“
But listen well. In Tir na nOg, because there is no sorrow, there is no joy.
Do you hear the meaning of the seachain's song?
”
”
Alexandra Ripley (Scarlett)
“
On November Eve they are at their gloomiest, for according to the old Gaelic reckoning, this is the first night of winter. This night they dance with the ghosts, and the pooka is abroad, and witches make their spells, and girls set a table with food in the name of the devil, that the fetch of their future lover may come through the window and eat of the food. After November Eve the blackberries are no longer wholesome, for the pooka has spoiled them.
”
”
W.B. Yeats (Irish Fairy and Folk Tales)
“
Food shouldn’t be that shade of green, lass.” – Faolán MacIntyre
”
”
Shannon MacLeod (Rogue on the Rollaway)
“
Submitted for your approval--the curious case of Colleen O’Brien and the
gorgeous time traveling Scot who landed in her living room.” – Rod Serling
”
”
Shannon MacLeod (Rogue on the Rollaway)
“
Scaoileadh Me....
'Release me.' That was what he said. No doubt about it. It was in Gaelic, but that was what the voice said.
Holy. Crap.
”
”
Sara Humphreys (Luck of the Irish (Leprechaun's Gold, #1))
“
But I only drink on the days of the week that end with a 'y
”
”
Gaelic Storm (Kiss Me, I'm Irish)
“
Setanta Ó hAilpín....the original Setanta from the old Gaelic stories was ten foot tall, had ten fingers on each hand and ten toes on each foot but even he couldn't be playing better hurling than his namesake here today.
”
”
Micheál Ó Muircheartaigh
“
There had been a time, until 1422, when a number of both Gaelic and Anglo-Irish students attended Oxford and Cambridge in England. But fellow students had complained that Irish living together in large numbers sooner or later got noisy and violent and there was no handling them. Accordingly, the universities imposed a quota system on Irishman, and decreed that those admitted must be scattered around among non-compatriots: exclusively Irish halls of residence were banned.
”
”
Emily Hahn (Fractured Emerald: Ireland)
“
His deep voice drifted to her through the crowd of women. “…my lady when she returns. Och, there ye are, Blossom,” Faolán grinned, standing up and taking her hand so she could ease back into the restaurant booth. “These lasses were just asking if I was a stripper. I told them I doona think so,” he said, his face clouded with uncertainty. “I’m not, am I?”
The inquisitive lasses in question flushed scarlet and scattered to the four corners of the room at the murderous look on Colleen’s face. “No, you’re not, but I guess I can see how they’d think that,” she muttered darkly. “What you are is a freaking estrogen magnet.
”
”
Shannon MacLeod (Rogue on the Rollaway)
“
Och, lass. Yer going to have to not do that.” Faolán exhaled. “Creeping up on a man is a dangerous thing, and I confess I’m jumpier than most. Yer feet are soft as a cat’s.”
“I wasn’t creeping anywhere, I was going to make coffee and this is my house, I’ll creep anywhere I like,” Colleen muttered with a petulant scowl. “But I wasn’t creeping.
”
”
Shannon MacLeod (Rogue on the Rollaway)
“
Refusing to lean back against him, Colleen sat ramrod straight until they reached the road. “I guess I should say thank you for saving my life,” she muttered then turned and slapped Faolán hard across the face. “And that’s for you having to save it in the first place. And I’m not your woman, you big, arrogant, lying, betraying…faery loving…” She searched for the perfect insult and couldn’t find one, “…Scot.” She gave a very unladylike snort. “Happy now? That fiery enough for you?
”
”
Shannon MacLeod (Rogue on the Rollaway)
“
Gerry: So your point is, maybe a bunch of Jihadi terrorists have renamed themselves to the Gaelic name for a creature from Irish mythology? Niall: Well… there’s no need to try and make me sound stupid, Gerry. Gerry: I’m not Niall, that was all you.
”
”
Caimh McDonnell (The Day That Never Comes (Dublin Trilogy publication order, #2; Dublin Trilogy chronological order, #7))
“
You turn the lights on and off here and if you can’t sleep and want something to read there are books in the living room…” her voice broke off. “Wait. Can you read?”
His chin took a slight tilt upward. “Aye,” Faolán replied, his voice cool, “in English, Gaelic, Latin, or French. My Welsh is a bit rusty, and I doona remember any of the Greek I was taught except for words not fit for a lady’s ears. I can also count all the way up to…” He looked down and wiggled his large bare toes, “…twenty.”
– Faolán MacIntyre
”
”
Shannon MacLeod (Rogue on the Rollaway)
“
The gradual colonization of the west from the Irish kingdom of Dál Riata during the first half of the first millennium AD, and the consolidation of their Gaelic kingdom in Scotland following their defeat by the Ui Neill, had an immense cultural impact in Scotland.
