“
If Darwin had seen in life what Dostoevsky saw, he would not have talked of the law of the preservation of species, but of its destruction.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
The business of philosophy is to teach man to live in uncertainty... not to reassure him, but to upset him.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Suffering "buys" something, and this something possesses a certain value for all of us, for common consciousness; by suffering we buy the right to judge.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
One must not ask for sincere autobiographies from writers. Fiction was invented precisely to give men the possibility of expressing themselves freely.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
He did not want to be original; he made superhuman efforts to be like everybody else: but there is no escaping one's destiny.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible and Penultimates Words and Other Essays (English and Greek Edition))
“
They certified that I was sane; but I know that I am mad." This confession gives us the key to what is most important and significant in Tolstoy's hidden life.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
(...)on earth "everything has a beginning and nothing has an end.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
Herein lies the supreme wisdom, human and divine; and the task of philosophy consists in teaching men to submit joyously to Necessity which hears nothing and is indifferent to all.
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
Dostoevsky does not believe his own words, and he is trying to replace a lack of faith with "feeling" and eloquence.
”
”
Lev Shestov (Dostoevsky, Tolstoy and Nietzsche: The Good in the Teaching of Tolstoy and Nietzsche: Philosophy and Preaching, & Dostoevsky and Nietzsche: The Philosophy of Tragedy)
“
After a tragedy, a farce. Philosophy enters into her power, and the earth returns under one's feet.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
The man of science, whether he knows it or not (most often, obviously, he does know it), whether he wishes it or not (ordinarily he does not wish it), cannot help but be a realist in the medieval sense of the term. He is distinguished from the philosopher only by the fact that the philosopher must, in addition, explain and justify the realism practiced by science
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
Dostoevsky's nature was two-fold, like Spinoza's, and like that of nearly all those who try to awaken humanity from its torpor.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
To praise oneself is considered improper, immodest; to praise one’s own sect, one’s own philosophy, is considered the highest duty.
”
”
Lev Shestov
“
Moral people are the most revengeful of mankind, they employ their morality as the best and most subtle weapon of vengeance. They are not satisfied with simply despising and condemning their neighbour themselves, they want the condemnation to be universal and supreme: that is, that all men should rise as one against the condemned, and that even the offender's own conscience shall be against him. Then only are they fully satisfied and reassured. Nothing on earth but morality could lead to such wonderful results.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
But strange though it may seem, the more he judged, and the more he realized that men feared and acknowledged his right to judge, the more his innermost soul questioned man's right to judgment of any kind.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
But Dostoevsky does allow himself to ask just this very question: whether our reason has any right to judge between the possible and the impossible.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
It is obvious that he has set himself an impossible task; slow and gradual transformations are possible, they even happen quite frequently, but they do not lead us to a new life; they only take us from one old life to another old life. The new life always makes itself known abruptly, without any approach or preparation, and it keeps its strange enigmatical character in the midst of events whose course has been determined by the old laws.
”
”
Lev Shestov (Noaptea din gradina Ghetsimani)
“
Once an idea is there, the gates must be opened to it.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible)
“
Whilst stay-at-home persons are searching for truth, the apple will stay on the tree.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Even Pushkin, who could understand everything, did not grasp the real significance of Dead Souls. He thought that the author was grieving for Russia, ignorant, savage, and outdistanced by the other nations. But it is not only in Russia that Gogol discovers "dead souls." All men, great and small, seem to him lunatics, lifeless, automata which obediently and mechanically carry out commandments imposed on them from without. They eat, they drink, they sin, they multiply; with stammering tongue they pronounce meaningless words. No trace of free will, no sparkle of understanding, not the slightest wish to awake from their thousand-year sleep.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
Furthermore, as long as the world shall last, there will always be people who, either for the sake of peace or from an unquiet conscience, will build up sublime lies for their neighbours. And these people have always been and will always be the masters of human thought.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
More striking still, a broken man is generally deprived of everything except the ability to acknowledge and feel his position.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible and Penultimates Words and Other Essays (English and Greek Edition))
“
Whatever our definition of truth may be, we can never renounce Descartes' clare et distincte (clarity and distinctness).
