â
If you think youâre good people, and if you are, how would you know? Is it something you always knew? Or was it something you found? Some people are naturally good at it [âŠ]. Is it worth trying to be something youâre not? Just because itâs right?
â
â
Jen Wang (Koko Be Good)
â
Karkaa. ElÀ. Ja kerro niille koko synkeÀ stoori.
â
â
Anja Kauranen (Sonja O. kÀvi tÀÀllÀ)
â
No one had ever accused Koko of being naughty. Perverse, perhaps, or arrogant, or despotic. But naughtiness was beneath his dignity.
â
â
Lilian Jackson Braun
â
Koko understands that sheâs special because of all the attention she's had from professors, and caregivers, and the media.
â
â
Francine Patterson
â
Unless Robbie and Chris wanted to her to be a surrogate mother, this would be her first and last pregnancy. She and morning sickness were not seeing eye-to-eye.
â
â
Koko Brown (Player's Ultimatum (Hands Off #1))
â
ĂlĂ€ vaikene erheellisestĂ€ sÀÀlistĂ€ ja hellyydestĂ€ hĂ€ntĂ€ kohtaan, sillĂ€ usko minua, Hester, vaikka hĂ€nen pitĂ€isi laskeutua alas ylhĂ€isestĂ€ asemasta ja seistĂ€ tuossa vierellĂ€si hĂ€peĂ€si jalustalla, niin parempi sekin kuin salassa kantaa syyllistĂ€ sydĂ€ntĂ€ lĂ€pi koko elĂ€mĂ€n.
â
â
Nathaniel Hawthorne (The Scarlet Letter)
â
Kuun noustessa punaiset hÀmÀhÀkit pariutuvat asumattomilla luodoilla, koko kallio on yhtÀ ja samaa tiuhaa hÀmÀhÀkkimattoa, jossa vilisee pieniÀ, hurmioituneita olioita.
â
â
Tove Jansson (The Summer Book)
â
Koko maailma on tÀynnÀ toisiinsa epÀsopivia paloja joita kutsutaan ihmisiksi. (s. 152)
â
â
Kauko RöyhkÀ (Kreikkalainen salaatti)
â
Uni on varannut heidÀt itselleen
koko yöksi
â
â
Sappho (IltatÀhti, hÀÀlaulu)
â
Karhuluolan uudisasukkaat vaeltavat metsÀnsÀ halki ja heidÀn ympÀrillÀÀn on kevÀÀn koko ihanuus. KevÀt elÀÀ kaikissa puissa ja vesissÀ ja kaikissa vehreissÀ nÀreiköissÀ, se visertÀÀ ja suhisee ja murahtelee ja laulaa ja solisee, kaikkialta kuuluu kevÀÀn raikas, villi laulu.
â
â
Astrid Lindgren (Ronja RĂžverdatter)
â
Avaan kirjan.
Luen ensimmÀisen sivun kirjasta.
Koska lukeminen sujuu aika hyvin, luen heti perÀÀn toisenkin rivin.
Luen koko sivun.
Luen koko kirjan.
Sitten
makaan nuorisohetekalla ja itken, enkÀ ymmÀrrÀ miksi.
En tiedÀ, itkenkö siksi, ettÀ kirja on loppunut kesken vai siksi, ettÀ olen lukenut kokonaisen kirjan.
Vai siksi, ettÀ nyt jo tiedÀn lukevani monta muutakin kirjaa.
â
â
Pirkko Saisio (Pienin yhteinen jaettava (#1))
â
Kaupunkilaiset ja nuoriso elÀvÀt toista aikaa, kaikki alle seitsemÀnkymmentÀvuotiaat. Sen ajan nimi on kiire. Joka on oman pÀÀn keksintö. KÀrsimÀttömyydeksi sellaista pitÀisi sanoa. Joka taas on sitÀ ettÀ ihmiset eivÀt malta kÀrsiÀ vaikka kyllÀ kannattaisi. KÀrsimyksen jÀlkeen pienikin helpotus tuntuu hyvÀltÀ. Mutta kun kaikki on koko ajan helppoa, niin mikÀÀn ei oikeastaan tunnu helpolta.
â
â
Tuomas Kyrö (MielensÀpahoittaja (MielensÀpahoittaja, #1))
â
Joku rakastaa koko maailmaa
kuin riepumattoa kirjavaa;
taas toisen rakkaus on valinnan tulos:
yks sisÀÀn, ja muu kaikki ulos!
Joku rakastaa silmÀÀ, kÀtöstÀ somaa;
joku himoansa omaa.
Joku rakastaa kaikkensa uhraten;
joku kaiken sÀkkiinsÀ sulloen.
Ja useinpa lienee rakkaus
kai nÀistÀkin vielÀ sekoitus.
â
â
Aaro Hellaakoski (JÀÀpeili)
â
In this Life, we are given a choice to accept or reject our Lessons. If we accept them, we become a better person. If we reject the Lessons, we become a bitter person.
â
â
KoKo Nervelli (Suspended (At Home, #1))
â
So sorry does not unfuck this situation, Lee
â
â
Kieran Shea (Koko Takes a Holiday (EBK, #1))
â
Settle down and be Good forever. Find the hardest things to accept in me, and reconcile what I am with what I hope to be.
â
â
Jen Wang (Koko Be Good)
â
Olen saanut tarpeekseni. Olen kyllÀstynyt tÀhÀn vanhojen kalsareiden hajuun joka nurkassa. Jos itse saisin pÀÀttÀÀ klassikoiden kaanonin, pÀÀttÀisin toisella tavalla. NiinpÀ lupaan itselleni, etten kuluttaisi enÀÀ aikaani sellaisiin teoksiin, joissa ei olisi mitÀÀn minulle. En lukisi niitÀ, en katsoisi niitÀ teattereissa enkÀ elokuvissa. En kirjoittaisi niistÀ enkÀ mainitsisi niitÀ keskusteluissa. PÀÀtÀn, etten viittaisi elÀmÀni aikana enÀÀ yhteenkÀÀn sikamiehen teokseen. Koko muu maailma viittaisi niihin joka tapauksessa, joten minun huomiotani ne eivÀt saisi. TÀstÀ lÀhtien keskittyisin vain taiteeseen, jossa naisella olisi jokin muukin tarkoitus kuin olla tyttöystÀvÀ, seurata vierestÀ miehen touhuja ja kysellÀ vÀhÀn vÀliÀ, ettÀ mitÀ sinÀ nyt oikein taas meinaat, etkö tulisi jo kotiin, oletko tullut hulluksi ja ovatko kaikki rahat menneet.
â
â
Saara Turunen (Sivuhenkilö)
â
Asioiden luullaan olevan ympÀröivÀssÀ yhteiskunnassa huonommin kuin koskaan usein jopa silloin, kun ne todellisuudessa ovat paremmin kuin koskaan. Niiden luullaan menevÀn koko ajan huonompaan suuntaan, kun ne todellisuudessa pysyvÀt ennallaan tai jopa paranevat. Totuuden luullaan olevan salattu, epÀmiellyttÀvÀ ja tuskallinen, kun se todellisuudessa on julkinen, tylsÀ ja banaali.
â
â
Tommi Uschanov
â
EipÀ muutenkaan ihme ettÀ asiat ei etene eduskunnassa, kun puolet kansanedustajista on koko ajan poissa ja toinen puoli kÀnnissÀ tai krapulassa ja pÀÀlle pidetÀÀn neljÀn kuukauden kesÀloma ja kuuden viikon joululoma. Kuuden viikon joululoma! MitÀ vittua!
â
â
Tony Halme (TuomiopÀivÀ)
â
We need to cherish Father Sky and honor Mother Earth.Every THING has a purpose. Every ONE has worth. (Short story entitled THE PUZZLE, found in a book, Foxleaf Anthology, collection of works from authors in the Upper Cumberland, TN)
â
â
KoKo Nervelli
â
Silloin susi, jonka kanssa Aalo oli juossut, yhtÀkkiÀ muutti muotoansa.
MetsÀn halki kulki elÀvÀ ja vÀkevÀ henkÀys, niinkuin jÀttikeuhkot olisivat henkÀisseet, ja koko korpi vavahti nÀkymÀttÀin askelten astunnasta, ja suuret siivet, joitten leveyttÀ ei kenkÀÀn kuolevainen vielÀ ole mitannut, kÀtkivÀt korven salatumpaan pimentoon kuin on aarnikuusien katve.
SillÀ tÀmÀ susi oli Diabolus sylvarum elikkÀ MetsÀn Henki, vaikka hÀn nyt vasta oikian hahmonsa edestoi.
