Iceland Inspirational Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Iceland Inspirational. Here they are! All 14 of them:

That we leave our homes, that we step through our doors to the world, that we travel our whole lives not because we want to collect exotic T-shirts, not because we want to consume foreign adventure the same Western way we consume plastic and Styrofoam and LCD TVs and iPads, but because it has the power to renew us—not the guarantee, not the promise, just the possibility. Because there are places our imaginations can never construct for us, and there are people who we will never meet but we could and we might. It reminds us that there is always reason to begin again.
Stephen Markley (Tales of Iceland or "Running with the Huldufólk in the Permanent Daylight")
Contemporary fantasists all bow politely to Lord Tennyson and Papa Tolkien, then step around them to go back to the original texts for inspiration--and there are a lot of those texts. We have King Arthur and his gang in English; we've got Siegfried and Brunhild in German; Charlemagne and Roland in French; El Cid in Spanish; Sigurd the Volsung in Icelandic; and assorted 'myghtiest Knights on lyfe' in a half-dozen other cultures. Without shame, we pillage medieval romance for all we're worth.
David Eddings (The Rivan Codex: Ancient Texts of the Belgariad and the Malloreon)
An implicit assumption in many normative debates is that private solutions cannot be relied upon for complex problems. Can private governance facilitate cooperation in sophisticated transactions, in large groups, in heterogeneous populations, under conditions of anonymity, or across long distances? Or will problems such as free riding and prisoners’ dilemmas lead to market failure? All of these are empirical questions whose answers are usually assumed rather than investigated. Yet mechanisms of private governance are far more ubiquitous and far more powerful than commonly assumed. Mechanisms of private governance work in small and large groups, among friends and strangers, in ancient and modern societies, and for simple and extremely complex transactions. They often exist alongside, and in many cases in spite of, government legal efforts, and most of the time they are totally missed. The more that private governance solves problems behind the scenes, the more people overlook it and misattribute order to the state. Milton Friedman, for example, recognizes that private rule enforcement could work, but considers it rare: “I look over history, and outside of perhaps Iceland, where else can you find any historical examples of that kind of a system developing?” (Doherty and Friedman, 1995).3 After reading this book, I hope Friedman would answer instead that private order is all around us. Private governance is everywhere and responsible for creating order not just in basic markets but also in the world’s most sophisticated markets, including futures and advanced derivatives markets. If the success of private governance were limited to the examples in this book, the track record should be rated superb. Yet they are a fraction of what has worked and will work in the future. I hope this research inspires others to document some of the countless mechanisms that have made markets as robust as they are. Research in private governance not only
Edward P. Stringham (Private Governance: Creating Order in Economic and Social Life)
But the danger added to the thrill. It was a long shot: perhaps the police would get to the ring first. Perhaps the ring was a fake all along. Perhaps no one would ever find it. But there was a chance, a real chance, that Isildur might end up the owner of the actual ring that had inspired The Lord of the Rings, that had been carried to Iceland by his namesake a thousand years before.
Michael Ridpath (Where the Shadows Lie (Fire & Ice #1))
For all his faults, Leifs was a unique composer, driven by the ambition to create an Icelandic sound that might intrigue and inspire the world by bringing to life the country’s literature, landscape, and vernacular songs. His friend, the writer and diplomat Kristján Albertsson, who was unusually cognizant of the composer’s strengths and weaknesses, wrote that Leifs’s purpose had been to give Iceland “a voice among the musics of the world, to let the cool, strong gale of the Icelandic weather rush into the world’s music—and to remind ourselves who we are, what we are, can be or become if we choose to be ourselves, true to our origins and character—and not simply epigones in the world of art.” In his best works, Leifs achieved his goal. They are born of a deep personal conviction and epitomize the unique soundscape of his country: roaring ocean, erupting mountains, cracking icebergs, trembling earth.
Árni Heimir Ingólfsson (Jón Leifs and the Musical Invention of Iceland)
For all his faults, Leifs was a unique composer, driven by the ambition to create an Icelandic sound that might intrigue and inspire the world by bringing to life the country’s literature, landscape, and vernacular songs. His friend, the writer and diplomat Kristján Albertsson, who was unusually cognizant of the composer’s strengths and weaknesses, wrote that Leifs’s purpose had been to give Iceland “a voice among the musics of the world, to let the cool, strong gale of the Icelandic weather rush into the world’s music—and to remind ourselves who we are, what we are, can be or become if we choose to be ourselves, true to our origins and character—and not simply epigones in the world of art.” In his best works, Leifs achieved his goal. They are born of a deep personal conviction and epitomize the unique soundscape of his country: roaring ocean, erupting mountains, cracking icebergs, trembling earth.
Árni Heimir Ingólfsson (Jón Leifs and the Musical Invention of Iceland)
Though in this world there are phenomena that might justly be termed "strange," there are no phenomena that cannot -- given sufficient information -- be explained. This is not to suggest that for every effect there is a cause, of course. That is an assumption that we are not prepared to make, less it launch us ineluctably down the path of determinism. This is only to suggest, rather, that there is no "thing" that exists without some relation to at least one other "thing," and it is the matrix of a "thing's" relationship that determines its meaning in the larger context of the world. Even something strange can be explained by tracing its relational lines of flight, however casual or casual they may be.