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
The story of a regeneration of convictions - can any story in the entire field of literature be more filled with thrilling and all-absorbing interest?
”
”
Lev Shestov (Dostoevsky, Tolstoy and Nietzsche: The Good in the Teaching of Tolstoy and Nietzsche: Philosophy and Preaching, & Dostoevsky and Nietzsche: The Philosophy of Tragedy)
“
The thing to do is to go on, in the same suave tone, from uttering a series of banalities to expressing a new and dangerous thought, without any break. If you succeed in this, the business is done. The reader will not forget - the new words will plague and torment him until he has accepted them.
”
”
Lev Shestov
“
And many a time, towards the end of life, does the genius repent of his choice. "It would be better not to startle the world, but to live at one with it," says Ibsen in his last drama. Genius is a wretched, blind maniac, whose eccentricities are condoned because of what is got from him.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Plato would hardly need to change a single word of his myth of the cave. Our knowledge would not be able to furnish an answer to his anxiety, his disquietude, his "premonitions." The world would remain for him, "in the light" of our "positive" sciences, what it was - a dark and sorrowful subterranean region - and we would seem to him like chained prisoners. Life would again have to make superhuman efforts, "as in a battle," to break open for himself a path through the truths created by the sciences which "dream of being but cannot see it in waking reality." [1] In brief, Aristotle would bless our knowledge while Plato would curse it.
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
It is necessary to choose: if you wish to be an empiricist, you must abandon the hope of founding scientific knowledge on a solid and certain basis; if you wish to have a solidly established science, you must place it under the protection of the idea of Necessity and, in addition, recognize this idea as primordial, original, having no beginning and consequently no end - that is to say, you must endow it with the superiorities and qualities that men generally accord to the S
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
Люди часто начинают стремиться к великим целям, когда чувствуют, что им не по силам маленькие задачи. И не всегда безрезультатно.
”
”
Lev Shestov
“
Рассказывают, что какой-то математик, прослушавши музыкальную симфонию, спросил: «что она доказывает?» Разумеется, ничего не доказывает, кроме того, что у математика не было вкуса к музыке.
”
”
Lev Shestov
“
Life would again have to make superhuman efforts, "as in a battle," to break open for himself a path through the truths created by the sciences which "dream of being but cannot see it in waking reality.
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
So long as the child was fed on its mother's milk, everything seemed to it smooth and easy. But when it had to give up milk and take to vodka, - and this is the inevitable law of human development - the childish suckling dreams receded into the realm of the irretrievable past.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
If Aristotle and his pupil Alexander the Great were brought back to life today, they would believe themselves in the country of the gods and not of men. Ten lives would not suffice Aristotle to assimilate all the knowledge that has been accumulated on earth since his death, and Alexander would perhaps be able to realize his dream and conquer the world.
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
This Aristotle knew definitely: the truth has the power to force or constrain men, all men alike, whether it be the great Parmenides and the great Alexander or Parmenides' unknown slave and the least of Alexander's stable-men
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
When man finds in himself a certain defect, of which he can by no means rid himself, there remains but to accept the so-called failing as a natural quality. The more grave and important the defect, the more urgent is the need to ennoble it.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible)
“
St. Augustine hated the Stoics, Dostoevsky hated the Russian Liberals. At first sight this seems a quite inexplicable peculiarity. Both were convinced Christians, both spoke so much of love, and suddenly - such hate! And against whom? Against the Stoics, who preached self-abnegation, who esteemed virtue above all things in the world, and against the Liberals who also exalted virtue above all things! But the fact remains: Dostoevsky spoke in rage of Stassyulevitch and Gradovsky; Augustine could not be calm when he spoke the names of those pre-Stoic Stoics, Regulus and Mutius Scaevola, and even Socrates, the idol of the ancient world, appeared to him a bogey. Obviously Augustine and Dostoevsky were terrified and appalled by the mere thought of the possibility of such men as Scaevola and Gradovsky - men capable of loving virtue for its own sake, of seeing virtue as an end in itself. Dostoevsky says openly in the Diary of a Writer that the only idea capable of inspiring a man is that of the immortality of the soul.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: On the Sources of the Eternal Truths)
“
Whether I am believed or not, I will repeat that Vladimir Soloviov, who held that Dostoevsky was a prophet, is wrong, and that N. K. Mikhailovsky, who calls him a cruel talent and a grubber after buried treasure, is right. Dostoevsky grubs after buried treasure no doubt about that. And, therefore, it would be more becoming in the younger generation that still marches under the flag of pious idealism if, instead of choosing him as a spiritual leader, they avoided the old sorcerer, in whom only those gifted with great shortsightedness or lack of experience in life could fail to see the dangerous man.
