Insist English Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Insist English. Here they are! All 100 of them:

In the first place, we should insist that if the immigrant who comes here in good faith becomes an American and assimilates himself to us, he shall be treated on an exact equality with everyone else, for it is an outrage to discriminate against any such man because of creed, or birthplace, or origin. But this is predicated upon the person's becoming in every facet an American, and nothing but an American...There can be no divided allegiance here. Any man who says he is an American, but something else also, isn't an American at all. We have room for but one flag, the American flag... We have room for but one language here, and that is the English language... and we have room for but one sole loyalty and that is a loyalty to the American people.
Theodore Roosevelt
In a language as idiomatically stressed as English, opportunities for misreadings are bound to arise. By a mere backward movement of stress, a verb can become a noun, an act a thing. To refuse, to insist on saying no to what you believe is wrong, becomes at a stroke refuse, an insurmountable pile of garbage.
Ian McEwan (Amsterdam)
The most common English word spoken in the nail salon was sorry. It was the one refrain for what it meant to work in the service of beauty. Again and again, I watched as manicurists, bowed over a hand or foot of a client, some young as seven, say, "I'm sorry. I'm sorry. I'm so, so sorry," when they had nothing wrong. I have seen workers, you included, apologize dozens of times throughout a forty-five-minute manicure, hoping to gain warm traction that would lead to the ultimate goal, a tip--only to say sorry anyway when none was given. In the nail salon, sorry is a tool one uses to pander until the word itself becomes currency. It no longer merely apologizes, but insists, reminds: I'm here, right here, beneath you. It is the lowering of oneself so that the client feels right, superior, and charitable. In the nail salon, one's definition of sorry is deranged into a new word entirely, one that's charged and reused as both power and defacement at once. Being sorry pays, being sorry even, or especially, when one has no fault, is worth every self-deprecating syllable the mouth allows. Because the mouth must eat.
Ocean Vuong (On Earth We're Briefly Gorgeous)
It is quite impossible to understand,’ I commented afterwards, ‘how we can be such strong individualists, so insistent on the rights and claims of every human soul, and yet at the same time countenance (and if we are English, even take quite calmly) this wholesale murder, which if it were applied to animals or birds or indeed anything except men would fill us with a sickness and repulsion greater than we could endure.
Vera Brittain (Testament of Youth)
Dag insists that all dogs secretly speak the English language and subscribe to the morals and beliefs of the Unitarian church...
Douglas Coupland (Generation X: Tales for an Accelerated Culture)
Native Americans also insist that “squaw” is a derogatory term. Some believe it derives from a French corruption of an Iroquois epithet for vagina, analogous to “cunt” in English. Others believe it meant “bitch” in Algonquian dialects spoken in Virginia.
James W. Loewen (Lies Across America: What Our Historic Sites Get Wrong)
The radicals assumed that acting was more important than speaking. Talking and writing books, Winstanley insisted, is 'all nothing and must die; for action is the life of all, and if thou dost not act, thou dost nothing.' It is a thought worth pondering by those who read books about the seventeenth-century radicals, no less than by those who write them. Were you doers or talkers only? Bunyan asked his generation. What canst thou say?
Christopher Hill (The World Turned Upside Down: Radical Ideas During the English Revolution)
She wasn’t listening to him. He recalled how she and Peter had insisted on English, his new name, the right education. How better and more hinged on their ideas of success, their plans. Mama, Chinese, the Bronx, Deming: they had never been enough. He shivered, and for a brief, horrible moment, he could see himself the way he realized they saw him—as someone who needed to be saved.
Lisa Ko (The Leavers)
Spanish! His family didn't even like speaking Spanish to him. He tried, and they insisted on answering him in English. Though they knew perfectly well that he spoke Spanish as well as they did and better than their children did. Each side had something to prove, and none of them knew what it was.
Luis Alberto Urrea (The House of Broken Angels)
If you are to use Alexander Graham Bell’s product, which is to say the blower, you should, in all courtesy, use it as he would have wished; and Dr Bell insisted that all phone calls should begin with the words ‘Ahoy, ahoy’. Nobody knows why he insisted this – he had no connection to the navy – but insist he did and started every phone call that way. Nobody else did, and it was at the suggestion of his great rival Edison that people took to saying ‘Hello’. This seems unfair.
Mark Forsyth (The Horologicon: A Day's Jaunt Through the Lost Words of the English Language)
It has been our experience that American houses insist on very comprehensive editing; that English houses as a rule require little or none and are inclined to go along with the author's script almost without query. The Canadian practice is just what you would expect--a middle-of-the-road course. We think the Americans edit too heavily and interfere with the author's rights. We think that the English publishers don't take enough editorial responsibility. Naturally, then, we consider our editing to be just about perfect. There's no doubt about it, we Canadians are a superior breed! (in a letter to author Margaret Laurence, dated May, 1960)
Jack McClelland (Imagining Canadian Literature: The Selected Letters)
What was new to our ears these days, and thrilling to hear, was the steadiness and justice of those who spoke, the abscence of panic and exaggeration the quiet insistence on legal processes as opposed to trial by suspicion. McCarthyism so repelled the English that they take special care not to be infected by it.
Martha Gellhorn (The View from the Ground)
An important United Nations environmental conference went past 6:00 in the evening when the interpreters' contracted working conditions said they could leave. They left, abandoning the delegates unable to talk to each other in their native languages. The French head of the committee, who had insisted on speaking only in French throughout the week suddenly demonstrated the ability to speak excellent English with English-speaking delegates.
Daniel Yergin (The Quest: Energy, Security, and the Remaking of the Modern World)
He took a draught of wine. “If you insist. I suppose we can converse as normal English people do. We’ll talk about the weather, or the latest horse race, or the weather, or the price of tea, and oh, did we happen to discuss the weather?
Tessa Dare (The Duchess Deal (Girl Meets Duke, #1))
Reader: Will you not admit that you are arguing against yourself? You know that what the English obtained in their own country they obtained by using brute force. I know you have argued that what they have obtained is useless, but that does not affect my argument. They wanted useless things and they got them. My point is that their desire was fulfilled. What does it matter what means they adopted? Why should we not obtain our goal, which is good, by any means whatsoever, even by using violence? Shall I think of the means when I have to deal with a thief in the house? My duty is to drive him out anyhow. You seem to admit that we have received nothing, and that we shall receive nothing by petitioning. Why, then, may we do not so by using brute force? And, to retain what we may receive we shall keep up the fear by using the same force to the extent that it may be necessary. You will not find fault with a continuance of force to prevent a child from thrusting its foot into fire. Somehow or other we have to gain our end. Editor: Your reasoning is plausible. It has deluded many. I have used similar arguments before now. But I think I know better now, and I shall endeavour to undeceive you. Let us first take the argument that we are justified in gaining our end by using brute force because the English gained theirs by using similar means. It is perfectly true that they used brute force and that it is possible for us to do likewise, but by using similar means we can get only the same thing that they got. You will admit that we do not want that. Your belief that there is no connection between the means and the end is a great mistake. Through that mistake even men who have been considered religious have committed grievous crimes. Your reasoning is the same as saying that we can get a rose through planting a noxious weed. If I want to cross the ocean, I can do so only by means of a vessel; if I were to use a cart for that purpose, both the cart and I would soon find the bottom. "As is the God, so is the votary", is a maxim worth considering. Its meaning has been distorted and men have gone astray. The means may be likened to a seed, the end to a tree; and there is just the same inviolable connection between the means and the end as there is between the seed and the tree. I am not likely to obtain the result flowing from the worship of God by laying myself prostrate before Satan. If, therefore, anyone were to say : "I want to worship God; it does not matter that I do so by means of Satan," it would be set down as ignorant folly. We reap exactly as we sow. The English in 1833 obtained greater voting power by violence. Did they by using brute force better appreciate their duty? They wanted the right of voting, which they obtained by using physical force. But real rights are a result of performance of duty; these rights they have not obtained. We, therefore, have before us in English the force of everybody wanting and insisting on his rights, nobody thinking of his duty. And, where everybody wants rights, who shall give them to whom? I do not wish to imply that they do no duties. They don't perform the duties corresponding to those rights; and as they do not perform that particular duty, namely, acquire fitness, their rights have proved a burden to them. In other words, what they have obtained is an exact result of the means they adapted. They used the means corresponding to the end. If I want to deprive you of your watch, I shall certainly have to fight for it; if I want to buy your watch, I shall have to pay you for it; and if I want a gift, I shall have to plead for it; and, according to the means I employ, the watch is stolen property, my own property, or a donation. Thus we see three different results from three different means. Will you still say that means do not matter?
Mahatma Gandhi
[L]iberals insist that children should be given the right to remain part of their particular community, but on condition that they are given a choice. But for, say, Amish children to really have a free choice of which way of life to choose, either their parents’ life or that of the “English,” they would have to be properly informed on all the options, educated in them, and the only way to do what would be to extract them from their embeddedness in the Amish community, in other words, to effectively render them “English.” This also clearly demonstrates the limitations of the standard liberal attitude towards Muslim women wearing a veil: it is deemed acceptable if it is their free choice and not an option imposed on them by their husbands or family. However, the moment a woman wears a veil as the result of her free individual choice, the meaning of her act changes completely: it is no longer a sign of her direct substantial belongingness to the Muslim community, but an expression of her idiosyncratic individuality, of her spiritual quest and her protest against the vulgarity of the commodification of sexuality, or else a political gesture of protest against the West. A choice is always a meta-choice, a choice of the modality of choice itself: it is one thing to wear a veil because of one’s immediate immersion in a tradition; it is quite another to refuse to wear a veil; and yet another to wear one not out of a sense of belonging, but as an ethico-political choice. This is why, in our secular societies based on “choice,” people who maintain a substantial religious belonging are in a subordinate position: even if they are allowed to practice their beliefs, these beliefs are “tolerated” as their idiosyncratic personal choice or opinion; they moment they present them publicly as what they really are for them, they are accused of “fundamentalism.” What this means is that the “subject of free choice” (in the Western “tolerant” multicultural sense) can only emerge as the result of an extremely violent process of being torn away from one’s particular lifeworld, of being cut off from one’s roots.
Slavoj Žižek (Living in the End Times)
Love is patient and  fkind; love  gdoes not envy or boast; it  his not arrogant 5or rude. It  idoes not insist on its own way; it  jis not irritable or resentful;
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
Think simple, Murray kept insisting: Think simple.
