Pecola Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Pecola. Here they are! All 20 of them:

This soil is bad for certain kinds of flowers. Certain seeds it will not nurture, certain fruit it will not bear, and when the land kills of its own volition, we acquiesce and say the victim had no right to live. We are wrong, of course, but it doesn't matter. It's too late. At least on the edge of my town, among the garbage and the sunflowers of my town, it's much, much, much too late.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
It had occurred to Pecola some time ago that if her eyes, those eyes that held the pictures, and knew the sights—if those eyes of hers were different, that is to say, beautiful, she herself would be different.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
Hi, dumplin’. Where your socks?” Marie seldom called Pecola the same thing twice, but invariably her epithets were fond ones chosen from menus and dishes that were forever uppermost in her mind.
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
nothing remains but Pecola and the unyielding earth. Cholly Breedlove is dead; our innocence too. The seeds shriveled and died; her baby too. There is really nothing more to say—except why. But since why is difficult to handle, one must take refuge in how.
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
Pecola pensó en Dewey Prince y en cómo había amado a Miss Marie. ¿A qué se parecería la sensación de amar?, se preguntó. ¿Cómo actuaban dos adultos que se amaban uno a otro? ¿Comían pescado juntos? Acudió a su mente la imagen de Cholly y la señora Breedlove en la cama. Él hacía ruidos como si le doliese algo, como si algo le tuviese asido por la garganta y no quisiera soltarle. Por terribles que fueran sus ruidos, sin embargo, no eran ni de lejos tan malos como el silencio total de su madre. Se habría dicho que ella ni siquiera estaba allí. Quizá aquello era el amor. Ruidos estrangulados y silencio.
Toni Morrison (Ojos azules)
Thrown, in this way, into the binding conviction that only a miracle could save her, she would never know her beauty. She would see only what there was to see: the eyes of other people.
Toni Morrison
The eyes are petulant, mischievous. To Pecola they are simply pretty. She eats the candy, and its sweetness is good. To eat the candy is somehow to eat the eyes, eat Mary Jane. Love Mary Jane. Be Mary Jane.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
Each pale yellow wrapper has a picture on it. A picture of little Mary Jane, for whom the candy is named. Smiling white face. Blond hair in gentle disarray, blue eyes looking at her out of a world of clean comfort. The eyes are petulant, mischievous. To Pecola they are simply pretty. She eats the candy, and its sweetness is good. To eat the candy is somehow to eat the eyes, eat Mary Jane. Love Mary Jane. Be Mary Jane.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
Then Pecola asked a question that had never entered my mind. “How do you do that? I mean, how do you get somebody to love you?” But Frieda was asleep. And I didn’t know.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
Pecola, on the other hand, restricted by youth and sex, experimented with methods of endurance. Though the methods varied, the pain was as consistent as it was deep.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
It had occurred to Pecola some time ago that if her eyes, those eyes that held the pictures, and knew the sights—if those eyes of hers were different, that is to say, beautiful, she herself would be different. If she looked different, beautiful, maybe Cholly would be different, and Mrs. Breedlove too. Maybe they’d say, “Why, look at pretty-eyed Pecola. We mustn’t do bad things in front of those pretty eyes.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
Junior was laughing and running around the room clutching his stomach delightedly. Pecola touched the scratched place on her face and felt tears coming. When she started toward the doorway, Junior leaped in front of her.
Toni Morrison (The Bluest Eye)
In exploring the social and domestic aggression that could cause a child to literally fall apart, I mounted a series of rejections, some routine, some exceptional, some monstrous, all the while trying hard to avoid complicity in the demonization process Pecola was subjected to. That is, I did not want to dehumanize the characters who trashed Pecola and contributed to her collapse.
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
Then Pecola asked a question that had never entered my mind. “How do you do that? I mean, how do you get somebody to love you?
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
It had occurred to Pecola some time ago that if her eyes, those eyes that held the pictures, and knew the sights-- if those eyes of hers were different, that is to say, beautiful, she herself would be different. Her teeth were good, and at least her nose was not big and flat like some of those who were thought so cute. If she looked different, beautiful, maybe Cholly would be different, and Mrs. Breedlove too. Maybe they'd say, 'Why, look at pretty-eyed Pecola. We mustn't do bad things in front of those pretty eyes.
Toni Morrison
Ashamed of the insults that were being heaped on our friend, we just sat there: I picked toe jam, Frieda cleaned her fingernails with her teeth, and Pecola finger-traced some scars on her knee—her head cocked to one side.
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
She slept in the bed with us. Frieda on the outside because she is brave—it never occurs to her that if in her sleep her hand hangs over the edge of the bed “something” will crawl out from under it and bite her fingers off. I sleep near the wall because that thought has occurred to me. Pecola, therefore, had to sleep in the middle.
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
You think you so cute!” I swung at her and missed, hitting Pecola in the face. Furious at my clumsiness, I threw my notebook at her, but it caught her in the small of her velvet back, for she had turned and was flying across the street against traffic. Safe on the other side, she screamed at us, “I am cute! And you ugly! Black and ugly black e mos. I am cute!
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
After a long while she spoke very softly. “Is it true that I can have a baby now?” “Sure,” said Frieda drowsily. “Sure you can.” “But…how?” Her voice was hollow with wonder. “Oh,” said Frieda, “somebody has to love you.” “Oh.” There was a long pause in which Pecola and I thought this over. It would involve, I supposed, “my man,” who, before leaving me, would love me. But there weren’t any babies in the songs my mother sang. Maybe that’s why the women were sad: the men left before they could make a baby. Then Pecola asked a question that had never entered my mind. “How do you do that? I mean, how do you get somebody to love you?” But Frieda was asleep. And I didn’t know.
Toni Morrison (The Bluest Eye (Vintage International))
We had dropped our seeds in our own little plot of black dirt just as Pecola's father had dropped his seeds in his own plot of black dirt. Our Innocence and faith were no more productive than his lust or despair.
Toni Morrison (The Bluest Eye (A Play))