Kemmerich Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Kemmerich. Here they are! All 13 of them:

Beside us lies a fair-headed recruit in utter terror. He has buried his face in his hands, his helmet has fallen off. I fish hold of it and try to put it back on his head. He looks up, pushes the helmet off and like a child creeps under my arm, his head close to my breast. The little shoulders heave. Shoulders just like Kemmerich's. I let him be.
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
The trucks roll monotonously onwards, the shouts are monotonous, the falling rain is monotonous. It falls on our heads and on the heads of the dead men up at the front of the truck, on the body of the little recruit with a wound that is far too big for his hip, it’s falling on Kemmerich’s grave, and it’s falling in our hearts.
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
Here lies our comrade, Kemmerich, who a little while ago was roasting horse flesh with us and squatting in the shell-holes. He it is still and yet it is not he any longer. His features have become uncertain and faint, like a photographic plate from which two pictures have been taken. Even his voice sounds like ashes.
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
The whole world ought to pass by this bed and say: “That is Franz Kemmerich, nineteen and a half years old, he doesn’t want to die. Let him not die!
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front (World War I))
That is Franz Kemmerich, nineteen and a half years old, he doesn't want to die. Let him not die!
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
Üçümüz de aynı şeyi düşünüyoruz: Franz Kemmerich buradan sağ çıksa bile tek bacaklı kalacağına göre bu çizmeler ne işe yarar?
Erich Maria Remarque (Im Westen nichts Neues / Der Feind)
Why doesn’t she stop worrying? Kemmerich will stay dead whether she knows about it or not. When a man has seen so many dead he cannot understand any longer why there should be so much anguish over a single individual.
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
Monotonously the lorries sway, monotonously comes the calls, monotonously falls the rain. It falls on our heads and on the heads of the dead up in the line, on the body of the little recruit with the wound that is much too big for his hip; it falls on Kemmerich's grave; it falls in our hearts.
Erich Maria Remarque
Monotonously the lorries sway, monotonously come the calls, monotonously falls the rain. It falls on our heads and on the heads of the dead up in the line, on the body of the little recruit with the wound that is so much too big for his hip; it falls on Kemmerich’s grave; it falls in our hearts.
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
I glance at my boots. They are big and clumsy, the breeches are tucked into them, and standing up one looks well-built and powerful in those great drainpipes. But when we go bathing and strip, suddenly we have slender legs again and slight shoulders. We are no longer soldiers but little more than boys; no one would believe that we could carry packs. It is a strange moment when we stand naked; then we become civilians, and almost feel ourselves to be so. When bathing Franz Kemmerich looked as slight and frail as a child. There he lies now -- buy why? The whole world ought to pass by this bed and say: "That is Franz Kemmerich, nineteen and a half years old, he doesn't want to die. Let him not die!
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
Rettentő színben van, sárga és fakó, arcán már ott vannak azok az idegen vonások, amiket oly pontosan ismerünk, mert már százszor láttuk. Tulajdonképpen nem is vonások, inkább jegyek. Bőre alatt már semmi élet nem lüktet; kiszorították a felszínre, belülről a halál küszködik egyre kijjebb, a szemén uralkodik is már. Itt fekszik Kemmerich bajtársunk, aki még nemrégen lóhúst sütött, és a gránittölcsérben kuksolt velünk együtt – még ő az, és már mégsem ő, a képe elmosódott, határozatlanná vált, mint egy fényképlemez, amelyre két fölvételt csináltak. Még a hangja csengése is a hamura emlékeztet.
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
She pleads with me gently: “Tell me. You must tell me. I know you want to comfort me, but don’t you see, you torment me far more than if you told me the truth? I cannot bear the uncertainty. Tell me how it was and even though it will be terrible, it will be far better than what I have to think if you don’t.” I will never tell her, she can make mincemeat out of me first. I pity her, but she strikes me as rather stupid all the same. Why doesn’t she stop worrying? Kemmerich will stay dead whether she knows about it or not. When a man has seen so many dead he cannot understand any longer why there should be so much anguish over a single individual. So I say rather impatiently: “He died immediately. He felt absolutely nothing at all. His face was quite calm.” She is silent. Then says slowly: “Will you swear it?” “Yes.” “By everything that is sacred to you?” Good God, what is there that is sacred to me?—such things change pretty quickly with us. “Yes, he died at once.” “Are you willing never to come back yourself, if it isn’t true?” “May I never come back if he wasn’t killed instantaneously.” I would swear to anything. But she seems to believe me. She moans and weeps steadily. I have to tell how it happened, so I invent a story and I almost believe it myself. As I leave
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)
Just as we turn into animals when we go up to the line, because that is the only thing which brings us through safely, so we turn into wags and loafers when we are resting. We can do nothing else, it is a sheer necessity. We want to live at any price; so we cannot burden ourselves with feelings which, though they might be ornamental enough in peacetime, would be out of place here. Kemmerich is dead, Haie Westhus is dying, they will have a job with Hans Kramer’s body at the Judgment Day, piecing it together after a direct hit; Martens has no legs anymore, Meyer is dead, Max is dead, Beyer is dead, Hämmerling is dead, there are a hundred and twenty wounded men lying somewhere or other; it is a damnable business, but what has it to do with us now—we live. If it were possible for us to save them, then it would be seen how much we cared—we would have a shot at it though we went under ourselves; for we can be damned quixotic when we like; fear we do not know much about—terror of death, yes; but that is a different matter, that is physical. But our comrades are dead, we cannot help them, they have their rest—and who knows what is waiting for us? We will make ourselves comfortable and sleep, and eat as much as we can stuff into our bellies, and drink and smoke so that hours are not wasted. Life is short.
Erich Maria Remarque (All Quiet on the Western Front)