Intriguing Poems Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Intriguing Poems. Here they are! All 9 of them:

I am a book. Sheaves pressed from the pulp of oaks and pines a natural sawdust made dingy from purses, dusty from shelves. Steamy and anxious, abused and misused, kissed and cried over, smeared, yellowed, and torn, loved, hated, scorned. I am a book. I am a book that remembers, days when I stood proud in good company When the children came, I leapt into their arms, when the women came, they cradled me against their soft breasts, when the men came, they held me like a lover, and I smelled the sweet smell of cigars and brandy as we sat together in leather chairs, next to pool tables, on porch swings, in rocking chairs, my words hanging in the air like bright gems, dangling, then forgotten, I crumbled, dust to dust. I am a tale of woe and secrets, a book brand-new, sprung from the loins of ancient fathers clothed in tweed, born of mothers in lands of heather and coal soot. A family too close to see the blood on its hands, too dear to suffering, to poison, to cold steel and revenge, deaf to the screams of mortal wounding, amused at decay and torment, a family bred in the dankest swamp of human desires. I am a tale of woe and secrets, I am a mystery. I am intrigue, anxiety, fear, I tangle in the night with madmen, spend my days cloaked in black, hiding from myself, from dark angels, from the evil that lurks within and the evil we cannot lurk without. I am words of adventure, of faraway places where no one knows my tongue, of curious cultures in small, back alleys, mean streets, the crumbling house in each of us. I am primordial fear, the great unknown, I am life everlasting. I touch you and you shiver, I blow in your ear and you follow me, down foggy lanes, into places you've never seen, to see things no one should see, to be someone you could only hope to be. I ride the winds of imagination on a black-and-white horse, to find the truth inside of me, to cure the ills inside of you, to take one passenger at a time over that tall mountain, across that lonely plain to a place you've never been where the world stops for just one minute and everything is right. I am a mystery. -Rides a Black and White Horse
Lise McClendon
I came to view the world as a word puzzle and, with no special aptitude I can name, fixed on the whys and wherefores of language from my earliest days. Song lyrics. Signs. The stories read in first and second grades. My parents almost always read to us at bedtime. Poems by Whittier. Scenes from Oliver Twist. Kidnapped. Treasure Island. The names alone intrigued me. Dr. Livesey, Squire Trelawney. The name Balfour sounded the knell of the romantic. Robinson Crusoe. I loved to hear read the exploits of Natty Bumppo. Authors had an aura of the godlike to me. The Latin prayers fascinated me as an altar boy. I can still recall carved names on buildings I saw from the MTA train when I was a youngster. Who can explain why? Words were magic to me. I once inadvisably glued my finger and thumb together at the Magoun Library in fourth grade trying to amuse a pretty little girl on whom I had a crush, and when the librarian came over angrily to inquire what the problem was and I pointed with a shrug and replied, “Mucilage”—a word that always made me laugh—she very coldly stated, “You are more to be pitied than censured.
Alexander Theroux
The poem or the discovery exists in two moments of vision: the moment of appreciation as much as that of creation; for the appreciator must see the movement, wake to the echo which was started in the creation of the work. In the moment of appreciation we live again the moment when the creator saw and held the hidden likeness. When a simile takes us aback and persuades us together, when we find a juxtaposition in a picture both odd and intriguing, when a theory is at once fresh and convincing, we do not merely nod over someone else's work. We re-enact the creative act, and we ourselves make the discovery again... ...Reality is not an exhibit for man's inspection, labeled: "Do not touch." There are no appearances to be photographed, no experiences to be copied, in which we do not take part. We re-make nature by the act of discovery, in the poem or in the theorem. And the great poem and the deep theorem are new to every reader, and yet are his own experiences, because he himself re-creates them. They are the marks of unity in variety; and in the instant when the mind seizes this for itself, in art or in science, the heart misses a beat.