Simon Winchester (The Professor and the Madman: A Tale of Murder, Insanity, and the Making of the Oxford English Dictionary)
A great historian, as he insisted on calling himself, who had the happiness to be dead a hundred and twenty years ago, and so to take his place among the colossi whose huge legs our living pettiness is observed to walk under, glories in his copious remarks and digressions as the least imitable part of his work, and especially in those initial chapters to the successive books of his history, where he seems to bring his armchair to the proscenium and chat with us in all the lusty ease of his fine English. But Fielding lived when the days were longer (for time, like money, is measured by our needs), when summer afternoons were spacious, and the clock ticked slowly in the winter evenings. We belated historians must not linger after his example; and if we did so, it is probable that our chat would be thin and eager, as if delivered from a campstool in a parrot-house. I at least have so much to do in unravelling certain human lots, and seeing how they were woven and interwoven, that all the light I can command must be concentrated on this particular web, and not dispersed over that tempting range of relevancies called the universe.
George Eliot (Middlemarch)
When it comes to men, women will insist that a lunge in their direction is not always welcome, and yet they cannot forgive a man who does not even attempt a sexual pursuit. Strange creatures, aren't they?
Dave Franklin (English Toss on Planet Andong)
but later English Romantics such as Samuel Taylor Coleridge and American Transcendentalists such as Ralph Waldo Emerson would declare that man had once been one with nature – during a long vanished Golden Age. It was this lost unity that they strove to restore, insisting that the only way to do so was through art, poetry and emotions. According to the Romantics, nature could only be understood by turning inwards.
Andrea Wulf (The Invention of Nature: Alexander von Humboldt's New World)
Granted, I should love my neighbor as myself, the questions which, under modern conditions of large-scale organization, remain for solution are, ''Who precisely is my neighbor?'' and ''How exactly am I to make my love for them effective in practice?''... It had insisted that all men were brethren. But it did not occur to it to point out that, as a result of the new economic imperialism, which was begging to develop in the 17th century, the brethren of the English merchant were the Africans whom he kidnapped for slavery in America, or the American Indians from whom he stripped of their lands, or the Indian craftsmen whom he bought muslin's and silks at starvation prices. Religion had not yet learned to console itself for the practical difficulty of applying its moral principles by clasping the comfortable formula that for the transaction of economic life no moral principles exist.
R.H. Tawney (Religion and the Rise of Capitalism)
The BBC seems to repay the financial support it receives from the EU (which it receives in addition to the licence fee payments British citizens are forced to pay) by opposing Brexit, by defending unpopular EU policies (such as those on immigration), by insisting that all measurements referred to in its programmes are in EU friendly metric units rather than proper British imperial measurements and by taking every opportunity to disparage England and the English.
Zina Cohen (The Shocking History of the EU)
Shafiul's English, it must be said, is limited (although as one wag pointed out, not as limited as his interrogators' Bengali). So when he was asked whether he had deliberately tried to disrupt Trott's elongated guard-taking procedure by aborting his own run-up, he insisted there had been no plan. Pushed moments later on whether [Jamie] Siddons had spoken to the team about the need to disrupt Trott's elongated guard-taking process, Shafiul nodded jubilantly. We were left none the wiser.
Lawrence Booth
Did I ever tell you I went to school in America?" "What? No." "It's true,for a year. Eighth grade. It was terrible." "Eighth grade is terrible for everyone," I say. "Well,it was worse for me. My parents had just seperated,and my mum moved back to California.I hadn't been since I was an infant,but I went with her,and I was put in this horrid public school-" "Oh,no. Public school." He nudges me with his shoulder. "The other kids were ruthless. They made fun of everything about me-my height,my accent, the way I dressed.I vowed I'd never go back." "But American girls love English accents." I blurt this without thinking, and then pray he doesn't notice my blush. St. Clair picks up a pebble and tosses it into the river. "Not in middle school, they don't.Especially when it's attached to a bloke who comes up to their kneecaps." I laugh. "So when the year was over,my parents found a new school for me. I wanted to go back to London,where my mates were, but my father insisted on Paris so he could keep an eye on me. And that's how I would up at the School of America.
Stephanie Perkins (Anna and the French Kiss (Anna and the French Kiss, #1))
I craved a form of naive realism. I paid special attention, I craned my readerly neck whenever a London street I knew was mentioned, or a style of frock, a real public person, even a make of car. Then, I thought, I had a measure, I could guage the quality of the writing by its accuracy, by the extent to which it aligned with my own impressions, or improved upon them. I was fortunate that most English writing of the time was in the form of undemanding social documentary. I wasn't impressed by those writers (they were spread between South and North America) who infiltrated their own pages as part of the cast, determined to remind poor reader that all the characters and even they themselves were pure inventions and the there was a difference between fiction and life. Or, to the contrary, to insist that life was a fiction anyway. Only writers, I thought, were ever in danger of confusing the two.
Ian McEwan (Sweet Tooth)
Tell me!” Cecily insisted later, shaking Colby by both arms. “Cut it out, you’ll dismember me,” Colby said, chuckling. She let go of the artificial arm and wrapped both hands around the good one. “I want to know. Listen, this is my covert operation. You’re just a stand-in!” “I promised I wouldn’t tell.” “You promised in Lakota. Tell me in English what you promised in Lakota.” He gave in. He did tell her, but not Leta, what was said, but only about the men coming to the reservation soon. “We’ll need the license plate number,” she said. “It can be traced. “Oh, of course,” he said facetiously. “They’ll certainly come here with their own license plate on the car so that everyone knows who they are!” “Damn!” He chuckled at her irritation. He was about to tell her about his alternative method when a big sport utility vehicle came flying down the dirt road and pulled up right in front of Leta’s small house. Tate Winthrop got out, wearing jeans and a buckskin jacket and sunglasses. His thick hair fell around his shoulders and down his back like a straight black silk curtain. Cecily stared at it with curious fascination. In all the years she’d known him, she’d very rarely seen his hair down. “All you need is the war paint,” Colby said in a resigned tone. He turned the uninjured cheek toward the newcomer. “Go ahead. I like matching scars.” Tate took off the dark glasses and looked from Cecily to Colby without smiling. “Holden won’t tell me a damned thing. I want answers.” “Come inside, then,” Cecily replied. “We’re attracting enough attention as it is.
Diana Palmer (Paper Rose (Hutton & Co. #2))
Now, just to understand better what's going on, let's imagine the shoe on the other foot. Let's imagine that hundreds of thousands of badly-educated Americans, white Americans, were pouring across the boarder into Mexico. And let's imagine that they were insisting on instruction in school in English rather than Spanish. Let's imagine they were asking for ballot papers in English rather than Spanish, they were celebrating Fourth of July rather than Sinco de Mayo, buying up newspapers, publishing in English, television stations, radios, all publishing and broadcasting in English ,and that there were so many of them coming in that they threatened to reduce Mexicans to minority. Do you think the Mexicans could possibly be tricked into thinking that this was enrichment, this was diversity, that this was great? No. No. They wouldn’t stand for it for a moment. This would be to them an impossible unacceptable invasion of their country. And you would find the same reaction in any non-white country anywhere in the world. Can you imagine say, the Japanese or the Nigerians, the Pakistanis, the Costa Ricans accepting this kind of wholesale demographic change that would change their country, transform their country, and reduce them to a minority? No. These things are impossible to imagine.
Jared Taylor
In a language as idiomatically stressed as English, opportunities for misreadings are bound to arise. By a mere backward movement of stress, a verb can become a noun, an act a thing. To refuse, to insist on saying no to what you believe is wrong, becomes at a stroke refuse, an insurmountable pile of garbage. As with words, so with sentences.
Ian McEwan (Amsterdam)
There were always a few words that his flamboyant English insisted he mispronounce: words, I often imagined, over which his heart took hidden pleasure when he had got them by the gullet and held them there until they empurpled to the color of his own indignant nature. "Another" was one of them--I cannot count how many times each day we would hear him say, "Anther?" "Anther?" It did not matter whether it was another meal or another government or another baby at issue: all we heard was a voice bristling over with amazement at the thought that another could exist. It seemed his patience could not sustain itself over the trisyllabic, tripping up his voice on most trisyllables that did not sound like "Pakistan"--for there was a word over which he could not slow down, to exude ownership as he uttered it!
Sara Suleri Goodyear (Meatless Days)
... [In 'Pride and Prejudice'] Mr Collins's repulsiveness in his letter [about Lydia's elopement] does not exist only at the level of the sentence: it permeates all aspects of his rhetoric. Austen's point is that the well-formed sentence belongs to a self-enclosed mind, incapable of sympathetic connections with others and eager to inflict as much pain as is compatible with a thin veneer of politeness. Whereas Blair judged the Addisonian sentence as a completely autonomous unit, Austen judges the sentence as the product of a pre-existing moral agent. What counts is the sentence's ability to reveal that agent, not to enshrine a free-standing morsel of truth. Mr Darcy's letter to Elizabeth, in contrast, features a quite different practice of the sentence, including an odd form of punctation ... The dashes in Mr Darcy's letter transform the typographical sentence by physically making each sentence continuous with the next one. ... The dashes insist that each sentence is not self-sufficient but belongs to a larger macrostructure. Most of Mr Darcy's justification consists not of organised arguments like those of Mr Collins but of narrative. ... The letter's totality exists not in the typographical sentence but in the described event.