”
”
Lev Shestov
“
Practical advice.—People who read much must always keep it in mind that life is one thing, literature another. Not that authors invariably lie. I declare that there are writers who rarely and most reluctantly lie. But one must know how to read, and that isn't easy. Out of a hundred bookreaders ninety-nine have no idea what they are reading about. It is a common belief, for example, that any writer who sings of suffering must be ready at all times to open his arms to the weary and heavy-laden. This is what his readers feel when they read his books. Then when they approach him with their woes, and find that he runs away without looking back at them, they are filled with indignation and talk of the discrepancy between word and deed. Whereas the fact is, the singer has more than enough woes of his own, and he sings them because he can't get rid of them. L’uccello canta nella gabbia, non di gioia ma di rabbia, says the Italian proverb: "The bird sings in the cage, not from joy but from rage." It is impossible to love sufferers, particularly hopeless sufferers, and whoever says otherwise is a deliberate liar. "Come unto Me all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest." But you remember what the Jews said about Him: "He speaks as one having authority!" And if Jesus had been unable, or had not possessed the right, to answer this skeptical taunt, He would have had to renounce His words. We common mortals have neither divine powers nor divine rights, we can only love our neighbours whilst they still have hope, and any pretence of going beyond this is empty swagger. Ask him who sings of suffering for nothing but his songs. Rather think of alleviating his burden than of requiring alleviation from him. Surely not—for ever should we ask any poet to sob and look upon tears. I will end with another Italian saying: Non è un si triste cane che non meni la coda... "No dog so wretched that doesn't wag his tail sometimes.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible and Penultimates Words and Other Essays (English and Greek Edition))
“
But nobody has ever yet called a philosopher "a hired conscience," though everybody gives the lawyer this nickname. Why this partiality?
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Objectionable, tedious, irritating labour, - this is the condition of genius, which no doubt explains the reason why men so rarely achieve anything. Genius must submit to cultivate an ass within itself - the condition being so humiliating that man will seldom take up the job.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Не знаю", ответил старый профессор рыдающей Кате. Не знаю, - отвечал Чехов всем рыдающим и замученным людям. Этими - и только этими словами можно закончить статью о Чехове. Résigne-toi, mon cœur, dors ton sommeil de brute.
”
”
Lev Shestov (Anton Tchekhov, and other essays)
“
If he tells the truth, it is because the most reeking lie no longer intoxicates him, even though he swallow it not in the modest doses that idealism offers, but in immoderate quantities, thousand-gallon-barrel gulps. He would taste the bitterness, but it would not make his head turn, as it does Schiller's, or Dostoevsky's, or even Socrates’, whose head, as we know, could stand any quantity of wine, but went spinning with the most commonplace lie.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Count Tolstoy preached inaction. It seems he had no need. We "inact" remarkably. Idleness, just that idleness Tolstoy dreamed of, a free, conscious idling that despises labour, this is one of the chief characteristics of our time.
