Istanbul Book Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Istanbul Book. Here they are! All 40 of them:

You see, unlike in the movies, there is no THE END sign flashing at the end of books. When I've read a book, I don't feel like I've finished anything. So I start a new one.
Elif Shafak (The Bastard of Istanbul)
Where would you like to go, what would you really like to do with your life? See Istanbul, Port Said, Nairobi, Budapest. Write a book. Smoke too many cigarettes. Fall off a cliff but get caught in a tree halfway down. Get shot at a few times in a dark alley on a Morrocan midnight. Love a beautiful woman.
Ray Bradbury (Dandelion Wine)
Benim için kitap okurken hala önemli olan anlamaktan çok, okuduğum şeye uygun düşler kurmaktır.
Orhan Pamuk (Istanbul: Memories and the City)
Evet, gün geliyor bıkıyorum senden Ama İstanbul'dan bıkmak gibi bir şey bu, Git, istersen, cüzam kap bir yerlerden, Görmek istersen, nicedir, tutkunluğumu.
Cemal Süreya (Sevda Sözleri)
Eski İstanbul'da mimarînin saltanatına rekabet eden başka güzellik varsa, o da ağaçlardı. Fakat buna rekabet denebilir mi? Doğrusu istenirse, ağaç, mimarîmizin ve bütün hayatımızın en lutufkâr yardımcısıdır. Beyaz mermerle, yontulmuş taşla uyuştuğu kadar, harap çatı ile, süsleri bakımsızlıktan kaybolmuş, yalağı kırılmış çeşme ile de uyuşmasını bilir. O güneşin adına söylenmiş bir kasideye benzer.
Ahmet Hamdi Tanpınar (Beş Şehir)
Eski istanbul'un güzel semtlerini yaratan Türklük, Şark medeniyeti içinde yaşıyordu; o zaman o medeniyetin manevi havasiyle, ahlâk ve muaşeret kaaideleriyle, hayat şartlariyle onları yaratmıştı; şimdi Garp medeniyetinin havası ve onun kaaideleri, hayat şartları içinde yaşıyor, ona göre mesken, semt ve şehir yaratmağa mecburdur. Türklük, milli şuûruna sahip olursa, hayat ve varlık manzarası, eskisinden başka üslûpta, fakat gene güzel olabilir. Bahsettiğimiz 'imtidâd' içinde değişiklik budur.
Yahya Kemal Beyatlı (Aziz İstanbul)
This Captain had been brought up in Istanbul. His mind was made of minarets and domes. He capped himself with spacious ease. He was his own call to prayer.
Jeanette Winterson (The PowerBook)
Once again she had spent all her monthly savings on books! She was a true bookworm, not a promising feature at all given that it had zero value in the eyes of a boy.
Elif Shafak (The Bastard of Istanbul)
Though books were potentially harmful, novels were all the more dangerous. The path of fiction could easily mislead you into the cosmos of stories where everything was fluid, quixotic, and as open to surprises as a moonless night in the desert. Before you knew it you could be so carried away that you could lose touch with reality—that stringent and stolid truth from which no minority should ever veer too far from in order not to end up unguarded when the winds shifted and bad times arrived. It didn’t help to be so naïve to think things wouldn’t get bad, for they always did. Imagination was a dangerously captivating magic for those compelled to be realistic in life, and words could be poisonous for those destined always to be silenced.
Elif Shafak (The Bastard of Istanbul)
Well, you have to be near death to understand why life matters, otherwise, you don't have the perspective. You believe you have the time to put off that phone call you haven't made to your mother. You let an old argument fester. You fold down the page in a travel magazine and tell yourself one day, you'll get to Istanbul or Santorini or back to the town where you were born. You have the luxury of time, until you don't- and then it becomes clear what's most important.
Jodi Picoult (The Book of Two Ways)
But it is these four heroes, whom I will discuss from time to time in this book, whose poems, novels, stories, articles, memoirs, and encyclopedias opened my eyes to the soul of the city in which I live. For these four melancholic writers drew their strength from the tensions between the past and the present, or between what Westerners like to call East and West; they are the ones who taught me how to reconcile my love for modern art and western literature with the culture of the city in which I live.
