Instrumental English Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Instrumental English. Here they are! All 78 of them:

It’s fascinating. You know all these words, and they’re all English, but when you string them together into sentences, they just don’t make any sense.
Cassandra Clare (City of Fallen Angels (The Mortal Instruments, #4))
The Christian idea of marriage is based on Christ's words that a man and wife are to be regarded as a single organism - for that is what the words 'one flesh' would be in modern English. And the Christians believe that when He said this He was not expressing a sentiment but stating a fact - just as one is stating a fact when one says that a lock and its key are one mechanism, or that a violin and a bow are one musical instrument.
C.S. Lewis (Mere Christianity)
It's fascinating. You know all these words, and they’re all English, but when you string them together into sentences, they just don’t make any sense.
Cassandra Clare (City of Fallen Angels (The Mortal Instruments, #4))
Write. Don't talk about writing. Don't tell me about your wonderful story ideas. Don't give me a bunch of 'somedays'. Plant your ass and scribble, type, keyboard. If you have any talent at all it will leak out despite your failure to pay attention in English." [The Instrumentalities of the Night: An Interview with Glen Cook, The SF Site, September 2005]
Glen Cook
Jace rolled his eyes. “It’s fascinating,” he said. “You know all these words, and they’re all English, but when you string them together into sentences, they just don’t make any sense.” (Jace, to Simon)
Cassandra Clare (City of Fallen Angels (The Mortal Instruments, #4))
Words are instruments, they are tools that, in their different ways, are as effective as any sharp edge or violate chemical. They are, like coins, items of great value, but they represent a currency that, well spent, returns ever greater riches.
Tim Radford (The Address Book: Our Place in the Scheme of Things)
I have always been interested in this man. My father had a set of Tom Paine's books on the shelf at home. I must have opened the covers about the time I was 13. And I can still remember the flash of enlightenment which shone from his pages. It was a revelation, indeed, to encounter his views on political and religious matters, so different from the views of many people around us. Of course I did not understand him very well, but his sincerity and ardor made an impression upon me that nothing has ever served to lessen. I have heard it said that Paine borrowed from Montesquieu and Rousseau. Maybe he had read them both and learned something from each. I do not know. But I doubt that Paine ever borrowed a line from any man... Many a person who could not comprehend Rousseau, and would be puzzled by Montesquieu, could understand Paine as an open book. He wrote with a clarity, a sharpness of outline and exactness of speech that even a schoolboy should be able to grasp. There is nothing false, little that is subtle, and an impressive lack of the negative in Paine. He literally cried to his reader for a comprehending hour, and then filled that hour with such sagacious reasoning as we find surpassed nowhere else in American letters - seldom in any school of writing. Paine would have been the last to look upon himself as a man of letters. Liberty was the dear companion of his heart; truth in all things his object. ...we, perhaps, remember him best for his declaration: 'The world is my country; to do good my religion.' Again we see the spontaneous genius at work in 'The Rights of Man', and that genius busy at his favorite task - liberty. Written hurriedly and in the heat of controversy, 'The Rights of Man' yet compares favorably with classical models, and in some places rises to vaulting heights. Its appearance outmatched events attending Burke's effort in his 'Reflections'. Instantly the English public caught hold of this new contribution. It was more than a defense of liberty; it was a world declaration of what Paine had declared before in the Colonies. His reasoning was so cogent, his command of the subject so broad, that his legion of enemies found it hard to answer him. 'Tom Paine is quite right,' said Pitt, the Prime Minister, 'but if I were to encourage his views we should have a bloody revolution.' Here we see the progressive quality of Paine's genius at its best. 'The Rights of Man' amplified and reasserted what already had been said in 'Common Sense', with now a greater force and the power of a maturing mind. Just when Paine was at the height of his renown, an indictment for treason confronted him. About the same time he was elected a member of the Revolutionary Assembly and escaped to France. So little did he know of the French tongue that addresses to his constituents had to be translated by an interpreter. But he sat in the assembly. Shrinking from the guillotine, he encountered Robespierre's enmity, and presently found himself in prison, facing that dread instrument. But his imprisonment was fertile. Already he had written the first part of 'The Age of Reason' and now turned his time to the latter part. Presently his second escape cheated Robespierre of vengeance, and in the course of events 'The Age of Reason' appeared. Instantly it became a source of contention which still endures. Paine returned to the United States a little broken, and went to live at his home in New Rochelle - a public gift. Many of his old companions in the struggle for liberty avoided him, and he was publicly condemned by the unthinking. {The Philosophy of Paine, June 7, 1925}
Thomas A. Edison (Diary and Sundry Observations of Thomas Alva Edison)
Nobody who understands the amount of pain and energy which go to the creation of new instruments of thought can feel anything but respect for the philosophy of the Middle Ages.
Owen Barfield (History in English Words)
Fasting By Mevlana Jelaluddin Rumi (1207 - 1273) English version by Coleman Barks There's hidden sweetness in the stomach's emptiness. We are lutes, no more, no less. If the soundbox is stuffed full of anything, no music. If the brain and belly are burning clean with fasting, every moment a new song comes out of the fire. The fog clears, and new energy makes you run up the steps in front of you. Be emptier and cry like reed instruments cry. Emptier, write secrets with the reed pen. When you're full of food and drink, Satan sits where your spirit should, an ugly metal statue in place of the Kaaba. When you fast, good habits gather like friends who want to help. Fasting is Solomon's ring. Don't give it to some illusion and lose your power, but even if you have, if you've lost all will and control, they come back when you fast, like soldiers appearing out of the ground, pennants flying above them. A table descends to your tents, Jesus' table. Expect to see it, when you fast, this table spread with other food, better than the broth of cabbages.
Jalal ad-Din Muhammad ar-Rumi (The Illuminated Rumi)
Propose to an Englishman any principle, or any instrument, however admirable, and you will observe that the whole effort of the English mind is directed to find a difficulty, a defect, or an impossibility in it. If you speak to him of a machine for peeling a potato, he will pronounce it impossible: if you peel a potato with it before his eyes, he will declare it useless, because it will not slice a pineapple.
Charles Babbage
Josie examined the booklet, candelabra on the cover, a program. Brahms, and then Psalm 16, Psalm 32, Bach. A prayer, the Mourner's Kaddish, in the flamelike Hebrew, followed by an English pronunciation, a translation. At least she would not clap in the wrong part. She remembered that night at the Dorothy Chandler Pavilion, Michael so handsome in his iridescent thrift-store suit and green silk tie, she in her Lana Turner black lace and spike heels. How they peered down from their seats in the top balcony at the horseshoe of musicians with their stands and instruments. When the music stopped, Michael caught hold of her hand. Lacing his fingers in hers, he tenderly bit her knuckles. She would have been the only one applauding.
Janet Fitch (Paint it Black)
Having said that the unliterary reader attends to the words too little to make anything like a full use of them, I must notice that there is another sort of reader who attends to them far too much and in the wrong way. I am thinking of what I call Stylemongers. On taking up a book, these people concentrate on what they call its ‘style’ or its ‘English’. They judge this neither by its sound nor by its power to communicate but by its conformity to certain arbitrary rules. Their reading is a perpetual witch hunt for Americanisms, Gallicisms, split infinitives, and sentences that end with a preposition. They do not inquire whether the Americanism or Gallicism in question increases or impoverishes the expressiveness of our language. It is nothing to them that the best English speakers and writers have been ending sentences with prepositions for over a thousand years. They are full of arbitrary dislikes for particular words. One is ‘a word they’ve always hated’; another ‘always makes them think of so-and-so’. This is too common, and that too rare. Such people are of all men least qualified to have any opinion about a style at all; for the only two tests that are really relevant—the degree in which it is (as Dryden would say) ‘sounding and significant’—are the two they never apply. They judge the instrument by anything rather than its power to do the work it was made for; treat language as something that ‘is’ but does not ‘mean’; criticise the lens after looking at it instead of through it.
C.S. Lewis (An Experiment in Criticism)
When an angry mob demands the death of a female English schoolteacher alleged to have insulted the Prophet, as happened in Sudan in November 2007, the real objective was not the defence of Islam but of honour, which – it was felt – had been slighted for many long years by the Western powers. This ‘spontaneous’ use of religion was accompanied by its deliberate instrumentalization by those who are pursuing other objectives, but who prefer this disguise. Even the Crusades, as I have said, had several motives other than religious ones, but these motives were merely less easy to admit to; so they preferred to declare that Jerusalem needed to be liberated. Such a cause appears nobler; and, in addition, the appeal to cultural identity allows more powerful inner resources to be mobilized.