”
”
Lev Shestov
“
Pushkin could cry hot tears, and he who can weep can hope. "I want to live, so that I may think and suffer," he says; and it seems as if the word "to suffer," which is so beautiful in the poem, just fell in accidentally, because there was no better rhyme in Russian for "to die.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
We very often express in a categorical form a judgment of which we do not feel assured, we even lay stress on its absolute validity. We want to see what opposition it will arouse, and this can be achieved only by stating our assumption not as a tentative suggestion, which no one will consider, but as an irrefutable, all-important truth. The greater the value of the assumption has for us, the more carefully do we conceal any suggestion of its improbability.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
A thread from everyone, and the naked will have a shirt." There is no beggar but has his thread of cotton, and he will not grudge it to a naked man - no, nor even to a fully dressed one; but will bestow it on the first comer. The poor, who want to forget their poverty, are very ready with their threads. Moreover, they prefer to give them to the rich, rather than to a fellow-tramp. To load the rich with benefits, must not one be very rich indeed? That is why fame is so easily got.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible and Penultimates Words and Other Essays (English and Greek Edition))
“
Нужно, чтобы сомнение стало постоянной творческой силой, пропитало бы собой самое существо нашей жизни. Ибо твердое знание есть условие несовершенного восприятия.
”
”
Lev Shestov
“
Kada bi Darvin video u životu ono što je video Dostojevski, on ne bi govorio o zakonu samoodržanja nego o zakonu samouništenja.
”
”
Lev Shestov
“
Although we had had no precise exponents of realism, yet after Pushkin it was impossible for a Russian writer to depart too far from actuality. Even those who did not know what to do with "real life" had to cope with it as best they could. Hence, in order that the picture of life should not prove too depressing, the writer must provide himself in due season with a philosophy.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
[Dostoevsky] soon began to notice that the life of freedom came more and more to resemble the life in the convict settlement, and that “the vast dome of the sky” which had seemed to him limitless when he was in prison now began to crush and to press on him as much as the barrack vaults had used to do; that the ideals which had sustained his fainting soul when he lived amongst the lowest dregs of humanity and shared their fate had not made a better man of him, nor liberated him, but on the contrary weighed him down and humiliated him as grievously as the chains of his prison. . . . Dostoevsky suddenly “saw” that the sky and the prison walls, ideals and chains are not contradictory to one another, as he had wished and thought formerly, when he still wished and thought like normal men.
”
”
Lev Shestov (In Job's Balances: A collection of essays by Lev Shestov)
“
But it will be asked: What is the force and power of the blessings and curses of men, even if these men be such giants as Plato and Aristotle? Does truth become more true because Aristotle blesses it, or does it become error because Plato curses it? Is it given men to judge the truths, to decide the fate of the truths? On the contrary, it is the truths which judge men and decide their fate and not men who rule over the truths. Men, the great as well as the small, are born and die, appear and disappear - but the truth remains. When no one had as yet begun to "think" or to "search," the truths which later revealed themselves to men already existed. And when men will have finally disappeared from the face of the earth, or will have lost the faculty of thinking, the truths will not suffer therefrom.
”
”
Lev Shestov (Athens and Jerusalem)
“
When a person is young he writes because it seems to him he has discovered a new almighty truth which he must make haste to impart to forlorn humankind. Later, becoming more modest, he begins to doubt his truths: and then he tries to convince himself. A few more years go by, and he knows he was mistaken all round, so there is no need to convince himself. Nevertheless he continues to write, because he is not fit for any other work, and to be accounted a superfluous person is so horrible.
”
”
Lev Shestov
“
If you turn to the right, you will marry, if to the left, you will be killed." A true philosopher never chooses the middle course; he needs no riches, he does not know what to do with money. But whether he turns to the right or to the left, nothing pleasant awaits him.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
To define his tendency in a word, I would say that Chekhov was the poet of hopelessness. Stubbornly, sadly, monotonously, during all the years of his literary activity, nearly a quarter of a century long, Chekhov was doing one alone: by one means or another he was killing human hopes. Herein, I hold, lies the essence of his creation. Hitherto it has been little spoken of. The reasons are quite intelligible. In ordinary language what Chekhov was doing is called crime, and is visited by condign punishment. But how can a man of talent be punished?
