, to which everything ran, before, and from which everything will run. But now, my love, we are here, we are now, and those other times are running elsewhere.
A.S. Byatt (Possession)
For my true thoughts have spent more time in your company than in anyone else's, these last two or three months, and where my thoughts are, there am I, in truth".
A.S. Byatt (Possession)
How true it was that one needed to be seen by others to be sure of one's own existence.
A.S. Byatt (Possession)
We must come to grief and regret anyway - and I for one would rather regret the reality than its phantasm, knowledge than hope, the deed than the hesitation, true life and not mere sickly potentialities.
A.S. Byatt (Possession)
Independent women must expect more of themselves, since neither men nor other more conventionally domesticated women will hope for anything, or expect any result other than utter failure.
A.S. Byatt (Possession)
Literary critics make natural detectives.
A.S. Byatt (Possession)
…words have been all my life, all my life--this need is like the Spider's need who carries before her a huge Burden of Silk which she must spin out--the silk is her life, her home, her safety--her food and drink too--and if it is attacked or pulled down, why, what can she do but make more, spin afresh, design anew….
A.S. Byatt (Possession)
You are safe with me." "I am not at all safe, with you. But I have no desire to be elsewhere.
A.S. Byatt
This is where I have always been coming to. Since my time began. And when I go away from here, this will be the mid-point, to which everything ran, before, and from which everything will run. But now, my love, we are here, we are now, and those other times are running elsewhere.
A.S. Byatt (Possession)
Coherence and closure are deep human desires that are presently unfashionable. But they are always both frightening and enchantingly desirable. "Falling in love," characteristically, combs the appearances of the word, and of the particular lover's history, out of a random tangle and into a coherent plot.
A.S. Byatt (Possession)
I cannot bear not to know the end of a tale. I will read the most trivial things – once commenced – only out of a feverish greed to be able to swallow the ending – sweet or sour – and to be done with what I need never have embarked on. Are you in my case? Or are you a more discriminating reader? Do you lay aside the unprofitable?
A.S. Byatt (Possession)
All these are true and none. The place is there Is what we name it, and is not. It is.
A.S. Byatt (Possession)
A beautiful woman, Simone Weil said, seeing herself in the mirror, knows "This is I." An ugly woman knows with equal certainty, "This is not I." Maud knew this neat division represented an over-simplification. The doll-mask she saw had nothing to do with her, nothing.
A.S. Byatt (Possession)
Outside our small safe place flies mystery.
A.S. Byatt (Possession)
He hesitated. “They were what stayed alive, when I’d been taught and examined everything else.” Maud smiled then. “Exactly. That’s it. What could survive our education.
A.S. Byatt (Possession)
All scholars are a bit mad. All obsessions are dangerous.
A.S. Byatt (Possession)
Now and then there are readings that make the hairs on the neck, the non-existent pelt, stand on end and tremble, when every word burns and shines hard and clear and infinite and exact, like stones of fire, like points of stars in the dark—readings when the knowledge that we shall know the writing differently or better or satisfactorily, runs ahead of any capacity to say what we know, or how. In these readings, a sense that the text has appeared to be wholly new, never before seen, is followed, almost immediately, by the sense that it was always there, that we the readers, knew it was always there, and have always known it was as it was, though we have now for the first time recognised, become fully cognisant of, our knowledge.
A.S. Byatt (Possession)
He had been violently confused by her real presence in the opposite inaccessible corner. For months he had been possessed by the imagination of her. She had been distant and closed away, a princess in a tower, and his imagination’s work had been all to make her present, all of her, to his mind and senses, the quickness of her and the mystery, the whiteness of her, which was part of her extreme magnetism, and the green look of those piercing or occluded eyes. Her presence had been unimaginable, or more strictly, only to be imagined. Yet here she was, and he was engaged in observing the ways in which she resembled, or differed from, the woman he dreamed, or reached for in sleep, or would fight for.
A.S. Byatt
But now, my dear, we are here, we are now, and those other times are running elsewhere.
A.S. Byatt (Possession)
We two remake our world by naming it / Together, knowing what words mean for us / And for the other for whom current coin / Is cold speech--but we say, the tree, the pool, / And see the fire in the air, the sun, our sun, / Anybody's sun, the world's sun, but here, now / Particularly our sun....
A.S. Byatt (Possession)
It's exhausting. When everything's a deliberate political stance. Even if it's interesting.