â
â
Aino Kallas (Sudenmorsian)
â
KÀskin kuuntelemaan. On niin ettÀ lapset eivÀt opi mitÀÀn kun vanhemmat koko ajan pelastavat, vartioivat ja kyselevÀt. Siis hengittÀvÀt niskaan. KyllÀ lapsella pitÀÀ olla niitÀ hetkiÀ, jolloin melkein putoaa rÀystÀÀltÀ taikka kaatuu nokkospuskaan taikka kivittÀÀ naapurin ikkunaan ja jÀÀ kiinni ja vanhemmat joutuvat maksamaan korvauksia ja sitten tulee ainakin arestia koska korvatillikkaakaan ei saa nykyisin antaa. Kaakaokielto vÀhintÀÀn ja televisio pois omasta huoneesta.
â
â
Tuomas Kyrö (MielensÀpahoittaja (MielensÀpahoittaja, #1))
â
Maaseudulla ei koko ajan valiteta jotain juppien tekopellemasennusta vaan tehdÀÀn helvetisti duunia ja kunnioitetaan perinteisiÀ suomalaisia arvoja.
â
â
Tony Halme (TuomiopÀivÀ)
â
Ilkka Kanerva on yrittÀnyt jo 20 vuotta koko ajan eduskunnasta pois parempiin hommiin ja lÀhettelee siinÀ sivussa tekstiviestejÀ pikkumisseille.
â
â
Tony Halme (TuomiopÀivÀ)
â
Sivistysmaissa koulutustaso nousee koko ajan ja tekee kaikista yhtÀ tyhmiÀ.
â
â
Erno Paasilinna (Lausui alustaja, joka korosti â Kootut aforismit ja aforistiset lauseet 1967â1987)
â
Pariisi on kuin juhla, joka kulkee mukanasi koko elÀmÀsi, jos sinulla on ollut onni asua siellÀ nuorena.
â
â
Ernest Hemingway (A Moveable Feast)
â
Rokkahaa mie. Antero on etunim. Antiksihaa minnuu on sanottu koko ikÀn, ja niin mie sanon itekkii.
â
â
VÀinö Linna (Sotaromaani: Tuntemattoman sotilaan kÀsikirjoitusversio)
â
ja jos koko ajan ajattelen kuolemaa
se ei yllÀtÀ minua koskaan
â
â
Heidi Liehu (Lumoava selli)
â
Kun, aamutuuli,
koko unettoman yön
kaivattuani
kosketat hÀntÀ, koske
minua myös, minua!
â
â
Kakinomoto Hitomaro
â
kaikki mikÀ on lahoa on totta,
toteutunutta, siksi kaunista,
ja unet joita kukaan ei milloinkaan uneksinut
toteutuvat, aina, ja tÀssÀ, luulisin,
on ennustamisen koko vaikeus.
â
â
Arto Melleri (Ilmalaiva Italia: Runoja)
â
MinÀ menin edellÀ tupaan ja itkin koko ajan mutta nyt kyllÀ etupÀÀssÀ vain tehdÀkseni vaikutuksen.
â
â
Tove Jansson (Valitut romaanit)
â
Tuntuu yhtÀkkiÀ hyvÀltÀ ajatella, ettÀ ihmisiÀkin kuolee nuorina ja terveinÀ, muuten vain. JÀrjettömÀsti, ÀllöttÀvÀsti, vÀkivaltaisesti, tasaisesti, koko ajan. Ihanaa.
â
â
Elli Valtonen (Tainnutuskehto)
â
MÀ olen onnellinen. En koko ajan. En sillÀ tavalla niin kun monet ihmiset on, ne kasvaa turvallisessa kodissa ja kÀy koulua ja harrastaa ja menee naimisiin turvallisissa hÀissÀ saman kylÀn tytön kanssa ja niillÀ on oma pieni pesÀ. Oma kupla jossa ne on onnellisia. Mutta ne ei tiedÀ muusta. MÀ en ole sillÀ tavalla kesto-onnellinen. Mieluummin mÀ olen onneton ja tiedÀn enemmÀn maailmasta.
â
â
Anu Jaantila (Love, Sam)
â
She's trying to sabotage all the magic holding this island together. But that would create a catastrophe for all of Hawaii."
"Well, that does it," Koko huffed. "As of today, she's off my Christmas card list.
â
â
Laurence Yep (City of Fire (City Trilogy, #1))
â
Silloin he taas nauroivat ja heidÀn mielestÀÀn oli tavattoman hullunkurista, ettÀ hemuli oli saanut koko elÀmÀnsÀ ajan tehdÀ sellaista, mikÀ ei ollut hÀnestÀ hauskaa. Ja vain sen takia, ettei voinut sanoa vastaan.
â
â
Tove Jansson (Tales from Moominvalley (The Moomins, #7))
â
kaze wa tamashii wo sarai hito wa kokoro ubau daichi yo amekaze yo ten yo hikari yo koko ni subete wo todomete koko ni subete wo todome koko de ikite tamashii wo kokoro wo ai yo omoe yo koko ni kaerie koko ni todomatte
â
â
nezumi
â
Kummallista, miten naisilta puuttuu kosketus totuuteen. He elÀvÀt omassa maailmassaan, jonka kaltaista ei ole koskaan ollut eikÀ voi koskaan tulla. Se on kerta kaikkiaan liian kaunis, ja jos he sellaisen saisivat pannuksi pystyyn, se menisi pirstaleiksi ennen ensimmÀistÀ pÀivÀnlaskua. Jokin kirottu tosiasia, jonka kanssa me miehet olemme luomisen pÀivÀstÀ asti elÀneet kaikessa sovussa, ponkaisisi pystyyn ja kaataisi koko kapistuksen.
â
â
Joseph Conrad (Heart of Darkness)
â
Hands folded under my chin, I drifted. A bruise-colored cloud hung over Koko Head. A transistor radio twanged on a seawall where a Hawaiian family picnicked on the sand. The sun-warmed shallow water had a strange boiled-vegetable taste. The moment was immense, still, glittering, mundane. I tried to fix each of its parts in memory. I did not consider, even passingly, that I had a choice when it came to surfing. My enchantment would take me where it would.
â
â
William Finnegan (Barbarian Days: A Surfing Life)
â
Vaikk' oot kallis, armahin, mulle, kunnia kuitenkin kalliimpi on.' Se on varsin sattuvasti sanottu, eikö olekin? Ainakin paremmin kuin mitÀ pystyisin itse keksimÀÀn tÀllÀ hetkellÀ. SillÀ minÀ rakastan sinua, Scarlett, huolimatta siitÀ, mitÀ sanoin sinulle sinÀ iltana vain kuukausi sitten porraspylvÀikössÀ istuessamme."
Rhettin venyttÀvÀ ÀÀni oli hyvÀilevÀ, ja hÀnen kÀtensÀ, lÀmpimÀt, voimakkaat kÀdet, liukuivat ylös pitkin Scarlettin paljaita kÀsivarsia. "Rakastan sinua siksi, ettÀ olemme niin samanlaiset, luopioita molemmat ja itsekkÀitÀ heittiöitÀ. Me emme kumpikaan vÀlitÀ vÀhÀÀkÀÀn siitÀ, vaikka koko maailma syöksyisi hornan kitaan, kunhan oma olomme vain on turvattu ja mukava.
â
â
Margaret Mitchell (Gone with the Wind)
â
I realized that when she tears a page out of a magazine or a book, itâs not trash. Itâs meaningful. She wants us to see it. Plus, she also uses some cards we gave her with objects printed on them when she has something to say. I remember one Valentine's Day, she had some cards out waiting for me that stated pretty clearly âWhere are the goodies?
â
â
Francine Patterson
â
If you throw up," Kles said unsympathetically, "remember not to face the wind."
"Yeah, Koko. You're the one who's been complaining about doing the same things lately," Leech said. "Enjoy it."
"Oog, and double oog," was all Koko could say.
â
â
Laurence Yep (City of Fire (City Trilogy, #1))
â
TÀmÀn tÀytyi olla merkillisin hÀnen kohtaamansa antisemistismin muoto: kuvitelma, ettÀ koko kansaa ei ollut. TÀmÀn tÀytyi olla se, miltÀ homoista ehkÀ tuntui, hÀn ajatteli. Kaikkialla oletettiin, kepeÀsti ja hyvÀntuulisesti, ettÀ olet toinen kuin olet.
â
â
Jussi Valtonen (He eivÀt tiedÀ mitÀ tekevÀt)
â
Työn mÀÀrÀnpÀÀnÀ olkoon, ettÀ jok'ainoa Suomen lapsi Àidinkohdusta lÀhtien ja kautta koko kasvinaikansa saa oikeutetun osansa siitÀ hellyydestÀ ja huolenpidosta, joka yksinÀÀn voi laskea pohjan nuorten kehitykselle hyviksi ja hyödyllisiksi kansalaisiksi.