Andrew Elfenbein (Romanticism and the Rise of English)
Everyone's here except for St. Clair." Meredith cranes her neck around the cafeteria. "He's usually running late." "Always," Josh corrects. "Always running late." I clear my throat. "I think I met him last night. In the hallway." "Good hair and an English accent?" Meredith asks. "Um.Yeah.I guess." I try to keep my voice casual. Josh smirks. "Everyone's in luuurve with St. Clair." "Oh,shut up," Meredith says. "I'm not." Rashmi looks at me for the first time, calculating whether or not I might fall in love with her own boyfriend. He lets go of her hand and gives an exaggerated sigh. "Well,I am. I'm asking him to prom. This is our year, I just know it." "This school has a prom?" I ask. "God no," Rashmi says. "Yeah,Josh. You and St. Clair would look really cute in matching tuxes." "Tails." The English accent makes Meredith and me jump in our seats. Hallway boy. Beautiful boy. His hair is damp from the rain. "I insist the tuxes have tails, or I'm giving your corsage to Steve Carver instead." "St. Clair!" Josh springs from his seat, and they give each other the classic two-thumps-on-the-back guy hug. "No kiss? I'm crushed,mate." "Thought it might miff the ol' ball and chain. She doesn't know about us yet." "Whatever," Rashi says,but she's smiling now. It's a good look for her. She should utilize the corners of her mouth more often. Beautiful Hallway Boy (Am I supposed to call him Etienne or St. Clair?) drops his bag and slides into the remaining seat between Rashmi and me. "Anna." He's surprised to see me,and I'm startled,too. He remembers me. "Nice umbrella.Could've used that this morning." He shakes a hand through his hair, and a drop lands on my bare arm. Words fail me. Unfortunately, my stomach speaks for itself. His eyes pop at the rumble,and I'm alarmed by how big and brown they are. As if he needed any further weapons against the female race. Josh must be right. Every girl in school must be in love with him. "Sounds terrible.You ought to feed that thing. Unless..." He pretends to examine me, then comes in close with a whisper. "Unless you're one of those girls who never eats. Can't tolerate that, I'm afraid. Have to give you a lifetime table ban." I'm determined to speak rationally in his presence. "I'm not sure how to order." "Easy," Josh says. "Stand in line. Tell them what you want.Accept delicious goodies. And then give them your meal card and two pints of blood." "I heard they raised it to three pints this year," Rashmi says. "Bone marrow," Beautiful Hallway Boy says. "Or your left earlobe." "I meant the menu,thank you very much." I gesture to the chalkboard above one of the chefs. An exquisite cursive hand has written out the morning's menu in pink and yellow and white.In French. "Not exactly my first language." "You don't speak French?" Meredith asks. "I've taken Spanish for three years. It's not like I ever thought I'd be moving to Paris." "It's okay," Meredith says quickly. "A lot of people here don't speak French." "But most of them do," Josh adds. "But most of them not very well." Rashmi looks pointedly at him. "You'll learn the lanaguage of food first. The language of love." Josh rubs his belly like a shiny Buddha. "Oeuf. Egg. Pomme. Apple. Lapin. Rabbit." "Not funny." Rashmi punches him in the arm. "No wonder Isis bites you. Jerk." I glance at the chalkboard again. It's still in French. "And, um, until then?" "Right." Beautiful Hallway Boy pushes back his chair. "Come along, then. I haven't eaten either." I can't help but notice several girls gaping at him as we wind our way through the crowd.
Stephanie Perkins (Anna and the French Kiss (Anna and the French Kiss, #1))
Love is patient and  fkind; love  gdoes not envy or boast; it  his not arrogant 5or rude. It  idoes not insist on its own way; it  jis not irritable or resentful; [2] 6it  kdoes not rejoice at wrongdoing, but  lrejoices with the truth. 7 mLove bears all things, believes all things, hopes all things,  eendures all things. 8Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away. 9For
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
upon his shoulders the scarlet robe sent by James. Whatever this gesture meant to Powhatan, the English intended it as an act of their sovereignty, insisting that, in accepting these gifts, Powhatan had submitted to English rule: “Powhatan, their chiefe King, received voluntarilie a crown and a scepter, with a full acknowledgment of dutie and submission.”17 And still the English starved, and still they raided native villages. In the fall of 1609, the colonists revolted—auguring so many revolts to come—
Jill Lepore (These Truths: A History of the United States)
Wick raised his voice over Neer's, "There are five main swear words that are frequently used in the English language to hurt people's feelings. When used with lesser cuss words, you can procure hundreds of derogatory names. When combined to make compound words, your options go into the thousands, even higher if you aren't particularly worried about the grammar Nazis. If you insist on insulting me, I'm going to have to ask that you change it up each time. It keeps our romance alive, keeps the spark in our relationship.
Havan Fellows (Wicked's Way Collection)
Though he was ambassador in London from 1898 until 1920, Cambon spoke not a word of English. During his meetings with Edward Grey (who spoke no French), he insisted that every utterance be translated into French, including easily recognized words such as ‘yes’.54 He firmly believed – like many members of the French elite – that French was the only language capable of articulating rational thought and he objected to the foundation of French schools in Britain on the eccentric grounds that French people raised in Britain tended to end up mentally retarded.
Christopher Clark (The Sleepwalkers: How Europe Went to War in 1914)
There is indeed a poetical attitude to be adopted towards all things, but all things are not fit subjects for poetry. Into the secure and sacred house of Beauty the true artist will admit nothing that is harsh or disturbing, nothing that gives pain, nothing that is debatable, nothing about which men argue. He can steep himself, if he wishes, in the discussion of all the social problems of his day, poor-laws and local taxation, free trade and bimetallic currency, and the like; but when he writes on these subjects it will be, as Milton nobly expressed it, with his left hand, in prose and not in verse, in a pamphlet and not in a lyric. This exquisite spirit of artistic choice was not in Byron: Wordsworth had it not. In the work of both these men there is much that we have to reject, much that does not give us that sense of calm and perfect repose which should be the effect of all fine, imaginative work. But in Keats it seemed to have been incarnate, and in his lovely ODE ON A GRECIAN URN it found its most secure and faultless expression; in the pageant of the EARTHLY PARADISE and the knights and ladies of Burne-Jones it is the one dominant note. It is to no avail that the Muse of Poetry be called, even by such a clarion note as Whitman’s, to migrate from Greece and Ionia and to placard REMOVED and TO LET on the rocks of the snowy Parnassus. Calliope’s call is not yet closed, nor are the epics of Asia ended; the Sphinx is not yet silent, nor the fountain of Castaly dry. For art is very life itself and knows nothing of death; she is absolute truth and takes no care of fact; she sees (as I remember Mr. Swinburne insisting on at dinner) that Achilles is even now more actual and real than Wellington, not merely more noble and interesting as a type and figure but more positive and real.
Oscar Wilde (The English Renaissance of Art)
at hand; and as Arthur had to be back the next day to attend at his father’s funeral, we were unable to notify any one who should have been bidden. Under the circumstances, Van Helsing and I took it upon ourselves to examine papers, etc. He insisted upon looking over Lucy’s papers himself. I asked him why, for I feared that he, being a foreigner, might not be quite aware of English legal requirements, and so might in ignorance make some unnecessary trouble. He answered me:— “I know; I know. You forget that I am a lawyer as well as a doctor. But this is not altogether for the law. You knew that, when you avoided the coroner.
Bram Stoker (Dracula: Unabridged and Fully Illustrated)
I have the body but of a weak, feeble woman,” she told her troops as the Spanish Armada sailed for home in 1588, “but I have the heart and stomach of a king, and of a king of England too.” Relishing opposites, the queen was constant only in her patriotism, her insistence on keeping ends within means, and her determination—a requirement for pivoting—never to be pinned down. 38 Her hopes for religion reflected this. Knowing the upheavals her country had undergone—Henry VIII’s expulsion of the pope from English Catholicism, the shift to strict Protestantism in Edward VI’s brief reign, the harsh reversion to Rome under Mary—Elizabeth wanted a single church with multiple ways of worship. There was, she pointed out, “only one Jesus Christ.” Why couldn’t there be different paths to Him? Theological quarrels were “trifles,” or, more tartly, “ropes of sand or sea-slime leading to the Moon.” 39 Until they affected national sovereignty. God’s church, under Elizabeth, would be staunchly English: whether “Catholic” or “Protestant” mattered less than loyalty. This was, in one sense, toleration, for the new queen cared little what her subjects believed. She would watch like a hawk, though, what they did. “Her Majesty seems to me incomparably more feared than her sister,” Feria warned Philip—which was saying something since that lady had been “bloody” Mary. “We have lost a kingdom,
John Lewis Gaddis (On Grand Strategy)
When at last he finally hooked one, despite Elizabeth’s best efforts to prevent it, she scrambled to her feet and backed up a step. “You-you’re hurting it!” she cried as he pulled the hook from its mouth. “Hurting what? The fish?” he asked in disbelief. “Yes!” “Nonsense,” said he, looking at her as if she was daft, then he tossed the fish on the bank. “It can’t breathe, I tell you!” she wailed, her eyes fixed on the flapping fish. “It doesn’t need to breathe,” he retorted. “We’re going to eat it for lunch.” “I certainly won’t!” she cried, managing to look at him as if he were a cold-blooded murderer. “Lady Cameron,” he said sternly, “am I to believe you’ve never eaten a fish?” “Well, of course I have.” “And where do you think the fish you’ve eaten came from?” he continued with irate logic. “It came from a nice tidy package wrapped in paper,” Elizabeth announced with a vacuous look. “They come in nice, tidy paper wrapping.” “Well, they weren’t born in that tidy paper,” he replied, and Elizabeth had a dreadful time hiding her admiration for his patience as well as for the firm tone he was finally taking with her. He was not, as she had originally thought, a fool or a namby-pamby. “Before that,” he persisted, “where was the fish? How did that fish get to the market in the first place?” Elizabeth gave her head a haughty toss, glanced sympathetically at the flapping fish, then gazed at him with haughty condemnation in her eyes. “I assume they used nets or something, but I’m perfectly certain they didn’t do it this way.” “What way?” he demanded. “The way you have-sneaking up on it in its own little watery home, tricking it by covering up your hook with that poor fuzzy thing, and then jerking the poor fish away from its family and tossing it on the bank to die. It’s quite inhumane!” she said, and she gave her skirts an irate twitch. Lord Marchman stared at her in frowning disbelief, then he shook his head as if trying to clear it. A few minutes later he escorted her home. Elizabeth made him carry the basket containing the fish on the opposite side from where she walked. And when that didn’t seem to discomfit the poor man she insisted he hold his arm straight out-to keep the basket even further from her person. She was not at all surprised when Lord Marchman excused himself until supper, nor when he remained moody and thoughtful throughout their uncomfortable meal. She covered the silence, however, by chattering earnestly about the difference between French and English fashions and the importance of using only the best kid for gloves, and then she regaled him with detailed descriptions of every gown she could remember seeing. By the end of the meal Lord Marchman looked dazed and angry; Elizabeth was a little hoarse and very encouraged.
Judith McNaught (Almost Heaven (Sequels, #3))
By 1877, there were virtually no more American buffalo to hunt—a development hastened by the authorities who encouraged settlers to eradicate the beasts, knowing that, in the words of an army officer, “every buffalo dead is an Indian gone.” U.S. policy toward the tribes shifted from containment to forced assimilation, and officials increasingly tried to turn the Osage into churchgoing, English-speaking, fully clothed tillers of the soil. The government owed the tribe annuity payments for the sale of its Kansas land but refused to distribute them until able-bodied men like Ne-kah-e-se-y took up farming. And even then the government insisted on making the payments in the form of clothing and food rations.
