Noir Anime Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Noir Anime. Here they are! All 21 of them:

It was her favorite story, that she remembers, but she would be hard-pressed to retell it now, faithfully, as it had been told to her. All she could recall were frayed, sleep-watered images of a forgotten castle in the middle of a wild forest, stone statues, crimson roses, and a dark, animal presence never seen, but which stained her memory of the tale, even past its edges to the daylight after.
Ava Zavora (Belle Noir: Tales of Love and Magic)
The only thing altruism will get you here is a boot stomping on your head.
Henry Mosquera (Space Fandango: Backstabber's Blues)
You know, a carving, especially if it’s polychrome, is not meant to move. These faces, these half-bodies, when you animate them, they’re more live than the living. They can be dangerous for those who don’t really understand them. With contained energy, no one can predict what will happen when it’s released.
Jacques Yonnet (Paris Noir: The Secret History of a City)
He seasoned the chicken with salt, pepper and mustard, and then grilled it to absolute perfection in clarified butter! The light coating of panko is toasted to a beautiful golden brown. Its crunch delightfully highlights the chicken's tender juiciness. "But what takes this dish's flavor and elevates it to a whole other level... are the tiny crumbles of Boudin Noir blood sausage you added during the grilling step!" "That's right! The Poussin Chicken had just been butchered, so I took a little of its blood and mixed it with some pork blood... to whip up my own special blood sausage! That gave the dish some real punch, don'tcha think?" "B-but that shouldn't even work! Blood sausage has such a powerful flavor it should have overwhelmed the more delicate Poussin Chicken... but that chicken flavor is still undeniably the centerpiece of this dish!" "That's from the fat. See, I didn't just grab some of the chicken's blood. I siphoned up some of its fat too. With this special injector here." Animal fat is just as jam-packed with richness and body as blood! A little dollop of that keeps the chicken balanced as the center of the dish while deepening its overall flavor! Not only that, he used the chain carving knife to add innumerable delicate hidden cuts in the chicken. Thanks to those, the flavors of the chicken, the sausage and the sauce all meld together seamlessly, creating a cohesive overall experience.
Yūto Tsukuda (食戟のソーマ 34 [Shokugeki no Souma 34] (Food Wars: Shokugeki no Soma, #34))
And there, until 1884, it was possible to gaze on the remains of a generally neglected monument, so-called Dagobert’s Tower, which included a ninth-century staircase set into the masonry, of which the thirty-foot handrail was fashioned out of the trunk of a gigantic oak tree. Here, according to tradition, lived a barber and a pastry-cook, who in the year 1335 plied their trade next door to each other. The reputation of the pastry-cook, whose products were among the most delicious that could be found, grew day by day. Members of the high-ranking clergy in particular were very fond of the extraordinary meat pies that, on the grounds of keeping to himself the secret of how the meats were seasoned, our man made all on his own, with the sole assistance of an apprentice who was responsible for the pastry. His neighbor the barber had won favor with the public through his honesty, his skilled hairdressing and shaving, and the steam baths he offered. Now, thanks to a dog that insistently scratched at the ground in a certain place, the ghastly origins of the meat used by the pastry-cook became known, for the animal unearthed some human bones! It was established that every Saturday before shutting up shop the barber would offer to shave a foreign student for free. He would put the unsuspecting young man in a tip-back seat and then cut his throat. The victim was immediately rushed down to the cellar, where the pastry-cook took delivery of him, cut him up, and added the requisite seasoning. For which the pies were famed, ‘especially as human flesh is more delicate because of the diet,’ old Dubreuil comments facetiously. The two wretched fellows were burned with their pies, the house was ordered to be demolished, and in its place was built a kind of expiatory pyramid, with the figure of the dog on one of its faces. The pyramid was there until 1861. But this is where the story takes another turn and joins the very best of black comedy. For the considerable number of ecclesiastics who had unwittingly consumed human flesh were not only guilty before God of the very venial sin of greed; they were automatically excommunicated! A grand council was held under the aegis of several bishops and it was decided to send to Avignon, where Pope Clement VI resided, a delegation of prelates with a view to securing the rescindment if not of the Christian interdiction against cannibalism then at least of the torments of hell that faced the inadvertent cannibals. The delegation set off, with a tidy sum of money, bare-footed, bearing candles and singing psalms. But the roads of that time were not very safe and doubtless strewn with temptation. Anyway, the fact is that Clement VI never saw any sign of the penitents, and with good reason.