A.S. Byatt (Possession)
A man is the history of his breaths and thoughts, acts, atoms and wounds, love indifference and dislike, also of his race and nation, the soil that fed him and his forbears, the stones and sands of his familiar places, long-silenced battles and struggles of conscience, of the smiles of girls and the slow utterance of old women, of accidents and the gradual action of inexorable law, of all this and something else, too, a single flame which in every way obeys the laws that pertain to Fire itself, and yet is lit and put out from one moment to the next, and can never be relumed in the whole waste of time to come.
A.S. Byatt (Possession)
Think of me if you will as the Lady of Shalott . . . who chooses to watch diligently the bright colours of her Web - to ply an industrious shuttle - to make - something - to close the Shutters and the Peephole too -
A.S. Byatt (Possession)
The historian is an indissoluble part of his history, as the poet is of his poem, as the shadowy biographer is of his subject's life...
A.S. Byatt (Possession)
Funny way to spend your life, though, studying another chap's versifying.
A.S. Byatt (Possession)
Think of this- that the writer wrote alone, and the reader read alone, and they were alone with each other.
A.S. Byatt
To a dusty shelf we aspire.
A.S. Byatt (Possession)
We are a Faustian generation, my dear--we seek to know what we are maybe not designed (if we are designed) to be able to know.
A.S. Byatt (Possession)
His forty-third year. His small time's end. His time- Who saw Infinity through the countless cracks In the blank skin of things, and died of it.
A.S. Byatt
She leads you on and baffles you,” said Beatrice. “She wants you to know and not to know. She took care to write down that the box was there. And she buried it.
A.S. Byatt (Possession)
The whole of our scholarship - the whole of our thought - we question everything except the centrality of sexuality.
A.S. Byatt (Possession)
A man may be in as just possession of truth as of a City, and yet be forced to surrender it - this was the wise saying of Sir Thomas Browne.
A.S. Byatt (Possession)
They did go on so, don't you think, those Victorian poets, they took themselves so horribly seriously?' he said, pushing the lift button, summoning it from the depths. As it creaked up, Blackadder said, 'That's not the worst thing a human being can do, take himself seriously.
A.S. Byatt (Possession)
Did we not—did you not flame, and I catch fire?
A.S. Byatt (Possession)
Metamorphoses" he said, "are our way of showing, in riddles, that we know we are part of the animal world
A.S. Byatt (Possession)
Things had changed between them nevertheless. They were children of a time and culture which mistrusted love, 'in love', romantic love, romance in toto, and which nevertheless in revenge proliferated sexual language, linguistic sexuality, analysis, dissection, deconstruction, exposure. They were theoretically knowing: they knew about phallocracy and penisneid, punctuation, puncturing and penetration, about polymorphous and polysemous perversity, orality, good and bad breasts, clitoral tumescence, vesicle persecution, the fluids, the solids, the metaphors for these, the systems of desire and damage, infantile greed and oppression and transgression, the iconography of the cervix and the imagery of the expanding and contracting Body, desired, attacked, consumed, feared.
A.S. Byatt (Possession)
But poets don't want homes -- do they? -- they are not creatures of hearths and firedogs, but of heaths and ranging hounds.
A.S. Byatt (Possession)
On the other side of attraction, is repulsion.
A.S. Byatt (Possession)
Something new, they had said. They had a perfect day for it. A day with the blue and gold good weather of anyone's primitive childhood expectations, when the new, brief memory tells itself that this is what is, and therefore was, and therefore will be. A good day to see a new place.
A.S. Byatt (Possession)
But I cannot love her as I did, because she is not open, because she withholds what matters, because she makes me, with her pride or her madness, live a lie.
A.S. Byatt (Possession)
We are a Faustian generation, my dear – we seek to know what we are maybe not designed (if we are designed) to be able to know.
A.S. Byatt (Possession)
Think of this–that the writer wrote alone, and the reader read alone, and they were alone with each other. — A.S. Byatt, Possession (Chatto & Windus, 1990)
A.S. Byatt (Possession)
the Goat’s yellow barred Eye—
A.S. Byatt (Possession)
I wanted to be a Poet and a Poem.
A.S. Byatt (Possession)
For the difference between poets and novelists is this—that the former write for the life of the language—and the latter write for the betterment of the world.