Tzvetan Todorov
I wanted English to be an instrument on which many kinds of music could be played. I wanted writing that could be lavish, subtle, evocative, that could describe mists and moods and hopes and not just facts and solid objects. I wanted to map how the world is connected by patterns and intuitions and resemblances. I wanted to trace the lost patterns that came before the world is broken and find the new ones we could make out of the shards.
Rebecca Solnit (Recollections of My Nonexistence: A Memoir)
Then the woman in the bed sat up and looked about her with wild eyes; and the oldest of the old men said: 'Lady, we have come to write down the names of the immortals,’ and at his words a look of great joy came into her face. Presently she, began to speak slowly, and yet eagerly, as though she knew she had but a little while to live, and, in English, with the accent of their own country; and she told them the secret names of the immortals of many lands, and of the colours, and odours, and weapons, and instruments of music and instruments of handicraft they held dearest; but most about the immortals of Ireland and of their love for the cauldron, and the whetstone, and the sword, and the spear, and the hills of the Shee, and the horns of the moon, and the Grey Wind, and the Yellow Wind, and the Black Wind, and the Red Wind. ("The Adoration of the Magi")
W.B. Yeats
At the same time, Trump continued his personal assault on the English language. Trump’s incoherence (his twisted syntax, his reversals, his insincerity, his bad faith, and his inflammatory bombast) is both emblematic of the chaos he creates and thrives on as well as an essential instrument in his liar’s tool kit. His interviews, off-teleprompter speeches, and tweets are a startling jumble of insults, exclamations, boasts, digressions, non sequiturs, qualifications, exhortations, and innuendos—a bully’s efforts to intimidate, gaslight, polarize, and scapegoat. Precise words, like facts, mean little to Trump, as interpreters, who struggle to translate his grammatical anarchy, can attest.
Michiko Kakutani (The Death of Truth: Notes on Falsehood in the Age of Trump)
Originally the sonnet was a site of sexual violence. Male poets were rewarded for celebrating the women they hunted. They used the sonnet form and an instrument called the ‘blazon’ to convert their prey into exquisite English artifacts. Our anthologies still include holograms of jewel-like eyes, porcelain skin, ruby lips, hair like gold, and so on.
Seo-Young Chu
Whatever the culture, there’s a tongue in our head. Some use it, some hold it, some bite it. For the French it is a rapier, thrusting in attack; the English, using it defensively, mumble a vague, confusing reply; for Italians and Spaniards it is an instrument of eloquence; Finns and East Asians throw you with constructive silence. Silence is a form of speech, so don’t interrupt it!
Richard D. Lewis (When Cultures Collide: Leading Across Cultures)
Welsh Incident 'But that was nothing to what things came out From the sea-caves of Criccieth yonder.' What were they? Mermaids? dragons? ghosts?' Nothing at all of any things like that.' What were they, then?' 'All sorts of queer things, Things never seen or heard or written about, Very strange, un-Welsh, utterly peculiar Things. Oh, solid enough they seemed to touch, Had anyone dared it. Marvellous creation, All various shapes and sizes, and no sizes, All new, each perfectly unlike his neighbour, Though all came moving slowly out together.' Describe just one of them.' 'I am unable.' What were their colours?' 'Mostly nameless colours, Colours you'd like to see; but one was puce Or perhaps more like crimson, but not purplish. Some had no colour.' 'Tell me, had they legs?' Not a leg or foot among them that I saw.' But did these things come out in any order?' What o'clock was it? What was the day of the week? Who else was present? How was the weather?' I was coming to that. It was half-past three On Easter Tuesday last. The sun was shining. The Harlech Silver Band played Marchog Jesu On thrity-seven shimmering instruments Collecting for Caernarvon's (Fever) Hospital Fund. The populations of Pwllheli, Criccieth, Portmadoc, Borth, Tremadoc, Penrhyndeudraeth, Were all assembled. Criccieth's mayor addressed them First in good Welsh and then in fluent English, Twisting his fingers in his chain of office, Welcoming the things. They came out on the sand, Not keeping time to the band, moving seaward Silently at a snail's pace. But at last The most odd, indescribable thing of all Which hardly one man there could see for wonder Did something recognizably a something.' Well, what?' 'It made a noise.' 'A frightening noise?' No, no.' 'A musical noise? A noise of scuffling?' No, but a very loud, respectable noise --- Like groaning to oneself on Sunday morning In Chapel, close before the second psalm.' What did the mayor do?' 'I was coming to that.
Robert Graves
I was like Robinson Crusoe on the island of Tobago. For hours at a stretch I would lie in the sun doing nothing, thinking of nothing. To keep the mind empty is a feat, a very healthful feat too. To be silent the whole day long, see no newspaper, hear no radio, listen to no gossip, be thoroughly and completely lazy, thoroughly and completely indifferent to the fate of the world is the finest medicine a man can give himself. The book-learning gradually dribbles away; problems melt and dissolve; ties are gently severed; thinking, when you deign to indulge in it, becomes very primitive; the body becomes a new and wonderful instrument; you look at plants or stones or fish with different eyes; you wonder what people are struggling to accomplish with their frenzied activities; you know there is a war on but you haven't the faintest idea what it's about or why people should enjoy killing one another; you look at a place like Albania—it was constantly staring me in the eyes—and you say to yourself, yesterday it was Greek, to-day it's Italian, to-morrow it may be German or Japanese, and you let it be anything it chooses to be. When you're right with yourself it doesn't matter which flag is flying over your head or who owns what or whether you speak English or Monongahela. The absence of newspapers, the absence of news about what men are doing in different parts of the world to make life more livable or unlivable is the greatest single boon. If we could just eliminate newspapers a great advance would be made, I am sure of it. Newspapers engender lies, hatred, greed, envy, suspicion, fear, malice. We don't need the truth as it is dished up to us in the daily papers. We need peace and solitude and idleness. If we could all go on strike and honestly disavow all interest in what our neighbor is doing we might get a new lease on life. We might learn to do without telephones and radios and newspapers, without machines of any kind, without factories, without mills, without mines, without explosives, without battleships, without politicians, without lawyers, without canned goods, without gadgets, without razor blades even or cellophane or cigarettes or money. This is a pipe dream, I know.
Henry Miller (The Colossus of Maroussi)
He had approached the villa on that night of the storm not out of curiosity about the music but because of a danger to the piano player. The retreating army often left pencil mines within musical instruments. Returning owners opened up pianos and lost their hands.
Michael Ondaatje (The English Patient)
The choice word, the correct phrase, are instruments that may reach the heart, and awake the soul if they fall upon the ear in melodious cadence; but if the utterance be harsh and discordant they fail to interest, fall upon deaf ears, and are as barren as seed sown on fallow ground.
Grenville Kleiser (Fifteen Thousand Useful Phrases A Practical Handbook Of Pertinent Expressions, Striking Similes, Literary, Commercial, Conversational, And Oratorical Terms, ... Persons Who Read, Write, And Speak English)
Each half-line has two strong stresses. Alliteration occurs only on stressed syllables. The first stress of the second half-line, called the “head-stave,” cannot alliterate with the second stress of that half-line, but it must alliterate with one or both stressed syllables of the first half-line. Recitations of Old English poetry were accompanied in some way by a harplike instrument—indeed, it is called a hearpe in Old English—which may have been used to accentuate stresses, possibly to “fill in” for a missing stress in a defective half-line, but there is no way of knowing just how this was done.
Frederick Rebsamen (Beowulf)
The language I have learn'd these forty years, My native English, now I must forego: And now my tongue's use is to me no more Than an unstringed viol or a harp, Or like a cunning instrument cased up, Or, being open, put into his hands That knows no touch to tune the harmony: Within my mouth you have engaol'd my tongue, Doubly portcullis'd with my teeth and lips; And dull unfeeling barren ignorance Is made my gaoler to attend on me. I am too old to fawn upon a nurse, Too far in years to be a pupil now: What is thy sentence then but speechless death, Which robs my tongue from breathing native breath?
William Shakespeare
The breathing instruments inspire, Wake into voice each silent string, And sweep the sounding lyre! In a sadly pleasing strain, 2 Let the warbling lute complain: Let the loud trumpet sound, Till the roofs all around The shrill echoes rebound; While in more lengthen'd notes and slow, The deep, majestic, solemn organs blow. Hark! the numbers soft and clear Gently steal upon the
James Baldwin (Six Centuries of English Poetry from Tennyson to Chaucer: Typical Selections from the Great Poets)
He had approached the villa on that night of the storm not out of curiosity about the music but because of a danger to the piano player. The retreating army often left pencil mines within musical instruments. Returning owners opened up pianos and lost their hands. People would revive the swing on a grandfather clock, and a glass bomb would blow out half a wall and whoever was nearby.