Jacques Yonnet (Paris Noir: The Secret History of a City)
It was a sort of car that seemed to have a faculty for motion with an absolute lack of any accompanying sound whatsoever. This was probably illusory; it must have been, internal combustion engines being what they are, tires being what they are, brakes and gears being what they are, even raspy street-surfacing being what it is. Yet the illusion outside the hotel entrance was a complete one. Just as there are silencers that, when affixed to automatic hand-weapons, deaden their reports, so it was as if this whole massive car body were encased in something of that sort. For, first, there was nothing out there, nothing in sight there. Then, as though the street-bed were water and this bulky black shape were a grotesque gondola, it came floating up out of the darkness from nowhere. And then suddenly, still with no sound whatsoever, there it was at a halt, in position. It was like a ghost-car in every attribute but the visual one. In its trancelike approach and halt, in its lightlessness, in its enshrouded interior, which made it impossible to determine (at least without lowering one's head directly outside the windows and peering in at nose-tip range) if it were even occupied at all, and if so by whom and by how many. You could visualize it scuttling fleetly along some overshadowed country lane at dead of night, lightless, inscrutable, unidentifiable, to halt perhaps beside some inky grove of trees, linger there awhile undetected, then glide on again, its unaccountable errand accomplished without witness, without aftermath. A goblin-car that in an earlier age would have fed folklore and rural legend. Or, in the city, you could visualize it sliding stealthily along some warehouse-blacked back alley, curving and squirming in its terrible silence, then, as it neared the mouth and would have emerged, creeping to a stop and lying there in wait, unguessed in the gloom. Lying here in wait for long hours, like some huge metal-cased predatory animal, waiting to pounce on its prey. Sudden, sharp yellow spurts of fangs, and then to whirl and slink back into anonymity the way it came, leaving the carcass of its prey huddled there and dead. Who was there to know? Who was there to tell? ("The Number's Up")
Cornell Woolrich
Andrew Vachss, the best noir-ey writer in the history of the genre, called cats the lap dancers of the animal world. Give them attention, they’re there. Stop, they’re outta there.
MaryJanice Davidson (Undead and Unstable (Undead, #11))
There were twenty-four rooms of glass cases of stuffed animals in the natural history museum, including a seventeenth-century hippopotamus that had once belonged to the Medici. Born in the seventeenth century, died in the seventeenth century, stuffed in the seventeenth century. The hippo had company. Pangolins, a skunk. A walrus filled to bursting with a long scar down his chest, looking like a heart patient who wouldn’t reform his habits despite everything. Two slack-jawed sharks, one a lunatic bon vivant, the other (only a slight turndown in his expression) aghast at his colleague.
