“
Si tú murieras
Las estrellas a pesar de su lámpara encendida
Perderían el camino
¿Qué sería del universo?
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
¿Podéis creerlo? La tumba tiene más poder que los ojos de la amada.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
La vida es un viaje en paracaídas y no lo que tú quieres creer.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
The four cardinal points are three: South and North.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Los verdaderos poemas son incendios.
”
”
Vicente Huidobro
“
Si yo no hiciera al menos una locura por año, me volvería loco
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Estás perdido Altazor
Solo en medio del universo
Solo como una nota que florece en las alturas del vacío
No hay bien no hay mal ni verdad ni orden ni belleza
¿En dónde estás Altazor?
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Éramos os eleitos do sol
E nem demos conta
Fomos os eleitos da mais alta estrela
E não soubemos responder à sua dádiva
Angústia de impotência
A água amava-nos
A terra amava-nos
As selvas eram nossas
O êxtase era o nosso próprio espaço
O teu olhar era o universo frente a frente
A tua beleza era o som do amanhecer
A primavera amada pelas árvores
Agora somos uma tristeza contagiosa
Uma morte antes do tempo
A alma que não sabe em que lugar se encontra
O Inverno nos ossos sem qualquer relâmpago
E tudo isto porque não soubeste o que é a eternidade
Nem compreendeste a alma da minha alma no seu barco de trevas
No seu trono de águia ferida de infinito
”
”
Vicente Huidobro
“
El reloj del cementerio se adelanta un poco.
”
”
Vicente Huidobro
“
Desafiaré al vacío
Sacudiré la nada con blasfemias y gritos
Hasta que caiga un rayo de castigo ansiado
Trayendo a mis tinieblas el clima del paraíso.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Silencio
Se oye el pulso del mundo como nunca pálido
La tierra acaba de alumbrar un árbol.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Y mientras que el ensueño pertenece a todo el mundo, el delirio sólo pertenece a los poetas.
”
”
Vicente Huidobro (Manifest/Manifestos)
“
Morning"
SUN
That awakens Paris
The highest poplar on the bank
On The Eiffel Tower
A tricolored cock
Sings to the flapping of his wings
and several feathers fall
As it resumes its course
The Seine looks between the bridges
For her old route
And the Obelisk
That has forgotten the Egyptian words
Has not blossomed this year
SUN
”
”
Vicente Huidobro (The Cubist Poets in Paris: An Anthology (French Modernist Library))
“
Y si queriendo alzarte nada has alcanzado
Déjate caer sin parar tu caída sin miedo al fondo de la sombra
Sin miedo al enigma de ti mismo
Acaso encuentres una luz sin noche
Perdida en las grietas de los precipicios
Cae
Cae eternamente
Cae al fondo del infinito
Cae al fondo del tiempo
Cae al fondo de ti mismo
Cae lo más bajo que se pueda caer
Cae sin vértido
A través de todos los espacios y todas las edades
A través de todas las almas de todos los anhelos y todos los naufragios.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Inventar consiste en hacer que las cosas que se hallan paralelas en el espacio se encuentren en el tiempo o viceversa, y que al unirse muestren un hecho nuevo.
”
”
Vicente Huidobro (Manifest/Manifestos)
“
Midnight"
The hours glide
Like drops of water on a window pane
Midnight silence
Fear unrolls in the air
And the wind
hides at the bottom of the well
OH
It's a leaf
We think the earth is going to end
Time
stirs in the shadow
Everyone is asleep
A SIGH
Inside the house someone has just died
”
”
Vicente Huidobro (The Cubist Poets in Paris: An Anthology (French Modernist Library))
“
La vida es un viaje en paracaídas y no lo que tú quieres creer.