A.S. Byatt (Possession)
I wanted to be a Poet and a Poem, and now am neither,
A.S. Byatt (Possession)
If there is a subject that is my own, my dear Ellen, as a writer I mean, it is the persistent shape-shifting life of things long-dead but not vanished.
A.S. Byatt (Possession)
There were times when [he] allowed himself to see clearly that he would end his working life, that was to say, his conscious thinking life, in this task, that all his thoughts would have been another man's thoughts, all his work another man's work. And then he thought it did not perhaps matter so greatly... It was a pleasant subordination, if he was a subordinate.
A.S. Byatt (Possession)
I hit on something I believe when I wrote that I meant to be a Poet and a Poem. It may be that this is the desire of all reading women, as opposed to reading men, who wish to be poets and heroes, but might see the inditing of poetry in our peaceful age, as a sufficiently heroic act. No one wishes a man to be a Poem. That young girl in her muslin was a poem; cousin Ned wrote an execrable sonnet about the chaste sweetness of her face and the intuitive goodness shining in her walk. But now I think -- it might have been better, might it not, to have held on to the desire to be a Poet?
A.S. Byatt (Possession)
Now I am not saying—Beauty is Truth, Truth Beauty, or any such quibble. I am saying that without the Maker’s imagination nothing can live for us—whether alive or dead, or once alive and now dead, or waiting to be brought to life—
A.S. Byatt (Possession)
They valued themselves. Once, they knew God valued them. Then they began to think there was no God, only blind forces. So they valued themselves, they loved themselves and attended to their natures—
A.S. Byatt (Possession)
Here Carlyle had come, here George Eliot had progressed through the bookshelves. Roland could see her black silk skirts, her velvet trains, sweeping compressed between the Fathers of the Church, and heard her firm foot ring on metal among the German poets.
A.S. Byatt (Possession)
Maud considered. She said, 'In every age, there must be truths people can't fight - whether or not they want to, whether or not they will go on being truths in the future. We live in the truth of what Freud discovered. Whether or not we like it. However we've modified it. We aren't really free to suppose - to imagine - he could possibly have been wrong about human nature. In particulars, surely - but not in the large plan -
A.S. Byatt (Possession)
It is in the nature of the human frame to tire. Fortunately. Let us collude with necessity. Let us play with it.
A.S. Byatt (Possession)
All old stories, my cousin, will bear telling and telling again in different ways. What is required is to keep alive, to polish, the simple clean forms of the tale which must be there - in this case the angry Ocean, the terrible leap of the horse, the fall of Dahud from the crupper, the engulfment etc etc. And yet to add something of yours, of the writer, which makes all these things seem new and first seen, without having been appropriated for private or personal ends.
A.S. Byatt (Possession)
Without this excitement they cannot have their Lyric Verse, and so they get it by any convenient means -- and with absolute sincerity -- but the Poems are not for the young lady, the young lady is for the Poems.
A.S. Byatt (Possession)
Perhaps if I had made his life more difficult, he would have written less, or less freely. I cannot claim to be the midwife to genius, but if I have not facilitated,I have at least not, as many women might have done, prevented. This is a very small virtue to claim, a very negative achievement to hang my whole life on.
A.S. Byatt (Possession)
Roland was so used to the pervasive sense of failure that he was unprepared for the blood-rush of success. He breathed differently. The dingy little room humped around in his vision briefly and settled at a different distance, an object of interest, not of choking confinement. He reread his letters. The world opened. […] How true it was that one needed to be seen by others to be sure of one’s own existence. Nothing in what he had written had changed and everything had changed.
A.S. Byatt (Possession)
This is were I have always been coming to. Since my time began. And when I go away from here, this will be the midpoint, to which everything ran, before and from which everything will run. But now, my love, we are here, we are now, and those other times are running elsewhere.
A.S. Byatt (Possession)
In the morning the whole world had a strange new smell. It was the smell of the aftermath, a green smell, a smell of shredded leaves and oozing resin, of crushed wood and splashed sap, a tart smell, which bore some relation to the smell of bitten apples. It was the smell of death and destruction, and it smelled fresh and lively and hopeful.