Michael Ondaatje (The English Patient)
Valentine’s concept of introversion includes traits that contemporary psychology would classify as openness to experience (“thinker, dreamer”), conscientiousness (“idealist”), and neuroticism (“shy individual”). A long line of poets, scientists, and philosophers have also tended to group these traits together. All the way back in Genesis, the earliest book of the Bible, we had cerebral Jacob (a “quiet man dwelling in tents” who later becomes “Israel,” meaning one who wrestles inwardly with God) squaring off in sibling rivalry with his brother, the swashbuckling Esau (a “skillful hunter” and “man of the field”). In classical antiquity, the physicians Hippocrates and Galen famously proposed that our temperaments—and destinies—were a function of our bodily fluids, with extra blood and “yellow bile” making us sanguine or choleric (stable or neurotic extroversion), and an excess of phlegm and “black bile” making us calm or melancholic (stable or neurotic introversion). Aristotle noted that the melancholic temperament was associated with eminence in philosophy, poetry, and the arts (today we might classify this as opennessto experience). The seventeenth-century English poet John Milton wrote Il Penseroso (“The Thinker”) and L’Allegro (“The Merry One”), comparing “the happy person” who frolics in the countryside and revels in the city with “the thoughtful person” who walks meditatively through the nighttime woods and studies in a “lonely Towr.” (Again, today the description of Il Penseroso would apply not only to introversion but also to openness to experience and neuroticism.) The nineteenth-century German philosopher Schopenhauer contrasted “good-spirited” people (energetic, active, and easily bored) with his preferred type, “intelligent people” (sensitive, imaginative, and melancholic). “Mark this well, ye proud men of action!” declared his countryman Heinrich Heine. “Ye are, after all, nothing but unconscious instruments of the men of thought.” Because of this definitional complexity, I originally planned to invent my own terms for these constellations of traits. I decided against this, again for cultural reasons: the words introvert and extrovert have the advantage of being well known and highly evocative. Every time I uttered them at a dinner party or to a seatmate on an airplane, they elicited a torrent of confessions and reflections. For similar reasons, I’ve used the layperson’s spelling of extrovert rather than the extravert one finds throughout the research literature.
Susan Cain (Quiet: The Power of Introverts in a World That Can't Stop Talking)
Prior to modern times, the term 'Islamic' (Islami in Arabic) was almost never used to define the provenance, status, or substance of things. There was no such thing as 'Islamic art', 'Islamic economics', or even 'Islamic law.' ... The encounter with the modern West, however, ultimately changed the status of 'Islamic.' Inasmuch as the rise of the West converted the achievements of Darwin, Descartes, and Hegel from mere English, French, or German achievements into explicitly 'Western' ones, it also engendered the need for a parallel convention for demarcating the non-Western 'other.' The Western provenance of the modern neologism 'Islamic' is perhaps best revealed in its tendency to connote geography and ethnicity. 'Islamic', in other words, connotes not simply that which is related to or a product of Islam as a religion but that which relates to a particularly non-European people in a non-European part of the world. In this capacity, it carries both a descriptive and a prescriptive force... For no modern Muslim nor non-Muslim would include the likes of such Arab Christians as Michel Aflaq or San' Allah Ibrahim among the 'thinkers of Islam.' Rather, in Western parlance, the modern 'Islamic' began as an instrument to demarcate the boundary between the west and a particular set of 'others.' In Muslim hands, it would go on to evolve into a full-blown signifier of normative Islam and a tool for delineating the boundary between it and Islam. Its added utility, moreover, as a mechanism for elevating the achievements of Muslims to the level of a civilization rivaling that of Europe rendered it all the more irresistible and gained for it universal acceptance throughout the Muslim world.
Sherman A. Jackson (Islam and the Blackamerican: Looking Toward the Third Resurrection)
Most people who bother with the matter at all would admit that the English language is in a bad way, but it is generally assumed that we cannot by conscious action do anything about it. Our civilization is decadent and our language—so the argument runs—must inevitably share in the general collapse. It follows that any struggle against the abuse of language is a sentimental archaism, like preferring candles to electric light or hansom cabs to aeroplanes. Underneath this lies the half-conscious belief that language is a natural growth and not an instrument which we shape for our own purposes. —George Orwell, 1946
Phil Simon (Message Not Received: Why Business Communication Is Broken and How to Fix It)
faithfulness  c put an end to them.     6 With a freewill offering I will sacrifice to you;         I will give thanks to your name, O LORD,  d for it is good. 7    For he has delivered me from every trouble,         and my eye has  e looked in triumph on my enemies. Cast Your Burden on the LORD To the choirmaster: with  f stringed instruments. A Maskil [1] of David.     PSALM 55  g Give ear to my prayer, O God,         and hide not yourself from my plea for mercy! 2    Attend to me, and answer me;         I am restless  h in my complaint and I  i moan, 3    because of the noise of the enemy,         because of the oppression of the wicked.     For they  j drop trouble upon me,         and in anger they bear a grudge against me.     4 My heart is in anguish within me;
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
For Villanelle, language is fluid. Most of the time she thinks in French, but every so often she awakes and knows that she’s been dreaming in Russian. At times, close to sleep, the blood roars in her ears, an unstoppable tide shot through with polyglot screams. On such occasions, alone in the Paris apartment, she anaesthetises herself with hours of web-surfing, usually in English. And now, she notes, she is mentally playing out scenarios in Sicilian-inflected Italian. She hasn’t sought out the language, but her head echoes with it. Is there any part of her that is still Oxana Vorontsova? Does she still exist, that little girl who lay night after night in urine-sodden sheets at the orphanage, planning her revenge? Or was there only ever Villanelle, evolution’s chosen instrument?
Luke Jennings (Codename Villanelle (Killing Eve, #1))
A heavy sentence, my most sovereign liege, And all unlook'd for from your Highness' mouth. A dearer merit, not so deep a maim As to be cast forth in the common air, Have I deserved at your Highness' hands. The language I have learnt these forty years, My native English, now I must forgo; And now my tongue's use is to me no more Than an unstringed viol or a harp; Or like a cunning instrument cas'd up Or, being open, put into his hands That knows no touch to tune the harmony. Within my mouth you have engaol'd my tongue, Doubly portcullis'd with my teeth and lips; And dull, unfeeling, barren ignorance Is made my gaoler to attend on me. I am too old to fawn upon a nurse, Too far in years to be a pupil now. What is thy sentence, then, but speechless death, Which robs my tongue from breathing native breath?
William Shakespeare (Richard II)
For the great eras in the history of the development of all the arts have been eras not of increased feeling or enthusiasm in feeling for art, but of new technical improvements primarily and specially. The discovery of marble quarries in the purple ravines of Pentelicus and on the little low-lying hills of the island of Paros gave to the Greeks the opportunity for that intensified vitality of action, that more sensuous and simple humanism, to which the Egyptian sculptor working laboriously in the hard porphyry and rose-coloured granite of the desert could not attain. The splendour of the Venetian school began with the introduction of the new oil medium for painting. The progress in modern music has been due to the invention of new instruments entirely, and in no way to an increased consciousness on the part of the musician of any wider social aim.
Oscar Wilde (The English Renaissance of Art)
In 1604, at the height of his scientific career, Galileo argued that for a rectilinear motion in which speed increases proportionally to distance covered, the law of motion should be just that (x = ct^2) which he had discovered in the investigation of falling bodies. Between 1695 and 1700 not a single one of the monthly issues of Leipzig’s Acta Eruditorum was published without articles of Leibniz, the Bernoulli brothers or the Marquis de l'Hôpital treating, with notation only slightly different from that which we use today, the most varied problems of differential calculus, integral calculus and the calculus of variations. Thus in the space of almost precisely one century infinitesimal calculus or, as we now call it in English, The Calculus, the calculating tool par excellence, had been forged; and nearly three centuries of constant use have not completely dulled this incomparable instrument.
Nicolas Bourbaki
Grudgingly, she approved the commission, provided he use only child-safe paints and that the work be done within twenty-four hours. Gabriel hurried off to a nearby paint store with his bodyguards in tow and returned in short order with the necessary supplies. With a few strokes of a roller—an instrument he had never used before—he obliterated Chiara’s work beneath a fresh layer of pale blue paint. It remained too wet to work more that evening, so he rose early the next morning and swiftly decorated the wall in a bank of glowing Titianesque clouds. Lastly, he added a small child angel, a boy, who was peering downward over the edge of the highest cloud on the scene below. The figure was borrowed from Veronese’s Virgin and Child in Glory with Saints. With tears in his eyes and a trembling hand, Gabriel gave the angel the face of his son as it appeared on the night of his death. Then he signed his name and the date, and it was done.