Vamos cayendo, cayendo de nuestro cenit a nuestro nadir y dejamos el aire manchado de sangre para que se envenenen los que vengan mañana a respirarlo.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor (Spanish Edition))
“
Soy todo el hombre
El hombre herido por quién sabe quién
Por una flecha perdida del caos
Humano terreno desmesurado
Sí desmesurado y lo proclamo sin miedo
Desmesurado porque no soy burgués ni raza fatigada
Soy bárbaro tal vez
Desmesurado enfermo
Bárbaro limpio de rutinas y caminos marcados
No acepto vuestras sillas de seguridades cómodas
Soy el ángel salvaje que cayó una mañana
En vuestras plantaciones de preceptor
Poeta
Antipoeta
Culto
Anticulto
Animal metafísico cargado de congojas
Animal espontáneo directo sangrando sus problemas
Solitario como una paradoja
Paradoja fatal
Flor de contradicciones bailando un fox-trot
Sobre el sepulcro de Dios
Sobre el bien y el mal
Soy un pecho que grita y un cerebro que sangra
Soy un temblor de tierra
Los sismógrafos señalan mi paso por el mundo.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Eiffel Tower"
To Robert Delaunay
Eiffel Tower
Guitar of the sky
Your wireless telegraphy
Attracts words
As a rosebush the bees
During the night
The Seine no longer flows
Telescope or bugle
EIFFEL TOWER
And it's a hive of words
Or an inkwell of honey
At the bottom of dawn
A spider with barbed-wire legs
Was making its web of clouds
My little boy
To climb the Eiffel Tower
You climb on a song
Do
re
mi
fa
sol
la
ti
do
We are up on top
A bird sings
in the telegraph
antennae
It's the wind
Of Europe
The electric wind
Over there
The hats fly away
They have wings but they don't sing
Jacqueline
Daughter of France
What do you see up there
The Seine is asleep
Under the shadow of its bridges
I see the Earth turning
And I blow my bugle
Toward all the seas
On the path
Of your perfume
All the bees and the words go their way
On the four horizons
Who has not heard this song
I AM THE QUEEN OF THE DAWN OF THE POLES
I AM THE COMPASS THE ROSE OF THE WINDS THAT FADES
EVERY FALL
AND ALL FULL OF SNOW
I DIE FROM THE DEATH OF THAT ROSE
IN MY HEAD A BIRD SINGS ALL YEAR LONG
That's the way the Tower spoke to me one day
Eiffel Tower
Aviary of the world
Sing Sing
Chimes of Paris
The giant hanging in the midst of the void
Is the poster of France
The day of Victory
You will tell it to the stars
”
”
Vicente Huidobro (The Cubist Poets in Paris: An Anthology (French Modernist Library))
“
New Song"
For You, Manuelita
Inside the Horizon
SOMEONE WAS SINGING
The voice
Is not known
WHERE DOES IT COME FROM
Among the branches
No one is to be seen
The moon itself was an ear
And one hears
no sound
However
a star unnailed
Has fallen into the pond
THE HORIZON
HAS CLOSED UP
And there is no exit
”
”
Vicente Huidobro (The Cubist Poets in Paris: An Anthology (French Modernist Library))
“
Yo soy el único poeta de este siglo.
”
”
Vicente Huidobro
“
Un poeta debe decir aquellas cosas que nunca se dirían sin él.
”
”
Vicente Huidobro (Manifest/Manifestos)
“
«Sin miedo al enigma de ti mismo
Acaso encuentres una luz sin noche Perdida en las grietas de los precipicios»
”
”
Vicente Huidobro
“
El adjetivo, cuando no da vida, mata.
”
”
Vicente Huidobro (El espejo de agua / Ecuatorial)
“
Podéis creerlo, la tumba tiene más poder que los ojos de la amada. La tumba abierta con todos sus imanes. Y esto te lo digo a ti, a ti que cuando sonríes haces pensar en el comienzo del mundo.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor / Temblor del cielo)
“
Dadme una certeza de raíces en horizonte quieto, un descubrimiento que no huya a cada paso, o dadme un bello naufragio verde, un milagro que ilumine el fondo de nuestros mares íntimos, como el barco que se hunde sin apagar sus luces.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Un poema sólo es tal cuando existe en lo habitual. Desde el momento en que un poema se convierte en algo habitual, no emociona, no maravilla, no inquieta más, y deja, por lo tanto, de ser un poema, pues inquietar, maravillar, emocionar nuestras raíces es lo propio de la poesía.
”
”
Vicente Huidobro (Manifest/Manifestos)
“
Os diré qué entiendo por poema creado. Es un poema en el que cada parte constitutiva, y todo el conjunto, muestran un hecho nuevo, independiente del mundo externo, desligado de cualquiera otra realidad que no sea la propia, pues toma su puesto en el mundo como un fenómeno singular, aparte y distinto de los demás fenómenos.