Jacob Bronowski
What did we talk about? I don't remember. We talked so hard and sat so still that I got cramps in my knee. We had too many cups of tea and then didn't want to leave the table to go to the bathroom because we didn't want to stop talking. You will think we talked of revolution but we didn't. Nor did we talk of our own souls. Nor of sewing. Nor of babies. Nor of departmental intrigue. It was political if by politics you mean the laboratory talk that characters in bad movies are perpetually trying to convey (unsuccessfully) when they Wrinkle Their Wee Brows and say (valiantly--dutifully--after all, they didn't write it) "But, Doctor, doesn't that violate Finagle's Constant?" I staggered to the bathroom, released floods of tea, and returned to the kitchen to talk. It was professional talk. It left my grey-faced and with such concentration that I began to develop a headache. We talked about Mary Ann Evans' loss of faith, about Emily Brontë's isolation, about Charlotte Brontë's blinding cloud, about the split in Virginia Woolf's head and the split in her economic condition. We talked about Lady Murasaki, who wrote in a form that no respectable man would touch, Hroswit, a little name whose plays "may perhaps amuse myself," Miss Austen, who had no more expression in society than a firescreen or a poker. They did not all write letters, write memoirs, or go on the stage. Sappho--only an ambiguous, somewhat disagreeable name. Corinna? The teacher of Pindar. Olive Schriener, growing up on the veldt, wrote on book, married happily, and ever wrote another. Kate Chopin wrote a scandalous book and never wrote another. (Jean has written nothing.). There was M-ry Sh-ll-y who wrote you know what and Ch-rl-tt- P-rk-ns G-lm-an, who wrote one superb horror study and lots of sludge (was it sludge?) and Ph-ll-s Wh--tl-y who was black and wrote eighteenth century odes (but it was the eighteenth century) and Mrs. -nn R-dcl-ff- S-thw-rth and Mrs. G--rg- Sh-ld-n and (Miss?) G--rg-tt- H-y-r and B-rb-r- C-rtl-nd and the legion of those, who writing, write not, like the dead Miss B--l-y of the poem who was seduced into bad practices (fudging her endings) and hanged herself in her garter. The sun was going down. I was blind and stiff. It's at this point that the computer (which has run amok and eaten Los Angeles) is defeated by some scientifically transcendent version of pulling the plug; the furniture stood around unknowing (though we had just pulled out the plug) and Lady, who got restless when people talked at suck length because she couldn't understand it, stuck her head out from under the couch, looking for things to herd. We had talked for six hours, from one in the afternoon until seven; I had at that moment an impression of our act of creation so strong, so sharp, so extraordinarily vivid, that I could not believe all our talking hadn't led to something more tangible--mightn't you expect at least a little blue pyramid sitting in the middle of the floor?
Joanna Russ (On Strike Against God)
Episode" Dear: The Letter    The reason I loved you from the first moment we met is because you seemed to hold a certain hostility towards me which I mistook for wisdom. I thought you really knew me instinctively, which is a laugh. But who's laughing?    In the heyday of our exceptional excitement with each other I think you thought I loved you blindly, but actually I was just wondering whether you loved me or just saw through me to yourself. That, of course, is nothing to be sneezed at. I'm not saying that I didn't enjoy (enjoy! how cool I am!) sex with you more than with anyone else in my whole life so that it hardly seemed to be with anyone and became some- thing else, like a successful American satellite, but the thought of it doesn't exactly nourish me spiritually.    Yes, it does. It would still keep me out of a monastery, if I were invited to attend one.    But this is a message, no time for thinking. The thinking's been done. By you too, baby. I didn't just make this all up. So now that you feel serious and responsible again, what do you propose to do about it? I'm not putting any return address on this, and it's being mailed by a "friend" so don't count on the postmark. I know you don't love me still, I'm not so vain, I just know that you'll be mightily intrigued. And you are one of the few living mortals of whom the word "mightily" indicates a quality. You see, even now, I am never ironic.    Well, I don't want to sound like a French moralist. I am dying without you, and I won't be dying long. But don't come.                                                     Best always,                                                                  Frank