Daniel Silva (The English Spy (Gabriel Allon, #15))
Behind these practical studies lay powerful, intertwined, and potentially contradictory beliefs: that language provides a key to the rational, scientific understanding of the world and that language is more than human speech, that it claims a divine origin and is the means by which God created the cosmos and Adam named the beasts. As we will see, both ideas strongly influenced the Inklings, whose leading members wrote many words about the meaning of words. For Owen Barfield, language is the fossil record of the history and evolution of human consciousness; for C. S. Lewis, it is a mundane tool that "exists to communicate whatever it can communicate" but also, as in That Hideous Strength, an essential part of our metaphysical makeup for good or ill; for Charles Williams, language is power, a field of force for the magician, a vehicle of prayer for the believing Christian; for Tolkien, language is a fallen human instrument and a precious divine gift ("O felix peccatum Babel!" he exclaimed in his essay "English and Welsh"), a supreme art, and, as "Word", a name for God.
Philip Zaleski (The Fellowship: The Literary Lives of the Inklings: J.R.R. Tolkien, C.S. Lewis, Owen Barfield, Charles Williams)
In other words, the book of Revelation is designed to show that the whole world shall be lighted by the churches, which are the light-bearers reflecting the original light of their Lord in heaven; that this worldwide illumination shall be in the Spirit's dispensation and through the gospel. The theme, then, of Revelation – God help me to impress it upon you, for your reception or rejection of it will make you a pessimist or an optimist – the theme of this book is) the evangelization of this world, the salvation of every man to be saved in. this world, to be brought about by the means of Christ shining, not personally but as reflected in the candlesticks, or the churches; that all the kingdoms of this world shall be brought into subjection to Jesus Christ through the very gospel you. are preaching now, and not by miraculous powers attending the final advent. It does not mean that the world will become worse and worse and worse, and that the gospel will fail and that the Spirit will fail, and that all the original instrumentalities of salvation will play out, leaving salvation to be accomplished by the final advent. Revelation does not signify that at all.
B.H. Carroll (An Interpretation of the English Bible: Revelation (Volume XVII))
Most people can swim a narrow river. Water is an alien element, but with labor we can force ourselves through it. A good swimmer can cross a wide river, a lake, even the English Channel; no one, as far as we know, has ever swum the Atlantic Ocean, or is likely to do so. Even a champion swimmer, if he had business which required to spend alternate weeks in Paris and London, would not make the trip regularly by swimming the English Channel. Although we can force ourselves through water by skill and main strength, for all practical purposes our ability to traverse water is only as good as our ships or our airplanes. And so with the activities of our brains. Thinking is probably as foreign to human nature as is water; it is an unnatural element into which we throw ourselves with hesitation, and in which we flounder once we are there. We have learned, during the millenniums, to do rather well with thinking, but only if we buoy ourselves up with words. Some thinking of a simple sort we can do without words, but difficult and sustained thinking, presumably, is completely impossible without their aid, as traversing the Atlantic Ocean is presumably impossible without instruments or submarine transportation.
Charlton Grant Laird
...in certain regions the party is organized like a gang whose toughest member takes over the leadership. The leader’s ancestry and powers are readily mentioned, and in a knowing and slightly admiring tone it is quickly pointed out that he inspires awe in his close collaborators. In order to avoid these many pitfalls a persistent battle has to be waged to prevent the party from becoming a compliant instrument in the hands of a leader. Leader comes from the English verb “to lead,” meaning “to drive” in French.15 The driver of people no longer exists today. People are no longer a herd and do not need to be driven. If the leader drives me I want him to know that at the same time I am driving him. The nation should not be an affair run by a big boss. Hence the panic that grips government circles every time one of their leaders falls ill, because they are obsessed with the question of succession: What will happen to the country if the leader dies? The influential circles, who in their blind irresponsibility are more concerned with safeguarding their lifestyle, their cocktail parties, their paid travel and their profitable racketeering, have abdicated in favor of a leader and occasionally discover the spiritual void at the heart of the nation.
Frantz Fanon (The Wretched of the Earth)
9A writing of Hezekiah king of Judah, after he had been sick and had recovered from his sickness: 10 I said,  x In the middle [4] of my days I must depart; I am consigned to the gates of Sheol for the rest of my years. 11 I said, I shall not see the LORD, the LORD  y in the land of the living; I shall look on man no more among the inhabitants of the world. 12 My dwelling is plucked up and removed from me z like a shepherd’s tent; a like a weaver b I have rolled up my life;  c he cuts me off from the loom;  d from day to night you bring me to an end; 13 e I calmed myself [5] until morning; like a lion  f he breaks all my bones; from day to night you bring me to an end. 14 Like  g a swallow or a crane I chirp; h I moan like a dove.  i My eyes are weary with looking upward. O Lord, I am oppressed;  j be my pledge of safety! 15 What shall I say? For he has spoken to me, and he himself has done it.  k I walk slowly all my years because of the bitterness of my soul. 16  l O Lord, by these things men live, and in all these is the life of my spirit. Oh restore me to health and make me live! 17  m Behold, it was for my welfare that I had great bitterness;  n but in love you have delivered my life from the pit of destruction,  n for you have cast all my sins behind your back. 18  o For Sheol does not thank you; death does not praise you; those who go down to the pit do not hope for your faithfulness. 19 The living, the living, he thanks you, as I do this day;  p the father makes known to the children your faithfulness. 20 The LORD will save me, and we will play my music on stringed instruments all the days of our lives,  q at the house of the LORD.
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
St. Lawrence River May 1705 Temperature 48 degrees The dancing began. Along with ancient percussion instruments that crackled and rattled, rasped and banged, the St. Francis Indians had French bells, whose clear chimes rang, and even a bugle, whose notes trumpeted across the river and over the trees. “Mercy Carter!” exclaimed an English voice. “Joanna Kellogg! This is wonderful! I am so glad to see you!” An English boy flung his arms around the girls, embracing them joyfully, whirling them in circles. Half his head was plucked and shiny bald, while long dark hair hung loose and tangled from the other half. His skin was very tan and his eyes twinkling black. He wore no shirt, jacket or cape: he was Indian enough to ignore the cold that had settled in once the sun went down. “Ebenezer Sheldon,” cried Mercy. “I haven’t seen you since the march.” He had been one of the first to receive an Indian name, when the snow thawed and the prisoners had had to wade through slush up to their ankles. Tannhahorens had changed Mercy’s moccasins now and then, hanging the wet pair on his shoulder to dry. But Ebenezer’s feet had frozen and he had lost some of his toes. He hadn’t complained; in fact, he had not mentioned it. When his master discovered the injury, Ebenezer was surrounded by Indians who admired his silence. The name Frozen Leg was an honor. In English, the name sounded crippled. But in an Indian tongue, it sounded strong. The boys in Deerfield who were not named John had been named Ebenezer. That wouldn’t happen in an Indian village. Each person must have a name exactly right for him; something that happened or that was; that reflected or appeared.
Caroline B. Cooney (The Ransom of Mercy Carter)
Most people who bother with the matter at all would admit that the English language is in a bad way, but it is generally assumed that we cannot by conscious action do anything about it. Our civilization is decadent and our language — so the argument runs — must inevitably share in the general collapse. It follows that any struggle against the abuse of language is a sentimental archaism, like preferring candles to electric light or hansom cabs to aeroplanes. Underneath this lies the half-conscious belief that language is a natural growth and not an instrument which we shape for our own purposes. Now, it is clear that the decline of a language must ultimately have political and economic causes: it is not due simply to the bad influence of this or that individual writer. But an effect can become a cause, reinforcing the original cause and producing the same effect in an intensified form, and so on indefinitely. A man may take to drink because he feels himself to be a failure, and then fail all the more completely because he drinks. It is rather the same thing that is happening to the English language. It becomes ugly and inaccurate because our thoughts are foolish, but the slovenliness of our language makes it easier for us to have foolish thoughts. The point is that the process is reversible. Modern English, especially written English, is full of bad habits which spread by imitation and which can be avoided if one is willing to take the necessary trouble. If one gets rid of these habits one can think more clearly, and to think clearly is a necessary first step toward political regeneration: so that the fight against bad English is not frivolous and is not the exclusive concern of professional writers. I will come back to this presently, and I hope that by that time the meaning of what I have said here will have become clearer. Meanwhile, here are five specimens of the English language as it is now habitually written.