David Grann (Killers of the Flower Moon: The Osage Murders and the Birth of the FBI)
In the late nineteenth century, many educated Indians were taught the same lesson by their British masters. One famous anecdote tells of an ambitious Indian who mastered the intricacies of the English language, took lessons in Western-style dance, and even became accustomed to eating with a knife and fork. Equipped with his new manners, he travelled to England, studied law at University College London, and became a qualified barrister. Yet this young man of law, bedecked in suit and tie, was thrown off a train in the British colony of South Africa for insisting on travelling first class instead of settling for third class, where ‘coloured’ men like him were supposed to ride. His name was Mohandas Karamchand Gandhi.
Yuval Noah Harari (Sapiens: A Brief History of Humankind)
English grammar and composition is difficult even for the English, but worse and worse for a Welsh boy. He speaks, reads, writes, and he thinks in Welsh, at home, in the street, and in Chapel, and when he reads English he will understand it in Welsh, and when he speaks English, he will pronounce the words with pain and using crutches. So stupid are the English, who build schools for the Welsh, and insist, on pain of punishment, that English is to be spoken, and yet, for all their insistence, never give one lesson in the pronouncing and enunciation of the spoken word. And Good God in Heaven, if you cannot read English aloud and in the English of the King, half the beauty is taken from you. O, and what pity, to hear a noble tongue chewed, and besmirched, and belittled....
Richard Llewellyn (How Green Was My Valley)
As soon as ever a philosophy begins to believe in itself, it always creates the world in its own image. It cannot do otherwise. Philosophy is this tyrannical impulse itself, the most spiritual iteration of the Will to Power, the Will to 'creation of the world anew', the Will to the causa prima. As Philosophies emerge from the cave of shadows & symbols, they insist this world too is the work of symbol & shadow; a mystery to be solved. But we cannot know our world in any empirical sense; the five we have been given, allow us to see a minute fraction of the electromagnetic spectrum, & our senses of smell, taste, & hearing leave us no better off than the three blind English scholars, confronted with an African Elephant, something their learning has failed to acquaint them with. As they each report from their stations around the beast, one of them gropes the tail, certain he holds a vine. Another wrestles with the powerful trunk, equally certain it must be a python, or some other breed of tree-dwelling snake, just as their third peer has examined the strange bark of the animal's leg. Together they conclude that even without their eyes, tactility & logic have revealed a jungle tree, it's branches dangling vines and a powerful snake. In passing, he had even cheated, feeling one of its great, broad ears, which could only logically a great, broad, leaf, swaying in the breeze. Two of the three scholars declared the 'truth' a prank to discredit them. We are those blind men, blind to the realities that science has often flawed & misleading methods of 'seeing' the whole elephant. But science remains a tool; the most powerful tool we possess in freeing ourselves from the willful blindness of religion & political faith, but a tool nonetheless. It will have to evolve, & avoid the dogmatic attitudes which already corrupt it. The name of science is given to the pseudo-science of psychology & psychotherapy, which certainly promise to be useful down the road, but are incapable of producing repeatable results, and fails even to produce identical variables. Everything about Psychology & the social 'sciences' belong in the realm of Philosophy, but weakness & corruption, followed by the call of greed, power, & control have allowed this intellectual toxin to exert a dangerous influence; next to Religious cults, Psychology-based cults like NXIM are growing rapidly.
Friedrich Nietzsche & EisNinE (Nietzsche and the Death of God: Selected Writings (History & Culture))
Love is patient and  fkind; love  gdoes not envy or boast; it  his not arrogant 5or rude. It  idoes not insist on its own way; it  jis not irritable or resentful; [2] 6it  kdoes not rejoice at wrongdoing, but  lrejoices with the truth. 7 mLove bears all things, believes all things, hopes all things,  eendures all things. 8Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away. 9For  nwe know in part and we prophesy in part, 10but  owhen the perfect comes, the partial will pass away. 11When I was a child, I spoke like a child, I thought like a child, I reasoned like a child. When I became a man, I gave up childish ways. 12For  pnow we see in a mirror dimly, but  qthen face to face. Now I know in part; then I shall know fully, even as  rI have been fully known. 13So now faith, hope, and love abide, these three; but the greatest of these is love.
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
But he refused to answer when addressed in English and forbade the speaking of English in his home. His daughters understood very little German. (Their mother insisted that the girls speak only English in the home. She reasoned that the less they understood German, the less they would find out about the cruelty of their father.) Consequently, the four daughters grew up having little communion with their father. He never spoke to them except to curse them. His Gott verdammte came to be regarded as hello and good-bye. When very angry, he’d call the object of his temper, Du Russe! This he considered his most obscene expletive. He hated Austria. He hated America. Most of all he hated Russia. He had never been to that country and had never laid eyes on a Russian. No one understood his hatred of that dimly known country and its vaguely known people. This was the man who was Francie’s maternal grandfather. She hated him the way his daughters hated him. *
Betty Smith (A Tree Grows in Brooklyn)
As TARDIS comes to rest, the only sound, its insistent hum, seems to fill the space entirely, and then this too is lost as the viewer is thrown outside, no longer a participant, but forced into the detached role of observer: the police box now sitting at a tilt in a dark and barren alien landscape accompanied by the chilling audionaturalism of wind noise [...] In the silence of electronic sound, the audience ejection is experienced as sudden sensory deprivation, making the impression of das unheimliche the dominant one. Again the fourth wall is breached, this time a figure cuts between us and the ship, carrying a spear rather than a torch, his shadow lengthening impossibly across the landscape towards TARDIS. When the end titles and signature start up, the eerie recognition threatens to become full blown horror as if the music, having transported us here, is now leaving us to face an awakening of our repressed pasts. Next week, the titles inform us, THE CAVE OF SKULLS.
Dene October (Mad Dogs and Englishness: Popular Music and English Identities)
fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender. The words that Churchill used in these short, punchy sentences were all but two derived from Old English. ‘Confidence’ derives from Latin and ‘surrender’ comes from the French. In November 1942, the Conservative minister Walter Elliot told Major-General John Kennedy that after Churchill had sat down he whispered to him: ‘I don’t know what we’ll fight them with – we shall have to slosh them on the head with bottles – empty ones of course.’50 Churchill’s public insistence on continuing the struggle represented a victory for him inside the five-man British War Cabinet, which for five days between 24 and 28 May discussed the possibility of opening peace negotiations with Hitler, initially via Mussolini.51 The proponent of this course, the Foreign Secretary Lord Halifax, nonetheless always made it clear that he would not countenance any peace that involved sacrificing the Royal
Andrew Roberts (The Storm of War: A New History of the Second World War)
THE ONLY THING THAT STANDS BETWEEN AMERICA AND OBLIVION IS A TOTAL immigration moratorium. There’s no possibility of quick fixes. The entire immigration bureaucracy has to be shut down. It’s evident that the government can’t be trusted to use three brain cells in admitting immigrants, so its discretion has to be completely revoked. No matter how clearly laws are written, government bureaucrats connive to confer citizenship on people that a majority of Americans would not want to let in as tourists, much less as our fellow citizens. Instead of trying to do the “Sorcerer’s Apprentice” thing, mopping the floor while the water is still pouring in, we need to stop the inflow, then take time to assimilate the immigrants already here. No other fix will work. Congress could just insist that immigrants pay taxes, learn English, not collect welfare, and have good moral character, except the problem is: It already has. All those laws were swept away by INS officials, judges, and Democratic administrations. Doing it again won’t produce a different result. We trusted the government, and it screwed up.
Ann Coulter (¡Adios, America!: The Left's Plan to Turn Our Country into a Third World Hellhole)
How is my English?” Tatiana asked Alexander in English. “It’s good,” Alexander replied in English. It was late morning. They were walking through the dense deciduous riverbank woods a few kilometers from home, with two buckets for blueberries, and they were supposed to be talking only in English, but Tatiana backtracked and said in Russian, “I’m reading much better than I’m talking, I think. John Stuart Mill is simply unreadable now instead of unintelligible.” Alexander smiled. “That’s a fine distinction.” He yanked up a couple of mushrooms. “Tania, can we eat these?” Taking them out of his hands and throwing them back on the ground, Tatiana said, “Yes. But we will only be able to eat them once.” Alexander laughed. She said, “I have to teach you how to pick mushrooms, Shura. You can’t just rip them out of the ground like that.” “I have to teach you how to speak English, Tania,” said Alexander. In English, Tatiana continued, “This is my new husband, Alexander Barrington.” And in English, Alexander replied with a smile of pleasure on his face, “And this is my young wife, Tatiana Metanova.” He kissed the top of her braided head and in Russian said, “Tatiana, now say the other words I taught you.” She turned the color of a tomato. “No,” she stated firmly, in English. “I am not saying them.” “Please.” “No. Look for blueberries.” Still in English. She saw that Alexander couldn’t have been less interested in blueberries. “What about later? Will you say them later?” he asked. “Not now, not later,” Tatiana replied bravely. But she was not looking at him. Alexander drew her to him. “Later,” he continued in English, “I will insist that you please me by using your English-speaking tongue in bed with me.” Struggling slightly against him, Tatiana said in English, “It is good I am not understand what you say to me.” “I will show you what I mean,” said Alexander, putting down his bucket. “Later, later,” she acquiesced. “Now, pick up your backet. Collect blueberries.” “All right,” he said in English, not letting go of her. “And it’s bucket. Come on, Tania. Say the other words.” He held her. “Your shyness is an aphrodisiac to me. Say them.” Tatiana, breathless inside and out, said, “All right,” in English. “Pick up your bucket. Let us go house. I will practice love with you.” Alexander laughed. “Make love to you, Tania. Make love to you.
Paullina Simons (The Bronze Horseman (The Bronze Horseman, #1))
After the show, everybody would go out drinking, but I was always in bed by eleven thirty. There was no partying for me; I was the boring one. I lived in constant fear that my voice would give out on me, so I tried to rest it, eat right, get lots of sleep. I ate chicken breasts and whole potatoes like they were apples to keep up my energy and maintain my weight. When I came home after the show, Nan would leave my dinner ready and waiting in the microwave, and I would just heat it up. The Ballases always had a thing about not eating alone. Even if it was midnight, Nan would hear me banging around the kitchen, come downstairs in her robe, light up a cigarette, and keep me company. We’d chat about our day for about an hour while I ate, and it was our time together. I don’t know if it’s an English thing or what, but getting my Nan to say “I love you” was like pulling teeth. I came from a family where it was said often, and I was determined to teach her. So I would joke with her and grab her: “I’m not going to bed unless you say you love me back!” She would kind of mumble it, but I would insist she say it properly until she eventually caved in. I continued doing this whenever we parted ways, until eventually it became natural for her to say.