â
â
Carl Gustaf Emil Mannerheim
â
This is really weird, but you know that movie Jurassic Park? They saturated the media with ads that were very graphic with dinosaurs eating humans and all kinds of things. Well, Koko saw them, and several days later one of our caregivers reported her acting very strangely towards her toy dinosaurs and alligators. She was acting as though they were real, and was very frightened of them, and didn't want to touch them. She was using tools to get them away from her. I do believe she had a nightmare about them.
â
â
Francine Patterson
â
Aikuisuuden kynnyksellÀ viestikapulaa siirrettÀessÀ kapulan kuuluu poltella sormissa. Se on koko juoksun dramaattisin vaihe. Suku joko sammuu tai sitten sen juoksu jatkuu entistÀ kiivaampana. Kukaan kantajista ei tiedÀ, lÀhteekö hÀn ankkurimatkalle vai siirtÀÀkö vain kapulaa eteenpÀin.
â
â
Marko Annala (VĂ€rityskirja)
â
Sovita lantiotani
onko se sopivaa mallia sinulle
sovita suuni
se on juuri samaa tyyliÀ kuin nÀmÀ
rinnat, ne ovat juuri kÀmmentesi kokoa,
koko tÀmÀ asuste
enkÀ ole nÀytöskappale vaan
ainoa malliaan
lÀssytÀn ihanasti, vingun painalluksesta
kuin lelu,
olen ylevÀ, olen mitÀ haluat,
olen tyyny.
â
â
Heidi Liehu (Lumoava selli)
â
HÀn katsoi jasmiinipensasta, jossa paljaat oksat olivat huolimattomasti sikin sokin, ja ajatteli kauhistuneena: Se on huollut. Koko maailma on kuollut minun nukkuessani. TÀmÀ maailma kuuuluu jollekin toiselle, jota minÀ en tunne. EhkÀ Mörölle. TÀtÀ ei ole luotu muumipeikkojen asuinpaikaksi.
â
â
Tove Jansson (Moominland Midwinter (The Moomins, #6))
â
Taivaan isÀ varjelkoon meitÀ pula-ajoista! Sen pahempaa onnettomuutta ei voi sattua. Piruuntuneet rouvasihmiset jonottavat lanttuja ja sÀrkiÀ, eikÀ niillÀ ole mikÀÀn ilo ruokkia lapsiperheitÀ. Koko maassa on painostava tunnelma ja melkein voi arvata, ettÀ jossain ammutaan ja kÀrvennetÀÀn ihmisiÀ...
â
â
Veikko Huovinen (Kuikka)
â
Joskus taivas tippuu, joskus maa vajoaa. Joskus iskee niin kÀsittÀmÀtön onni, ettÀ sen kanssa on vaikea kyetÀ jatkamaan. Joskus tapahtuu jotain - vain yhden ainoan kerran - mutta koko loppuelÀmÀnsÀ joutuu miettimÀÀn, miksi. Joskus ei tapahdu mitÀÀn, ja koko loppuelÀmÀnsÀ miettii, miksi se ei tapahtunutkaan.
â
â
Selja Ahava
â
Humanistille ihminen on kaiken mitta ja ihmiseksi syntyminen suurin kunnia, joka elollista olentoa voi kohdata. Humanisti luo haavekuvan itsestÀÀn, omasta hyvyydestÀÀn ja lempeydestÀÀn, ja ulottaa sen koskemaan koko ihmiskuntaa. MikÀÀn paha ei voi olla lÀhtöisin ihmisestÀ, koska ihminen on mÀÀritelmÀllisesti hyvÀ.
â
â
Tommi Melender (Kuka nauttii eniten)
â
Jos Ahtisaari istuu jossain Zairessa 15 vuotta saunomassa ja syömÀssÀ banaaneja ja sillÀ pÀtevöityi Suomen presidentiksi, niin mullahan on silloin vissiin samat krediitit, paitsi ettÀ mÀ tein koko ajan oikeeta duunia enkÀ loikoillut jossain palmun alla hellekypÀrÀ pÀÀssÀ juomassa kokista ja leikkimÀssÀ Livingstonea.
â
â
Tony Halme (TuomiopÀivÀ)
â
Notkolle painunut sohva, jolla he istuivat, suuri, korkea kirjoituspöytÀ ja Àidin hauras, leikkauksilla koristettu tuoli sen edessÀ, hylly, jonka lokerot olivat vielÀ tÀynnÀ hÀnen hienolla kÀsialallaan kirjoitettuja papereita, kulunut matto - kaikki, kaikki oli samanlaista kuin ennen, vain Ellen puuttui, Ellen ja hÀnen vieno sitruunan ja rautayrtin tuoksunsa ja vinojen silmiensÀ hellÀ katse. Scarlett tunsi tuskan vihlaisevan sydÀntÀÀn, niinkuin syvÀn haavan turruttamat hermot olisivat alkaneet jÀlleen elÀÀ. HÀn ei saanut antaa niiden herÀtÀ nyt. HÀnellÀ oli edessÀÀn koko loput elÀmÀÀnsÀ, jolloin niitÀ saisi kivistÀÀ, mutta ei nyt!
â
â
Margaret Mitchell (Gone with the Wind)
â
NÀin jÀlkikÀteen asiaa katsoessani olen tajunnut, ettÀ rakkauselokuvat ja Disney-sadut ovat paljon vaarallisempia kuin sotapelit. Nuoret tytöt haaveilevat koko elÀmÀnsÀ satumaisesta prinssistÀ ja elÀmÀstÀ, jollaista ei ole muualla kuin kirjan kansien vÀlissÀ. Sellaista satuprinssin paikkaa ei voi kukaan oikea ihminen tÀyttÀÀ.
â
â
Henriikka Rönkkönen (MielikuvituspoikaystÀvÀ ja muita sinkkuelÀmÀn perusasioita)
â
âÄo som hovorila?â spĂœtala sa namiesto priamej odpovede.
âMinulosĆ„ sa stane novou prĂtomnosĆ„ou. Opakovala si to stĂĄle dokola.â Tak poÄkaƄ⊠ona mĂĄ vidiny⊠âTy kokos, ty si fakt mĂ©dium?â
Obe ku mne otoÄili hlavy s vypleĆĄtenĂœmi oÄami. âPovedz to znovu,â nakĂĄzala mi Galia.
âTy kokos, ty si fakt mĂ©dium?â
Galia pokrĂștila hlavou. âNie tĂș ÄasĆ„.
â
â
Majka Danihelovå (V znamenà ametystu (Kronika strateného impéria, #1))
â
MitÀ hyötyÀ meille yleensÀ on koko Kiasmasta? MÀ takaan sen, ettÀ jos mÀ vÀÀnnÀn kunnon maissipaskat kattilaan ja lyön siihen propellin pystyyn ja vien sen yöllÀ salaa Kiasman nÀyttelyyn jonkun feministilesbotaiteilijan nimellÀ, niin siellÀ on helsinkilÀiset taidekriitikot seuraavana pÀivÀnÀ lÀÀpÀllÀÀn kehumassa ettÀ onpa uskomattoman hienoa taidetta.
â
â
Tony Halme (TuomiopÀivÀ)
â
ISHQ---When you lose your soul completely into anotherâs soul,
U lose the sight of world and another world!
U are free to float in the comfort zone of One soul!
â
â
Koko Di
â
I would much prefer to have a baby gorilla than a baby human.
â
â
Francine Patterson
â
Vaikka koko maailma vihaisi sinua ja pitÀisi sinua pahana, mutta omatuntosi hyvÀksyisi sinut ja vapauttaisi sinut syytöksistÀ, et olisi vailla ystÀvÀÀ."
"En, tiedÀn ettÀ voisin hyvÀksyÀ itseni, mutta se ei riitÀ! Jos muut eivÀt rakasta minua, kuolen mieluummin kuin elÀn - en jaksa kestÀÀ yksinÀisyyttÀ ja vihaa, Helen. Katsohan, saadakseni osakseni hiukan rakkautta sinun tai neiti Templen tai jonkun muun rakastamani ihmisen taholta antaisin mielellÀni vaikka katkaista kÀteni, tai antautuisin hÀrÀn puskettavaksi, tai asettuisin seisomaan potkivan hevosen taakse, niin ettÀ se voisi iskeÀ kavioillaan rintaani -"
"Vaikene jo, Jane, sinulla on liian suuret luulot ihmisten rakkaudesta. Olet liian kiihkeÀ, liian raju. - -
â
â
Charlotte Brontë (Jane Eyre)
â
Olen lukenut vierailijoiden kÀsitteestÀ, sellaisesta konseptista, jonka mukaan kaikki me olemme enemmÀn tai vÀhemmÀn vain vierailijoita toistemme elÀmÀssÀ. Jotkut vierailevat koko elÀmÀn, jotkut vain lyhyen aikaa. Minua ajatus on lohduttanut silloin, kun olen surrut niitÀ ihmisiÀ, jotka ovat pÀÀstÀneet irit minusta tai joista olen itse joutunut pÀÀstÀmÀÀn irti.