Anonymous
..reincarnation is a truth, because in existence nothing dies. Even the physicist will say, about the objective world, that nothing dies. You can destroy Hiroshima and Nagasaki but you cannot destroy a single drop of water. You cannot destroy. Physicists have become aware of this impossibility. Whatever you do, only the form changes. But nothing can be destroyed in the objective world. The same is true about the world of consciousness, of life. There is no death. Death is only a change from one form into another form, and ultimately from form to formlessness. Only Gautam Buddha has given the right word for this experience. In English it is difficult to translate it, because languages develop only after experience. It is just arbitrarily that I am calling it "enlightenment." But it is very arbitrary; it does not really give you the sense that Buddha's word gives. He calls it nirvana. Nirvana means ceasing to be. Strange... ceasing to be. Not to be is nirvana. That does not mean that you are no more; it simply means you are no longer an entity, embodied. The dewdrop drops into the ocean. Now it is the whole ocean. Existence is alive at every stage. Nothing is dead. Even a stone - which you think seems to be completely dead - is not dead. So many living electrons are running so fast inside it that you cannot see them, but they are all living beings. Their bodies are so small that nobody has seen them; we don't even have any scientific instrument to see the electron, it is only guesswork. We can see the effect; hence we think there must be a cause. The cause has not been seen, only the effect has been seen. But the electron is as alive as you are. The whole existence is synonymous with life. Here nothing dies. Death is an impossibility. Yes, things change from one form to another form till they become mature enough that they need not go to school again. Then they move into a formless life, then they become one with the ocean itself.
Osho (From the false to the truth: Answers to the seekers of the path)
FACING THE MUSIC Many years ago a man conned his way into the orchestra of the emperor of China although he could not play a note. Whenever the group practiced or performed, he would hold his flute against his lips, pretending to play but not making a sound. He received a modest salary and enjoyed a comfortable living. Then one day the emperor requested a solo from each musician. The flutist got nervous. There wasn’t enough time to learn the instrument. He pretended to be sick, but the royal physician wasn’t fooled. On the day of his solo performance, the impostor took poison and killed himself. The explanation of his suicide led to a phrase that found its way into the English language: “He refused to face the music.”2 The cure for deceit is simply this: face the music. Tell the truth. Some of us are living in deceit. Some of us are walking in the shadows. The lies of Ananias and Sapphira resulted in death; so have ours. Some of us have buried a marriage, parts of a conscience, and even parts of our faith—all because we won’t tell the truth. Are you in a dilemma, wondering if you should tell the truth or not? The question to ask in such moments is, Will God bless my deceit? Will he, who hates lies, bless a strategy built on lies? Will the Lord, who loves the truth, bless the business of falsehoods? Will God honor the career of the manipulator? Will God come to the aid of the cheater? Will God bless my dishonesty? I don’t think so either. Examine your heart. Ask yourself some tough questions. Am I being completely honest with my spouse and children? Are my relationships marked by candor? What about my work or school environment? Am I honest in my dealings? Am I a trustworthy student? An honest taxpayer? A reliable witness at work? Do you tell the truth . . . always? If not, start today. Don’t wait until tomorrow. The ripple of today’s lie is tomorrow’s wave and next year’s flood. Start today. Be just like Jesus. Tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth.
Max Lucado (Just Like Jesus: A Heart Like His)
Daoist Ordination – Receiving a valid “Lu” 收录 Register Since returning to the US, and living in Los Angeles, many (ie, truly many) people have come to visit my office and library, asking about Daoist "Lu" 录registers, and whether or not they can be purchased from self declared “Daoist Masters” in the United States. The Daoist Lu register and ordination ritual can only be transmitted in Chinese, after 10+ years of study with a master, learning how to chant Zhengyi or Quanzhen music and liturgy, including the Daoist drum, flute, stringed instruments, and mudra, mantra, and visualization of spirits, where they are stored in the body, how they are summoned forth, for which one must be able to use Tang dynasty pronunciation of classical Chinese texts, ie “Tang wen” 唐文, to be effective and truly transmitted. Daoist meditation and ritual 金录醮,黄录斋 must all be a part of one's daily practice before going to Mt Longhu Shan and passing the test, which qualifies a person for one of the 9 grades of ordination (九品) the lowest of which is 9, highest is 1; grades 6 and above are never taught at Longhu Shan, only recognized in a "test", and awarded an appropriate grade ie rank, or title. Orthodox Longhu Shan Daoists may only pass on this knowledge to one offspring, and one chosen disciple, once in a lifetime, after which they must "pass on" (die) or be "wafted to heaven." Longmen Quanzhen Daoists, on the other hand, allow their knowledge to be transmitted and practiced, in classical Chinese, after living in a monastery and daily practice as a monk or nun. “Dao for $$$” low ranking Daoists at Longhu Shan accept money from foreign (mostly USA) commercial groups, and award illegitimate "licenses" for a large fee. Many (ie truly many) who have suffered from the huge price, and wrongful giving of "documents" have asked me this question, and shown me the documents they received. In all such cases, it is best to observe the warning of Confucius, "respect demonic spirits but keep a distance" 敬鬼神而遠之. One can study from holy nuns at Qingcheng shan, and Wudangshan, but it is best to keep safely away from “for profit” people who ask fees for going to Longhu Shan and receiving poorly translated English documents. It is a rule of Daoism, Laozi Ch 67, to respect all, with compassion, and never put oneself above others. The reason why so many Daoist and Buddhist masters do not come to the US is because of this commercial ie “for profit” instead of spiritual use, made from Daoist practices which must never be sold, or money taken for teaching / practicing, in which case true spiritual systems become ineffective. The ordination manual itself states the strict rule that the highly secret talisman, drawn with the tongue on the hard palate of the true Daoist, must never be drawn out in visible writing, or shown to anyone. Many of the phony Longhu Shan documents shown to me break this rule, and are therefore ineffective as well as law breaking. Respectfully submitted, 敬上 3-28-2015
Michael Saso
Not liking to think of him so, and wondering if they had guessed at dinner why he suddenly became irritable when they talked about fame and books lasting, wondering if the children were laughing at that, she twitched the stockings out, and all the fine gravings came drawn with steel instruments about her lips and forehead, and she grew still like a tree which has been tossing and quivering and now, when the breeze falls, settles, leaf by leaf, into quiet. It didn't matter, any of it, she thought. A great man, a great book, fame—who could tell? She knew nothing about it. But it was his way with him, his truthfulness—for instance at dinner she had been thinking quite instinctively, If only he would speak! She had complete trust in him. And dismissing all this, as one passes in diving now a weed, now a straw, now a bubble, she felt again, sinking deeper, as she had felt in the hall when the others were talking, There is something I want—something I have come to get, and she fell deeper and deeper without knowing quite what it was, with her eyes closed. And she waited a little, knitting, wondering, and slowly rose those words they had said at dinner, "the China rose is all abloom and buzzing with the honey bee," began washing from side to side of her mind rhythmically, and as they washed, words, like little shaded lights, one red, one blue, one yellow, lit up in the dark of her mind, and seemed leaving their perches up there to fly across and across, or to cry out and to be echoed; so she turned and felt on the table beside her for a book. And all the lives we ever lived And all the lives to be, Are full of trees and changing leaves, she murmured, sticking her needles into the stocking. And she opened the book and began reading here and there at random, and as she did so, she felt that she was climbing backwards, upwards, shoving her way up under petals that curved over her, so that she only knew this is white, or this is red. She did not know at first what the words meant at all. Steer, hither steer your winged pines, all beaten Mariners she read and turned the page, swinging herself, zigzagging this way and that, from one line to another as from one branch to another, from one red and white flower to another, until a little sound roused her—her husband slapping his thighs. Their eyes met for a second; but they did not want to speak to each other. They had nothing to say, but something seemed, nevertheless, to go from him to her. It was the life, it was the power of it, it was the tremendous humour, she knew, that made him slap his thighs. Don't interrupt me, he seemed to be saying, don't say anything; just sit there. And he went on reading. His lips twitched. It filled him. It fortified him. He clean forgot all the little rubs and digs of the evening, and how it bored him unutterably to sit still while people ate and drank interminably, and his being so irritable with his wife and so touchy and minding when they passed his books over as if they didn't exist at all. But now, he felt, it didn't matter a damn who reached Z (if thought ran like an alphabet from A to Z). Somebody would reach it—if not he, then another. This man's strength and sanity, his feeling for straight forward simple things, these fishermen, the poor old crazed creature in Mucklebackit's cottage made him feel so vigorous, so relieved of something that he felt roused and triumphant and could not choke back his tears. Raising the book a little to hide his face, he let them fall and shook his head from side to side and forgot himself completely (but not one or two reflections about morality and French novels and English novels and Scott's hands being tied but his view perhaps being as true as the other view), forgot his own bothers and failures completely in poor Steenie's drowning and Mucklebackit's sorrow (that was Scott at his best) and the astonishing delight and feeling of vigour that it gave him.