Derek Hough (Taking the Lead: Lessons from a Life in Motion)
The 1950s and 1960s: philosophy, psychology, myth There was considerable critical interest in Woolf ’s life and work in this period, fuelled by the publication of selected extracts from her diaries, in A Writer’s Diary (1953), and in part by J. K. Johnstone’s The Bloomsbury Group (1954). The main critical impetus was to establish a sense of a unifying aesthetic mode in Woolf ’s writing, and in her works as a whole, whether through philosophy, psychoanalysis, formal aesthetics, or mythopoeisis. James Hafley identified a cosmic philosophy in his detailed analysis of her fiction, The Glass Roof: Virginia Woolf as Novelist (1954), and offered a complex account of her symbolism. Woolf featured in the influential The English Novel: A Short Critical History (1954) by Walter Allen who, with antique chauvinism, describes the Woolfian ‘moment’ in terms of ‘short, sharp female gasps of ecstasy, an impression intensified by Mrs Woolf ’s use of the semi-colon where the comma is ordinarily enough’. Psychological and Freudian interpretations were also emerging at this time, such as Joseph Blotner’s 1956 study of mythic patterns in To the Lighthouse, an essay that draws on Freud, Jung and the myth of Persephone.4 And there were studies of Bergsonian writing that made much of Woolf, such as Shiv Kumar’s Bergson and the Stream of Consciousness Novel (1962). The most important work of this period was by the French critic Jean Guiguet. His Virginia Woolf and Her Works (1962); translated by Jean Stewart, 1965) was the first full-length study ofWoolf ’s oeuvre, and it stood for a long time as the standard work of critical reference in Woolf studies. Guiguet draws on the existentialism of Jean-Paul Sartre to put forward a philosophical reading of Woolf; and he also introduces a psychobiographical dimension in the non-self.’ This existentialist approach did not foreground Woolf ’s feminism, either. his heavy use of extracts from A Writer’s Diary. He lays great emphasis on subjectivism in Woolf ’s writing, and draws attention to her interest in the subjective experience of ‘the moment.’ Despite his philosophical apparatus, Guiguet refuses to categorise Woolf in terms of any one school, and insists that Woolf has indeed ‘no pretensions to abstract thought: her domain is life, not ideology’. Her avoidance of conventional character makes Woolf for him a ‘purely psychological’ writer.5 Guiguet set a trend against materialist and historicist readings ofWoolf by his insistence on the primacy of the subjective and the psychological: ‘To exist, for Virginia Woolf, meant experiencing that dizziness on the ridge between two abysses of the unknown, the self and
Jane Goldman (The Cambridge Introduction to Virginia Woolf)
Lady Panovar made mention of her French maid about a dozen times last night," Mrs Sedgewick informed the staff tiredly. "Lady Culver ended the night in a fury. She has insisted that I should find her some French maids at once." Lydia's mouth dropped open. "What?" she laughed. "Just like that? An' at her wages? Aren't French maids rather dear?" It was a sign of how very exhausted they all were that Mrs Sedgewick did not upbraid Lydia for her impertinence. The housekeeper normally insisted that the staff show strict respect for the Family, even when outside of earshot. “Obviously, there are no French maids to be had in the area, and Her Ladyship hasn’t the budget to import one, like Lady Panovar,” Mrs Sedgewick sighed. “And so, to sum the matter up - you shall all need to become French maids.” Effie blinked slowly. “Mrs Sedgewick,” she said carefully. “I don’t mean to be pert, but… what does that mean, exactly?” Mrs Sedgewick shot Effie a tight smile. “It means that you shall need new French names,” she said. “At least when you are above-stairs. And you will need to practise a French accent.” “Er,” George spoke up, with a slight cough. Not the footmen, too?” “No,” Mrs Sedgewick said long-sufferingly. “Lady Panovar does not have any French footmen, as far as I know, and so Lady Culver does not require any French footmen herself. You may remain English for the moment, George.
Olivia Atwater (Ten Thousand Stitches (Regency Faerie Tales, #2))
It was the best of times, it was the worst of times, it was the age of wisdom, it was the age of foolishness, it was the epoch of belief, it was the epoch of incredulity, it was the season of Light, it was the season of Darkness, it was the spring of hope, it was the winter of despair, we had everything before us, we had nothing before us, we were all going direct to heaven, we were all going direct the other way - in short, the period was so far like the present period, that some of its noisiest authorities insisted on its being received, for good or for evil, in the superlative degree of comparison only. Charles Dickens, A Tale of Two Cities English novelist (1812 - 1870
Jill Koenigsdorf
If there was any hint of apology in his tone, there was none in the insistent rhythm of his thrusts, deep caresses that invaded and soothed, and before long her protests had melted into purring moans. Amelia wrapped her arms around him, her legs, trying to contain all that hard male flesh, while the steady, rocking pace of his thrusts brought her to the edge of release. But he withdrew before she could reach it, and turned her over, and for an agonizing moment she thought he had decided to stop. Covering her with his body, Cam used his knees to push hers wide. He muttered in a mixture of English and Romany, enough for her to understand that he wouldn't hurt her, this would be easier for her, and she whispered yes, yes, and then he was sliding impossibly deep, his hands steadying her hips as she backed up instinctively. Her head dropped, her gasps muffled against the linen-covered mattress. His hand slid to her sex, fingers spreading the furrowed silk. Pleasure shimmered through her in waves, each one stronger, higher, until she was shuddering, drowning, sighing. Cam's sudden withdrawal was a shock of unwelcome emptiness as he made his last thrust against the sheets and groaned. Stunned and disoriented, Amelia remained with her hips propped high, her flesh pulsing and smarting with the need to have him back inside. His hand came to her buttocks, rubbing in a warm circle before he pushed her back down.
Lisa Kleypas (Mine Till Midnight (The Hathaways, #1))
Now that she knew she was boring and physically repulsive, even to a man who did spellchecking for a living, there was no harm in standing up and giving her tights and knickers a really good yank. Then she gingerly lowered herself back on to the sofa and stared at the toes of her black patent Mary-Janes until Celia and Yuri, her sister’s flatmate, sat down on either side of her. ‘How did it go with Martyn?’ Celia asked eagerly, replacing Neve’s glass, which she didn’t remember draining, with a full one. ‘It didn’t. Can I please go home now?’ ‘I told Celia that it would never work with you and that sub-editor,’ Yuri said conspiratorially. Douglas, Neve and Celia’s elder brother, insisted that Yuri was the most terrifying woman in the world, which was ironic considering who he’d married. If Neve hadn’t seen Yuri in her pyjamas practically every morning as she came up the stairs to borrow teabags, milk and occasionally a clean teaspoon, she would have been terrified of her too. Neve had never met a Japanese person with an afro before, or one who sounded like Carmela Soprano, courtesyof the language school in New Jersey where Yuri had learned English. If Celia hadn’t come back from New York a year ago with Yuri in tow and Neve wasn’t Celia’s older sister, which according to Yuri automatically gave her ‘eleventy billion cool points’, Neve wasn’t sure that Yuri would ever have acknowledged her existence. Or happily list all the reasons why Martyn from the subs desk wasn’t the right man for Neve. ‘He drinks shandy and he sweats a lot,’ she finished scathingly. ‘Hey, Celia, Neve can do so much better.’ ‘I just wanted to ease her in gently.’ Celia made her thinking face. ‘What about a male model? They’re not as out of reach as people think. Like, they’re dead insecure about their looks so the bar isn’t that high.’ ‘Thank you very much,
Sarra Manning (You Don't Have to Say You Love Me)
Robert Underwood Johnson, should advocate “dignity, moderation and purity of expression” and oppose “vulgarity, sensationalism, meretriciousness, lubricity and other forms of degeneracy.” The academy should also resist “the tyranny of novelty,” said Johnson, and consider drawing up “well considered lists of words or meanings taboo.” Academicians inveighed against “polyglot corrupters” of Anglo-Saxon English, and insisted that fiction uplift coarse and sordid people, not describe them.
Mike Wallace (Greater Gotham: A History of New York City from 1898 to 1919 (The History of NYC Series Book 2))
Spirituality means many things to many people,” Klara said. “It’s a firm conviction that there is a God. In the New Thought movement, there are people who insist on finding euphemisms for God. Cosmic consciousness, universal intelligence, higher power, all these are just other words to be employed by those who are afraid to call it God. “God is a perfectly valid English word that embodies everything of which these people speak. Religion adulterates the term. It turns that word into the image of a white-haired, long-bearded sage sitting on a throne in the clouds, which is absurd. God can have no face. Does He have a penis and testicles as well? What need has He for those? Even the one time He is said to have fathered a child, He didn’t do so in the conventional way. At least Greek and Roman mythologies have gods who enjoy their genitalia.
Robin Ader (Lovers' Tarot)
Our own twenty-sixth President of the United States, Theodore Roosevelt, insisted aliens must assimilate. I quote: ‘We have room for but one language here and that is the English language.
Martha Hall Kelly (Lost Roses (Lilac Girls, #2))
Sorcery and Cecelia, Book 1 'Among other things, he [Thomas] insist he will perish if he cannot take me to Venice and watch me fall into a canal.' The Grand Tour ( Book 2; after Kate falls into a canal): When he was sure I was unharmed, Thomas indulged in a bit of scolding.'' I've seen you fall in the duck pond at St.James Park. I've done all mortal man can do to keep you from falling in the English Channel, I bring you all the way to Venice and this is how you thank me? You fall into a canal behind my back? Kate, you are a monster of inconsideration.
Caroline Stevermer (The Cecelia and Kate Novels: Sorcery & Cecelia, The Grand Tour, and The Mislaid Magician)
The main proposition I insist on is this: that a gracious spirit is a contented spirit. The doctrine of contentment is very important; for until we have learned this, we have not learned to be Christians.
Thomas Watson (The Art of Divine Contentment: In Modern English)
The Present Vocabulary certain obligations blocks my perception another dimension a vision without alteration without wall of illusion blocking my perception forget the presentations no prescription or medication in the creation phase I but all my emotions no intention to tell you about my mistakes pass I represent the present vocabulary be indulgent learn from your mistakes of your misfortune and obliterate your fear be indulgent to guard what is being dissipated is impossible if you do not want to sink you must learn to swim and take strength because his world and become far too fierce I have no intention of being for you a recreation attention to any division of concentration as a vision of illusion the exclusion of all perceptions of emotions without any understanding of good and bad intentions concentration mode, watch out for reverberation, bad reaction, a pawn you want action, go back do your preparation without any interaction no need for explanation no need for presentations no prescription or medication in the creation phase I but all my emotions all these voices a place of disarray in the middle of all these voices the fights are without faith or law in the middle of all these voices no odds to escape and auctanperer you can forget my mind and there to create prisoner never I'm here to show you with the thinking of passing moments and the vocabulary of the present moment for a decent future absent not writing insistent on days much more clement for my present and the mind filled with writing he is not stupid by technology Develop my thoughts often full of words store no time to rest I will not give up no prescription or medication in the creation phase I but all my emotions enclose between two dimensions no need for presentation or tell you about my intentions errors are passed and now I represent the vocabulary present.