â
â
Antti Holma (Kaikki elÀmÀstÀ(ni))
â
Through my writing, I learned my Life Lessons from all the experiences in my past, good and bad. Letting go of the drama we create for ourselves is the biggest gift we can ever receive.
â
â
KoKo Nervelli (The Lie (At Home, #2))
â
Isompi ko lato... tÀynnÀ kiemurtelevia köysijÀ... olento on kokonaisuuvessaan vÀhÀn niinkö kananmunan muotoinen ja isompi ko mikkÀÀn mitÀ oon elÀissÀni nÀhÀny, ja sillÀ on kymmenittÀin sianpÀÀn kokosia jalakoja jokka sulkeutuvat puolittain sen astuvessa... siinÀ ei oo mittÀÀn kiintiÀÀ - ihanko hillova koko otus ja tÀynnÀ erillisiÀ, luikertelevia köysijÀ jokka on lÀhellÀ toisiaan... suuria, mulukosilimiÀ joka puolella... kymmene tai kakskymmentÀ suuta tai kÀrsÀÀ pistÀÀ essiin joka puolelta sen kylijistÀ, yhtÀ isoja ko savupiiput ja heiluvat ja avautuvat ja sulukeutuvat koko ajan - kaikki harmaita ja niissÀ on jonkinlaisia sinisiÀ tai purppuranpunaisia renkuloita... Ja Luoja siunakkoon taivaassa - sillÀ on kasvot siellÀ ylÀpuolella...
â
â
H.P. Lovecraft (Kuiskaus pimeÀssÀ ja muita kertomuksia (Kootut teokset, #1))
â
Tosi hassua, Àiti. Arvaa mitÀ? MinÀ yritÀn estÀÀ NickiÀ saamasta omakseen tyttöÀ josta hÀn tykkÀÀ, jotta Martin Addison ei kertoisi koko koululle ettÀ olen homo. Ai joo, tosiaan, tulinko maininneeksi ettÀ olen muuten homo?
Miten tÀllaista on muka tarkoitus kertoa?
Olisi varmaan eri juttu, jos asuisimme vaikka New Yorkissa, mutta en tajua miten Georgiassa voi olla homo.
â
â
Becky Albertalli (Simon vs. the Homo Sapiens Agenda (Simonverse, #1))
â
In Zen philosophy there are seven aesthetic principles for achieving wabi-sabi that we can easily learn to incorporate into our Western pagan idealism: âą Fukinsei: asymmetry, irregularity; âą Kanso: simplicity; âą Koko: basic, weathered; âą Shizen: without pretence, natural; âą Yugen: subtly profound grace, not obvious; âą Datsuzoku: unbounded by convention, free; âą Seijaku: tranquillity.
â
â
Melusine Draco (Western Animism: Zen & The Art Of Positive Paganism (Pagan Portals))
â
TehÀn ette ole koskaan tuntenut mustasukkaisuutta, eikö totta, neiti Eyre? TietenkÀÀn ette. Tarpeetonta kysyÀ, sillÀ ettehÀn ole koskaan ollut rakastunut TeillÀ on nuo molemmat tunteet vielÀ edessÀpÀin, sielunne nukkuu, puuttuu vielÀ sysÀys, joka herÀttÀÀ sen. Te kuvittelette koko elÀmÀn olevan samanlaista tasaista virtaa kuin se, jota pitkin nuoruutenne on tÀhÀn saakka liukunut. Lipuessanne eteenpÀin silmÀt ummessa ja kÀdet korvilla ette nÀe kallioita, jotka kohoavat vÀhÀn matkan pÀÀssÀ virran keskiuomassa ettekÀ kuule tyrskyjen pauhinaa niitten juurella Mutta minÀ sanon teille - pankaa sanani mieleenne - jonain pÀivÀnÀ tulette karikkoiseen kapeaan uomaan, jossa koko elÀmÀn virta pirstoutuu kuohuiksi ja kohinaksi, vaahdoksi ja pauhuksi. Silloin joko pirstoudutte kivikossa atomeiksi, tai jokin iso laine nostaa teidÀt harjalleen ja kantaa tyynemmille vesille - joillaisilla minÀ nyt olen.
â
â
Charlotte Brontë (Jane Eyre)
â
Men were messy, aspiration-sucking, time-draining obstacles. She didnât have enough fingers or toes to count the number of women whoâd put their lives on hold, set aside their dreams just so they could declare to the world, âI got a man!
â
â
Koko Brown (Player's Challenge (Hands Off, #2))
â
Uncontaminated by humans, they are definitely closer to living in the now. Our problem is that we live in the past and we live in the future, but we very rarely dwell in the now. They are so much in harmony with nature, we surely could use them as a model.
â
â
Francine Patterson
â
Katselin kotiseutuni maisemia samalla miellyttÀvÀllÀ jÀlleennÀkemisen ilolla, jota jokainen normaali ihminen tuntee nÀhdessÀÀn uudelleen ne paikat, jotka ovat antaneet hÀnelle ensimmÀiset kestÀvÀt vaikutelmansa. Olin saavuttanut koko joukon kokemusta, tunsin ritarillisuuden ja kohteliaisuuden lait ja tunsin vihdoinkin pÀÀseeni miltei kaikkien vertaisteni ylÀpuolelle. Kaipasin saada jÀlleen aloittaa totunnaisen elÀmÀni. Mutta pÀÀtin, ettÀ menetelmÀni olisivat jÀrjestelmÀllisempiÀ ja vÀhemmÀn huomiotaherÀttÀviÀ.
â
â
Casanova (The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798 (illustrated))
â
The Gorilla Foundation, like a tree or cloud or other thing from nature, seems to mostly present itself only to an ideal, abstract, fully internalized audienceâone that does not question sincerity or intent, that does not require justification or meaning, that would rather The Gorilla Foundation not pause (to defend itself, to allow others time to comprehend it) but to continue always with what itâs already doing. In this manner The Gorilla Foundation exists more in actualization of itself than in opposition to something else, which implies, to some degree, that it doesnât earnestly believe itâor anythingââneedsâ to exist or is ârightâ or âwrong,â rather that its âmissionâ is a temporary concept, created by itself to directionalize itself, that without which [The Gorilla Foundation] wouldnât exist.
â
â
Tao Lin
â
Minun tarinani ei ole se, kun ohikulkijat vetelevÀt minua silmÀripsistÀ, kun ihmiset koskettelevat kyselemÀttÀ hiuksiani, ja kertovat minulle kuinka olen manteli ja maitokahvi ja mokkalatte ja vadelmasuklaa ja seepra ja panda ja hevonen ja apina ja kookospÀhkinÀ ja Oreo-keksi.
â
â
Koko Hubara (Ruskeat Tytöt: tunne-esseitÀ)
â
Oliko Mr Bones enkeli, joka oli jÀÀnyt vangiksi koiranruumiiseen? SiltÀ WillystÀ tuntui. TehtyÀÀn kahdeksantoista kuukauden ajan hyvin lÀheisiÀ ja tarkkoja havaintoja hÀn oli siitÀ varma. Miten muuten selittyisi se taivaallinen sanaleikki, joka kaikui hÀnen korvissaan pÀivin ja öin? Sanoman tulkitsemiseksi ei tarvinnut kuin hiukan jÀrjestellÀ kirjaimia uudelleen. Voisiko mikÀÀn olla ilmeisempÀÀ? Koira, dog, ja mitÀ seuraavaksi tuli? God, Jumala, koko totuus. YhdellÀ vaatimattomimmista olennoista oli nimensÀ kautta yhteys kaikkein korkeimpaan, Luojaan.
â
â
Paul Auster (Timbuktu)
â
Qwilleranâs Siamese cat was a celebrity at the Press Club. Kokoâs portrait hung in the lobby along with Pulitzer Prize winners, and he was probably the only cat in the history of journalism who had his own press card signed by the chief of police. Although Qwilleranâs suspicious nature and inquisitive mind had brought a few criminals to justice, it was commonly understood at the Press Club that the brains behind his success belonged to a feline of outstanding intelligence and sensory perception. Koko always seemed to sniff or scratch in the right place at the right time.