Joyce Carol Oates (Cutting Edge: thrilling feminist noir tales of crime and mystery)
LA MORT DE LA BICHE (MOARTEA CAPRIOAREI) La disette a tué toute brise de vent. Le soleil s’est fondu et coulé de partout. Le ciel est resté vide et brûlant Les seaux ne tirent des fontaines que de boue. Sur les bois fréquemment feux, toujours feux Dansent sauvages, sataniques jeux. Je poursuis papa en route vers les buttes, Les chardons, les sapins m’écorchent séchés. Tous les deux commençons la poursuite des chèvres, La chasse d’la famine en montagnes de tout près. La soif m’accable. Bouillit sur la pierre Le fil d’eau filtré des ruisseaux. La tempe pèse l’épaule, comme si j’erre Une autre planète, immense, étrange, ennuyeux. Nous restons dans l’endroit où encore retentissent Sur cordes de douces ondes, les ruisseaux. Quand la lune s’élève et le soleil se couche Ici viendront à la fil s’abreuver Une par une, les biches. Je dis à papa que j’ai soif. Il me fait signe de m’ taire. Enivrante eau. Comme tu t’agites limpide ! Je suis lié par soif de cette être qui meurt À l’heure fixé par loi et habitude. La vallée raisonne en bruissements flétris. Quel affreux crépuscule flotte dans l’univers ! Le sang à l’horizon. Ma poitrine rouge comme si J’ai essuyé mes mains sur mon poitrail. Comme sur autel fougères brûlent en flammes violâtres Et les étoiles frappées parmi celles-ci miroitent. Hélas ! comme je voudrais que tu ne viennes, ne viens pas Superbe offrande de mon noble bois ! Elle se monta sautant et s’arrêta Scrutant les alentours avec de crainte Ses minces narines faisaient frémir l’eau Avec les cercles en cuivre errantes. Dans ses yeux moites brillait un certain indécis Je savais qu’elle aura mal, qu’elle va mourir. Il me semblait revivre un récit Avec la biche, jadis une très belle fille. D’en haut, la pâle lumière, lunaire, Bruinait sur sa fourrure douces fleurs d’cerisier. Hélas ! comme je voudrais que pour la première fois Le coup d’fusil d’papa va échouer. Mais les vallées résonnent. Elle tombe à genoux. Elle lève sa tête, la tourne vers les étoiles La dévala alors, en déclenchant sur eaux Fuyards tourbillons de perles noires. Un oiseau bleu bonda dans les rameaux La vie d’la biche vers l’espace attardé Vola très lentement, en cris, comme en automne oiseaux Quand laissent tranquilles leurs nids tout ravagés. En chancelant je suis allé pour lui fermer Ses yeux ombreux comme en engoisse veillés de cornes Silencieux et blanc j’ai tressailli quand l’père Me dit de tout son cœur: “Voilà de la viande !” “J’ai soif”, je dis. Papa m’incite à m’abreuver. Enivrante eau, enveloppé en brume ! Je suis lié par soif de cette biche gaspillée A l’heure fixée par loi et par coutume… Mais la loi nous est déserte, étrangère Quand la vie en nous très difficile s’anime Coutumes, compassions sont toutes désertes Quand même ma sœur malade est une des victimes. La carabine d’ papa n’ émane que de fumée Hélas ! Sans vent s’empressent les feuillages en foule Papa prépare un feu tout effrayé Hélas ! comme la forêt se dénature ! De l’herbe, sans adresse, je prends en mains Une mince clochette d’un cliquetis argentin . Papa tire de la broche avec sa main Le cœur de la chevreuil et ses chauds reins. C’est quoi le cœur ?… J’ai faim. Je veux vivre, j’ voudrais… Toi, pardonne-moi, vierge ! ma biche, ma bien-aimée… J’ai sommeil… Comme il est haut le feu ! Et la forêt sauvage ! Je pleurs. Que pense papa ? Je mange. Je pleurs. Je mange… 1954 (cf. p. 15-18, traduction du roumain par Claudia PINTESCU)
Nicolae Labiş (Poezii (Biblioteca Eminescu) (Romanian Edition))
La rive bleue Dans la chambre parmi les journaux venus de régions lointaines doux animal homme merveilleux tu t'aimes assis sur le bord du lit les mains sur les genoux ou encore libéré de naître et de mourir tu caresses ta joue de pierre ponce jusqu'à ce que le soleil passe de l'autre côté près de la radieuse photo du gosse qui fait pipi sur une rive bleue Alors tout revient tout se regroupe comme en un brouillard de feu où se refont les choses parmi les obscures plantations du hasard Tandis que tout près de là une femme étend avec soin les vêtements de son amant noyé et leur parle celle-là même qui te cherche dans les ossements noirs des vanesses Et