Marty Bisson milo
Felix.” She let go, suddenly shy to speak. But that tense, tickly sensation running from her throat to her belly was giving her some kind of superhuman nerve. And besides, he wasn’t really Felix Callahan anymore, not in that ethereal, big-screen sense. So. She cleared her throat. “Felix, will you be my friend?” He did laugh at her, though he didn’t seem to mean it. “Yes, we’ll get matching lockets holding strands of each other’s hair.” “I wish the English language gave us a better option. ‘Pals,’ ‘chums,’ ‘buddies’ . . . but a word that implies the sudden and unusual nature—like ‘metabuddies.’ ” “ ‘Metabuddies.’ Wow. This is getting serious.” “So?” “So. Yes. Let’s be friends. That would solve some of this confused muss. Do we spit in our palms and shake?” “I think this calls for a pinky pledge.” She hooked her pinky around his. “I, Becky Jack, agree to be Felix Callahan’s pal, even though he’s way overrated as an actor and screen hunk and can be such a brat.” Felix cleared his throat. “I, world-famous and fabulously wealthy Felix Paul Callahan, agree to be mates with Becky, even though she wears grandmother shoes and insists on popping out children with reckless abandon and shows no remorse for her vicious right hook.” “That was very nice. I almost shed a tear.” “Apparently all it takes to make you weep is a singing puppet.” “Hey, don’t sell me short. I also cry at talking socks and animated washcloths.” “You cry in terror.” “Well, yeah, that’s true.
Shannon Hale (The Actor and the Housewife)
Some events can be seen as milestones only in retrospect, while at the time they pass almost unnoticed. This was not such an event. The court circular for January 28, 1988, spelled it out in black and white: Jephson was going to the Palace and an insistent inner voice told me his life would never be the same again. Reaction among my friends and relations was mixed. The American, Doug, thought it was a quaint English fairy tale. My father thought it inevitably meant promotion (he was wrong). My stepmother thought it was nice (she was mostly right). My brother thought it would make me an unbearably smug nuisance (no change). Although I would never have admitted it, I thought I must be pretty clever, and I apologize belatedly to everyone who had to witness it. That was lesson one: breathing royal air can seriously damage your ability to laugh at yourself. It is sometimes called “red-carpet fever” and usually only lasts a few months, but severe cases never recover and spend the rest of their lives believing in their own acquired importance.
Patrick D. Jephson (Shadows Of A Princess: An Intimate Account by Her Private Secretary)
Advancing no particular theory of their own, some insist that explicit teaching of grammar, vocabulary, semantics, pragmatics, and even pronunciation is necessary because students in immersion classrooms sometimes have trouble with these features of the second language. Direct instruction, they say, is the only remedy. Such claims rely heavily on short-term studies in which older students—rarely K–12 English learners—are taught a linguistic form, such as word order, verb conjugation, relative clauses, and so forth, then tested on their conscious knowledge of the form soon after.
James Crawford (The Trouble with SIOP®: How a Behaviorist Framework, Flawed Research, and Clever Marketing Have Come to Define - and Diminish - Sheltered Instruction)
I'm going out on a limb here and say that I believe my morality should have no bearing on the discussion of the pictures I made. ... Oscar Wilde, when attacked in a similar ad hominem way, insisted that it is senseless to speak of morality when discussing art, asserting that the hypocritical, prudish, and philistine English public, when unable to find the art in a work of art, instead looked for the main in it.
Sally Mann (Hold Still: A Memoir with Photographs)
The Mahatma’s singular insight was that self-government would never be achieved by the resolutions passed by a self-regarding and unelected elite pursuing the politics of the drawing room. To him, self-government had to involve the empowerment of the masses, the toiling multitudes of India in whose name the upper classes were clamouring for Home Rule. This position did not go over well with India’s political class, which consisted in those days largely of aristocrats and lawyers, men of means who discoursed in English and demanded the rights of Englishmen. Nor did Gandhi’s insistence that the masses be mobilized not by the methods of ‘princes and potentates’ (his phrase) but by moral values derived from ancient tradition and embodied in swadeshi and satyagraha.
Shashi Tharoor (An Era of Darkness: The British Empire in India)
Parisians never deign to understand a word you say in their own language, no matter how loud or often you pronounce it. They insist on speaking English until you wonder if the whole thing is a put-up job. Maybe they just take a couple of years of Frog Talk in high school like the rest of us and can no more speak French themselves than they can make ice cubes.
P.J. O'Rourke (Holidays in Hell: In Which Our Intrepid Reporter Travels to the World's Worst Places and Asks, "What's Funny About This?" (O'Rourke, P. J.))
Having settled on the Shavian style of Higgins’s songs, Lerner and Loewe weave two other levels of musical style into the score—just as Rodgers and Loesser wove multiple musical styles into mirrors of class and character. Eliza, the lowly flower seller whom Higgins turns into a lady, could sing with the conventional fire and passion of operetta and musical heroines. The passionate, full-throated sound of her songs—the longing of “Wouldn’t It Be Loverly?” the anger of “Just You Wait, ’Enry ‘lggins,” the joy of “I Could Have Danced All Night,” the insistence of “Show Me”—contrasts with the dry wit of Higgins’s talk-songs. This contrast not only gives the score musical variety and color but embodies the essential dramatic conflict between intellect and emotion. The third musical style belongs to Alfred Doolittle, Eliza’s working-class dad, who, like Higgins, is an unconventional moralist—resisting such constraints of middle-class morality as work, sobriety, thrift, and marriage. Lerner and Loewe saw Doolittle as a refugee from the English music hall—literally, since the veteran music-hall performer, Stanley Holloway, created the role. Doolittle’s “With a Little Bit of Luck” and “Get Me to the Church on Time” are bouncy, raucous music-hall numbers, oom-pah marches with conventional major harmonies and not a trace of American syncopation.
Gerald Mast (CAN'T HELP SINGIN': THE AMERICAN MUSICAL ON STAGE AND SCREEN)
Environmental determinists have an unfortunate tendency to treat humans as little more than automata, living out some economist's fantasy of rational calculation. To be fair, they don't deny that human beings are quirky and imaginative creatures - they just seem to reason that, in the long run, this fact makes very little difference. Anthropologists who object to this kind of determinism will typically appeal to culture, but ultimately this comes down to little more than insisting that explanation is impossible: English people act the way they do because they are English, Yurok act the way they do because they're Yurok; why they are English or Yurok is not really ours to say.
David Graeber (The Dawn of Everything: A New History of Humanity)
Carl Jung was Freud’s protégé. Then one day Carl had a dream that wasn’t about sex. He hesitated before telling Freud something quite that embarrassing. Confessing to a psychoanalyst that you’ve had an innocent dream is rather like confessing to your grandmother that you’ve had a dirty one. Freud was outraged. What sort of fruitcake, he demanded, has a dream that isn’t dirty? It was inconceivable. Freud decided that Jung had gone quite mad, that the dream really had been dirty, and that Jung was just being coy. Jung insisted that his dream wasn’t about sex and that, in fact, it was about his grandparents being hidden in a cellar. So he rejected Freud’s pansexualism (not a sin of cookery, but the belief that everything comes down to nooky) and ran off to become a Jungian.
Mark Forsyth (The Etymologicon: A Circular Stroll through the Hidden Connections of the English Language)
I’d say English was my family’s first language,” she said. “My father insisted on European languages. He hated when my
Helen Simonson (Major Pettigrew's Last Stand)
They left their daughters to grow into their hollowed Chinese, plugging English into whatever sprang a leak, stumbling on the wrong sounds, chasing intelligibility--but as Jade insisted, at least their English was beyond reproach. No trace of an accent, no problem. A hallmark of their success. A hallmark of their loss.
C.K. Chau (Good Fortune)
Bobbie went back to her room, remembering again that Manuel had insisted it was not a Spanish word. Out of curiosity, she looked in the little English dictionary, and to her surprise she found the word there, too: raptor\n [deriv. of L. raptor plunderer, fr. raptus]: bird of prey.
Michael Crichton (Jurassic Park (Jurassic Park, #1))
Lynette was from South Africa and had met Robert at age eighteen near Johannesburg, when both were working for the Swiss chemical company Ciba-Geigy. Though Lynette’s first language was Afrikaans, she attended an English-language school at her father’s insistence. After she and Robert moved to Switzerland and later started their family, she spoke English at first to Roger and his older sister, Diana
Christopher Clarey (The Master: The Long Run and Beautiful Game of Roger Federer)
O’Connell had much greater respect for the people who had risen up, and he accepted that many had been provoked by ‘the cruelty of the administrators, great and small, of English power in Ireland!’55 He insisted that the examples of 1798 and 1803 had convinced him that ‘physical force could never be made an available weapon to regenerate’ Ireland: instead, ‘the best, the only effective combination must be that of moral force’.
Patrick M. Geoghegan (King Dan Daniel O'Connell 1775-1829: The Rise of King Dan)
There's also dessert--- sorry, I mean the mizugashi course. So please take your time,' said Koishi, shrugging her shoulders. 'That's right, Koishi. There's no such thing as "dessert" in Japanese cuisine. The fruit served at the end of the meal is called mizugashi. We're not in France, after all!' said Tae, her nostrils flaring. 'Really, Tae, you never change, do you? Always fussing over the strangest things... I'm not sure it really matters,' said Nobuko, setting down her bowl. 'No, it does matter. If you mess around with language like that, it's culture that suffers. Traditional Japanese sweet dishes are in decline precisely because people insist on calling them English words like "dessert"!
