Latin Maxim Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Latin Maxim. Here they are! All 12 of them:

We were always loyal to lost causes, the professor said. Success for us is the death of the intellect and of the imagination. We were never loyal to the successful. We serve them. I teach the blatant Latin language. I speak the tongue of a race the acme of whose mentality is the maxim: time is money. Material domination.
James Joyce (Ulysses)
I ask you to come down to earth," said the Baron in a calm, rather faint voice, "and to take up the duties of your station!" "I have no intention of obeying you, my Lord Father," said Cosimo. "I am very sorry." They were ill at ease, both of them, bored. Each knew what the other would say. "And what about your studies? Your devotions as a Christian?" said the father. "Do you intend to grown up like an American Savage?" Cosimo was silent. These were thoughts he had not yet put to himself and had no wish to. Then he exclaimed: "Just because I'm a few yards higher up, does it mean that good teaching can't reach me?" This was an able reply too, though it diminished, in a way, the range of his gesture; a sign of weakness. His father realized this and became more pressing. "Rebellion cannot be measured by yards," said he. "Even when a journey seems no distance at all, it can have no return." Now was the moment for my brother to produce some other noble reply, perhaps a Latin maxim, but at that instant none came into his head, though he knew so many by heart. Instead he suddenly got bored with all this solemnity, and shouted: "But from the trees I can piss farther," a phrase without much meaning, but which cut the discussion short. As though they had heard the phrase, a shout went up from the ragamuffins around Porta Capperi. The Baron of Rondo's horse shied, the Baron pulled the reins and wrapped himself more tightly in his cloak, ready to leave. Then he turned, drew an arm out of his cloak, pointed to the sky, which had suddenly become overcast with black clouds, and exclaimed: "Be careful, son, there's Someone who can piss on us all!"...
Italo Calvino
And, just as he had wished, none of us had ever forgotten the maxim which, he remembered, he had bequeathed us. Indeed, the fine Latin maxim “Even if all others do—I do not!” belonged to every truly free life.
Joachim Fest (Not I: Memoirs of a German Childhood)
All languages that derive fromLatin form the word 'compassion' by combining the prefix meaning 'with' (com-) and the root meaning 'suffering' (Late Latin, passio). In other languages- Czech, Polish, German, and Swedish, for instance- this word is translated by a noun formed of an equivalent prefixcombined with the word that means 'feeling' (Czech, sou-cit; Polish, wsspół-czucie; German, Mit-gefühl; Swedish, medkänsla). In languages that derive from Latin, 'compassion' means: we cannot look on coolly as others suffer; or, we sympathize with those who suffer. Another word with approximately the same meaning, 'pity' (French, pitié; Italian, pietà; etc.), connotes a certain condescension towards the sufferer. 'To take pity on a woman' means that we are better off than she, that we stoop to her level, lower ourselves. That is why the word 'compassion' generally inspires suspicion; it designates what is considered an inferior, second-rate sentiment that has little to do with love. To love someone out of compassion means not really to love. In languages that form the word 'compassion' not from the root 'suffering' but from the root 'feeling', the word is used in approximately the same way, but to contend that it designates a bad or inferior sentiment is difficult. The secret strength of its etymology floods the word with another light and gives it a broader meaning: to have compassion (co-feeling) means not only to be able to live with the other's misfortune but also to feel with him any emotion- joy, anxiety, happiness, pain. This kind of compassion (in the sense of soucit, współczucie, Mitgefühl, medkänsla) therefore signifies the maximal capacity of affective imagination, the art of emotional telepathy. In the hierarchy of sentiments, then, it is supreme. By revealing to Tomas her dream about jabbing needles under her fingernails, Tereza unwittingly revealed that she had gone through his desk. If Tereza had been any other woman, Tomas would never have spoken to her again. Aware of that, Tereza said to him, 'Throw me out!' But instead of throwing her out, he seized her and kissed the tips of her fingers, because at that moment he himself felt the pain under her fingernails as surely as if the nerves of her fingers led straight to his own brain. Anyone who has failed to benefit from the the Devil's gift of compassion (co-feeling) will condemn Tereza coldly for her deed, because privacy is sacred and drawers containing intimate correspondence are not to be opened. But because compassion was Tomas's fate (or curse), he felt that he himself had knelt before the open desk drawer, unable to tear his eyes from Sabina's letter. He understood Tereza, and not only was he incapable of being angry with her, he loved her all the more.
Milan Kundera
A Spinoza in poetry becomes a Machiavelli in philosophy. Mysticism is the scholastic of the heart, the dialectic of the feelings. So long as our scholastic education takes us back to antiquity and furthers the study of the Greek and Latin languages, we may congratulate ourselves that these studies, so necessary for the higher culture, will never disappear. If we set our gaze on antiquity and earnestly study it, in the desire to form ourselves thereon, we get the feeling as if it were only then that we really became men. The pedagogue, in trying to write and speak Latin, has a higher and grander idea of himself than would be permissible in ordinary life. If one has not read the newspapers for some months and then reads them all together, one sees, as one never saw before, how much time is wasted with this kind of literature. The classical is health; and the romantic, disease. When Nature begins to reveal her open secret to a man, he feels an irresistible longing for her worthiest interpreter, Art. For all other Arts we must make some allowance; but to Greek Art alone we are always debtors. The dignity of Art appears perhaps most conspicuously in Music; for in Music there is no material to be deducted. It is wholly form and intrinsic value, and it raises and ennobles all that it expresses. Art rests upon a kind of religious sense: it is deeply and ineradicably in earnest. Thus it is that Art so willingly goes hand in hand with Religion. Art is essentially noble; therefore the artist has nothing to fear from a low or common subject. Nay, by taking it up, he ennobles it; and so it is that we see the greatest artists boldly exercising their sovereign rights. Ignorant people raise questions which were answered by the wise thousands of years ago. To praise a man is to put oneself on his level. In science it is a service of the highest merit to seek out those fragmentary truths attained by the ancients, and to develop them further.