pendant que tu erres dans les brumes d'une forte virilité près des avirons oubliés sur la taupinière fraîche ou que tu regardes osciller les deux pieux fichés dans la berge ou qu'allongé sur le sol tu sens le vent couvrir ton visage de chardons venu on ne sait d'où une grande tristesse ramène le paysage lunaire de ses épaules lasses il n'y a plus de mots ses murmures se posent partout remplissent le silence déchiré par le cri du train ils sont l'eau qui demeure dans l'empreinte des pas depuis la dernière averse mais il suffit d'un bruit de clé dans la serrure pour te faire entendre le temps couler sans hâte le long de tes chaussettes humides ou la pesante respiration des racines et tu recommences à rêver à la rive bleue du bout du fleuve sur laquelle nous ruminons notre délaissement féerique (p. 17 et 19)
Gellu Naum (Partea cealaltă)
Mais il faut le voir à table comme il la regarde quand elle brille, ses yeux d'animal subjugué. D'où vient-elle donc cette créature ? Pr les mots dans sa bouche, ces idées qui lui passent par la cervelle, son insatisfaction tout le temps, son intraitable enthousiasme, ce désir d'aller voir ailleurs, de marquer les distances, cet élan qui frise l'injure parfois? Ou va-t-elle chercher tout ça ? Alors, quand leur fille a besoin de sous pour un voyage de classe ou acheter des livres, Mireille et Jean ne rechignent pas. Ils raquent. Ils font ce qu'il faut. C'est leur terrible métier de parents, donner à cette gamine les moyens de son évasion. On a si peu de raison de se réjouir dans ces endroits qui n’ont ni la mère ni la Tour Eiffel, ou dieu est mort comme partout où la soirée s’achèvent à 20 heures en semaine et dans les talus le week-end Car elle et Jeannot savent qu'ils ne peuvent plus grand-chose pour elle. Ils font comme si, mais ils ne sont plus en mesure de faire des choix à sa place. Ils en sont réduits ça, faire confiance, croiser les doigts, espérer quils l'ont élevée comme il faut et que ça suffira. L'adolescence est un assassinat prémédité de longue date et le cadavre de leur famille telle qu'elle fut git déjà sur le bord du chemin. Il faut désormais réinventer des rôles, admettre des distances nouvelles, composer avec les monstruosités et les ruades. Le corps est encore chaud. Il tressaille. Mais ce qui existait, l'enfance et ses tendresses évidentes, le règne indiscuté des adultes et la gamine pile au centre, le cocon et la ouate, les vacances à La Grande-Motte et les dimanches entre soi, tout cela vient de crever. On n'y reviendra plus. Et puis il aimait bien aller à l'hôtel, dont elle réglait toujours la note. Il appréciait la simplicité des surfaces, le souci ergonome partout, la distance minime entre le lit et la douche, l'extrême propreté des serviettes de bain, le sol neutre et le téléviseur suspendu, les gobelets sous plastique, le cliquetis précis de l'huisserie quand la porte se refermait lourdement sur eux, le code wifi précisé sur un petit carton à côté de la bouilloire, tout ce confort limité mais invariable. À ses yeux, ces chambres interchangeables n'avaient rien d'anonyme. Il y retrouvait au contraire un territoire ami, elle se disait ouais, les mecs de son espèce n'ont pas de répit, soumis au travail, paumés dans leurs familles recomposées, sans même assez de thune pour se faire plaisir, devenus les cons du monde entier, avec leur goût du foot, des grosses bagnoles et des gros culs. Après des siècles de règne relatif, ces pauvres types semblaient bien gênés aux entournures tout à coup dans ce monde qu'ils avaient jadis cru taillé à leur mesure. Leur nombre ne faisait rien à l'affaire. Ils se sentaient acculés, passés de mode, foncièrement inadéquats, insultés par l'époque. Des hommes élevés comme des hommes, basiques et fêlés, une survivance au fond. Toute la journée il dirigeait 20 personnes, gérait des centaines de milliers d'euros, alors quand il fallait rentrer à la maison et demander cent fois à Mouche de ranger ses chaussettes, il se sentait un peu sous employé. Effectivement. Ils burent un pinot noir d'Alsace qui les dérida et, dans la chaleur temporaire d'une veille d'enterrement, se retrouvèrent. - T'aurais pu venir plus tôt, dit Gérard, après avoir mis les assiettes dans le lave-vaisselle. Julien, qui avait un peu trop bu, se contenta d'un mouvement vague, sa tête dodelinant d'une épaule à l'autre. C'était une concession bien suffisante et le père ne poussa pas plus loin son avantage. Pour motiver son petit frère, Julien a l'idée d'un entraînement spécial, qui débute par un lavage de cerveau en règle. Au programme, Rocky, Les Chariots de feu, Karaté Kid, et La Castagne, tout y passe. À chaque fois, c'est plus ou moins la même chose : des acteurs torse nu et des séquences d'entraînement qui transforment de parfaits losers en machines à gagner.