Orhan Pamuk (Istanbul (Vintage International))
Until I was ten, I had a very clear image of God; ravaged with age and draped in white scarves, God had the featureless guise of a highly respectable woman. Although She resembled a human being, She had more in common with the phantoms that populated my dreams: not at all like someone I might run into on the street. Because when She appeared before my eyes, She was upside down and turned slightly to one side. The phantoms of my imaginary world faded bashfully into the background as soon as I noticed them, but then so did She; after the sort of elegant rolling shot of the surrounding world that you see in some films and television commercials, Her image would sharpen and She would begin to ascend, fading as She rose to Her rightful place in the clouds. The folds of Her white head scarf were as sharp and elaborate as the ones I’d seen on statues and in the illustrations in history books, and they covered Her body entirely; I couldn’t even see Her arms or legs. Whenever this specter appeared before me, I felt a powerful, sublime, and exalted presence but surprisingly little fear. I don’t remember ever asking for Her help or guidance. I was only too aware that She was not interested in people like me: She cared only for the poor.
Orhan Pamuk (Istanbul: Memories and the City)
The choice of 'eastern Europe' as a frame of reference requires a word of explanation. The term is used here in a provisional manner and indeed a rather arbitrary one, with the lower-case form intended to underline this. The travellers set out from places that stretch from Kiev to Rijeka, and from Gdansk to Crete. The eastern Europe that they represent includes the lands that lie between the Baltic in the north and the Mediterranean in the south; between Russia in the east and Italy, Austria and Germany in the west. These boundaries were set in part by the limits of the possible: had resources permitted, accounts by travellers from the Baltic countries or by Austrian Germans, among others, might equally well have been included here. My aim has been to assemble a representative selection of travel writings from this region: the anthology includes accounts from some twenty languages, by more than one hundred authors, written over a period of more than 450 years, beginning in the sixteenth century and finishing with a book published in 2004. The writers travel to Ireland in the west, to Istanbul in the east—and any number of places in between. But why group these particular east European travels through Europe together, in a single volume? The answer lies partly in eastern Europe's relationship to the idea of Europe itself.
Wendy Bracewell (Orientations: An Anthology of European Travel Writing on Europe (East Looks West))
Hekate in Byzantium (also Constantinople, now Istanbul, Turkey) It is probable that Hekate had an established presence in Byzantium from a time before the city was founded. Here Hekate was invoked by her title of Phosphoros by the local population for her help when Philip of Macedon (father of Alexander the Great) attacked the city in 340 BCE. Petridou summarises the account given by Hsych of Miletus: "Hecate, or so we are told, assisted them by sending clouds of fire in a moonless rainy night; thus, she made it possible for them to see clearly and fight back against their enemies. By some sort of divine instigation the dogs began barking[164], thus awakening the Byzantians and putting them on a war footing."[165] There is a slightly alternative account of the attack, recorded by Eustathios. He wrote that Philip of Macedon's men had dug secret tunnels from where they were preparing a stealth attack. However, their plans were ruined when the goddess, as Phosphoros, created mysterious torchlight which illuminated the enemies. Philip and his men fled, and the locals subsequently called the place where this happened Phosphorion. Both versions attribute the successful defence of the city to the goddess as Phosphoros. In thanksgiving, a statue of Hekate, holding two torches, was erected in Byzantium soon after. The support given by the goddess in battle brings to mind a line from Hesiod’s Theogony: “And when men arm themselves for the battle that destroys men, then the goddess is at hand to give victory and grant glory readily to whom she will.” [166] A torch race was held on the Bosphorus each year, in honour of a goddess which, in light of the above story, is likely to have been Phosphoros. Unfortunately, we have no evidence to clarify who the goddess the race was dedicated to was. Other than Phosphoros, it is possible that the race was instead held in honour of the Thracian Bendis, Ephesian Artemis or Hekate. All of which were also of course conflated with one another at times. Artemis and Hekate both share the title of Phosphoros. Bendis is never explicitly named in texts, but a torch race in her honour was held in Athens after her cult was introduced there in the fifth-century BCE. Likewise, torch-races took place in honour of Artemis. There is also a theory that the name Phosphoros may have become linguistically jumbled due to a linguistic influence from Thrace becoming Bosphorus in the process[167]. The Bosphorus is the narrow, natural strait connecting the Black Sea to the Sea of Marmara, separating the European side of Istanbul from the Asian side. The goddess with two torches shown on coins of the time is unnamed. She is usually identified as Artemis but could equally represent Hekate.