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible and Penultimates Words and Other Essays (English and Greek Edition))
“
Many a present-day Alcibiades, who laves all the week in the muddy waters of life, comes on Sundays to cleanse himself in the pure stream of Tolstovian ideas. Book-keeping is satisfied with this modest success, and assumes that if it commands universal attention one day in the week, then obviously it is the sum and essence of life, beyond which man needs nothing. On the same grounds the keepers of public baths could argue that, since so many people come to them on Saturdays, therefore cleanliness is the highest ambition of man, and during the week no one should stir at all, lest he sweat or soil himself.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Art, science, love, inspiration, ideals—choose out all the words with which humanity is wont, or has been in the past, to be consoled or to be amused—Chekhov has only to touch them and they instantly wither and die. And Chekhov himself faded, withered and died before our eyes. Only his wonderful art did not die—his art to kill by a mere touch, a breath, a glance, everything whereby men live and wherein they take their pride. And in this art he was constantly perfecting himself, and he attained to a virtuosity beyond the reach of any of his rivals in European literature.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible and Penultimates Words and Other Essays (English and Greek Edition))
“
Cine doreşte să se apropie de Dostoievski trebuie să îndeplinească o serie de exercitio spiritualia: trebuie să trăiască ore, zile, ani întregi în sânul evidenţelor contradictorii. Nu există altă soluţie. Numai aşa se poate întrevedea că timpul nu are una, ci două dimensiuni sau chiar mai multe, că legile nu există de-o veşnicie, ci ne sunt date, date pentru ca păcatul să se poată petrece, că nu faptele noastre, ci credinţa noastră ne salvează, că moartea lui Socrate poate nărui cumplitul «doi ori doi fac patru», că Dumnezeu nu pretinde decât imposibilul, că răţoiul cel urât se poate preschimba într-o frumoasă lebădă albă, că totul începe, dar nu se sfârşeşte aici, că şi capriciul are dreptul la garanţii, că fantasticul este mai real decât normalul, că viaţa - este moarte, iar moartea - înseamnă viaţă, şi alte adevăruri de acelaşi gen, care se măsoară cu ochii lor ciudaţi şi cumpliţi din toate paginile operelor lui Dostoievski.
”
”
Lev Shestov (Revelațiile morții. Dostoievski - Tolstoi)
“
Aproape de fiecare data cand se refera la moarte, Socrate repeta, in opera lui Platon, cuvintele lui Euripide. Nimeni nu stie daca viata nu inseamna moarte iar moartea nu inseamna viata. Din cele mai indepartate timpuri, oamenii cei mai intelepti traiesc in aceasta enigmatica ignoranta; numai oamenii de rand stiu prea bine ce este viata, ce este moartea. Cum s-a petrecut, cum s-a putut intampla ca inteleptii sa sovaie acolo unde spiritele de rand nu vad nici o dificultate? Si de ce piedicile cele mai grele, mai complete, sunt intotdeauna rezervate celor mai intelepti? Or, ce poate fi mai cumplit decat neputinta de-a sti de esti mort sau viu? "Justitia" ar pretinde ca aceasta cunoastere ori aceasta ignoranta sa fie apanajul tuturor fapturilor omenesti. Dar, ce spun eu: Justitia! Logica insasi o cere, intrucat e absurd ca unora sa le fie dat a deosebi viata de moarte, in timp ce altii raman lipsiti de aceasta cunoastere; cei care o poseda difera complet, intr-adevar, de cei carora le este refuzata, iar noi nu avem asadar dreptul sa-i socotim pe toti, in mod nediferentiat, ca apartinand speciei umane. E om numai acela care stie ce inseamna viata si ce inseamna moartea. Cel care nu stie, cel care, fie numai si din cand in cand, fie numai si pentru o singura clipa, inceteaza a deosebi limita ce separa viata de moarte, acela inceteaza sa mai fie om, pentru a deveni...pentru a deveni ce? Cine este Oedipul ce poate rezolva aceasta problema si patrunde acest suprem mister?
”
”
Lev Shestov (Revelațiile morții. Dostoievski - Tolstoi)
“
Yet, with all his acuteness, it did not occur to him that Europe was not in the least to blame for his disillusionment. Europe had dropped miracles ages ago; she contented herself with ideals. It is we in Russia who will go on confusing miracles with ideals, as if the two were identical, whereas they have nothing to do with each other. As a matter of fact, just because Europe had ceased to believe in miracles, and realised that all human problems resolve down to mere arrangements here on earth, ideas and ideals had been invented. But the Russian bear crept out of his hole and strolled to Europe for the elixir of life, the flying carpet, the seven-leagued shoes, and so on, thinking in all his naïveté that railways and electricity were signs which clearly proved that the old nurse never told a lie in her fairy tales...