Nicolas Mathieu (Connemara)
The boar was a popular heraldic charge, used long before heraldry became standardised. The sanglier was the most dangerous and difficult animal to hunt, a beste noire (like the wolf and the bear) whose killer was greatly honoured. In contrast to the stag (one of the bestes rouges) which came to symbolise the Christian virtues – a flying stag was particularly associated with the kings of France – the boar stood for the sinner,12 but at the same time the boar’s very ferocity and power caused it to develop from a symbol of evil to an emblem of him who defeated it. In most stories the boar of evil is black and it is likely Richard very consciously chose a white boar to exorcise in advance all the vices of the animal and leave it only its virtues.
Anne F. Sutton (Richard III's Books: Ideals and Reality in the Life and Library of a Medieval Prince)
Animal a spiritual being made to.be an alloy of all the metals that have no value of diamonds or rubies. Man are taught to be malleable not brittle. My father told me never entertain a whore while drinking wine, always entertain your wife after a round of Pinot noir. If you have to buy a slice of flesh don't eat the stake, look for a boney meat. Never smoke thus ungentle and uncouth you are pleasing capitalism of unethics and destroying your lungs. After drinking whiskey, and always drink Scottish, if you are poor enough try Canadian. If you want to be a sage Japanese taste crazy but it makes you a man. Boys are not made but they are roasted in fires of bellies and they stay in barrels for maturity. Spend hours reading Greek philosophy, African methodologies and read the holy Bible. In doing business always despise free lunch and never drink brandy, sometimes act like a Vatican and be an integrity vulture. Stoicism is the ultimate master. Avoid to step on great man shoe and always be water.
Tapiwanaishe Pamacheche
Sophie was smiling at the baby, who was making a determined play for the cat’s nose. Vim expected the beast to issue the kind of reprimand children remembered long after the scratches had healed, but the cat instead walked away, all the more dignified for its missing parts. “He must go terrorize mice,” Sophie said, rising with the child in her arms. “You’re telling me that cat still mouses?” Vim asked, taking the baby from her in a maneuver that was beginning to feel automatic. “Of course Pee Wee mouses.” Sophie turned a smile on him. “A few battle scars won’t slow a warrior like him down.” “A name like Pee Wee might.” She wrapped her hand into the crook of his elbow as they started across the alley. “Elizabeth gets more grief over his name than Pee Wee does.” “And rightly so. Why on earth would you inflict a feminine name on a big, black tom cat?” “I didn’t name him Elizabeth. I named him Bête Noir, after the French for black beast. Merriweather started calling him Betty Knorr after some actress, which was a tad too informal for such an animal, and hence he became Elizabeth. He answers to it now.” Vim suppressed the twitching of his lips, because this explanation was delivered with a perfectly straight face. “I suppose all that counts is that the cat recognizes it. It isn’t as if the cats were going to comprehend the French.” “It’s silly.” She paused inside the garden gate, her expression self-conscious. He stopped with her on the path, cradling the baby against his chest and trying to fathom what she needed to hear at the moment. “To the cat it isn’t silly, Sophie. To him, your kindness and care are the difference between life and death.” “He’s just a cat.” But she looked pleased with Vim’s observations. “And this is just a baby. Come.