Dustin Long (Icelander)
I love a mysterious underground and have exploited this in many of my books: the ice tunnels of Greenland, the volcanic tubes of Iceland, the mysterious passageways beneath an ancient African hillside or a Buddhist monastery in central China. And of course, London's famous tube system, setting for my book LONDON UNDERGROUND. It's a funny sort of fixation, especially given my mother's claustrophobia, which I saw her deal with on many occasions. We once lined up to take a tour into the Lascaux Caverns in France to see the ancient cave paintings. My mother didn't make it past the first quirky turn into the depths, and she sent me on by myself. Given her interest in history and archaeology, which she used as the basis for a series of mysteries she published and which inspired my own writing, it always surprised me she still loved to write about places she could never visit.
Chris Angus
No one can say exactly when the process of combining the different historical, legendary, and mythic elements into a Volsung cycle began, but it was probably at an early date. By the ninth century the legends of the Gothic Jormunrek and those of the destruction of the Burgundians had already been linked in Scandinavia, where the ninth-century “Lay of Ragnar” by the poet Bragi the Old treats both subjects. Bragi’s poem describes a shield on which a picture of the maiming of Jormunrek was either painted or carved and refers to the brothers Hamdir and Sorli from the Gothic section of the saga as “kinsmen of Gjuki,” the Burgundian father of King Gunnar. The “Lay of Ragnar” has other connections with the Volsung legend. The thirteenth-century Icelandic writer Snorri Sturluson identifies the central figure of the lay, whose gift inspired the poem in his honor, with Ragnar Hairy Breeches, a supposed ancestor of the Ynglings, Norway’s royal family. Ragnar’s son-in-law relationship to Sigurd through his marriage to Sigurd’s daughter Aslaug (mentioned earlier in connection with stave church carvings) is reflected in the sequence of texts in the vellum manuscript: The Saga of the Volsungs immediately precedes The Saga of Ragnar Lodbrok. Ragnar’s saga, in turn, is followed by Krákumál (Lay of the Raven), Ragnar’s death poem, in which Ragnar, thrown into the snakepit by the Anglo-Saxon King Ella, boasts that he will die laughing. The Volsung and Ragnar stories are further linked by internal textual references. It is likely that the The Saga of the Volsungs was purposely set first in the manuscript to serve as a prelude to the Ragnar material. The opening section of Ragnar’s saga may originally have been the ending of The Saga of the Volsungs. Just where the division between these two sagas occurs in the manuscript is unclear. Together these narratives chronicle the ancestry of the Ynglings—the legendary line (through Sigurd and Ragnar) and the divine one (through Odin). Such links to Odin, or Wotan, were common among northern dynasties; by tracing their ancestry through Sigurd, later Norwegian kings availed themselves of one of the greatest heroes in northern lore. In so doing, they probably helped to preserve the story for us.” (Jesse Byock)
Anonymous (The Saga of the Volsungs)
Although the mortality rate was erratic, ranging from one fifth in some places to nine tenths or almost total elimination in others, the overall estimate of modern demographers has settled—for the area extending from India to Iceland—around the same figure expressed in Froissart’s casual words: “a third of the world died.” His estimate, the common one at the time, was not an inspired guess but a borrowing of St. John’s figure for mortality from plague in Revelation, the favorite guide to human affairs of the Middle Ages.
Barbara W. Tuchman (A Distant Mirror: The Calamitous 14th Century)
Life is a book full of new chapters to live as you journey into the future
Tom Iceland (Communism Returns)
The first census in 1790 essentially just collected information on whites and blacks. In the nineteenth century, inspired by the eugenics movement that was popular at the time, there was some experimentation with differentiating among blacks with categories such as “black” and “mulatto” (the latter referring to a black and white mix), and in 1890 even “quadroon” and “octoroon” (categories for one-fourth black and one-eighth black, respectively). The category for American Indian first appeared in the 1860 census, which was also the first year in which there was a category for Chinese. Mexican was an option in 1930, though it disappeared until the Hispanic origin question was introduced in 1970.24 People were first able to choose more than one race beginning in the 2000 census. Even today research continues on whether we should further revise the race and ethnicity question, such as combining them into one that collects information on people’s “origins.”25
John Iceland (Race and Ethnicity in America (Sociology in the Twenty-First Century Book 2))
The Bold and the Generous have the best lives
Icelandic Proverb
But words can of course equally well carry a blessing with them. A good word at parting is a gift of strength to the traveller. When the king said “Good luck go with you, my friend,” the man set out carrying a piece of the king's power in him. “Luck on your way to your journey's end, and then I will take my luck again,” is a saying still current among the Danish peasantry. A good word given on coming to a new place meant a real addition to one's luck. When Olaf the Peacock moved into his new homestead, old Hoskuld, his father, stood outside uttering words of good luck; he bade Olaf welcome with luck, and added significantly: “This my mind tells me surely, that his name shall live long.” Orðheill, word-luck, is the Icelandic term for a wish thus charged with power, either for good or evil, according as the speaker put his goodwill into his words and made them a blessing, or inspired them with his hate, so that they acted as a curse. There was man's life in words, just as well as in plans, in counsel. Thoughts and words are simply detached portions of the human soul and thus in full earnest to be regarded as living things.
Vilhelm Grønbech (The Culture of the Teutons: Volumes 1 and 2)