â
â
Lilian Jackson Braun (The Cat Who Played Brahms (Cat Who..., #5))
â
ja niin elĂ€mĂ€ssĂ€ni kaikki tuntuu tĂ€nÀÀn muuttuneen, jopa kaupunki muuttaa muotoaan ympĂ€rillĂ€ni, minĂ€ istun Paradise Placella ja katson Muistojen saliin pĂ€in ja yhtĂ€kkiĂ€ kaikki viittaa minuun ja Cicelyyn, kaikki on metaforaa sille mitĂ€ me tunnemme, jotenkin koko kaupungista on tullut suorastaan kuin meidĂ€n elĂ€mĂ€nkokoinen sydĂ€nkĂ€yrĂ€mme, ja minĂ€ voisin melkein kiljua siitĂ€ riemusta, haluaisin juosta aukiolle ja huutaa kaikille jotka suostuvat kuuntelemaan MINĂ RAKASTAN TĂTĂ KAUPUNKIA! MINĂ RAKASTAN TĂTĂ KAUPUNKIA! mutta niin kuin varmaan olette arvanneetkin, en aio sitĂ€ tehdĂ€, sellainen ei aivan sovi luonteelleni
â
â
Jonathan Coe (The Rotters' Club)
â
-En minÀ ole huolissani jÀÀrouvan takia, Muumipeikko sanoi. -MinÀ olen huolissani toisten takia. Niiden, joista en tiedÀ mitÀÀn. Sen, joka asuu tiskipöydÀn alla. Ja minun komerossani tuolla. Ja Mörön, joka vain katsoo eikÀ sano sanaakaan.
Tuu-tikki hieroi nenÀÀnsÀ ja mietti.
-Katsos, on niin paljon vÀkeÀ, joka ei sovi kesÀÀn eikÀ kevÀÀseen eikÀ syksyyn, hÀn sanoi. -Kaikki hieman arat ja kummalliset. Muutamat yöelÀimet ja oliot, joita ei huolita mihinkÀÀn ja joihin kukaan ei usko. Ne pysyvÀt piilossa koko vuoden. Ja sitten kun on rauhallista ja valkeaa ja yöt tulevat pitkiksi ja kaikki ovat nukahtaneet talviuneen - silloin ne tulevat esille.
â
â
Tove Jansson (Moominland Midwinter (The Moomins, #6))
â
LevÀtessÀÀn siinÀ pÀÀ painettuna Mammyn rintaa vasten Scarlett hÀtkÀhti nÀitÀ kahta sanaa: raskas taakka. NÀmÀ samat sanat olivat surisseet hÀnen aivoissaan yhtÀ mittaa koko iltapÀivÀn. Nyt hÀn muisti koko laulun, ja se painoi hÀnen mielensÀ yhÀ murheellisemmaksi.
VielÀ muutaman pÀivÀn kun jaksamme taakkaa kantaa / tuosta viis vaikk'ei koskaan se kevenisikÀÀn! / VielÀ muutaman pÀivÀn kun astumme maantien santaa -
"Tuosta viis vaikk'ei koskaan se kevenisikÀÀn", sanat toistuivat hÀnen vÀsyneessÀ mielessÀÀn. Eikö hÀnen kuormansa milloinkaan keventyisi? Eikö kotiin Taraan tuleminen merkinnytkÀÀn suloista helpotusta, vaan yhÀ uusia taakkoja kannettavaksi?
â
â
Margaret Mitchell (Gone with the Wind)
â
In mid-morning, Qwilleran set out from the barn carrying a bakerâs box tied with red plaid ribbon. He said goodbye to the cats, told them where he was going, and estimated when he would return. The more you talk to cats, he believed, the smarter they become. Koko was disturbingly smart. Qwilleran called him a fine fellow and had a great deal of respect for him. Yum Yum was a dainty little female with winning ways and a fondness for laps, the contents of wastebaskets, and small shiny objects she could hide under the rug. He gave them some parting instructions. âDonât answer the phone. Donât pull the plug on the refrigerator. Donât open the door to poll-takers.â They looked at him blankly.
â
â
Lilian Jackson Braun (The Cat Who Sang for the Birds (Cat Who... #20))
â
Kun me kesĂ€yönĂ€ kĂ€ymme kauniisiin lehtoihin ja jĂ€rvien rantaniityille vihollinen on aina vieressĂ€mme, ja kun me soudamme tai purjehdimme jĂ€rvillĂ€ suomalainen paholainen on jo kimpussamme. Kun me istumme hiljaa ruokapöydĂ€ssĂ€ me tiedĂ€mme ettĂ€ vihollinen on tuolla pöydĂ€n alla, ja iltaisin parvekkeella ihaillessamme iltaruskon verenkarvaista rusotusta se tĂ€hyilee jo silmiĂ€mme ja korviamme. TÀÀllĂ€, tuolla ja kaikkialla â tuo Suomen kirous on aina lĂ€snĂ€. Se on hyvin pieni, vĂ€riltÀÀn sellainen ettĂ€ sitĂ€ tuskin erottaa, se on ovela ja viekas eikĂ€ pahaa-aavistamaton ulkomaalainen lainkaan tajua ettĂ€ kohta tuo alituinen ja miltei nĂ€kymĂ€tön seuralainen tulee ja vie mennessÀÀn mukavan olon ja miltei raunioittaa koko elĂ€mĂ€n. Tuota kurjimusta kutsutaan ruotsiksi nimellĂ€ mygga; suomeksi se on itikainen
â
â
Ethel Alec-Tweedie (Through Finland in Carts)
â
Minun piti olla pieni ja sinun piti olla isompi kuin taivas.
EntÀ jos minulla on ongelma kÀsieni kanssa, entÀ jos ne eivÀt osaa tehdÀ muuta kuin kuristaa?
SinÀ olet isompi kuin koko avaruus.
EntÀ jos minÀ en osaa pitÀÀ sinusta huolta? EntÀ jos pudotan sinut hevosemme selÀstÀ ja menet rikki?
MinÀ en halua, ettÀ sinÀ menet rikki.
TiedÀn, ettÀ olen sanonut tuhannet kerrat korvaavani sinulle vielÀ kaiken.
En kai vain ikinÀ odottanut, ettÀ minulle tulisi siihen tilaisuutta.
Ei taivasta voi korjata.
Olet tuhannet kerrat vastannut minulle, ettei ole mitÀÀn korvattavaa.
Luotin sanoihisi ja ajattelin, ettei mikÀÀn sinussa voi mennÀ rikki.
Mutta minÀ kuulen, kuinka sinÀ itket. Ravintolan vessassa, suurissa joukoissa, perunoita pestessÀsi, yöllÀ nukkuessasi.
Miksi sinÀ itket Kissasisko? Onko jokin mennyt rikki?
â
â
Juuli Niemi
â
Kun kyynisyydestÀ tulee oletuskieli, leikkisyys ja kekseliÀisyys katoavat. Kyynisyys jynssÀÀ kulttuurin kuin kloori, se pyyhkii pois miljoonia pieniÀ, orastavia ideoita. Kyynisyyden vastaus kaikkeen on "ei". Kyynisyys saa olettamaan, ettÀ pettymys on vÀistÀmÀtön. Ja tÀmÀ on perimmiltÀÀn syys siihen, miksi ihmisistÀ tulee kyynisiÀ. He pelkÀÀvÀt pettymyksiÀ. He pelkÀÀvÀt, ettÀ joku kÀyttÀÀ heitÀ hyvÀkseen. He pelkÀÀvÀt, ettÀ heidÀn viattomuuttaan kÀytetÀÀn aseena heitÀ vastaan - ettÀ kun he kirmailevat iloisina ympÀriinsÀ ja yrittÀvÀt ahtaa koko maailman suuhunsa, joku yrittÀÀ myrkyttÀÀ heidÀt.
Kyynisyys on pohjimmiltaan pelkoa. Kun kyynisyys saa ihokosketuksen, se kasvattaa mustan paksun kilven - kuin hyönteisen panssari. Panssari suojelee sydÀntÀ - mutta se myös lamauttaa. Panssari pÀÀllÀ ei voi tanssia. Kyynisyys jÀhmettÀÀ ihmisen paikoilleen, samaan asentoon, ikiajoiksi.