A.S. Byatt (Possession)
Blackadder was fifty-four and had come to editing Ash out of pique. He was the son and grandson of Scottish schoolmasters. His grandfather recited poetry on firelight evenings: Marmion, Childe Harold, Ragnarok. His father sent him to Downing College in Cambridge to study under F. R. Leavis. Leavis did to Blackadder what he did to serious students; he showed him the terrible, the magnificent importance and urgency of English literature and simultaneously deprived him of any confidence in his own capacity to contribute to, or change it. The young Blackadder wrote poems, imagined Dr Leavis’s comments on them, and burned them.
A.S. Byatt (Possession)
He had been taught that language was essentially inadequate, that it could never speak what was there, that it only spoke itself. He thought about the death mask. He could and could not say that the mask and the man were dead. What had happened to him was that the ways in which it could be said had become more interesting than the idea that it could not.
A.S. Byatt (Possession)
He was a compact, clearcut man, with precise features, a lot of very soft black hair, and thoughtful dark brown eyes. He had a look of wariness, which could change when he felt relaxed or happy, which was not often in these difficult days, into a smile of amused friendliness and pleasure which aroused feelings of warmth, and something more, in many women.
A.S. Byatt (Possession)
There was once a poor shoemaker who had three fine strong sons and two pretty daughters and a third who could do nothing well, who shivered plates and tangled her spinning, who curdled milk, could not get butter to come, nor set a fire so that smoke did not pour into the room, a useless, hopeless, dreaming daughter, to whom her mother would often say that she should try to fend for herself in the wild wood, and then she would know the value of listening to advice, and of doing things properly. And this filled the perverse daughter with a great desire to go even a little way into the wild wood, where there were no plates and no stitching, but might well be a need of such things as she knew she had it in herself to perform…
A.S. Byatt (Possession)
We run with milk and blood What we would give we spill The hungry mouths are raised We spill we fail to fill This cannot be restored This flow cannot redeem This white's not wiped away Though blanched we seem Howe'er I wipe and wipe Howe'er I frantic-scour The ghost of my spilled milk Makes my Air sour.
A.S. Byatt (Possession)
It was immediately clear that the book had been undisturbed for a very long time, perhaps even since it had been laid to rest. The librarian fetched a checked duster, and wiped away the dust, a black, thick, tenacious Victorian dust, a dust composed of smoke and fog particles accumulated before the Clean Air acts.
A.S. Byatt (Possession)
If Morris and his contemporaries were possessed by the medieval Christian imagination and the ancient sagas, the moderns looked further back to the ancient world, and rewrote the Greek myths and legends to suit their own ideas about society and history.
A.S. Byatt (Peacock & Vine: On William Morris and Mariano Fortuny)
Why do you go cold?" He kept his voice gentle. "I - I've analysed it. Because I have the sort of good looks I have. People treat you as a kind of ;possession; if you have a certain sort of good looks. Not lively, but sort of clear-cut and-" "Beautiful." "Yes, why not. You can become a property or an idol. I don't want that. It kept happening" "It needn't." "Even you - drew back - when we met. I expect that now. I use it." "Yes. But you don't want - do you - to be alone always. Or do you?" "I feel as she did. I keep my defences up because I must go on ;doing my work;. I know how she felt about her unbroken egg. Her self-possession, her autonomy. I don't want to think of that going. You understand?
A.S. Byatt (Possession)
Above his head at street level, he saw an angled aileron of a scarlet Porsche, its jaunty fin more or less at the upper edge of his window frame. A pair of very soft, clean glistening black shoes appeared, followed by impeccably creased matt charcoal pinstriped light woollen legs, followed by the beautifully cut lower hem of a jacket, its black vent revealing a scarlet silk lining, its open front revealing a flat muscular stomach under a finely-striped red and white shirt. Val’s legs followed, in powder-blue stockings and saxe-blue shoes, under the limp hem of a crêpey mustard-coloured dress, printed with blue moony flowers. The four feet advanced and retreated, retreated and advanced, the male feet insisting towards the basement stairs, the female feet resisting, parrying. Roland opened the door and went into the area, fired mostly by what always got him, pure curiosity as to what the top half looked like.