Johann Wolfgang von Goethe (Maxims and Reflections)
In the absence of expert [senior military] advice, we have seen each successive administration fail in the business of strategy - yielding a United States twice as rich as the Soviet Union but much less strong. Only the manner of the failure has changed. In the 1960s, under Robert S. McNamara, we witnessed the wholesale substitution of civilian mathematical analysis for military expertise. The new breed of the "systems analysts" introduced new standards of intellectual discipline and greatly improved bookkeeping methods, but also a trained incapacity to understand the most important aspects of military power, which happens to be nonmeasurable. Because morale is nonmeasurable it was ignored, in large and small ways, with disastrous effects. We have seen how the pursuit of business-type efficiency in the placement of each soldier destroys the cohesion that makes fighting units effective; we may recall how the Pueblo was left virtually disarmed when it encountered the North Koreans (strong armament was judged as not "cost effective" for ships of that kind). Because tactics, the operational art of war, and strategy itself are not reducible to precise numbers, money was allocated to forces and single weapons according to "firepower" scores, computer simulations, and mathematical studies - all of which maximize efficiency - but often at the expense of combat effectiveness. An even greater defect of the McNamara approach to military decisions was its businesslike "linear" logic, which is right for commerce or engineering but almost always fails in the realm of strategy. Because its essence is the clash of antagonistic and outmaneuvering wills, strategy usually proceeds by paradox rather than conventional "linear" logic. That much is clear even from the most shopworn of Latin tags: si vis pacem, para bellum (if you want peace, prepare for war), whose business equivalent would be orders of "if you want sales, add to your purchasing staff," or some other, equally absurd advice. Where paradox rules, straightforward linear logic is self-defeating, sometimes quite literally. Let a general choose the best path for his advance, the shortest and best-roaded, and it then becomes the worst path of all paths, because the enemy will await him there in greatest strength... Linear logic is all very well in commerce and engineering, where there is lively opposition, to be sure, but no open-ended scope for maneuver; a competitor beaten in the marketplace will not bomb our factory instead, and the river duly bridged will not deliberately carve out a new course. But such reactions are merely normal in strategy. Military men are not trained in paradoxical thinking, but they do no have to be. Unlike the business-school expert, who searches for optimal solutions in the abstract and then presents them will all the authority of charts and computer printouts, even the most ordinary military mind can recall the existence of a maneuvering antagonists now and then, and will therefore seek robust solutions rather than "best" solutions - those, in other words, which are not optimal but can remain adequate even when the enemy reacts to outmaneuver the first approach.
Edward N. Luttwak
The Fatima Prayer O Mi Iesu, dimitte nobis debita nostra libera nos ab igne inferni conduc in cælum omnes animas præsertim illas quæ maxime indigent misericordia tua.
Louis Pizzuti (Pray it in Latin)
This disposition towards culture is summed up in the Latin maxim audi alteram partem: listen to the other side. The
Christopher Watkin (Biblical Critical Theory: How the Bible's Unfolding Story Makes Sense of Modern Life and Culture)
All languages that derive from Latin form the word “compassion” by combining the prefix meaning “with” (com-) and the root meaning “suffering” (Late Latin, passio). In other languages—Czech, Polish, German, and Swedish, for instance—this word is translated by a noun formed of an equivalent prefix combined with the word that means “feeling” (Czech, sou-cit; Polish, współ-czucie; German, Mit-gefühl; Swedish, med-känsla). In languages that derive from Latin, “compassion” means: we cannot look on coolly as others suffer; or, we sympathize with those who suffer. Another word with approximately the same meaning, “pity” (French, pitié; Italian, pietà; etc.), connotes a certain condescension towards the sufferer. “To take pity on a woman” means that we are better off than she, that we stoop to her level, lower ourselves. That is why the word “compassion” generally inspires suspicion; it designates what is considered an inferior, second-rate sentiment that has little to do with love. To love someone out of compassion means not really to love. In languages that form the word “compassion” not from the root “suffering” but from the root “feeling,” the word is used in approximately the same way, but to contend that it designates a bad or inferior sentiment is difficult. The secret strength of its etymology floods the word with another light and gives it a broader meaning: to have compassion (co-feeling) means not only to be able to live with the other’s misfortune but also to feel with him any emotion—joy, anxiety, happiness, pain. This kind of compassion (in the sense of soucit, współczucie, Mitgefühl, medkänsla) therefore signifies the maximal capacity of affective imagination, the art of emotional telepathy. In the hierarchy of sentiments, then, it is supreme.
Milan Kundera (The Unbearable Lightness of Being)
The brilliant Albert Mendez refers to a Latin maxim from Medieval times, "De Gustibus Et Coloribus Non Disputandum," which means, there is no arguing about tastes and colors.
Rick Newcombe (Still Searching for Pipe Dreams)
North American and European corporations have acquired control of more than three-fourths of the known mineral resources of Asia, Africa, and Latin America. But the pursuit of natural resources is not the only reason for capitalist overseas expansion. There is the additional need to cut production costs and maximize profits by investing in countries with a plentiful supply of cheap labor.
Michael Parenti (Against Empire)
To go back to where I started in the previous chapter: When planning, remember the Latin word experiri, the origin of the English words experiment and experience. Whenever possible, planning should maximize experience, both frozen and unfrozen.
Bent Flyvbjerg (How Big Things Get Done: The Surprising Factors That Determine the Fate of Every Project, from Home Renovations to Space Exploration and Everything In Between)