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Anton Chekhov tells the truth neither out of love or respect for the truth, nor yet because, in the Kantian manner, a high duty bids him never to tell a lie, even to escape death. Neither has he the impulse which so often pushes young and fiery souls into rashness: that desire to stand erect, to keep the head high. On the contrary, Chekhov always walks with a stoop, his head bent down, never fixing his eyes on the heavens, since he will read no signs there. If he tells the truth, it is because the most reeking lie no longer intoxicates him, even though he swallow it not in the modest doses that idealism offers, but in immoderate quantities, thousand-gallon-barrel gulps.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
The well-trodden field of contemporary thought should be dug up. Therefore, on every possible occasion, in season and out, the generally-accepted truths must be ridiculed to death, and paradoxes uttered in their place. Then we shall see.
”
”
Lev Shestov
“
И на смену старого credo, quia absurdum явилось новое, вернее, обновлённое и неузнанное credo, ut intelligam
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
Nu ne îndreptăm spre Dumnezeu decât pentru a obţine imposibilul.
”
”
Lev Shestov
“
The fact that some ideas, or some series of ideas, are materially unprofitable to mankind cannot serve as a justification for their rejection. Once an idea is there, the gates must be opened to it. For if you close the gates, the thought will force a way in, or, like the fly in the fable, will sneak through unawares.
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible)
“
We jeer and laugh at a man not because he is ridiculous, but because we want to have a laugh out of him. In the same way we are indignant, not because this or the other act is revolting to us, but because we want to let off our steam. But it does not follow from this that we ought always to be calm and smooth. Woe to him who would try to realise the ideal of justice on earth.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible)
“
In an old French writer, a contemporary of Pascal, I came across the following remarkable words: "L'homme est si miserable que l'inconstance avec laquelle il abandonne ses desseins est, en quelque sorte, sa plus grande vertu; parce qu'il temoigne par là qu'il y a encore en lui quelque reste de grandeur qui le porte à se dégouter de choses qui ne méritent pas son amour et son estime." What a long way modern thought has travelled from even the possibility of such an assumption. To consider inconstancy the finest human virtue! Surely in order to get somewhere in life it is necessary to give the whole self, one's whole energy to the service of some one particular purpose. In order to be a virtuoso, a master of one's art and one's instrument, it is necessary with a truly angelic or asinine patience to try over and over again, dozens, hundreds, thousands of times, different ways of expressing one's ideas or moods, sparing neither labour, nor time, nor health. Everything else must take a second place. The first must be occupied by "the Art." Goncharov, in his novel Obryv, cleverly relates how a 'cellist struggled all day, like a fish against the ice, sawing and sawing away, so that later on, in the evening, he might play super-excellently well. And that is the general idea. Objectionable, tedious, irritating labour,—this is the condition of genius, which no doubt explains the reason why men so rarely achieve anything. Genius must submit to cultivate an ass within itself—the condition being so humiliating that man will seldom take up the job. The majority prefer talent, that medium which lies between genius and mediocrity. And many a time, towards the end of life, does the genius repent of his choice. "It would be better not to startle the world, but to live at one with it," says Ibsen in his last drama. Genius is a wretched, blind maniac, whose eccentricities are condoned because of what is got from him. And still we all bow to persevering talent, to the only god in whom we moderns believe, and the eulogy of inconstancy will awake very little sympathy in our hearts. Probably we shall not even regard it seriously.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
A writer works himself up to a pitch of ecstasy, otherwise he does not take up his pen. But ecstasy is not so easily distinguished from other kinds of excitement. And as a writer is always in haste to write, he has rarely the patience to wait, but at the first promptings of animation begins to pour himself forth. So in the name of ecstasy we are offered such quantities of banal, by no means ecstatic effusions. Particularly easy it is to confound with ecstasy that very common sort of spring-time liveliness which in our language is well-named calf-rapture. And calf-rapture is much more acceptable to the public than true inspiration or genuine transport. It is easier, more familiar.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
We think with peculiar intensity during the hard moments of our life—we write when we have nothing else to do. So that a writer can only communicate something of importance in reproducing the past. When we are driven to think, we have unfortunately no mind to write, which accounts for the fact that books are never more than a feeble echo of what a man has gone through.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