A.S. Byatt (Possession)
It is possible for a writer to make, or remake at least, for a reader, the primary pleasures of eating, or drinking, or looking on, or sex. Novels have their obligatory tour-de-force, the green-flecked gold omelette aux fines herbes, melting into buttery formlessness and tasting of summer, or the creamy human haunch, firm and warm, curved back to reveal a hot hollow, a crisping hair or two, the glimpsed sex. They do not habitually elaborate on the equally intense pleasure of reading. There are obvious reasons for this, the most obvious being the regressive nature of the pleasure, a mise-en-abîme even, where words draw attention to the power and delight of words, and so ad infinitum, thus making the imagination experience something papery and dry, narcissistic and yet disagreeably distanced, without the immediacy of sexual moisture or the scented garnet glow of a good burgundy. And yet, natures such as Roland's are at their most alert and heady when reading is violently yet steadily alive. (What an amazing word "heady" is, en passant, suggesting both acute sensuous alertness and its opposite, the pleasure of the brain as opposed to the viscera—though each is implicated in the other, as we know very well, with both, when they are working.)
A.S. Byatt (Possession)
Randolph Henry Ash: “What is it? My dear?” Christabel LaMotte: “Ah, how can we bear it?” Randolph Henry Ash: “Bear what?” Christabel LaMotte: “This. For so short a time. How can we sleep this time away?” Randolph Henry Ash: “We can be quiet together, and pretend – since it is only the beginning – that we have all the time in the world.” Christabel LaMotte: “And every day we shall have less. And then none.” Randolph Henry Ash: “Would you rather, therefore, have had nothing at all?” Christabel LaMotte: “No. This is where I have always been coming to. Since my time began. And when I go away from here, this will be the mid-point, to which everything ran, before, and from which everything will run. But now, my love, we are here, we are now, and those other times are running elsewhere.
A.S. Byatt (Possession)
Do I do as false prophets do and puff air into simulacra? Am I a Sorcerer--like Macbeth's witches--mixing truth and lies in incandescent shapes? Or am I a kind of very minor scribe of a prophetic Book--telling such truth as in me lies, with aid of such fiction as I acknowledge mine, as Prospero acknowledged Caliban.
A.S. Byatt (Possession)
How could he ever sleep, in such a roar of silence, how could he forgo a conscious moment of the bliss of solitude? He stretched arms and legs to all points of the compass and fell asleep almost immediately. He woke and slept, woke and slept, time after time before dawn, each time taking possession again of the dark and the silence.
A.S. Byatt (The Children's Book)
What is read and understood and contemplated and intellectually grasped is our own, madam, to live and work with. A lifetime's study will not make accessible to us more than a fragment of our own ancestral past, let alone the aeons before our race was formed. But that fragment we must thoroughly possess and hand on. Hoc opus, hic labor est. There is, I am tempted to assert, no easy way, no short cut: we are, in attempting those, like Bunyan's Ignorance who found a path to Hell at the very gate of the City of Heaven.
A.S. Byatt (Possession)
Roland had learned to see himself, theoretically, as a crossing-place for a number of systems, all loosely connected. He had been trained to see his idea of his 'self' as an illusion, to be replaced by a discontinuous machinery and electrical message-network of various desires, ideological beliefs and responses, language-forms and hormones and pheromones. Mostly he liked this. He had no desire for any strenuous Romantic self-assertion.
A.S. Byatt (Possession)
Still deeper the meaning of that story of Narcissus, who because he could not grasp the tormenting, mild image he saw in the fountain, plunged into it and was drowned. But that same image we ourselves see in all rivers and oceans. It is the image of the ungraspable phantom of life; and this is the key to it all. Narcissism, the unstable self, the fractured ego, Maud thought, who am I? A matrix for a susurration of texts and codes?It was both a pleasant and an unpleasant idea, this requirement that she think of herself as intermittent and partial. There was the question of the awkward body. The skin, the breath, the eyes, the hair, their history, which did seem to exist.
A.S. Byatt (Possession)
Do you never have the sense that our metaphors eat up our world? I mean of course everything connects and connects — all the time — and I suppose one studies — I study — literature because all these connections seem both endlessly exciting and then in some sense dangerously powerful — as though we held a clue to the true nature of things? I mean, all those gloves, a minute ago, we were playing a professional game of hooks and eyes — mediaeval gloves, giants' gloves, Blanche Glover, Balzac's gloves, the sea-anemone's ovaries — and it all reduced like boiling jam to — human sexuality. Just as Leonora Stern makes the whole earth read as the female body — and language — all language. And all vegetation is pubic hair.