Sorita d'Este (Circle for Hekate - Volume I: History & Mythology (The Circle for Hekate Project Book 1))
Sometimes what-if fantasies are useful. Imagine that the entirety of Western civilisation’s coding for computer systems or prints of all films ever made or all copies of Shakespeare and the Bible and the Qur’an were encrypted and held on one tablet device. And if that tablet was lost, stolen, burnt or corrupted, then our knowledge, use and understanding of that content, those words and ideas, would be gone for ever – only, perhaps, lingering in the minds of a very few men of memory whose job it had been to keep ideas alive. This little thought-experiment can help us to comprehend the totemic power of manuscripts. This is the great weight of responsibility for the past, the present and the future that the manuscripts of Constantinople carried. Much of our global cultural heritage – philosophies, dramas, epic poems – survive only because they were preserved in the city’s libraries and scriptoria. Just as Alexandria and Pergamon too had amassed vast libraries, Constantinople understood that a physical accumulation of knowledge worked as a lode-stone – drawing in respect, talent and sheer awe. These texts contained both the possibilities and the fact of empire and had a quasi-magical status. This was a time when the written word was considered so potent – and so precious – that documents were thought to be objects with spiritual significance. (...) It was in Constantinople that the book review was invented. Scholars seem to have had access to books within a proto-lending-library system, and there were substantial libraries within the city walls. Thanks to Constantinople, we have the oldest complete manuscript of the Iliad, Aeschylus’ dramas Agamemnon and Eumenides, and the works of Sophocles and Pindar. Fascinating scholia in the margins correct and improve: plucking work from the page ‘useful for the reader . . . not just the learned’, as one Byzantine scholar put it. These were texts that were turned into manuals for contemporary living.
Bettany Hughes (Istanbul: A Tale of Three Cities)
I am speaking of the evenings when the sun sets early, of the fathers under the streetlamps in the back streets returning home carrying plastic bags. Of the old Bosphorus ferries moored to deserted stations in the middle of winter, where sleepy sailors scrub the decks, pail in hand and one eye on the black-and-white television in the distance; of the old booksellers who lurch from one ϧnancial crisis to the next and then wait shivering all day for a customer to appear; of the barbers who complain that men don’t shave as much after an economic crisis; of the children who play ball between the cars on cobblestoned streets; of the covered women who stand at remote bus stops clutching plastic shopping bags and speak to no one as they wait for the bus that never arrives; of the empty boathouses of the old Bosphorus villas; of the teahouses packed to the rafters with unemployed men; of the patient pimps striding up and down the city’s greatest square on summer evenings in search of one last drunken tourist; of the broken seesaws in empty parks; of ship horns booming through the fog; of the wooden buildings whose every board creaked even when they were pashas’ mansions, all the more now that they have become municipal headquarters; of the women peeking through their curtains as they wait for husbands who never manage to come home in the evening; of the old men selling thin religious treatises, prayer beads, and pilgrimage oils in the courtyards of mosques; of the tens of thousands of identical apartment house entrances, their facades discolored by dirt, rust, soot, and dust; of the crowds rushing to catch ferries on winter evenings; of the city walls, ruins since the end of the Byzantine Empire; of the markets that empty in the evenings; of the dervish lodges, the tekkes, that have crumbled; of the seagulls perched on rusty barges caked with moss and mussels, unϩinching under the pelting rain; of the tiny ribbons of smoke rising from the single chimney of a hundred-yearold mansion on the coldest day of the year; of the crowds of men ϧshing from the sides of the Galata Bridge; of the cold