Grace Burrowes (Lady Sophie's Christmas Wish (The Duke's Daughters, #1; Windham, #4))
En furie, l'énorme loup noir claquait des mâchoires, tentant de mordre la lance qui le piquait à travers les barreaux de sa cage. Leyna laissa flotter son regard sur les gradins autour de la fosse. Ces derniers grouillaient de monde. Même la Première Caste était présente. De l'autre côté de l'arène, sous le dais vert et rouge, couleurs de Nicée, le nouveau Commodore et son épouse étaient venus assister à la mise à mort. Cela faisait si longtemps qu'aucune exécution de ce genre n'avait eu lieu. Leyna serra les poings. Elle aurait préféré se trouver à des kilomètres de là, mais elle avait un devoir d'éducation à assurer. Un de voir vital. La foule criait des insultes à la condamnée, qui portait un sac en toile sur la tête et dont les mains étaient liées dans le dos. Soudain, la cage fut ouverte à distance à l'aide d'une corde. L'animal écumant bondit vers la prisonnière. Le loup referma ses mâchoires d'abord sur sa jambe, lui arrachant un hurlement, puis sur son épaule. Entraînée au sol, la femme agonisait sous les morsures féroces. Leyna obligea sa fille de huit ans, qui gémissait d'horreur en cachant son visage contre sa poitrine, à se tourner à nouveau vers le sanguinolent spectacle. - Regarde! chuchota-t-elle d'une voix dure, tout près de son oreille, afin qu'il n'y ait aucun risque que quelqu'un d'autre entende. Regarde bien, et souviens toi! N'oublie jamais ce qui nous attend si quiconque découvre ce nous sommes. Jamais.
Bettina Nordet (Alliance forcée (Sangs Maudits, #1))
Quando alzai la testa, ormai fradicia, ero di nuovo davanti alla centrale. Non mi ero nemmeno accorto che la sigaretta si fosse spenta a causa della pioggia; solo quando mi fermai l’odore acre del mozzicone bagnato che avevo tra le labbra raggiunse pungente le narici, disgustandomi. Lo sputai lontano, come a volermi liberare di un qualcosa che mi assillava da anni, ma quell’amaro che sentivo in bocca non se ne andò, anzi, sembrò restare per ricordarmi il sapore della realtà. Lo stomaco mi si rivoltò dallo schifo. Guardai il mio riflesso in una pozzanghera agitata dall’acqua che cadeva, e per la prima volta sentii il peso di ciò che era diventata la mia vita: un qualcosa di cui non mi sarei mai potuto liberare. Mi resi conto che tutto questo avrebbe finito per consumarmi e dopo tanti anni mi sentii di nuovo solo.
Diego Collaveri (Anime assassine: La vendetta del Cigno Nero)
Restai con lo sguardo fisso a osservare quella figura che si allontanava, fino a sparire; finché non mi accorsi che, nel punto dove stavo guardando, ormai non c’era più nessuno.
Diego Collaveri (Anime assassine: La vendetta del Cigno Nero)
FICTION is a series of unintended coincidence,confabulation,and quasi-lucid lying made plausible enough for an author and a reader to cohabitate for a secret, brief and sinful affair. Nothing is real.Except imagination~with a pinch of perception, and a dash of collusion used as the Clabber. Be So Advised.