Virginia Woolf (To the Lighthouse)
Most commonly, noun phrases are arguments of verbs. The arguments of verbs can be described at various levels. One can classify the arguments via semantic roles. The agent of an action is the person or thing that is doing something, the patient is the person or thing that is having something done to it, and other roles like instrument and goal describe yet other classes of semantic relationships. Alternatively, one can describe the syntactic possibilities for arguments in terms of grammatical relations. All English verbs take a subject, which is the noun phrase that appears before the verb. Many verbs take an object noun phrase, which normally appears immediately after the verb. Pronouns are in the subject case when they are subjects of a verb, and in the object case when they are objects of a verb.
Christopher Manning (Foundations of Statistical Natural Language Processing (The MIT Press))
One cannot discuss "women's ways of knowing" without mentioning écriture féminine, a French school of language theory whose name was coined by Hélène Cixous. Dating back to the early 1970s, it counts among its other leading lights Luce Irigaray, Julia Kristeva, and Monique Wittig, who argue that language is by natural masculinist, and that women, when they use it, are wielding an instrument that is foreign to them and that was invented as a means of suppressing them. Therefore it's the task of women to place their own stamp on language, an act that the "French feminists," as they're commonly called, associate with the female body. (Cixous, for example, compares "the desire to write" to "the gestation drive.") It's fair to say that these women's ideas don't easily translate into clear French, let alone clear English.
Bruce Bawer (The Victims' Revolution: The Rise of Identity Studies and the Closing of the Liberal Mind)
It’s a matter of balance between deduction and induction—between reason and empiricism—and in 1620 the English philosopher Francis Bacon published his Novum Organum, or “new instrument,” which described science as a blend of sensory data and reasoned theory. Ideally, Bacon argued, one should begin with observations, then formulate a general theory from which logical predictions can be made, then check the predictions against experiment.37 If you don’t give yourself a reality check you end up with half-baked (and often fully baked) ideas,
Michael Shermer (The Moral Arc: How Science and Reason Lead Humanity Toward Truth, Justice, and Freedom)
It’s fascinating,” he said. “You know all these words, and they’re all English, but when you string them together into sentences, they just don’t make any sense.
Cassandra Clare (City of Fallen Angels (The Mortal Instruments, #4))
Propose to an Englishman any principle, or any instrument, however admirable, and you will observe that the whole effort of the English mind is directed to find a difficulty, a defect, or an impossibility in it. If you speak to him of a machine for peeling a potato, he will pronounce it impossible: if you peel a potato with it before his eyes, he will declare it useless, because it will not slice a pineapple.
Simon Singh (The Code Book: The Science of Secrecy from Ancient Egypt to Quantum Cryptography)
The English aristocracy knew better how to work together; the reason perhaps being that, whereas in France the parliament passed into the hands of the lawyers and so became an instrument of the crown, in England it remained an organ of the social authorities and a rallying-point for their opposition. So well did it understand the art of giving to its resistance a plausible show of public advantage that the Magna Carta, to take one instance, though in reality nothing more than a capitulation of the king to vested interests acting in their own defence, contained phrases about law and liberty which are valid for all time. Whereas the French nobles got themselves known to the people as petty tyrants, often more unruly and exacting than a great one would be, the English nobles managed to convey to the yeoman class of free proprietors the feeling that they too were aristocrats on a small scale, with interests to defend in common with the nobles. This island English aristocracy achieved its master-stroke in 1689. With Harrington rather than John Locke for inspiration, it riveted on the Power given the king whom it had brought from overseas limits so cleverly contrived that they were to last a long time. The essential instrument of Power is the army. An article of the Bill of Rights made standing armies illegal, and the Mutiny Act sanctioned courts martial and imposed military discipline for the space of only a year; in this way, the government was compelled to summon Parliament every year to bring the army to life again, as it were, when it was on the verge of legal dissolution. Hence the fact that, even today, there are the “Royal” Navy and the “Royal” Air Force, but not the “Royal” Army. In this way, the tradition of the Army's dependence on Parliament is preserved.
Bertrand de Jouvenel (ON POWER: The Natural History of Its Growth)
Clearly, written in Standard English "The photon is a wave" and "The photon is a particle" contradict each other, just like the sentences "Robin is a boy" and "Robin is a girl." Nonetheless, all through the nineteenth century physicists found themselves debating about this and, by the early 1920s, it became obvious that the experimental evidence could not resolve the question, since the experimental evidence depended on the instruments or the instrumental set-up (design) of the total experiment. One type of experiment always showed light traveling in waves, and another type always showed light traveling as discrete particles.
Robert Anton Wilson (Quantum Psychology: How Brain Software Programs You and Your World)
Vivekananda's impressions had overwhelmed him, and he reacted by scolding his Madras disciples to emphasize the distance they still had to travel in comparison. He told them to hide their 'faces in shame' and called them a 'race of dotards, who spent hundred of years ... discussing the touchableness of this food or ... promenading the sea-shores with books in [their] hands - repeated undigested stray bits of European brainwork, and the whole soul bent upon getting a thirty-rupee clerkship ...' He implored them to come out of their 'narrow holes and have a look abroad ... to see how nations are on the march,' and called for sacrifice, especially for the poor and downtrodden, and acknowledged that the English 'had been the instrument' of breaking a 'crystallised civilisation' to force India, and especially her young men, to change. Both Hirai and Vivekananda regarded imperial assaults not as victimization alone, but also as opportunities for re-creation.
Ruth Harris (Guru to the World: The Life and Legacy of Vivekananda)
Long ago travel was full of risk and hard work. The English noun “travel” was born from the word travail, which came (by way of France) from the Latin tripalium, meaning a three-staked instrument of torture. To travel was to struggle against steep odds and have no guarantees of success. It required a lot of planning and expense, and great physical endurance.
Kim Heacox (Only Kayak: A Journey into the Heart of Alaska)
His belief in the experimental method led him, despite his Franciscan vow of poverty, to raise huge sums to buy scientific instruments, alchemical equipment, and to collect unusual natural specimens—creating in effect Europe’s first laboratory. Bacon could also be scathing about the complacent ignorance of his own day. He once declared that he wanted every Latin edition of Aristotle burned because the translations were so inadequate. Above all, he excoriated the failure of the Church and universities to embrace the wisdom of the past, including Greek science. “The whole clergy is given up to pride, luxury, and avarice,” he writes at one point. “Their quarrels, their contentions, their vices are a scandal to laymen.” In short, the English Franciscan managed to anticipate the spirit of the Reformation as well as the scientific revolution.7
Arthur Herman (The Cave and the Light: Plato Versus Aristotle, and the Struggle for the Soul of Western Civilization)
No,” I answer in English. “The musician, the player, makes all the difference, which is why he should have an instrument worthy of him.
Lisa Renee Jones (A Reckless Note (Brilliance Trilogy #1))
Difference Between Freelancing & Outsourcing What is Freelancing? The term freelancer was first published in 1819 in a book by a writer named Walter Scott. Since then, various speculations about freelancing started. What is Freelancing? Why do freelancing? What is required to be efficient in freelancing? All kinds of questions started to arise. The word free means 'Free' and the word lance means 'Instrument' by which something is done. That is, the full meaning of Freelancing stands for “Doing something that is free or independent”. Freelancing is basically a profession where you can earn money by doing various types of work over the internet. Be it inside the country or outside the country. What is Outsourcing? "Outsourcing" is the short form of the English word Outside Resourcing. The term outsourcing was first coined around 1989 and was first seen as a business strategy. Later in the 1990s, this subject was included as an important component of business economics. Since then people started to have various interests in outsourcing. Out means 'Outside' and source means 'Source'. In other words, the whole meaning of Outsourcing is "To bring work from an external source". Outsourcing means the process of taking the work of an organization or company from an external source. For example – “Can't find any qualified person within the company to do a job in your company. So you offer some money to an outside freelancer to do the job and he agrees to do the job. Well, that's called Outsourcing”. Difference Between Freelancing & Outsourcing: Hope you have a clear idea about what is freelancing and what is outsourcing and that there are no questions in your mind about these topics. Now let's discuss the differences between freelancing and outsourcing in detail – 1. Origin: Freelancing started around 1998 and its journey started from GURU, a freelancing marketplace then known as SOFTmoonlighter.com. On the other hand, the term outsourcing was first coined around 1989 and was first seen as a business strategy. 2. Relation: A freelancer gets his payment from an outside source after doing the work. On the other hand, an outsourced contractor provides both the work and the payment at the end of the work to the freelancer. 3. Activities: Freelancers do not have to follow any rigid rules when it comes to working. They can work or start whenever they want, as long as they can submit work before their deadline. He will get payment only if he can submit the work on time or he will not be paid. 4. Payment: A freelancer will agree to receive the exact amount of payment before doing a job, and will get the same amount as the contract at the end of the job. But he will not get any monthly salary. On the other hand, similarly, an outsourced contractor pays the freelancers at the end of the contracted work. In this case, the outsourced contractors also do not keep the freelancers as any kind of salaried employees. 5. Advantages: A freelancer is everything when it comes to freelancing. He decides his own schedule. No one can force him to work, he can work whenever he wants and quit when he wants. A freelancer does not have to give office hours from 9 a.m. to 5 p.m. and can work any time within 24 hours. You can work at home, so there is no need to go to the office to work. 6. Disadvantages: There are some risks involved in freelancing. There is no guarantee that you will be offered any work or that you will be paid. Since you are not entering into a contract in person, the possibility of non-payment or fraud remains. In the case of freelancing, every month's income is not the same, you can earn as much money as you work. Moreover, you may not always find the job you want. If this article of mine is of any use to you or you like it, then definitely share it and help others to know. Please Visit Our Website (Bhairab IT Zone) to read more Articles related to Freelancing and Outsourcing, Thank You.