reading rooms of libraries; of the street photographers; of the smell of exhaled breath in the movie theaters, once glittering aϱairs with gilded ceilings, now porn cinemas frequented by shamefaced men; of the avenues where you never see a woman alone after sunset; of the crowds gathering around the doors of the state-controlled brothels on one of those hot blustery days when the wind is coming from the south; of the young girls who queue at the doors of establishments selling cut-rate meat; of the holy messages spelled out in lights between the minarets of mosques on holidays that are missing letters where the bulbs have burned out; of the walls covered with frayed and blackened posters; of the tired old dolmuşes, ϧfties Chevrolets that would be museum pieces in any western city but serve here as shared taxis, huϫng and puϫng up the city’s narrow alleys and dirty thoroughfares; of the buses packed with passengers; of the mosques whose lead plates and rain gutters are forever being stolen; of the city cemeteries, which seem like gateways to a second world, and of their cypress trees; of the dim lights that you see of an evening on the boats crossing from Kadıköy to Karaköy; of the little children in the streets who try to sell the same packet of tissues to every passerby; of the clock towers no one ever notices; of the history books in which children read about the victories of the Ottoman Empire and of the beatings these same children receive at home; of the days when everyone has to stay home so the electoral roll can be compiled or the census can be taken; of the days when a sudden curfew is announced to facilitate the search for terrorists and everyone sits at home fearfully awaiting “the oϫcials”; CONTINUED IN SECOND PART OF THE QUOTE
Orhan Pamuk (Istanbul: Memories and the City)
Beautiful though it is, I find the language of epic unconvincing, for I cannot accept that the myths we tell about our first lives prepare us for the brighter, more authentic second lives that are meant to begin when we awake. Because—for people like me, at least—that second life is none other than the book in your hand. So pay close attention, dear reader. Let me be straight with you, and in return let me ask for your compassion.
Orhan Pamuk (Istanbul (Vintage International))
This book is concerned with fate.
Orhan Pamuk (Istanbul: Memories and the City)
Istanbul is the only city in the entire world built on two separate continents. The Bosporus Straits separate the two parts. Our European side alone has a greater population than the entire country of Belgium, but for some reason Europeans still look upon us as Asians.”               Ever the scholar, Elijah immediately countered, “Pay no attention to them. The so-called ‘Asians’ included people like Moses, the prophet Isaiah, and Jesus. And they are but a minuscule sample of the many ‘Asians’ who made it in life. After all, they wrote the greatest bestselling book of all times - the Bible.
Nathan Erez (The Kabbalistic Murder Code (Historical Crime Thriller #1))
For the first day of your trip to Istanbul, you will be wandering around Sultanahmet, the historical peninsula and the old city of Istanbul. Here, you get to feast your eyes on a breathtaking collection of architectural marvels, such as the Hippodrome, Topkapi Palace, Blue Mosque and Hagia Sophia.
3 Day City Guides (Turkey Travel: 3 Day Guide to Istanbul, A 72-hour Definitive Guide on What to See, Eat and Enjoy in Istanbul, Turkey (3 Day Travel Guides Book 6))
Roxy Music, Roxy Music Bengans, Stockholm Recommended by Kevin Rowland Royal
Tim Burgess (Tim Book Two: Vinyl Adventures from Istanbul to San Francisco)
I still sometimes encounter readers from the South who speak to me of the book's impact on them when it first fell into their hands in an Istanbul shantytown, a Greek port, the slums of Madrid, Damascus or Bombay. In these different places the book had an intimate address. It was no longer a sociological (or even political at the first degree) treatise but, rather, a little book of life stories, a sequence of lived moments — such as one finds in a family photo album. [From the Preface]
John Berger (A Seventh Man)
a face more suited for making book than selling books.