When man finds in himself a certain defect, of which he can by no means rid himself, there remains but to accept the so-called failing as a natural quality. The more grave and important the defect, the more urgent is the need to ennoble it. From sublime to ridiculous is only one step, and an ineradicable vice in strong men is always rechristened a virtue.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
It seems to me that self-renunciation and megalomania, however little they resemble one another apparently, may be observed successively, even simultaneously, in one and the same person. The ascetic, who has denied life and humbles himself before everybody, and the madman (like Nietzsche or Dostoevsky), who affirms that he is the light, the salt of the earth, the first in the whole world or even in the whole universe—both reach their madness—I hope there is no necessity to demonstrate that self- renunciation as well as megalomania is a kind of madness—under conditions for the most part identical. The world does not satisfy the man and he begins to seek for a better. All serious seeking brings a man to lonely paths, and lonely paths, it is well known, end in a great wall which sets a fatal bound to man's curiosity. Then arises the question, how shall a man pass beyond the wall, by overcoming either the law of impenetrability or the equally invincible law of gravity, in other words, how shall a man become infinitely small or infinitely great ?
”
”
Lev Shestov (All Things Are Possible and Penultimates Words and Other Essays (English and Greek Edition))
“
Great privations and great illusions so change the nature of man that things which seemed before impossible, become possible, and the unattainable, attainable.
”
”
Lev Shestov (Penultimate Words, and Other Essays)
“
Tolstoi, and also Socrates and Plato, and the Jewish prophets, who in this respect and in many others were very like the teachers of wisdom, probably had to concentrate their powers wholly upon one gigantic inward task, the condition of its successful performance being the illusion that the whole world, the whole universe, works in concert and unison with them. In Tolstoi's case I have elsewhere shown that he finds himself at present on the brink of Solipsism in his conception of the world. Tolstoi and the whole world are to him synonymous. Without such a temporary delusion of his whole being—it is not an intellectual delusion, of the head, for the head knows well that the world is by itself, and Tolstoi by himself—he would have to give up his most important work. So it is with us, who know since Copernicus that the earth moves round the sun, that the stars are not clear, bright, golden rings, but huge lumps of various composition, that there is not a firm blue vault overhead. We know these things: nevertheless we cannot and do not want to be so blind as not to take delight in the lie of the optical illusions of the visible world. Truth so-called has but a limited value. Nor does the sacrifice of Galileo by any means refute my words. E pur si muove, if ever he uttered the phrase, might not have referred to the movement of the earth, though it was spoken of the earth.
”
”
Lev Shestov (Penultimate Words and Other Essays (1916) [Leather Bound])
“
A poet is, on the one hand, among the elect; on the other hand, he is one of the most insignificant of mortals. Hence we can draw a very consoling conclusion: the most insignificant of men are not altogether so worthless as we imagine. They may not be fit to occupy government positions or professorial chairs, but they are often extremely at home on Parnassus and such high places. Apollo rewards vice, and virtue, as everybody knows, is so satisfied with herself she needs no reward. Then why do the pessimists lament? Leibnitz was quite right: we live in the best possible of worlds. I would even suggest that we leave out the modification "possible.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
So long as Apollo calls him not to the sacred offering, of all the trifling children of men the most trifling perhaps is the poet." Put Poushkin's expression into plain language, and you will get a page on neuropathology. All neurasthenic individuals sink from a state of extreme excitation to one of complete prostration. Poets too: and they are proud of it.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
A philosopher should not be afraid of scepticism, but should go on bruising his jaw. Perhaps the failure of metaphysics lies in the caution and timidity of metaphysicians, who seem ostensibly so brave. They have sought for rest—which they describe as the highest boon. Whereas they should have valued more than anything restlessness, aimlessness, even purposelessness. How can you tell when the partition will be removed? Perhaps at the very moment when man ceased his painful pursuit, settled all his questions and rested on his laurels, inert, he could with one strong push have swept through the pernicious fence which separated him from the unknowable. There is no need for man to move according to a carefully-considered plan. This is a purely aesthetic demand which need not bind us. Let man senselessly and deliriously knock his head against the wall—if the wall go down at last, will he value his triumph any the less?