Hisashi Kashiwai (The Kamogawa Food Detectives (Kamogawa Food Detectives, #1))
Scheele was both an extraordinary and extraordinarily luckless fellow. A poor pharmacist with little in the way of advanced apparatus, he discovered eight elements- chlorine, fluorine, manganese, barium, molybdenum, tungsten, nitrogen, and oxygen- and got credit for none of them. In every case, his finds were either overlooked or made it into publication after someone else had made the same discovery independently. He also discovered many useful compounds, among them ammonia, glycerin, and tannic acid, and was the first to see the commercial potential of chlorine as a bleach- all breakthroughs that made other people extremely wealthy. Scheele’s one notable shortcoming was a curious insistence on tasting a little of everything he worked with, including such notoriously disagreeable substances as mercury, prussic acid (another of his discoveries), and hydrocyanic acid. Scheele’s rashness eventually caught up with him. In 1786, aged just forty-three, he was found dead at his workbench surrounded by an array of toxic chemicals, any one of which could have accounted for the stunned and terminal look on his face. Were the world just and Swedish-speaking, Scheele would have enjoyed universal acclaim. Instead credit has tended to lodge with more celebrated chemists, mostly from the English-speaking world. Scheele discovered oxygen in 1772, but for various heartbreakingly complicated reasons could not get his paper published in a timely manner. Instead credit went to Joseph Priestley, who discovered the same element independently, but latterly, in the summer of 1774. Even more remarkable was Scheele’s failure to receive credit for the discovery of chlorine. Nearly all textbooks still attribute chlorine’s discovery to Humphry Davy, who did indeed find it, but thirty-six years after Scheele had.
Bill Bryson (A Short History of Nearly Everything)
Simone Rashid, swaddled in a rain slicker with the hood drawn over her hair, clutched the railing and stared out at the heaving gray waves. This whole idea—rules of war—was absurd, she thought. Men went about killing each other in the most ingenious ways they could imagine, and on a scale never before seen, but at the same time, they insisted on making up rules of engagement to preserve a facade of civilization and morality. They were like children playing a game, but one with horrendous consequences. Growing up in Cairo, she remembered her brother forming a secret club with a bunch of his friends from the King Fuad English-Speaking School, and they, too, had a long list of bylaws, rules, and regulations.
Robert Masello (The Einstein Prophecy)
RAY. I couldn't. lt was like speaking bad French to a French person who insists then on speaking in English just to show you you're not good enough to speak to her in her own language, that she can walk all over you in any language, anywhere. DON. She did know a lot of languages.
Anna Ziegler
Let No One Disqualify You 16‡†Therefore let no one pass judgment on you in questions of food and drink, or with regard to a festival or a new moon or a Sabbath. 17† These are a shadow of the things to come, but the substance belongs to Christ. 18†Let no one disqualify you, insisting on asceticism and worship of angels, going on in detail about visions,[3] puffed up without reason by his sensuous mind, 19†and not holding fast to the Head, from whom the whole body, nourished and knit together through its joints and ligaments, grows with a growth that is from God. 20‡†If with Christ you died to the elemental spirits of the world, why, as if you were still alive in the world, do you submit to regulations— 21† “Do not handle, Do not taste, Do not touch” 22†(referring to things that all perish as they are used)—according to human precepts and teachings? 23†These have indeed an appearance of wisdom in promoting self-made religion and asceticism and severity to the body, but they are of no value in stopping the indulgence of the flesh.
Anonymous (The Lutheran Study Bible: English Standard Version)
In a letter dated May 30, 1937, Arthur McNamara, a friend from Brennan’s youth, recalled what a versatile and agile artist Walter already was in his early twenties, “where [Brennan] did a quick change from black face to that English dialect part.” Those were happy days, spent performing in the St. John’s Temperance Minstrels when he was not cavorting on the beach. Walter appears, tall and thin, as the centerpiece in a photograph taken in 1916 on the “Fishies” beach, with five pals forming a human chain by their hands on one another’s shoulders. They all have their left feet thrust out, with their toes sticking up in a chorus line of youth. Walter continued playing “oldsters” on stage. It was the kind of employment he enjoyed, but he wanted to make it pay. “I was never really stage-struck,” he later insisted. “Acting has always been a business with me, something to make a living by.” But in another mood, he admitted that doing comedy and vaudeville “awakened the ham in me.
Carl Rollyson (A Real American Character: The Life of Walter Brennan (Hollywood Legends))
But only the English would insist on two separate versions of Gainsborough’s checkout line. Or even have the chutzpah to suggest it. Julius Caesar didn’t say “Et tu, Brute?” and “Where’s the Praetorian guard when you really need them?” John Wilkes Booth didn’t shriek “Sic semper tyrannis” and “Other than that, Mrs. Lincoln, how’d you like the play?
Joe Queenan (Queenan Country: A Reluctant Anglophile's Pilgrimage to the Mother Country)
the author of the chapter in question, entitled “Of the Nature of Self-Deceit” in the original English, is known today not only as an economist, but as the founding father of modern economics. He is none other than Adam Smith, about whom the most arrant nonsense has been written for more than three hundred years. And yet at the time he composed The Theory of Moral Sentiments, in 1759, he was not yet the economist he was to become over the course of the next two decades while composing An Inquiry into the Nature and Causes of the Wealth of Nations, published in 1776. Smith started out as a moral philosopher, teaching at Glasgow, and became a foremost representative of the Scottish Enlightenment. His Theory—the womb from which, as Smith himself insisted, the Inquiry sprang—remains the most complete statement of his thinking about man and society. Wealth, he holds, attracts the envious notice of others, because they wish to be wealthy themselves; and if they desire wealth, it is so that they themselves may be noticed in their turn. The poor man suffers less from being poor than from the fact that no one pays attention to him. If,
Jean-Pierre Dupuy (Economy and the Future: A Crisis of Faith (Studies in Violence, Mimesis & Culture))
One of my favorite memories of Harriet was when John Edward, the psychic medium, came to the zoo. He found out almost by accident that he could read living animals. Everything Harriet communicated to him was absolutely spot-on. Although John hadn’t been to the zoo before, Harriet told him that she used to be in another enclosure and that she liked this one better. That made sense because her current enclosure was bigger. Harriet also said that she liked the keeper with an accent, but it wasn’t Australian or American. John was having trouble placing the accent, and then he met Jan, who was English. “That’s the accent,” he said. Turns out Jan had been taking care of Harriet since before I had ever visited the zoo. John also said that Harriet had had blood drawn from her tail--which was correct, since we’d done a DNA profile on her. One thing, though, John had wrong. “Harriet misses her blanket,” he said. “You know, John,” I said, “Harriet can’t have a blanket, because she tries to eat everything.” “She misses her blanket,” John politely insisted. After he left the zoo, I asked Steve about it. “Did Harriet ever have a blanket?” Steve laughed. “Nah, mate, she’d have just eaten it.” Weeks went by. I visited Steve’s dad, Bob, and told him about everything John Edward had said, right up to the blanket. “He was spot-on until he got to the blanket,” I said. Bob’s face widened with a big grin. “Actually, back in the eighties,” he said, “a woman knitted a blanket for Harriet. On cold nights, before we had given Harriet a heat lamp, we would put the blanket over her shell, hoping that it would help contain some of her heat during the night.” I laughed. I couldn’t believe it. Bob said, “Harriet had that blanket for weeks and weeks, until one day she tried to eat it. Then we had to take it away.
Terri Irwin (Steve & Me)
The English upper classes were regular churchgoers but they allowed children to work for sixteen hours a day in mines and factories. They insisted their wives and daughters were too delicate for work, yet their twelve-year-old maids worked eighty and more hours each week. It was a world that started a revolution
Tom Quinn (Mrs Keppel: Mistress to the King)
The tatty bears and the chubby brown-haired doll with big brown freckles and all the others had insisted on coming and lay defiantly in my suitcase refusing to budge and make room.
Shaparak Khorsandi (A Beginner's Guide To Acting English)
For Toynbee, finally, the "higher religions" displaced societies or civilizations as the units that gave meaning to history. While brashly insisting on his naively English empirical reliance on facts, which he amassed in prodigious quantity, still in his personal quest for salvation he had developed his own universal apocalyptic view. His reassurance of universal salvation had wide appeal in an age of two world wars. Scholars have objected less to Toynbee's vague definitions of society and civilization than to his tendency to simplify the study of history into a branch of theodicy-an answer to Job, a science of justifying God's ways to man.
Daniel J. Boorstin (The Seekers: The Story of Man's Continuing Quest to Understand His World)
My worst ever speech was one I did for a pharmaceutical company in South Africa. They were paying me $1,000 and my airfare. It was a fortune to me at the time, and I couldn’t believe my luck. That would last Shara and me for months. I soon found myself at a hotel in the Drakensberg Mountains, waiting for six hundred sales staff to arrive at the conference center. Their bus journey up had been a long one and they had been supplied with beer, nonstop, for the previous five hours. By the time they rolled off the buses, many of them were tripping over their bags--laughing and roaring drunk. Nightmare. I had been asked to speak after dinner--and for a minimum of an hour. Even I knew that an hour after dinner was suicide. But they were insistent. They wanted their thousand’s worth. After a long, booze-filled dinner that never seemed to end, the delegates really were totally paralytic. I was holding my head in my hands backstage. Sweet Jesus. Then, just as I walked out on stage, the lights went out and there was a power cut. You have got to be joking. The organizers found candles to light the room (which also meant no slides), and then I was on. It was well after midnight by now. Oh, and did I mention that all the delegates were Afrikaans-speaking, so English was their second language, at best? Sure enough, the heckling started before I even opened my mouth. “We don’t want an after-dinner speaker,” one drunk man shouted, almost falling off his chair. Listen, nor do I, big fella, I thought. I suspect it was just as painful an hour for him as it was for me. But I persevered and endeavored to learn how to tell a story well. After all, it was my only source of work, and my only way of trying to find new sponsors for any other expeditions that I hoped to lead.