”
”
Vicente Huidobro (Manifest/Manifestos)
“
Después de mi muerte un día
El mundo será pequeño a las gentes
Plantarán continentes sobre los mares
Se harán islas en el cielo
Habrá un gran puente de metal en torno de la tierra
Como los anillos construidos en Saturno
Habrá ciudades grandes como un país
Gigantescas ciudades del porvenir
En donde el hombre-hormiga será una cifra Un número que se mueve y sufre y baila
(Un poco de amor a veces como un arpa que hace olvidar la vida)
Jardines de tomates y repollos
Los parques públicos plantados de árboles frutales
No hay carne que comer el planeta es estrecho
Y las máquinas mataron el último animal
Arboles frutales en todos los caminos
Lo aprovechable sólo lo aprovechable
Ah la hermosa vida que preparan las fábricas.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Cae
Cae eternamente
Cae al fondo del infinito
Cae al fondo del tiempo
Cae al fondo de ti mismo
Cae lo más bajo que se pueda caer
Cae sin vértigo
A través de todos los espacios y todas las edades
A través de todas las almas de todos los anhelos y todos los naufragios
Cae y quema al pasar los astros y los mares
Quema los ojos que te miran y los corazones que te aguardan
Quema el viento con tu voz
El viento que se enreda en tu voz
Y la noche que tiene frío en su gruta de huesos
Cae en infancia
Cae en vejez
Cae en lágrimas
Cae en risas
Cae en música sobre el universo
Cae de tu cabeza a tus pies
Cae de tus pies a tu cabeza
Cae del mar a la fuente
Cae al último abismo de silencio
Como el barco que se hunde apagando sus luces
”
”
Vicente Huidobro
“
El poeta representa el drama angustioso que se realiza entre el mundo y el cerebro humano, entre el mundo y su representación. El que no haya sentido el drama que se juega entre la cosa y la palabra, no podrá comprenderme.
”
”
Vicente Huidobro (Manifiestos (Spanish Edition))
“
For us, these five poets formed an alchemist mandala: Neruda was water, Parra air, de Rokha fire, Mistral earth, and Huidobro, in the center, quintessence.
”
”
Alejandro Jodorowsky (Psychomagic: The Transformative Power of Shamanic Psychotherapy)
“
La poesía es el vocablo virgen de todo prejuicio; el verbo creado y
creador, la palabra recién nacida. Ella se desarrolla en el alba primera
del mundo. Su precisión no consiste en denominar las cosas, sino en
no alejarse del alba.
Su vocabulario es infinito porque ella no cree en la certeza de
todas sus posibles combinaciones. Y su rol es convertir las
probabilidades en certeza. Su valor está marcado por la distancia que
va de lo que vemos a lo que imaginamos. Para ella no hay pasado ni
futuro.
El poeta crea fuera del mundo que existe el que debiera existir. Yo
tengo derecho a querer ver una flor que anda o un rebaño de ovejas
atravesando el arco iris, ...
...
Las células del poeta están amasadas en el primer dolor y
guardan el ritmo del primer espasmo. En la garganta del poeta el
universo busca su voz, una voz inmortal.
...
Toda Poesía válida tiende al último límite de la imaginación. Y no
sólo de la imaginación, sino del espíritu mismo, porque la poesía no es
otra cosa que el último horizonte, que es, a su vez, la arista en donde
los extremos se tocan, en donde no hay contradicción ni duda. Al
llegar a ese lindero final el encadenamiento habitual de los fenómenos
rompe su lógica, y al otro lado, en donde empiezan las tierras del
poeta, la cadena se rehace en una lógica nueva.
...
Hay en su garganta un incendio inextinguible.
Hay además ese balanceo de mar entre dos estrellas.
Y hay ese Fiat Lux que lleva clavado en su lengua.
”
”
Vicente Huidobro (Manifestes: (1925))
“
Como aquel que no puede decir lo que quiere enterrado al fondo de su raza.