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
While he was yet young, when he wrote his story, Enough, Turgenev saw that something terrible hung over his life. He saw, but did not get frightened, although he understood that in time he ought to become frightened, because life without a continual inner disturbance would have no meaning for him.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
People go to philosophers for general principles. And since philosophers are human, they are kept busy supplying the market with general principles. But what sense is there in them? None at all. Nature demands individual creative activity from us. Men won't understand this, so they wait forever for the ultimate truths from philosophy, which they will never get. Why should not every grown-up person be a creator, live in his own way at his own risk and have his own experience? Children and raw youths must go in leading strings. But adult people who want to feel the reins should be despised. They are cowards, and slothful: afraid to try, they eternally go to the wise for advice. And the wise do not hesitate to take the responsibility for the lives of others. They invent general rules, as if they had access to the sources of knowledge. What foolery! The wise are no wiser than the stupid—they have only more conceit and effrontery. Every intelligent man laughs in his soul at "bookish" views. And are not books the work of the wise? They are often extremely interesting—but only in so far as they do not contain general rules. Woe to him, who would build up his life according to Hegel, Schopenhauer, Tolstoy, Schiller, or Dostoevsky. He must read them, but he must have sense, a mind of his own to live with. Those who have tried to live according to theories from books have found this out. At the best, their efforts produced banality. There is no alternative. Whether man likes or not he will at last have to realise that cliches are worthless, and that he must live from himself. There are no all-binding, universal judgments—let us manage with non-binding, non-universal ones. Only professors will suffer for it....
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
People who read much must always keep it in mind that life is one thing, literature another. Not that authors invariably lie. I declare that there are writers who rarely and most reluctantly lie. But one must know how to read, and that isn't easy. Out of a hundred book-readers ninety-nine have no idea what they are reading about. It is a common belief, for example, that any writer who sings of suffering must be ready at all times to open his arms to the weary and heavy-laden. This is what his readers feel when they read his books. Then when they approach him with their woes, and find that he runs away without looking back at them, they are filled with indignation and talk of the discrepancy between word and deed. Whereas the fact is, the singer has more than enough woes of his own, and he sings them because he can't get rid of them. L'uccello canto, nella gabbia, non di gioia ma di rabbia, says the Italian proverb: "The bird sings in the cage, not from joy but from rage." It is impossible to love sufferers, particularly hopeless sufferers, and whoever says otherwise is a deliberate liar.
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))
“
An arm-chair philosopher, enclosed by four walls, sees nothing but those four walls, and yet of these precisely he does not choose to speak. If by accident he suddenly realised them and spoke of them his philosophy might acquire an enormous value. This may happen when a study is converted into a prison: the same four walls, but impossible not to think of them! Whatever the prisoner turns his mind to—Homer, the Greek-Persian wars, the future world-peace, the bygone geological cataclysms—still the four walls enclose it all. The calm of the study supplanted by the pathos of imprisonment. The prisoner has no more contact with the world, and no less. But now he no longer slumbers and has grayish dreams called world-conceptions. He is wide awake and strenuously living. His philosophy is worth hearing. But man is not distinguished for his powers of discrimination. He sees solitude and four walls, and says: a study. He dreams of the market-place, where there is noise and jostling, physical bustle, and decides that there alone life is to be met. He is wrong as usual. In the market-place, among the crowd, do not men sleep their deadest sleep? And is not the keenest spiritual activity taking place in seclusion?
”
”
Lev Shestov (All Things are Possible (Apotheosis of Groundlessness))