Bhairab IT Zone
Long ago, travel was full of risk and hard work. The English noun travel was born from the word travail, which came (by way of France) from the Latin tripalium, meaning a three-staked instrument of torture. To travel was to struggle against steep odds and have no guarantees of success. It required a lot of planning and expense and great physical endurance. By the mid-1800s people began to travel for pleasure. They took tours and came to be known as “tourists.
Kim Heacox (The Only Kayak: A Journey Into The Heart Of Alaska)
I’d never got on with English Lit at school. It all seemed too much like academics turning fun stories into instruments of mental torture.
Violet Fenn (The Dream Thief: The Netherweird Chronicles, Book Five - paranormal urban fantasy, where history and mythology collide)
Education, as I see it, is the delightful process of developing skills and knowledge in which time becomes secondary and efficiency would only instrumentalize this wholesome endeavor. Education is life itself and an ongoing process that should never end. It bears its fruit both in the present and in the future.
Bruno Albuquerque (Thus Spoke an English Teacher: Professional Development Reflections for English Teachers)
1973 was the year when the United Kingdom entered the European Economic Union, the year when Watergate helped us with a name for all future scandals, Carly Simon began the year at number one with ‘You’re So Vain’, John Tavener premiered his Variations on ‘Three Blind Mice’ for orchestra, the year when The Godfather won Best Picture Oscar, when the Bond film was Live and Let Die, when Perry Henzell’s film The Harder They Come, starring Jimmy Cliff, opened, when Sofia Gubaidulina’s Roses for piano and soprano premiered in Moscow, when David Bowie was Aladdin Sane, Lou Reed walked on the wild side and made up a ‘Berlin’, Slade were feeling the noize, Dobie Gray was drifting away, Bruce Springsteen was ‘Blinded by the Light’, Tom Waits was calling ‘Closing Time’, Bob Dylan was ‘Knocking on Heaven’s Door’, Sly and the Family Stone were ‘Fresh’, Queen recorded their first radio session for John Peel, when Marvin Gaye sang ‘What’s Going On’ and Ann Peebles’s ‘I Can’t Stand the Rain’, when Morton Feldman’s Voices and Instruments II for three female voices, flute, two cellos and bass, Alfred Schnittke’s Suite in the Old Style for violin and piano and Iannis Xenakis’s Eridanos for brass and strings premiered, when Ian Carr’s Nucleus released two albums refining their tangy English survey of the current jazz-rock mind of Miles Davis, when Ornette Coleman started recording again after a five-year pause, making a field recording in Morocco with the Master Musicians of Joujouka, when Stevie Wonder reached No. 1 with ‘Superstition’ and ‘You Are the Sunshine of My Life’, when Free, Family and the Byrds played their last show, 10cc played their first, the Everly Brothers split up, Gram Parsons died, and DJ Kool Herc DJed his first block party for his sister’s birthday in the Bronx, New York, where he mixed instrumental sections of two copies of the same record using two turntables.
Paul Morley (A Sound Mind: How I Fell in Love with Classical Music (and Decided to Rewrite its Entire History))
The tree of life motif is especially prominent in the medieval poem “The Dream of the Rood.” Probably first written in the late seventh or early eighth century, the extant version of this Anglo-Saxon epic poem was discovered among a collection of other Old English religious literature in the Cathedral library at Vercelli in northern Italy. The text recounts the Passion from the cross’s point of view, making it the chronicler of its own story, starting from its youth as a green sapling, and concluding with its being hewn down and fashioned into the instrument of crucifixion.
Robin M. Jensen (The Cross: History, Art, and Controversy)
The next stage is a hornfels, a thoroughly recrystallized rock, so named after its supposed resemblance to animal horn. Hornfels has one rather unexpected quality—when suitably shaped, it can produce beautiful musical notes when struck. Indeed, it took central place in an extraordinary narrative of the English Lake District. An eccentric 18th-century inventor, Peter Crosthwaite—a fighter against Malay pirates in his youth and, later in life, the founder of a museum in the town of Keswick—built a kind of xylophone using hornfels from the local Skiddaw mountain. Half a century later, the Keswick stone-maker and musician Joseph Richardson determined to top Crosthwaite’s achievement, and almost ruined his family financially by building an even bigger instrument, which would produce a larger range of musical notes. Once built, though, it was indeed a sensation. Richardson toured England for three years with his sons, playing Handel, Mozart, and dance tunes on his rock creation—though at times restraining the power of the instrument so it would not shatter concert hall windows. Queen Victoria liked the performances so much that she requested extra concerts (although reports from the time do suggest that she was not amused at its imitation of Alpine bells). The harmonious hornfels ‘lithophones’ may still be seen in the Keswick museum—and are to this day occasionally taken on musical tour.
Jan Zalasiewicz (Rocks: A Very Short Introduction (Very Short Introductions))
It appears to me the worst instrument of arbitrary power, the most destructive of English liberty and the fundamental principles of law, that ever was found in an English lawbook.
Diane Ravitch (The American Reader: Words that Moved a Nation)
Why have you come all the way to London?” he asked in a booming voice. He spoke with impeccable Oxbridge English. “Why not focus on the Indian people and stay in your own country? You could influence the important politicians there.” “You are a great politician,” Prabhupada instantly answered. “Therefore I have approached you.” The man blinked. “Thank you,” he said quietly and sat down. From her place behind the harmonium, Yamuna let out a loud “Ha-haw!” which echoed through the silent hall. The other devotees giggled at the sound as she covered her mouth with her right hand and looked around embarrassed. Prabhupada indicated she should lead another kirtan, so she began to sing and the rest of us danced in clockwise circles around Prabhupada and the deities as we played our instruments.
Mukunda Goswami (Miracle on Second Avenue: Hare Krishna Arrives in New York, San Francisco, and London 1966-1969)
As we have seen, they had carefully packed up everything at Chitambo's—books, instruments, clothes, and all which would bear special interest in time to come from having been associated with Livingstone in his last hours. It cannot be conceded for a moment that these poor fellows would have been right in forbidding this examination, when we consider the relative position in which natives and English officers must always stand to each other; but it is a source of regret to relate that the chief part of Livingstone's instruments were taken out of the packages and appropriated for future purposes. The
David Livingstone (The Last Journals of David Livingstone, in Central Africa, from 1865 to His Death: 1869-1873)
ALMACANTAR  (ALMACA'NTAR)   n.s.[An Arabick word, written variously by various authours; by D’Herbelot, almocantar; by others, almucantar.]A circle drawn parallel to the horizon. It is generally used in the plural,and means a series of parallel circles drawn through the several degrees of the meridian.   ALMACANTAR’S  (ALMACA'NTAR’S)  STAFF.n.s. An instrument commonly made of pear-tree or box, with an arch of fifteen degrees, used to take observations of the sun, about the time of its rising and setting, in order to find the amplitude, and consequently the variation of the compass.Chambers.