â
â
Caitlin Moran (How to Build a Girl (How to Build a Girl, #1))
â
BEBOP / MODERN JAZZ: RECOMMENDED LISTENING Dizzy Gillespie, âHot House,â May 11, 1945 Dizzy Gillespie, âSalt Peanuts,â May 11, 1945 Thelonious Monk, âEpistrophy,â July 2, 1948 Thelonious Monk, ââRound Midnight,â November 21, 1947 Charlie Parker, âDonna Lee,â May 8, 1947 Charlie Parker, âKo-Ko,â November 26, 1945 Charlie Parker, âNight in Tunisia,â March 28, 1946 Bud Powell, âCherokee,â February 23, 1949 Bud Powell, âUn Poco Loco,â May 1, 1951
â
â
Ted Gioia (How to Listen to Jazz)
â
NÀyttÀmön varsinainen jÀnnitys on siinÀ, ettÀ jokin voi mennÀ vikaan minÀ hetkenÀ hyvÀnsÀ. MinÀ hetkenÀ hyvÀnsÀ jokin lavalla voi sÀrkyÀ tai kaatua; joku voi sotkea vuorosanansa, joku voi pilata valot, joku voi unohtaa korostuksensa tai repliikkinsÀ. Elokuvan katsominen ei koskaan herÀtÀ samaa pelokkuutta, koska lopputulos on aina valmis, ania sama ja aina eheÀ, mutta nÀytelmÀn katsominen herÀttÀÀ sitÀ usein, koska jokin voi mennÀ vikaan, ja silloin joutuu katselemaan myötÀhÀpeisin tuntein miten nÀyttelijÀt takeltelevat ja kokoavat itsensÀ. Mutta toisaalta, kun on teatterisalin silkinpehmeÀssÀ pimeÀssÀ, sitÀ myös toivoo, ettÀ jokin menisi vikaan. SitÀ haluaa koko sydÀmestÀÀn. SitÀ tuntee lÀmpöÀ jokaista nÀyttelijÀÀ kohtaan, jonka hattu putoaa tai nappi irtoaa. -- Jos nÀkee virheen, joka jÀÀ muulta yleisöltÀ nÀkemÀttÀ, sitÀ tuntee oikein erityistÀ etuoikeuden tunnetta, aivan kuin olisi nÀhnyt vilaukselta sauman kÀtketystÀ alusvaatteesta, jostain todella yksityisestÀ.
â
â
Eleanor Catton (The Rehearsal)
â
SiinÀ massa velloo kauppaan ja kotiin. KÀdessÀ kassi ja kassissa ruoka. PÀÀllÀ asu ja suolessa paska. MitÀ nÀistÀ orjista. NÀmÀ kuolevat mieluummin kuin joutuvat tilanteeseen jossa kaikki katsoo. Arkkuun ei tahdota mennÀ eikÀ toisaalta ottaa irti kaikkea mitÀ voisi ennen kuin sinne joka tapauksessa mennÀÀn. Ja minÀ haukun, miksi? Olenko itse parempi? Niin kuin joku vanhapiika minÀ tÀssÀ valittelen mitenkÀ maailmasta ei pÀÀse jÀÀhylle. Minkunkin pitÀisi uskoa ettÀ joko sisÀÀn tai ulos, mutta kynnyksellÀ ei voi seisoa ja keikkua: se on maailman laki. Maailman on maailma. Mene halliin, katso lihaa, kÀsitÀt kaiken. Hienojen rouvien koko pelin: ruskean pihvin ne hyvÀksyvÀt kun se sulaa suussa, mutta unohtavat kuinka se leikataan ruhosta ja kuinka sika kiljuu. Tappaa he eivÀt tahdo itse ja unohtavat ettÀ aina roiskuu veri jonkun kurkusta ennen kuin kynttilÀt sytytetÀÀn. MitÀ siitÀ. HyvÀksy ja kÀÀnnÀ rouva selÀlleen, hamua karvapeitettÀ jalkovÀlissÀ, koko tiukoissa pöksyissÀ permanentattua aluskasvillisuutta, ja kohta osuu sormesi mÀrkÀÀn lÀpeen joka on kuin mÀrkÀ lapsentutti nurinpÀin tai ylikypsÀ puutarhamansikka. Lörise ja hörise ja kaikkea on. On. Ja maailman silloin ihana paikka. Ja olet kuolemankin kaveri.
â
â
Jouko Turkka (Aiheita)
â
Seriously... a sermon is not going to achieve anything. We all know perfectly well that one must not commit suicide. And yet there are times when the world we live in becomes so tough on us that we play with the thought. Therefore, it's useless to appeal to ethics; he ought to go with a more practical and concrete approach. If I were to stop suicide, I would do it like this: "Dying means falling into an eternal state of nothingness, a perfect void that can't be conceived by anything that is alive. Just think about it: your brain goes away. You do not have any thought anymore. Surely, you've heard of the phrase 'I think, thus I am,' no? Give it some careful thought. Nothing exists. Do you get this? Nothing exists. How many seconds could you endure being in a world without sound, without light, and without any kind of sensation? A world where you don't even get hungry. Where you have no desires at all. Can you follow me? But death is a perfect void, so it exceeds even such a sensation-less world. There is no future. Heaven is just a construct people who fear death made up. You should know why there will always be people who believe in a world after death despite the advent of science; it's because they are scared. Scared of what waits beyond death. So, don't think ending your own life will save you! It simply ends. It E-N-D-S. Suicide is the act of killing yourself, and dying without comprehending the meaning of death is but escaping from reality. Although the result is the same in both cases. All right, come on. Try to kill yourself if you can; try to kill yourself now that you've learned the truth."
At the very least, I couldn't kill myself. After all, the only reason why I'm here now is because I'm more afraid of death than most.
â
â
Eiji Mikage (ç„æ éșć„ăŻæ€ćŠă«ăă [Kamisu Reina Wa Koko Ni Iru] (ç„æ éșć„ă·ăȘăŒăș #1))
â
Istahdan penkille ja katselen suuren nurmikentÀn yli. ViereisellÀ penkillÀ istuu mies ja nainen, jotka juovat olutta. He puhuvat sammaltaen hyvistÀ tavoista. Vilkuilen heitÀ. Kohta heidÀn sydÀmensÀ pysÀhtyvÀt, kohta heidÀn sydÀmensÀ makaavat rinnassa liikkumattomina kuin kivet.
YhtÀkkiÀ kokonainen lukioluokka hölkkÀÀ ohitse. KÀrjessÀ tulevat luokan selvÀsti urheilullisimmat pojat. VÀhÀn jÀljempÀnÀ tulee selvÀsti parhaimman nÀköinen tyttö. NÀen hÀnet makaamassa elottomana ruumiinavauspöydÀllÀ. Nyt ruumiinavaajat tulevat veitsineen ja sahoineen ja porakoneineen ja lokit kirkuvat.
Menen kukkakauppaan ja ostan orkidean. Isot valkoiset kukat, joissa on vaaleanpunaista keskellÀ.
- - -
Ajattelen vertani, miten se tÀyttÀÀ koko ruumiini, ja luen venezuelalaisesta miehestÀ, joka herÀsi eloon kun hÀnelle tehtiin ruumiinavausta. Carlos Camejo. 33 vuotta.
Ulvon lattialla.
En tiedÀ mikÀ vuodenaika on, se vaihtelee pÀivÀstÀ toiseen.
PÀÀlakeni keskellÀ on hius, joka on muita paksumpi, se paksunee ja paksunee, se alkaa muuttua köydeksi.
Puhelin soi, siellÀ on Àiti, en tiedÀ mikÀ vuodenaika on, en vastaa.
Köysi paksunee ja paksunee, se alkaa muuttua puuksi.
- - -
Lapset pÀivÀkodin pihalla. HeidÀn vÀrikkÀitÀ pipojaan peittÀÀ ohut, lÀhes nÀkymÀtön pöly.
Kaiken sen pöly, mitÀ on tapahtunut ja tapahtuu edelleen tÀssÀ perkeleen maailmassa, nöyryytyksen, nÀlÀn, kÀrsimyksen, sairauksien, kaiken sen pirun kidutuksen jota oikeasti tapahtuu koko ajan, se ei ole mitÀÀn elokuvaa tai kirjan tarinaa, se on tÀyttÀ totta, ihmiset huutavat koko ajan, tuska on niin hirvittÀvÀn sietÀmÀtön, pelko on niin helvetin sietÀmÀtön ja kauhea.
SÀhkökaapissa on juliste ja siinÀ teksti: Get laid or die tryin'.
Sadan vuoden pÀÀstÀ kaikki tÀmÀ on poissa. Ainoa mikÀ on vielÀ pystyssÀ, ajattelen, ovat kirkot.
â
â
Lukas Moodysson (Döden & Co.)