Frank O'Hara (Poems Retrieved)
The first intimation of a new romance for a woman of the court was the arrival at her door of a messenger bearing a five-line poem in an unfamiliar hand. If the woman found the poem sufficiently intriguing, the paper it was written on suitable for its contents and mood, and the calligraphy acceptably graceful, her encouraging reply—itself in the form of a poem—would set in motion a clandestine, late-night visit from her suitor. The first night together was, according to established etiquette, sleepless; lovemaking and talk were expected to continue without pause until the man, protesting the night’s brevity, departed in the first light of the predawn. Even then he was not free to turn his thoughts to the day’s official duties: a morning-after poem had to be written and sent off by means of an ever-present messenger page, who would return with the woman’s reply. Only after this exchange had been completed could the night’s success be fully judged by whether the poems were equally ardent and accomplished, referring in image and nuance to the themes of the night just passed. Subsequent visits were made on the same clandestine basis and under the same circumstances, until the relationship was either made official by a private ceremony of marriage or ended. Once she had given her heart, a woman was left to await her lover’s letters and appearances at her door at nightfall. Should he fail to arrive, there might be many explanations—the darkness of the night, inclement weather, inauspicious omens preventing travel, or other interests. Many sleepless nights were spent in hope and speculation, and, as evidenced by the poems in this book, in poetic activity. Throughout the course of a relationship, the exchange of poems served to reassure, remind, rekindle or cool interest, and, in general, to keep the other person aware of a lover’s state of mind. At the same time, poetry was a means of expressing solely for oneself the uncertainties, hopes, and doubts which inevitably accompanied such a system of courtship, as well as a way of exploring other personal concerns.
Jane Hirshfield (The Ink Dark Moon: Love Poems by Ono no Komachi and Izumi Shikibu, Women of the Ancient Court of Japan)
In the year 2000, to my great surprise I received a call from Fürth, Germany, with news of an intriguing project. The caller explained that his wife, an actress, had read the poetry of Selma Meerbaum - a small volume of her writings published in Germany. The actress, Jutta Czurda, and a group of friends - a composer, a writer, and his actress wife-decided to create a play about Selma and put some of her poems to music. However, they knew very little about her, other than that she had died of typhoid fever n Ukraine in December, 1941. Mr. Minasian, the husband of the actress, decided to turn to the Internet for information. As soon as he entered Selma's name, there appeared the chapter from my memoirs, Before Memories Fade. He found my address and telephone number and the connection was established.
Pearl Fichman (Before Memories Fade)
An interesting comparison of the similarities and differences in vocabulary between the two books is given by Naegelsbach in his commentary. His observations lead him to conclude that Lamentations was not written by Jeremiah, but certainly by an eyewitness of the fall.24 W. H. Hornblower, the subsequent editor and enlarger of Naegelsbach’s commentary, followed up on that study with a defense of Jeremianic authorship. His predecessor had capitalized on expressions that were frequent in Lamentations but not used often or at all in Jeremiah. The intriguing approach of Hornblower was to conduct a comparison between the vocabulary of Shakespeare’s poems and his plays. Within only a few verses selected from the Shakesperian poems, he found several words that did not occur at all in his many plays.25 His point was to show the tenuous nature of dependence upon vocabularic studies for disproving the matter of authorship.
C. Hassell Bullock (An Introduction to the Old Testament Prophetic Books)
How delightful is the mystery of meaning, What a wonderful way to spend your time. Re-reading the lines as you would a scripture, Every stanza, to your heart, inclined. Staring straight at the poet’s soul on paper, A bond so intimate you must sigh. So intriguing how such big feelings can be summed up in merely a few lines.
Abida J. Chowdhury (When the Birds Drop: Poems by Abida Chowdhury)