”
”
Vicente Huidobro
“
Éramos los elegidos del sol
Y no nos dimos cuenta
Fuimos los elegidos de la más alta estrella
Y no supimos responder a su regalo
Angustia de impotencia
El agua nos amaba
La tierra nos amaba
Las selvas eran nuestras
El éxtasis era nuestro espacio propio
Tu mirada era el universo frente a frente
Tu belleza era el sonido del amanecer
La primavera amada por los árboles
Ahora somos una tristeza contagiosa
Una muerte antes de tiempo
El alma que no sabe en qué sitio se encuentra
El invierno en los huesos sin un relámpago
Y todo esto porque tú no supiste lo que es la eternidad
Ni comprendiste el alma de mi alma en su barco de
tinieblas
En su trono de águila herida de infinito
”
”
Vicente Huidobro (Vicente Huidobro, poemas ilustrados (Spanish Edition))
“
Un hombre se levanta y se mira desnudo
Y tan lleno de herencias tan vestido
De cosas que no sabe de dónde le vienen
Tan solitario y en eterno diálogo
Para que el universo no se le muera en las entrañas
Un hombre se levanta y se acerca a sus pasos
Se acerca temblando a su destino hospitalario
A su manera de ser vida
Con las alas abiertas y las heridas de la tierra en su garganta
Un hombre se acerca a su andar de signo triste
A su manera de ser muerte
Con las células dadas a otras formas
”
”
Vicente Huidobro (Vicente Huidobro, poemas ilustrados (Spanish Edition))
“
Ai i a
Temporía
Ai ai aia
Ululayu
lulayu
layu yu
Ululayu
ulayu
ayu yu
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Hay que saltar del corazón al mundo
Hay que construir un poco de infinito para el hombre
”
”
Vicente Huidobro (Ver y palpar)
“
Las cosas bellas son para contemplarlas, no para esconderlas en una caja fuerte
”
”
Norma Huidobro (Sopa de diamantes)
“
Silencio la tierra va a dar a luz un árbol.
”
”
HUIDOBRO (Altazor)
“
para mí Neruda, Huidobro, De Rokha, Parra, Lihn y Zurita son como un solo machito idiota, alharaco y picochico»).
”
”
Alejandro Zambra (Poeta chileno)
“
Na minha infância nasce uma infância ardente como o álcool. Eu me assentava nos caminhos da noite. Escutava o discurso das estrelas e o da árvore. Agora a indiferença neva a noite na minha alma (Vincent Huidobro, citado por Bachelard)
”
”
Rubem Alves (Se eu pudesse viver minha vida novamente (Portuguese Edition))
“
Los verdaderos poemas son incendios. La poesía se propaga por todas partes, iluminando sus consumaciones con estremecimientos de placer o de agonía.
”
”
Vicente Huidobro (Altazor / Temblor del cielo)
“
En ocasiones, puedes pensar que, si se deja el papel de causa a los demás, tú podrás exigir, o pedir, o reclamar –al gobierno, por ejemplo– y sentirte víctima incomprendida, que se lamenta o queja por las injusticias o arbitrariedades que sufre, y que, en alguna forma, justifican, o explican, la ineficacia, o los malos resultados obtenidos en algo.
”
”
Juan Del Río Huidobro (Curso Práctico de Aplicación Mental (Spanish Edition))
“
El ser humano, desde el comienzo, necesitó que hubiera alguien, autoridad, o poder externo, responsable de todo; a quien se pide o exige que proporcione lo necesario; y así, no ser responsable por carencias o malos resultados, porque el responsable directo, sería dicha autoridad o poder externo. Esta evasión de la responsabilidad individual ha sido un factor adverso en el desarrollo de la humanidad.
”
”
Juan Del Río Huidobro (Curso Práctico de Aplicación Mental (Spanish Edition))
“
Ojo por ojo. Ojo por ojo como hostia por hostia Ojo árbol Ojo pájaro Ojo río Ojo montaña Ojo mar Ojo tierra Ojo luna Ojo cielo Ojo silencio Ojo soledad por ojo ausencia Ojo dolor por ojo risa
”
”
Vicente Huidobro (Altazor (Spanish Edition))
“
Este es el mar
El mar con sus olas propias
Con sus propios sentidos
El mar tratando de romper sus cadenas
Queriendo imitar la eternidad
Queriendo ser pulmón o neblina de pájaros en pena
O el jardín de los astros que pesan en el cielo
Sobre las tinieblas que arrastramos
O que acaso nos arrastran
Cuando vuelan de repente todas las palomas de la luna
Y se hace más oscuro que las encrucijadas de la muerte
”
”
Vicente Huidobro (Últimos Poemas)
“
Dadme mis violines de vértigo insumiso
Mi libertad de música escapada
”
”
Vicente Huidobro (Altazor)
“
Inventa mundos nuevos y cuida tu palabra;
El adjetivo, cuando no da vida, mata.
”
”
Vicente Huidobro (El espejo de agua / Ecuatorial)