”
”
Bryan Sykes (Saxons, Vikings, and Celts: The Genetic Roots of Britain and Ireland)
“
Yes...I love how the Irish are so comfortable with paradox that they revel in it. In fact, if you took it away from them, I suspect they would start gasping like fish out of water. No wonder their land's name, now removed from its Gaelic notions of abundance in 'eire,' evokes anger, or 'ire,' and yet also the rich, cooling green of a sea-colored jewel. A 'terrible beauty' indeed. They understand oppression and repression and explosion, but they remain a culture of faith-faith that creaks and groans and pulls, but is alive and never dull. And which urges them to art, to poetry, to song-these, too, are forms of action. Of passion. Of conviction. Yes, of love.
”
”
Carolyn Weber (Surprised by Oxford)
“
Lowlanders who left Scotland for Ireland between 1610 and 1690 were biologically compounded of many ancestral strains. While the Gaelic Highlanders of that time were (as they are probably still) overwhelmingly Celtic in ancestry, this was not true of the Lowlanders. Even if the theory of 'racial' inheritance of character were sound, the Lowlander had long since become a biological mixture, in which at least nine strains had met and mingled in different proportions. Three of the nine had been present in the Scotland of dim antiquity, before the Roman conquest: the aborigines of the Stone Ages, whoever they may have been; the Gaels, a Celtic people who overran the whole island of Britain from the continent around 500 B.C.; and the Britons, another Celtic folk of the same period, whose arrival pushed the Gaels northward into Scotland and westward into Wales. During the thousand years following the Roman occupation, four more elements were added to the Scottish mixture: the Roman itself—for, although Romans did not colonize the island, their soldiers can hardly have been celibate; the Teutonic Angles and Saxons, especially the former, who dominated the eastern Lowlands of Scotland for centuries; the Scots, a Celtic tribe which, by one of the ironies of history, invaded from Ireland the country that was eventually to bear their name (so that the Scotch-Irish were, in effect, returning to the home of some of their ancestors); and Norse adventurers and pirates, who raided and harassed the countryside and sometimes remained to settle. The two final and much smaller components of the mixture were Normans, who pushed north after they had dealt with England (many of them were actually invited by King David of Scotland to settle in his country), and Flemish traders, a small contingent who mostly remained in the towns of the eastern Lowlands. In addition to these, a tenth element, Englishmen—themselves quite as diverse in ancestry as the Scots, though with more of the Teutonic than the Celtic strains—constantly came across the Border to add to the mixture.
”
”
James G. Leyburn (Scotch-Irish: A Social History)
“
But Welsh spellings are as nothing compared with Irish Gaelic, a language in which spelling and pronunciation give the impression of having been devised by separate committees, meeting in separate rooms, while implacably divided over some deep semantic issue. Try pronouncing geimhreadh, Gaelic for “winter,” and you will probably come up with something like “gem-reed-uh.” It is in fact “gyeeryee.” Beaudhchais (“thank you”) is “bekkas” and Ó Séaghda (“Oh-seeg-da?”) is simply “O’Shea.” Against this, the Welsh pronunciation of cwrw—“koo-roo”—begins to look positively self-evident.
”
”
Bill Bryson (The Mother Tongue: The Fascinating History of the English Language)
“
Why do we like being Irish? Partly because
It gives us a hold on the sentimental English
As members of a world that never was,
Baptised with fairy water;
And partly because Ireland is small enough
To be still thought of with a family feeling,
And because the waves are rough
That split her from a more commercial culture;
And because one feels that here at least one can
Do local work which is not at the world's mercy
And that on this tiny stage with luck a man
Might see the end of one particular action.
It is self-deception of course;
There is no immunity in this island either;
A cart that is drawn by somebody else's horse
And carrying goods to somebody else's market.
The bombs in the turnip sack, the sniper from the roof,
Griffith, Connolly, Collins, where have they brought us?
Ourselves alone! Let the round tower stand aloof
In a world of bursting mortar!
Let the school-children fumble their sums
In a half-dead language;
Let the censor be busy on the books; pull down the
Georgian slums;
Let the games be played in Gaelic.
Let them grow beet-sugar; let them build
A factory in every hamlet;
Let them pigeon-hole the souls of the killed
Into sheep and goats, patriots and traitors.
And the North, where I was a boy,
Is still the North, veneered with the grime of Glasgow,
Thousands of men whom nobody will employ
Standing at the corners, coughing.
”
”
Louis MacNeice
“
He needs to be talked to."
"This is funny, but I know how to talk, too."
Brian swore under his breath. "He prefers singing."
"Excuse me?"
"I said,he prefers singing."
"Oh." Keeley tucked her tongue in her cheek. "Any particular tune? Wait, let me guess. Finnegan's Wake?" Brian''s steely-eyed stare had her laughing until she had to lean weakly against the gelding.The horse responded by twisting his head and trying to sniff her pockets for apples.
"It's a quick tune," Brian said coolly, "and he likes hearing his name."
"I know the chorus." Gamely Keeley struggled to swallow another giggle. "But I'm not sure I know all the words.There are several verses as I recall."