Robert Olen Butler (The Star of Istanbul (Christopher Marlowe Cobb Thriller #2))
vanilla and turf smells of old books.
Robert Olen Butler (The Star of Istanbul (Christopher Marlowe Cobb Thriller #2))
Wars have been waged over millions of square miles, significantly larger than the British Empire at its peak. Historically, Islamic conquests stretched from southern France to the Philippines, from Austria to Nigeria, and from central Asia to New Guinea. The Muslim goal was to have a central government, first at Damascus, and then at Baghdad, later at Cairo, Istanbul, and other imperial centres. The local governors, judges, and other rulers were appointed by the central imperial authorities for far off colonies. Islamic law was introduced as the senior law, whether or not wanted by the local people. Arabic was introduced as the rulers’ language, while the local languages frequently disappeared. Then, two classes of residents were established. The native residents paid a tax that their rulers did not have to pay. In each case, these laws allowed the local conquered people less freedom than was given to Muslims.
Anita B. Sulser (We Are One (Light Is... Book 1))
Marco Polo’s father, Niccolò Polo, traded with the Persians who were known to the early Europeans. These early Persians came from the province of Fârs, sometimes known in Old Persian as Pârsâ, located in the southwestern region of Iran. As a people, they were united under the Achaemenid Dynasty in the 6th century BC, by Cyrus the Great. In 1260, Niccolò Polo and his brother Maffeo lived in Constantinople, now Istanbul, Turkey. After the Mongol conquest of Asia Minor, the Polo brothers liquidated their assets into tangible valuables such as gold and jewels and moved out of harm’s way. Having heard of advanced eastern civilizations the brothers traveled through much of Asia, and even met with the Kublai Khan, the grandson of Genghis Khan, who later became emperor of China and established the Yuan Dynasty. Not being the first to travel east of Iran, they had heard numerous stories regarding the riches to be discovered in the Far East. Twenty-four years later in 1295, after traveling almost 15,000 miles, they returned to Venice with many riches and treasures. The Polo brothers had experienced a quarter century of adventures on their way to Asia that were later transcribed into The Book of Marco Polo by a writer named Rustichello, who came from Pisa in Tuscany, Italy. This was the beginning of a quest that motivated explorers, including Christopher Columbus, from that time on.
Hank Bracker
unlike in the movies, there is no THE END sign flashing at the end of books. When I’ve read a book, I don’t feel like I’ve finished anything. So I start a new one.
Elif Shafak (The Bastard of Istanbul)
Philadelphia,
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
West Chester, actually.
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
The Italian Government wastes more money than this every minute.
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
Every man has his price. I would not steal a million Euros even if I knew for a fact I wouldn’t be caught. But what about ten million? A hundred million? Every man has his price.
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
I tell people I live in Philadelphia because everyone knows where that is, but Camilla insists on saying, ‘West Chester.’ God forbid someone might think we live in one of those slummy parts of Philadelphia.
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
jist
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
They certainly couldn’t do electroplating back then,
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
don’t think Jess knows. If Camilla had a will, who knows? If she didn’t, Herb will inherit her estate,
Maria Hudgins (Death in Istanbul (Dotsy Lamb Travel Mystery Book 6))
However, the new Istanbul would not be a closed off society built on strict religious grounds. Influence from Middle Eastern kingdoms during that time did not spell cultural collapse, but usually the opposite, as historically the old Islamic empires were known for preservation of antiquities and a push toward topics like science, mathematics, and education. Although initially Constantinople was a ransacked, broken city, it would gradually turn into a new cultural center, where even former enemies (Christians) were allowed to re-enter and live among Muslims (although they were taxed for their faith).