â
Lapsi pelÀstyy joka kerta Àidin moittiessa hÀntÀ kovin sanoin ja tylysti. Myöhemmin aikuisena hÀn kuulee Àidin ÀÀnen lÀhes joka paikassa missÀ virheen tekeminen ylipÀÀtÀnsÀ on mahdollista, esimerkiksi työssÀÀn konttorissa, pankissa, liikkeessÀ. Lopuksi hÀn ei tule ajatelleeksikaan, ettÀ hÀnen painajaisenaan on hÀnen ÀitinsÀ ÀÀni, jonka kylmÀ ja vihainen sÀvy aina pelÀstyttÀÀ hÀntÀ perinpohjin koska se kertoi rakkauden puutteesta. Kaikki tietoiset ajatukselliset yhteydet Àitiin ovat kadonneet. Aikuisella on jÀljellÀ vain vaikeasti kuvattavissa oleva ahdistus ja avuttomuus. Tuo "epÀmÀÀrÀinen ahdistus" on jokaiselle neruoosipotilaalle tuttu. Se on maailman ehkÀ tunnetuin oire. Sen alkuperÀ on psykiatriassa saanut "lÀnsimaisen psykiatrian suuren valheen" vuoksi vÀÀrÀn ja keinotekoisen selityksen.
Jotkut yksittÀiset kohteluvirheet, kuten se ettÀ kodin siisteyteen kiinnitetÀÀn kohtuuttoman suurta huomiota, eivÀt ole ratkaisevia kotivammaisuuden synnylle. EdellÀmainitussa esimerkissÀ ratkaisee Àidin moitteiden luonne, siitÀ ilmenevÀ vihamielinen ja ÀrtyisÀ ÀÀnensÀvy, yleinen ankaruus ja rakkaudettomuus, jotka aina tulkitaan hylkÀÀmiseksi eli lapsen koko olemassaoloa uhkaavaksi vaaraksi. TÀmÀ voidaan sanoa toisinkin: Kaikki ne kohteluvirheet joilla lapsen ihmisenÀ olemisen oikeudet kielletÀÀn, ovat vaarallisia. PitÀÀkseni esitykseni kÀytÀnnön tasolla luettelen "kummituksia" vielÀ kerran tarkemmin. NiitÀ ovat:
-HylkÀÀminen eli "ei omana" pitÀminen
-Helveksittavaksi tai arvottomaksi leimaaminen
-HÀpÀiseminen ja nolaaminen
Lopullisessa analyysissÀ paljastuu se perusvika, johon aina palataan: lapsena koettu rakkauden puuttuminen tai sen ilmeinen vajaavuus on aina muodossa tai toisessa kotivammaisuuden pettÀmÀtön tunnusmerkki. Se viriÀÀ yhtenÀÀn joka tilanteessa, vÀhÀisenkin tehtÀvÀn epÀonnistuessa, kömmÀhdyksen sattuessa tai arvostelun kohteeksi jouduttaessa, loputtomattomiin. Ajatuksena se saa muodon: "TÀmÀn jÀlkeen he eivÀt enÀÀ vÀlitÀ minusta!" Lapsen pelÀstymisen lÀhes murskaava voima perustuu siihen, ettÀ sen juuret ulottuvat mitÀ suurimmalla julmuudella lapsuuden eksistenssiin, olemassaolon perustaan. Siihen kÀtkeytyy nÀet lapselle suoranaisesti tuhoa ennustava, mutta jotakuinkin hahmottomaksi jÀÀvÀ ajatus, jonka lapsi on sanattomasti aavistanut: "Emme vÀlitÀ sinusta, oikeastaan haluaisimme vapautua sinusta!"
TÀmÀ on ymmÀrrettÀvÀsti lapselle, joka palavasti haluaisi olla isÀn ja Àidin oma, kauhistuttava viesti, varsinkin koska se on tullut nimenomaan turvahenkilöiden taholta. Siihen liittyvÀ emootio onkin kaikkein raskaimpia ja saa aivojen koko työkoneiston hÀlytystilaan. Kun se lisÀksi toistuu koko lapsuuden aikana lukemattomat kerrat ja kaikissa mahdollisissa yhteyksissÀ, on selvÀÀ, ettÀ se varjostaa aikuiseksikin kasvaneen ihmisen elÀmÀÀ kaikissa merkittÀvissÀ ihmissuhteissa: ystÀvyydessÀ, työelÀmÀssÀ ja aivan erityisesti avioliitossa ja rakkauselÀmÀssÀ. Se pakottaa ihmisen mitÀ syvimpiin nöyryytyksiin: "Olen valmis mihin tahansa kunhan vain saan olla... kunhan minua ei hylÀtÀ!"
TÀllÀ tavalla syntyy se elÀmÀnlaatu jota pidÀmme kotivammaisuudelle ominaisena. Se on yleistÀ hajanaisuutta, kotivammainen ei pysty aikuisenakaan antamaan oikeita vastauksia elÀmÀn haasteisiin. Pienetkin aikuisen elÀmÀn esiin tulevat haasteet panevat vÀlittömÀsti liikkeelle muistivammojen aiheuttamia "vÀÀriÀ" emottioita, hÀlyytyksiÀ, jotka rajoittavat ja tukahduttavat hÀnen valintojaan. Ne merkitsevÀt jatkuvaa rasitetta ja johtavat vÀhitellen uupumukseen.
Emootiot ovat nÀet aina vikkelÀmpiÀ kuin jÀrki. Ihmiset itse kuvaavat tÀtÀ voimattomuuttaan tÀhÀn tapaan: "TiedÀn ettÀ tÀmÀ on jÀrjetöntÀ, mutta en voi sille mitÀÀn!"
Kaiken tÀmÀn lisÀksi löytyy valtavat mÀÀrÀt tiedostamatonta, mutta osittain myös selvÀsti miellettyÀ katkeruutta niitÀ i
â
â
Martti Paloheimo (Suomalaisen lapsuuden haavat: Miten sinua kohdeltiin?)
â
Pahin rintamakarkuri koko sakista on tietysti Esko "KÀpypingviini" Aho, joka ei osaa edes hÀvitÀ kuin mies.
â
â
Tony Halme (TuomiopÀivÀ)
â
NyrkkeilyssÀ kun sÀ saat turpaasi ja vielÀ tyrmÀyksellÀ, niin sÀ olet hÀvinnyt ja osoittautunut sitÀ toista jÀtkÀÀ heikommaksi ja huonommaksi koko kansan edessÀ. Se on henkilökohtaista.
â
â
Tony Halme (TuomiopÀivÀ)
â
Ihmisen kekseliÀisyys on luonut kaksi tÀhÀn mennessÀ tuhoisinta asiaa koko luomakunnalle: atomipommin ja helppouden.
â
â
Timo HÀnnikÀinen (Taantumuksellisen uskontunnustus)
â
Moniko tyranni pitÀÀ itseÀÀn vain toukkana joka syö pois mÀdÀn ja sillÀ keinolla pelastaa koko ruumiin?
â
â
Jarkko Laine (Kolmas mustakantinen vihko â MuistiinmerkintöjĂ€)
â
Onhan toki uuvuttavaa kun tÀytyy koko ajan kÀyttÀÀ jÀrkeÀÀn maailmankaikkeudessa jossa ei ole mitÀÀn jÀrkeÀ.
â
â
Kurt Vonnegut Jr. (Breakfast of Champions)
â
Matkustan enÀÀ harvoin, mutta joka reissulla olen saanut kÀrsiÀ makuuvaunussa juopuneiden melusta. Huomattava osa rÀkÀposkisesta Suomen kansasta ei osaa kÀyttÀytyÀ junissa. Viinaa ja olutta etsivÀt mölöttÀjÀt, nuo saatanoivat ja vittua haistattavat paskiaiset, juoksevat koko yön makuuvaunujen kÀytÀvissÀ ja paiskovat ovia.
â
â
Veikko Huovinen (Humusavotta: kirjailijan pĂ€ivĂ€kirja 1974â75)
â
Ihminen ei ole kaikkien mielestÀ ainoa elÀin, joka "ymmÀrtÀÀ" kuolemasta jotakin. Koko-gorillasta on esitetty seuraava viittomankielellÀ kÀyty keskustelu (Patterson 1987, s. 191):
Maureen: Minne gorillat menevÀt, kun ne kuolevat?
Koko: Mukavaan koloon nÀkemiin.
Maureen: Milloin gorillat kuolevat?
Koko: Vaiva vanha.