Samuel Johnson (A Dictionary of the English Language (Complete and Unabridged in Two Volumes), Volume One)
St. Lawrence River May 1705 Temperature 48 degrees From the river they walked back to the town, and the boy was taken into the fire circle outside the powwow’s longhouse. Here he was placed on the powwow’s sacred albino furs. A dozen men, those who were now his relatives, sat in a circle around him. The powwow lit a sacred pipe and passed it, and for the first time in his life, the boy smoked. Don’t cough, Mercy prayed for him. Don’t choke. Afterward she found out they diluted the tobacco with dried sumac leaves to make sure he wouldn’t cough on his first pull. Although the women had adopted him, it was the men who filed by to bring gifts. The new Indian son received a tomahawk, knives, a fine bow, a pot of vermilion paint, a beautiful black-and-white-striped pouch made from a skunk and several necklaces. “Watch, watch!” whispered Snow Walker, riveted. “This is his father. Look what his father gives him!” The warrior transferred from his own body to his son’s a wampum belt--hundreds of tiny shell circles linked together like white lace. The belt was so large it had to hang from the neck instead of the waist. To give a man a belt was old-fashioned. Wampum had no value to the French and had not been used as money by the Indians for many years. But it still spoke of power and honor and even Mercy caught her breath to see it on a white boy’s body. But of course, he was not white any longer. “My son,” said the powwow, “now you are flesh of our flesh and bone of our bone.” At last his real name was called aloud, and the name was plain: Annisquam, which just meant “Hilltop.” Perhaps they had caught him at the summit of a mountain. Or considering the honor of the wampum belt, perhaps he kept his eyes on the horizon and was a future leader. Or like Ruth, he might have done some great deed that would be told in story that evening. When the gifts and embraces were over, Annisquam was taken into the powwow’s longhouse to sit alone. He would stay there for many hours and would not be brought out until well into the dancing and feasting in the evening. Not one of Mercy’s questions had been answered. Was he, in his heart, adopted? Had he, in his heart, accepted these new parents? Where, in his heart, had he placed his English parents? How did he excuse himself to his English God and his English dead? The dancing began. Along with ancient percussion instruments that crackled and rattled, rasped and banged, the St. Francis Indians had French bells, whose clear chimes rang, and even a bugle, whose notes trumpeted across the river and over the trees.
Caroline B. Cooney (The Ransom of Mercy Carter)
Upon encountering Islam by whatever means, Drew was soundly impressed with the appeal of the religion, initially. This ancient Middle Eastern religion attracted the North Carolinian with not only its strict moral discipline but also the modest way its worshippers dressed and the proud and sober manner in which they carried themselves. After reportedly coming under the influence of Muslim teachers, Drew came to view Islam as “the only instrument for Negro unity and advancement.” 7 Lacking knowledge of the Arabic language as well as grounding in Muslim orthodoxy, he examined its dogma as best he could by probing the international faith with a keen eye out for remedies that would help Negroes relieve the sociopolitical pain and suffering they endured early in the twentieth century as an oppressed people in the United States. The young black supplicant found no such balm in orthodox Islam. Also, he reasoned that Arabic dogma would be a tough sell to a generation of Negroes just out of slavery and barely literate in English. Most troubling of all, the Arab Muslims in the Middle East had a long and barbaric history of enslaving sub-Saharan Africans—indeed, they dominated this ruthless human trade in Morocco and Egypt. Additionally, the Moors were known to widely practice color-caste discrimination among themselves.
Les Payne (The Dead Are Arising: The Life of Malcolm X)
Saxon Chronicle, ‘except what was in captivity to the Danish men’.13 So he seems to have felt himself, inspired by Bede’s History. He referred to his people not as Saxons but as ‘Angelcynn’ – ‘Englishkind’ – a term first used in Mercia. Their language was ‘Englisc’. Alfred, at first described in royal charters and on coins as rex Saxonum, duly became rex Angul-Saxonum in recognition of the union of Mercia and Wessex. He pursued a policy of what today we might term nation-building: ‘he sought to persuade [his subjects] that he was restoring the English, whereas, albeit following a model provided by Bede, he was inventing them’.14 He commanded a law code combining the customs of Wessex, Mercia and Kent and decked out with biblical teachings and Church laws – an important symbol of unity and status more than an instrument of rule, as in practice most law was oral and customary – ‘folk right’. He sent English coins to succour the poor of Rome. He wanted to increase Christian piety so as to ward off divine punishment in the form of Viking invasion,
Robert Tombs (The English and their History)
I'd been told that Catholic masses were stable and cold with dull organ music so I was surprised when the choir broke into song. They sang in Shona, with African drums and rattles, ngoma ne bosho. The women;s voices merged with men's bass producing an effect that was confusing but beautiful. At Forward with Faith Ministries we only used guitars, western drums and a keyboard, because Pastor Mavumba preached against using African Traditional instruments. He said that before the missionaries came, our people engaged in devil worship, so the instruments they used were the devil's instruments. We sang in English and he preached in English too, when he was not speaking in tongues. I was a bit confused; maybe the Catholic Church was the devil's church after all, but I couldn't stop my foot from tapping along to the music. [88]
Tendai Huchu (The Hairdresser of Harare)
AMPUTATION  (AMPUTA'TION)   n.s.[amputatio, Lat.] The operation of cutting off a limb, or other part of the body, with an instrument of steel. The usual method of performing it, in the instance of a leg, is as follows. The proper part for the operation being four or five inches below the knee, the skin and flesh are first to be drawn very tight upwards, and secured from returning by a ligature two or three fingers broad: above this liagure another loose one is passed, for the gripe; which being twisted by means of a stick, may be straitened to any degree at pleasure. Then the patient being conveniently situated, and the operator placed to the inside of the limb, which is to be held by one assistant above, and another below the part designed for the operation, and the gripe sufficiently twisted, to prevent too large an hæmorrhage, the flesh is, with a stroke or two, to be separated from the bone with
Samuel Johnson (A Dictionary of the English Language (Complete and Unabridged in Two Volumes), Volume One)
Just outside the door you spot her: tall, dark and alone, half hidden behind a pillar on the edge of the dance floor. You approach laterally, moving your stuff like a Bad Spade through the slalom of a synthesized conga rhytm. She jumps when you touch her shoulder. "Dance?" She looks at you as if you had just suggested instrumental rape. "I do not speak English," she says, when you ask again. "Français?" She shakes her head. Why is she looking at you that way, as if tarantulas were nesting in your eye sockets?
Jay McInerney (Bright Lights, Big City)
Rigorous admission procedures and hefty fees allowed the “worthy” to exclude the “uncouth in manners and habits, ignorant even of the English language, jostling and crowding and vulgarizing the profession.” A year after its formation, the self-selected and overwhelmingly Anglo-Saxon Protestant founders had admitted only 450 out of New York’s approximately four thousand lawyers to their ranks. Grievance and screening committees were established to exercise some control over the behavior of attorneys and judges. The association’s pioneering effort at self-regulation was swiftly and widely copied throughout the country, and Manhattanites proved instrumental in forming the American Bar Association in 1878.
Mike Wallace (Gotham: A History of New York City to 1898)
Travel is torture. At least if we stick with the etymology of the word. Linguists tend to agree that the term comes from “travail” (“work” in French) or “travailen” (“torment” in Middle English). Not very tempting, is it? Well, wait for the worst part: these two words probably share an even more sinister meaning: according to author and journalist Simon Winchester, in fact, they very likely derive from the Latin term “tripalium”, an ancient torture instrument used in the Roman Empire. Today, when we think about travel, we picture fast trains, intercontinental flights in business class, sandy beaches, and Mojitos, but things were not always as smooth. Travelling was extremely difficult (and risky) in ancient times and organizing one’s travel was, indeed, a torture.
Simone Puorto
PIE had eight cases: nominative, vocative, accusative, genitive, ablative, dative, locative, and instrumental (Baldi 1990: 54).
Charles F. Meyer (Introducing English Linguistics)
The Young Tradition’s third and final album, Galleries (1968), was an epic of time-banditry, whizzing through the seven ages of English folk song, from field to ballad to seventeenth-century Puritan hymns. It boldly juxtaposed music by Renaissance poet Thomas Campion and Methodist preacher Charles Wesley, making one daring leap forward to blues singer Robert Johnson’s complaint of stones in his passway, and with a pastiche ‘Medieval Mystery Tour’ copped from Bert Jansch and John Renbourn. A staple diet of English folk was also included in the shape of ‘John Barleycorn’, ‘The Husband and the Servingman’ and ‘The Bitter Withy’. But the most eyebrow-raising element was the instrumental ensemble that made its guest appearance on two songs, Campion’s ‘What If a Day’ and the traditional ‘Agincourt Carol’. The Early Music Consort’s David Munrow, Christopher Hogwood and Roddy and Adam Skeaping were among the first of a new breed of authentic instrumentalists, avid collectors of medieval rebecs, shawms and hurdy-gurdies, reviving a medieval Gothic and Renaissance repertoire all but lost to the classical mainstream. Their approach was at once scholarly and populist; in what was to prove a short life, Munrow managed to raise the profile of Early Music significantly, with around fifty recordings and plentiful appearances on TV and radio. Munrow and Bellamy had this in common: neither was afraid to tilt quixotically at a canon.
Rob Young (Electric Eden: Unearthing Britain's Visionary Music)