Ayaz Babacan (A Turkish Cookbook for Beginners: Learn Delicious Turkish Cooking in Only Minutes (Turkish Cooking at Home, Ethnic Cookbooks, and Turkish Cook Books 1))
Weiss’ account of the leading role in this campaign to limit Americans’ free speech rights played by then-Secretary of State Hillary Clinton and the U.S. Department of State is particularly troubling. We learn that Mrs. Clinton collaborated closely with the man who was at the time the Secretary General of the Organization of Islamic Cooperation, Ekmeleddin Ihsanoglu, through a series of high-level meetings that came to be known as “The Istanbul Process.” Its explicit purpose was to find ways to accommodate the OIC’s demands for the official stifling of any critical examination of Islam.
Deborah Weiss (The Organization of Islamic Cooperation's Jihad on Free Speech (Civilization Jihad Reader Series Book 3))
As you pass from outer to inner narthex [in Istanbul’s Church of St. Savior], the doorway is crowned with a magnificent mosaic of Christ Pantokrator…. As in all such Eastern icons, frescoes, or mosaics of Christ, his right hand is raised in an authoritative teaching gesture, with his fingers separated into a twosome and a threesome to command Christian faith in the two natures of Christ and the three persons of the Trinity. As usual, he holds a book in his left hand. But he is not reading the book—it is not even open, but securely closed and tightly clasped. Christ does not read the Bible, the New Testament, or the Gospel. He is the norm of the Bible, the criterion of the New Testament, the incarnation of the Gospel. That is how we Christians decide between a violent and nonviolent God in the Bible, New Testament, or Gospel. The person, not the book, and the life, not the text, are decisive and constitutive for us.*
Brian Zahnd (Sinners in the Hands of a Loving God: The Scandalous Truth of the Very Good News)
As I was doing this, I was also reading the book that Charlotte Clingstone had selected from Horace's library and left for me, Candide-- her cafe's namesake. It was, unexpectedly, a screwball action comedy. The hapless main character, whose name was Candide, travelled with a band of companions from Europe to the New World and back. Along the way, characters were flogged, ship-wrecked, enslaved and nearly executed several times. There were earthquakes and tsunamis and missing body parts. One of Candide's companions, Pangloss, whose name I recognized from the hundred-dollar adjective he inspired-- I'd never known the etymology-- insisted throughout that all their misfortunes were for the best, for they delivered the companions into situations that seemed, at first, pretty good. Until those situations, too, went to shit. The story concluded on a small farm outside Istanbul, where Candide plunked a hoe into the dirt and declared his intention to retreat from adventure (and suffering) and simply tend his garden. The way the author told it-- the book was written in 1959-- it was clear I was supposed to think Candide had finally discovered something important.
Robin Sloan (Sourdough)
Will you be traveling there again? To Istanbul and Arabia and the places where they follow the Koran?" "I hope so," he said, laying aside the golden book very carefully. "The air is so hot there, warm and fragrant, the sky so blue, and the food tastes like nothing here. They have olives and dates and soft cheeses. I think you would like it, my Séraphine. You could dress in pink and gold and mahogany and lounge on silken pillows, listening to strange music. I'd buy you a little monkey with a vest and a hat to make you laugh and I'd sit and watch you and feed you juicy grapes." She smiled sadly and drew off her stays. "And how would we get there, Val?" "I'd hire a ship," he said taking a sip of his red wine. "No, I'd buy a ship- one of our very own. It'll have blue sails and a flag with a rooster on it. We'll take your mongrel and Mehmed and all his cats and set sail with fifty strong men. During the day we'll sit on deck and watch for mermaids and monsters in the waves, and at night we'll stare at the stars and then I'll make love to you until dawn." "And after far Arabia?" she whispered as she drew off her chemise and stood nude save for her stockings and shoes. "What then?" His smile faded and he looked very grave as she took off her shoes and stockings. "Why, Séraphine, then we would journey on to Egypt or India or China or indeed wherever else you please. Or even come round about here, back to foggy, bustling London, where, if nothing else, the pies and sausages are quite good, if that was what you wished. Just as long as I were with you and you with me, my sweet Séraphine.
Elizabeth Hoyt (Duke of Sin (Maiden Lane, #10))