A.S. Byatt (Possession)
Yo soy mi adivinanza. Señor, no pretende usted bondadosamente aliviar ni secuestrar mi soledad. Es una cosa que a las mujeres se nos enseña a temer: oh la torre terrible, oh las zarzas que las circundan; no un nido sociable, sino un calabazo. Pero nos han mentido, sabe usted, en esto como en otras tantas cosas. El calabozo podrá ser severo y amenazador, pero dentro de él estamos muy seguras, dentro de sus confines somos libres de una manera que ustedes, que tienen libertad para correr el mundo, no necesitan imaginar. Ni yo recomiendo imaginarla; pero hágame la justicia de creer que mi soledad es mi tesoro, lo mejor que poseo. No me decido a salir. Si abriera usted la puertecilla, no escaparía; pero ay, cómo canto en mi jaula de oro...
A.S. Byatt (Possession)
You know, all poetry may be a cry of generalised love, for this, or that, or the universe - which must be loved in its particularity, not its generality, but for its universal life in every minute particular. I have always supposed it to be a cry of ;unsatisfied love; - and so it may be indeed - for satisfaction may surfeit it and so it may die. I know many poets who write only when in an exalted state of mind which they compare to ;being in love;,when they do not simply state, that they are in love, that they seek love - for this fresh damsel - or that lively young woman - in order to find a fresh metaphor, or a new bright vision of things in themselves. And to tell you the truth, I have always believed I could diagnose this state of ;being in love; which they regard as ;most particular;, as inspired by item, one pair of black eyes or indifferent blue, ;item;, one graceful attitude of body or mind, ;item;, one female history of some twenty-two years from, shall we say 1821-1844 – I have always believed this ;in love; to be of something of the most abstract masking itself under the particular forms of both lover and beloved. And Poet who assumes and informs both.
A.S. Byatt (Possession)
You do not seem aware, for all of your knowledge of the great world I do not frequent, of the usual response which the productions of the Female Pen--let alone as in our case, the *hypothetick* productions--are greeted with. The best we may hope is--oh, it is excellently done--*for a woman.* And then there are Subjects we may not treat--things we may not know...We are not mere candleholders to virtuous thoughts--mere chalices of Purity--we think and feel, aye and *read*--which seems not to shock *you* in us, in me, though I have concealed from many the extent of my--vicarious--knowledge of human vagaries. Now--if there is a reason for my persistence in this correspondence--it is this very unawareness in you--real or assumed--of what a woman must be supposed to be capable of. This is to me--like a strong Bush, well-rooted is to the grasp of one falling down a precipice--here I hold--here I am stayed--
A.S. Byatt (Possession)
I would not for the whole world diminish you. I know it is usual in these circumstances to protest—"I love you for yourself alone"—"I love you essentially"—and as you imply, my dearest, to mean by "you essentially"—lips hands and eyes. But you must know—we do know—that it is not so—dearest, I love your soul and with that your poetry—the grammar and stopping and hurrying syntax of your quick thought—quite as much essentially you as Cleopatra's hopping was essentially hers to delight Antony—more essentially, in that while all lips hands and eyes resemble each other somewhat (though yours are enchanting and also magnetic)—your thought clothed with your words is uniquely you, came with you, would vanish if you vanished—
A.S. Byatt (Possession)
Most of all, he saw her waist, just where it narrowed, before the skirts spread. He remembered her nakedness as he knew it, and his hands around that narrowing. He thought of her momentarily as an hourglass, containing time, which was caught in her like a thread of sand, of stone, of specks of life, of things that had lived and would live. She held his time, she contained his past and his future, both now cramped together, with such ferocity and such gentleness, into this small circumference
A.S. Byatt (Possession)
There are readings—of the same text—that are dutiful, readings that map and dissect, readings that hear a rustling of unheard sounds, that count grey little pronouns for pleasure or instruction and for a time do not hear golden or apples. There are personal readings, which snatch for personal meanings, I am full of love, or disgust, or fear, I scan for love, or disgust, or fear. There are—believe it—impersonal readings—where the mind's eye sees the lines move onwards and the mind's ear hears them sing and sing. Now and then there are readings that make the hairs on the neck, the non-existent pelt, stand on end and tremble, when every word burns and shines hard and clear and infinite and exact, like stones of fire, like points of stars in the dark—readings when the knowledge that we shall know the writing differently or better or satisfactorily, runs ahead of any capacity to say what we know, or how. In these readings, a sense that the text has appeared to be wholly new, never before seen, is followed, almost immediately, by the sense that it was always there, that we the readers knew it was always there, and have always known it was as it was, though we have now for the first time recognised, become fully cognisant of, our knowledge.