Bear Grylls (Mud, Sweat and Tears)
So why submit? I know this as sure as I’m sittin’ here across the roast from you. They’re tryin’ to bury our law and eradicate our language. And once they take your name, they’ll take your freedom too.” “No one’s goin’ anywhere with my freedom. And don’t worry yourself, Owen. If I do accept myself a fine English title, I promise I won’t insist that you call me by it.” “That’s very kind of you, you feckin’ idiot.” Gilleduff laughed and punched my father in the shoulder. Owen laughed too. I myself was too young to know how right my father had been, or how the English army would one day, in the not so distant future, somehow make it across those impenetrable forests and bogs of Ireland, and smash our sea defenses, all in the name of murderin’ the old Gaelic order, our very way of life. But it was a warm summer night, and we were booleyin’, and the bard was settling down by the fire to begin his telling of histories and generations back through the mists of time. And we soon forgot about the English and their titles and their fears of the “Wild Irish” out beyond the Pale. By
Robin Maxwell (The Wild Irish: A Novel of Elizabeth I and the Pirate O'Malley)
From the Bridge” by Captain Hank Bracker Appreciation! Appreciation…. One of the nicer things we can get or give is appreciation. It makes what we do worthwhile! It inspires us to work harder, do better and above all, makes us feel better about ourselves. I feel appreciated when someone says thank you…. It’s as simple as that! Of course it’s also nice to receive an award for something I wrote. I recently won two awards for The Exciting Story of Cuba and it made my day! It felt even better to share the moment with my crew because they deserved it and I certainly appreciate them and their contribution, for the effort I got credit for. It’s really very nice when we appreciate people for what they have done for us and remember that it is better to give than receive. Now here is an existential thought that I’ll run past you. You might have heard the ancient chestnut.… “Does a tree make a noise when it falls in a forest with no one around to hear it?” The answer is debatable, with no definitive answer that everyone accepts. Now let’s take this thought one step further by contemplating life itself. Is there really anything, if there is no one to appreciate it? Could this account for our existence? Do we really have to exist at this time and place, within this sphere of infinity, to appreciate everything we are aware of including the universe? To me it’s an interesting thought, since philosophically “I am!” More interesting is that so are you and everyone else. Without us, would there be universe? And if so, would it make any difference, because there would be no one to know. What makes the difference is that we are here and we know that we are here! Therefore, we can appreciate it! I’m not a philosopher. I’m really just another “id” that is contemplating my existence, but what I want to impart is the importance of sharing this existence with others by appreciating them. The English poet John Donne said, “No man is an Island.” I guess the original content is found in prose, not poetry; however it’s the thought that counts. Sigmund Freud's psychoanalytical theory of personality states that, “The id is the personality component made up of unconscious psychic energy that works to satisfy basic urges, needs and desires.” Now the way I see it, is that the reason that we are here is to appreciate each other and our wondrous surroundings. I might even take things a step further by getting religion into the mix. If we are made in our creator’s image, could that mean that our creator, like us, desires the appreciation of his creation and we are here to appreciate what he, or she, has created? The way we as a people are polarized causes me to wonder, if we are not all acting like a bunch of spoiled brats. Has our generation been so spoiled that we all insist on getting things our way, without understanding that we are interdependent. Seeing as how we all inhabit this one planet, and that everything we possess, need, aspire to and love, is right here on this rock floating in space; we should take stock and care for each other and, above all, appreciate what we have, as well as each other. So much from me…. I’ve been busy trying to get Suppressed I Rise – Revised Edition and Seawater One…. Going To Sea!, published before the holidays. It’s been a long time in coming, but I’m hoping that with just a little extra effort, these books will be available at your favorite book dealer in time to find a place under your Christmas tree or Hanukkah bush. That’s right! Just look at your calendar and you’ll see its October and that the holidays are almost here again! Take care, appreciate each other and have a good week. It’s later than you think….
Hank Bracker
Love is patient and  f kind; love  g does not envy or boast; it  h is not arrogant 5or rude. It  i does not insist on its own way; it  j is not irritable or resentful; [2] 6it  k does not rejoice at wrongdoing, but  l rejoices with the truth. 7 m Love bears all things, believes all things, hopes all things,  e endures all things. 8Love never ends. As for prophecies, they will pass away; as for tongues, they will cease; as for knowledge, it will pass away.
Anonymous (Holy Bible: English Standard Version (ESV))
That you Jolie?" "You better hope so," I called back. Harry is one of the few people who always remembers to pronounce my name correctly. My French-Canadian father chose the name Jolie and insists I retain its French pronunciation, so the J is soft and it ends in an “ee” sound. That would not be so bad, but our last name is Gentil, soft G, silent L and the “i” is also pronounced like an “ee.” Zho-lee Zhan-tee translates to "pretty nice" in English.
Elaine Orr (Jolie Gentil Translates to Trouble (A Jolie Gentil Cozy Mystery, #4-6))
I knew the Tam were already a success by the greeting I got. The women in their canoes in the middle of the lake called out loud hellos that I heard over my engine, and a few men and children came down to the beach and gave me big floppy Tam waves. A noticeable shift from the chary welcome we’d received six weeks earlier. I cut the engine and several men came and pulled the boat to shore, and without my having to say a word two swaybacked young lads with something that looked like red berries woven in their curled hair led me up a path and down a road, past a spirit house with an enormous carved face over the entryway—a lean and angry fellow with three thick bones through his nose and a wide open mouth with many sharp teeth and a snake’s head for a tongue. It was much more skilled than the Kiona’s rudimentary depictions, the lines cleaner, the colors—red, black, green, and white—far more vivid and glossy, as if the paint were still wet. We passed several of these ceremonial houses and from the doorways men called down to my guides and they called back. They took me in one direction then, as if I wouldn’t notice, turned me around and doubled back down the same road past the same houses, the lake once again in full view. Just when I thought their only plan was to parade me round town all day, they turned a corner and stopped before a large house, freshly built, with a sort of portico in front and blue-and-white cloth curtains hanging in the windows and doorway. I laughed out loud at this English tea shop encircled by pampas grass in the middle of the Territories. A few pigs were digging around the base of the ladder. From below I heard footsteps creaking the new floor. The cloth at the windows and doors puffed in and out from the movement within. ‘Hallo the house!’ I’d heard this in an American frontier film once. I waited for someone to emerge but no one did, so I climbed up and stood on the narrow porch and knocked on one of the posts. The sound was absorbed by the voices inside, quiet, nearly whispery, but insistent, like the drone of a circling aeroplane. I stepped closer and pulled the curtain aside a few inches. I was struck first by the heat, then the smell. There were at least thirty Tam in the front room, on the floor or perched oddly on chairs, in little groups or even alone, everyone with a project in front of them. Many were children and adolescents, but
Lily King (Euphoria)
She yanked open the door, and her smile faded. The same Indian who had wanted to trade two horses for her was standing on the apple crate that served as a front step, his black hair dripping with water, his calico shirt so wet that his copper skin showed through in places. “No house!” he said. Lily was paralyzed for a moment. Here it was, she thought, the moment she’d been warned about. She was going to be scalped, or ravaged, or carried off to an Indian village. Maybe all three. She cast a desperate glance toward the shutgun, at the same time smiling broadly at the Indian. “I’m terribly sorry,” she said, “but of course you can see that there is a house.” “Woman go away!” the Indian insisted. Lily’s heart was flailing in her throat like a bird trapped in a chimney, but she squared her shoulders and put out her chin. “I’m not going anywhere, you rude man,” she replied. “This is my land, and I have the papers to prove it!” The Indian spouted a flock of curses; Lily knew the words for what they were only because of their tone. She started to close the door. “If you’re going to be nasty,” she said, “you’ll just have to leave.” Undaunted, the red man pushed past Lily and strode right over to the stove. He got a cup from the shelf, filled it with coffee, and took a sip. He grimaced. “You got firewater?” he demanded. “Better with firewater.” Lily had never been so frightened or so angry in her life. With one hand to her bosom she edged toward the shotgun. “No firewater,” she said apologetically, “but there is a little sugar. There”—she pointed—“in the blue bowl.” When her unwanted guest turned around to look for the sugar, Lily lunged for the shotgun and cocked it. There was no shell in the chamber; she could only hope the Indian wouldn’t guess. “All right, you,” she said, narrowing her eyes and pointing the shotgun. “Get out of here right now. Just ride away and there won’t be any trouble.” The Indian stared at her for a moment, then had the audacity to burst out laughing. “The major’s right about you,” he said in perfectly clear English. “You are a hellcat.” Now it was Lily who stared, slowly lowering the shotgun. “So that’s why Caleb wasn’t alarmed that day when you and your friends rode up and made all that fuss about the land. He knows you.” “The name’s Charlie Fast Horse,” the man said, offering his hand. Lily’s blood was rushing to her head like lava flowing to the top of an erupting volcano. “Why, that polecat—that rounder—that son-of-a—” Charlie Fast Horse set his coffee aside and held out both hands in a plea for peace. “Calm down, now, Miss Lily,” he pleaded. “It was just a harmless little joke, after all.” “When I see that scoundrel again I’m going to peel off his hide!” Charlie was edging toward the door. “Lord knows I’d like to warm myself by your fire, Miss Lily, but I’ve got to be going. No, no—don’t plead with me to stay.” “Get out of here!” Lily screamed, and Charlie Fast Horse ran for his life. Obviously he didn’t know the shotgun wasn’t loaded. The
Linda Lael Miller (Lily and the Major (Orphan Train, #1))
He said that he saw my books and asked me whether I would teach him and his wife English. I thought that was an entrapping offer and I replied that I would gladly teach them German. He insisted that they would rather learn English. I offered to teach them as soon as he and his wife were ready. Father and myself walked home elated. He did not understand the long conversation, however, he realized that it was a very friendly chat. We got rid of a threatening charge and we even made a friend in the Secret Police, for he had warned me of that informer. Should that man try to threaten us, I should get in touch with him and trouble from that source would stop.
Pearl Fichman (Before Memories Fade)
Somehow, the captain, who was the head of the Consiliu de Partonaj, where I was working, found out that I was a foreign language student. One day, when I was called to the main office, to see the captain - my scare knew no bounds. Once there, he asked me to teach him English. As much as I advised him that German would be more helpful, he insisted on English. I taught him just a few times and then, they began to evacuate the enterprise and he was busy with his own problems.
Pearl Fichman (Before Memories Fade)
incensed when he heard about outrageous demands for a dowry, whenever a girl was supposed to get married. The groom's family used to insist on money for a business, or for a house, or money for the groom's sister's dowry. To Morris this seemed so old fashioned and also beyond my parents' financial resources. I was told later that he was also considering the nieces as the right girls to live with Grandmother. She was a widow, who certainly knew no English and needed somebody to share her apartment.
Pearl Fichman (Before Memories Fade)
There is never any confusion among competent speakers of English over whether who is subject or object. For example, consider the following questions: Who bit the dog? Who did the dog bite? Understanding is instantaneous and perfect whether you use whom or not. So, if whom is not natural and not needed, why do prescriptive grammarians insist we have to use it? Their reasoning is, in essence: we have to use it because we have to use it. They actually have no other reason.
Mark David Ledbetter (Language. A Window On the Mind)
People who insist on calculating in detail exactly who had what when it comes to dividing up the bill are despised, not just because they are miserly, but because such discussions involve a prolonged breach of the money-talk taboo.
Kate Fox (Watching the English: The Hidden Rules of English Behaviour)