J.D. Brayton (The Clabber Grrrl's Retreat: A Lurid Tale of Exotic Reptiles, Bloody Murder, and the Fine Art of Baking)
Dans leur ensemble, les humains ne veulent pas entendre parler des conditions dans lesquelles la viande est obtenue. Ils zappent la phase de l’élevage autant que celle de l'abattage. Quand ce n'est pas du déni, c'est au moins de l’évitement. Nul ne veut savoir la somme de souffrances qu'il a fallu pour produire ce fricandeau, ce boudin noir, cette escalope milanaise ou ce ris de veau. C'est comme s'ils arrivaient dans nos assiettes par une opération du Saint-Esprit.
Franz-Olivier Giesbert
Your knuckles hurt from knocking, so now you're slamming the side of your balled up fist on the wood door which rattles dangerously in its frame. You hope the neighbors can't hear as you beat on the door. It’s late, after midnight again, and recently, (you can't recall when) one of the neighbors complained about the noise. She stood outside the door as you lay on the living room floor and joined at the hip. She began yelling profanities through the thin wood. She was sick of listening to you two going at it all the time. You were a couple of “disgusting animals” in her estimation and she was going to call the police if you didn't keep it down from now on. You smile vaguely at the memory while your fist continues to pound the door. You recall how you both started coming simultaneously within only seconds of her banging on the door, how the startling intrusion made the pleasure even more thrilling, forbidden and intense.
Theresa Griffin Kennedy (Talionic Night in Portland: A Love Story)
La poésie est fille de la nuit. NOIRE. pou la voir il faut ou braquer sur elle une lampe de poche --- c'est pourquoi, figée dans sa surprise, elle apparaît à nombre de poètes comme une statue --- ou bien, fermer les teux por épouser la nuit. Invisibble, puisque noire dans le noir, pour se manifester à nous, la poésie fera usage alors, de sa voix. Le poète se laissera fléchir par elle. Il ne s'étonnera plus lorque, confiante, cette voix, pour lui, prendra la forme d'une main: il lui tendra les siennes. [...] Le poète est son poème. Il incarne l'aventure offerte au langage. Il est, dans l'immense coquillage de l'univers, la tentative absurde et toujours renouvelée de l'huître, de perler l'infini. [...] Le mot hante le mot. Prisonnier des lettres qui le forment --- comme l'homme de son corps ou de sa condition --- une immense espérance, en pleine mer oisive, l'anime. Que de problèmes d'écriture l'hostilité de l'équiáge soulève. Et d'abord celle de la communication, de la circulation des idées. Le mot est l'ennemi de l'idée. L'idée, c'est le péché originel. Le besoin de liberté du mot grandit à mesure que l'écrivain prend conscience de son art. Il y a un appel émouvant, entêté du mot. Le poète y répond, considère essentiel son rõle d'y répondre. La liberté y est en jeu. Il y a le mot pour mot Enfant en mal de croissance Il y a le mal du mot-enfant "Mon Dieu, faites qu'à l'école, demain, je sache orthographier 'Chrysanthème'; qu'entre les différentes façons d'écrire ce mot, je tombe sur la bonne. Mon Dieu, faites que les lettres qui le livrent me viennent en aide, que je n'en mette pas plus ni moins. Mon Dieu, faites que mon maître comprenne qu'il s'agit bien de la fleur qu'il affectionne et non de la pyxide dont je puis à volonté colorier la carcasse, denteler l'ombre et le fond des yeux et qui hante mes rêveries." Il y a le mot-mélomane festival des passions Il y a le mot-musique clé des rois Art de vivre dans la pierre il y a le mot-architecte [...] Le poète est rivé au poème, comme le mot à la mort du monde qui le projette
Edmond Jabès (Je bâtis ma demeure : Poèmes 1943-1957)