A.S. Byatt (Possession)
Tonight, he began to think of words, words came from some well in him, lists of words that arranged themselves into poems, "The Death Mask," "The Fairfax Wall," "A Number of Cats." He could hear, or feel, or even almost see, the patterns made by a voice he didn't yet know, but which was his own. The poems were not careful observations, nor yet incantations, nor yet reflections on life and death, though they had elements of all these. He added another, "Cats' Cradle," as he saw he had things to say which he could say about the way shapes came and made themselves. Tomorrow he would buy a new notebook and write them down. Tonight he would write down enough, the mnemonics. He had time to feel the strangeness of before and after; an hour ago there had been no poems, and now they came like rain and were real.
A.S. Byatt (Possession)
Много по-късно той се събуди в просъница и реши, че чува морето, което от тази стая не беше невъзможно, но после осъзна, че тя безшумно хлипа. Протегна ръка и тя несръчно притисна лице във врата му - не за утеха, а с някакъв сляп натиск, за да забрави. - Какво има, мила? - Как можем да го понесем? - Кое? - Това. Това кратко преброено време. Как можем да го проспим? - Можем да мълчим заедно и да се преструваме - понеже сме още в началото, - че разполагаме с цялото време на света. - Което ще намалява всеки ден. И накрая ще свърши. - Нима заради това би предпочела изобщо да го няма? - Не. Именно към този момент вървя от самото начало. От мига, от който имам чувство за време. Когато си отида, това ще е средата, точката, към която всичко е водело преди и от която всичко ще продължи. Ала сега, любими, сега сме тук и тези други времена се случват другаде. - Много поетичен, но неутешителен възглед. - И двамата знаем, че добрата поезия е неутешителна.
A.S. Byatt (Possession)
So—I went on, on my own—deeper and deeper into the silent Tunnel of the Ride—not so sure of where I was and yet not anxious either, not concerned about my companions nor even about the nearness of—certain friends. The trees were beech, and the buds, just breaking, fiercely brilliant, and the new, the renewed light on them—intermittent diamond—but the depths were dark, a silent Nave. And no birds sang, or I heard none, no woodpecker tapped, no thrush whistled or hopped. And I listened to the increasing Quiet—and my horse went softly on the beech-mast—which was wet after rain—not crackling, a little sodden, not wet enough to plash. And I had the sensation, common enough, at least to me, that I was moving out of time, that the way, narrow and dark-dappled, stretched away indifferently before and behind, and that I was who I had been and what I would become—all at once, all wound in one—and I moved onward indifferently, since it was all one, whether I came or went, or remained still. Now to me such moments are poetry. [Randolph Henry Ash]
A.S. Byatt (Possession)
Se amava quel viso non indulgente, era perché era netto, espressivo e risoluto. Vedeva, o gli sembrava di vedere, come tali qualità fossero state mascherate o soffocate da atteggiamenti più convenzionali: una modestia simulata, un'appropriata pazienza, un disprezzo che si spacciava per calma. Al suo peggio - oh, lui la vedeva chiaramente, malgrado la possessione che esercitava su di lui - al suo peggio guardava in basso e di traverso e sorrideva timidamente, e questo sorriso era quasi una smorfia meccanica, perché era una bugia, una convenzione, un breve forzato riconoscimento delle aspettative del mondo. Lu aveva visto subito, così gli pareva, ciò che lei era in essenza, seduta alla tavola di Crabb Robinson ad ascoltare dispute maschili, credendosi osservatrice inosservata. Se, rifletté, la maggior parte degli uomini avesse visto la durezza e la fierezza e la tirannia, sì, la tirannia di quel volto, se ne sarebbe ritratta. Il suo destino sarebbe stato di essere amata solo da timidi inetti, segretamente desiderosi che lei li punisse o li comandasse, o da anime candide, convinte che la fredda aria di delicato riserbo esprimesse una sorta di purezza femminile che tutti a quei tempi facevano mostra di desiderare. Ma lui aveva capito immediatamente che lei era per lui, che lei aveva qualcosa in comune con lui, lei com'era veramente o avrebbe potuto essere, se fosse stata libera.
A.S. Byatt (Possession)