â
â
Leena Vilkka (ElÀinten tietoisuus ja oikeudet: Kettutyttöfilosofiaa ja susietiikkaa)
â
Suljen silmÀni, omenanpala kurkussani, metsÀstÀjÀn sydÀn rinnassani,
kaikkien kuninkaiden kilpaa uivat siittiöt kohdunkaulallani, valkea
kaula taittuneena, suljen silmÀni lasiarkussa, ehkÀ minut sÀÀstetÀÀn,
toiseen aikaan, vÀhemmÀn kivuliaaseen. Suljen silmÀt, luminen
metsÀ vÀlÀhtÀÀ, piirrÀn sen tÀyteen punaisia kukkia, syön valkoisten
marjojen myrkkyÀ, kÀdestÀ joka ojentuu ystÀvÀllisesti, lumimarjojen
pongahtelevaa myrkkyÀ, suurten sykkivien kukkien mettÀ. Koko
huojuva niitty paisuneita miekkoja tÀynnÀ, ja suuria sieniÀ, niin
painavia etteivÀt varret tahdo jaksaa niitÀ kantaa. MetsÀstÀjÀn
sydÀn rinnassani, nukun sata vuotta lasiarkussa, ehkÀ tuhat. Kun
herÀÀn, kerÀÀn kaikki kukat. Kun herÀÀn, olen varjo sudenhÀnnÀllÀ,
varjo metsÀstÀjÀn sydÀmessÀ, hÀilÀhtÀvÀ mustahuntu kuninkaiden
sydÀmissÀ, vÀÀrÀÀn osunut laukaus. Otsaan Àkisti rÀsÀhtÀvÀ oksa, jalan
alta pettÀvÀ suonsilmÀ, vereen peittyvÀ maisema. Nopeaan tihentyvÀ
pimeÀ, viistoon syöksyvÀ lintu, metsÀnreunan kumiseva laukka kun
ketÀÀn ei nÀy, ei kukaan kuulu, sydÀn musta kuin eebenpuu.
â
â
Saila Susiluoto (MissÀ leikki loppuu)
â
Omituisia ovat ihmiset! RehkivÀt ja rentsittivÀt minkÀ kerkiÀvÀt sinÀ aikana minkÀ elÀvÀt. EivÀt yritÀ tulla toimeen vÀhimmÀllÀ touhulla; vain kaikenlaiset kiihkot heitÀ vetÀvÀt. Sitten siellÀ kankaan laella soran sisÀssÀ lihavat, valkovatsaiset, punanokkaiset madot vonkertavat sisÀÀn silmÀkuopasta, syövÀt ja kaluavat. Siihenkö rauennee ihminen! Siihenkö meni koko elÀmÀn kuhina, ettÀ haudanpÀÀllÀ vÀkevÀ ja mustanpuhuva ruoho kasvaisi?
â
â
Pentti HaanpÀÀ (MaantietÀ pitkin)
â
Mellerin haudalla
Nyt tajuan
ne meteoriitit
sun runoissa,
jumalauta, koko
LappajÀrvi - se jÀrvi! -
on meteoriitin synnyttÀmÀ
73 miljoonaa vuotta sitten.
Seison haudallasi hiljaa,
isÀsi ja Àitisi nimet
on kaiverrettu samaan
mustaan graniittiin.
Arto, en koskaan
pyytÀnyt omistustasi
niihin kokoelmiin
joihin piti.
En osta Salesta
ItÀkylÀ-paitaa,
vaan meetvurstia,
banaaneja ja sipsejÀ.
Olutta on hotellilla,
lapsille tuon tuliaisina
sirpaleita meteoriitista.
â
â
Tapani Kinnunen (Ranskalainen suudelma)
â
Ja millainen on Tampereen varsinainen työvÀenluokka? Puhun sen parhaimmistosta. HÀmÀlÀissyntyinen työmies on maan kyvykkÀimpiÀ, mahdollisesti koko maailman parhaimpia.
â
â
Jalmari Finne (Sukupolvien ketju : tutkiskeluja kansastamme)
Clever Black (The Holland Family Saga Part Twelve: Crying For Blood)
â
Ei riitÀ pelkÀstÀÀn se, etteivÀt ihmiset useinkaan tiedÀ juuri mistÀÀn juuri mitÀÀn. Jo pelkkÀ omien uskomusten keskinÀisen johdonmukaisuuden ja ristiriidattomuuden vaatimus tuntuu nykyÀÀn olevan monille aivan liian vaativa. Aikamme kuva on huippu-urheilija, joka osallistuu hyvÀntekevÀisyyskerÀykseen lastensairaalaa varten, jonka rahoituskriisin hÀn on itse osaltaan aiheuttanut pakenemalla Suomen veroja ulkomaille. Samoin aseistakieltÀytyjÀ, jolla on paidassaan Che Guevara, jonka ihanneihminen oli "tehokas, vÀkivaltainen, valikoiva ja kylmÀ tappokone". Samoin VihreÀt, jotka kannattavat Suomen vaalijÀrjestelmÀn uudistusta, joka aikoinaan olisi estÀnyt heiltÀ itseltÀÀn nousun eduskuntaan. Samoin oikeistodemari, joka haluaa Suomen Natoon, koska "Suomi kuuluu samaan arvoyhteisöön kuin muut Nato-maat", mutta ei halua Turkkia EU:hun, koska tÀmÀ keskeinen Nato-maa "ei kuulu samaan arvoyhteisöön kuin muut EU-maat". Samoin sosiologi Pierre Bourdieu, jonka kulttuurisosiologiassa ihmiset ovat kahmivia ja kÀhmiviÀ juonitelijoita, jotka pyrkivÀt koko ajan kampittamaan toisiaan omanvoitonpyynnin merkeissÀ, mutta jonka poliittisessa retoriikassa he ovat kaikille vain hyvÀÀ haluavia, lÀmminsydÀmisiÀ ja sosiaalisia olentoja, joita raaka uusliberalismi hyppyyttÀÀ tahdottomasti. Samoin ympÀristöaktivistit, jotka matkustavat mannertenvÀlisillÀ lennoilla jopa useita kertoja vuodessa mutta ovat vaatineet esimerkiksi minua vÀhentÀmÀÀn omaa matkailuani, vaikka en ole koko elÀmÀni aikana ollut kahtatuhatta kilometriÀ kauempana kotoani. Samoin Helsingin kaupunginjohtaja Jussi Pajunen, joka kannattaa huumeille nollatoleranssia, joka aikoinaan olisi katkaissut hÀnen oman uransa useiden huumetuomioiden vuoksi. Samoin syyskuun 11. pÀivÀn kaappaajat, jotka vetivÀt kÀnnit ja kÀvivÀt stripparibaarissa ennen kuin tekivÀt terroritekonsa luodakseen ÀÀri-islamilaisen yhteiskunnan, jossa heidÀt olisi siitÀ hyvÀstÀ tapettu. Samoin ne, jotka julistavat marxilaisuuden olevan vain naurettava, vanhentunut muinaisjÀÀnne, mutta taistelevat samaan aikaan sen puolesta, ettÀ kapitalismi mahdollisimman hyvin vastaisi juuri Marxin siitÀ maalaamaa synkkÀÀ kuvaa.
â
â
Tommi Uschanov (MikÀ vasemmistoa vaivaa?)
â
MitÀ sanon heille, jotka surevat paitsi ihmiskunnan myös koko planeeetan kohtaloa? Jotkut heistÀ tietÀvÀt siitÀ yhtÀ paljon tai yhtÀ vÀhÀn kuin minÀ, monet paljon enemmÀn, ja nuo jÀlkimmÀiset ovat onnettomampia kuin edelliset. Kehotanko heitÀ olemaan huolehtimatta ja elÀmÀÀn vain hetkessÀ? Sanonko, ettÀ toivo on epÀvarmuudessa, sillÀ nekin, jotka tietÀvÀt eniten, tietÀvÀt vain olleesta ja olevasta, eivÀt tulevasta.
â
â
Leena Krohn (Valeikkuna)
â
Perhaps best known is the case of Koko, the gorilla to whom the Gorilla Foundation taught American Sign Language. Koko learned more than a thousand signs, created compound signs to convey new information, and showed a significant understanding of spoken English.9
â
â
Ken Robinson (Creative Schools: The Grassroots Revolution That's Transforming Education)
â
Qwilleran, never an early riser by choice, now found himself routed out of bed at dawn when the birds convened for their morning singsong and the Siamese wanted to join them. Koko and Yum Yum would station themselves outside his bedroom door, the one yowling in an operatic baritone and the other uttering soprano shrieks until he got up and transported them to the gazebo. Yum Yum simply wanted to bat insects on the screens, but Koko was fascinated by the chorus of trills, chirrups, whistles, warbles, and twitters. The cacophony reminded Qwilleran of the Pickax high school band tuning up for Pomp and Circumstance.
â
â
Lilian Jackson Braun (The Cat Who Sang for the Birds (Cat Who... #20))