"Do the best you can," he muttered and strode off.His lips twitched as he heard her launch into the song about the Dubliner who had a tippling way.
When he reached Betty's box, he shook his head. "I should've known. If there's not a Grant one place, there's a Grant in another until you're tripping over them."
Travis gave Betty a last pat on the shoulder. "Is that Keeley I hear singing?"
"She's being sarcastic, but as long as the job's done. She's dug in her heels about grooming Finnegan."
"She comes by it naturally.The hard head as well as the skill."
"Never had so many owners breathing down my neck.We don't need them, do we, darling?" Brian laid his hands on Beetty's cheek, and she shook her head, then nibbled his hair.
"Damn horse has a crush on you."
"She may be your lady, sir, but she's my own true love.Aren't you beautiful, my heart?" He stroked, sliding into the Gaelic that had Betty's ears pricked and her body shifting restlessly.
"She likes being excited before a race," Brian murmured. "What do you call it-pumped up like your American football players.Which is a sport that eludes me altogether as they're gathered into circles discussing things most of the time instead of getting on with it."
"I heard you won the pool on last Monday nights game," Travis commented.
"Betting's the only thing about your football I do understand." Brian gathered her reins. "I'll walk her around a bit before we take her down. She likes to parade.You and your missus will want to stay close to the winner's circle."
Travis grinned at him. "We'll be watching from the rail."
"Let's go show off." Brian led Betty out.
”
”
Nora Roberts (Irish Rebel (Irish Hearts, #3))
“
The Papacy was not happy when Columbus relentlessly began petitioning the royals of Spain and England for their favor, seeking funds for Western expeditions. At first they tried to dissuade him but later, fearing he would find patronage and proceed with his venture, they conceded and financially backed his journey of discovery, making sure to put henchmen all about him to watch his every move. They knew, all too well, that America had already been colonized by Scots-Irish mariners and that the far away country contained Irish Stellar temples and Megalithic sites filled with treasure. They had their minds set on pillaging this wealth and making sure the relics of Ireland’s presence in the New World would be attributed to, and regarded as, yet another “unsolvable mystery.” Nowadays, however, when underground chambers of places such as Ohio’s “Serpent Mound” are excavated, all manner of Irish artifacts are brought out. The aboriginal tribes of South and North America were initially elated to see men such as Columbus and Pizarro. They erroneously believed them to be the godmen of old returning to their shores. They could not imagine, not even in their wildest dreams or visions, what kind of mayhem and destruction these particular “gods” were preparing to unleash upon them. According to Conor MacDari, there are thousands of Megalithic sites throughout America of Irish origin. In the state of Ohio there are over five thousand such mounds while in Michigan and Wisconsin there exists over ten thousand sites. None of these sites are of Native Indian origin and, therefore, little academic attention is paid to them. The Native Indians admit that in all cases except two, tribes understood a common language known as Algonquin. This word is Gaelic and means “noble family” or “noble ones.” Hubert Howe Bancroft, in his book Native Races mentions an Indian chief who said his tribe taught their children but one language until they reached eleven years of age, and that language was Irish Gaelic.
”
”
Michael Tsarion (The Irish Origins of Civilization, Volume One: The Servants of Truth: Druidic Traditions & Influence Explored)
“
Again starting with an unusual Y-chromosome, they noticed its occurrence in a related set of surnames that were linked to branches of the Ui Neill, the clan that had held the High Kingship at Tara, and had expelled the Dál Riata to Argyll. The Ui Neill equivalent of Somerled was Niall Noigiallach, better known as Niall of the Nine Hostages, who lived in the second half of the fourth century AD. This was a time when the Romans were beginning to withdraw from mainland Britain. According to legend, Niall raided and harassed western Britain and specialized in capturing and then ransoming high-ranking hostages, hence his soubriquet. His most famous captive was one Succat, who went on to become St Patrick. Niall’s military exploits carried him over the sea to Scotland, where he fought the Picts who were trying to retake the recent Irish colonies of Dalriada. It was during a raid even further afield, in France, that an arrow from the bow of an Irish rival killed Niall on the banks of the River Loire in AD 405. Niall was succeeded in the High Kingship by his nephew, Dathi, his father’s brother’s son. This was typical of the Gaelic tradition of derbhfine, the rules of inheritance that chose the new king from among the direct male relatives of the old. This served to ensure the patrilineal inheritance of the High Kingship itself
”
”
Bryan Sykes (Saxons, Vikings, and Celts: The Genetic Roots of Britain and Ireland)
“
My Éireann by Stewart Stafford
Éireann is my maiden,
Titian grace spun gold,
Fêted for her fairness,
A goddess sacrificed.
All-seeing eye of piety,
But mauled with scars,
In repose and melding,
With the ire of the land.
In perennial motion,
Rivers meet the sea,
Gaze upon a dark pool,
Soubrette for new suitors.
© Stewart Stafford, 2022. All rights reserved.
”
”
Stewart Stafford
“
Is everything all right?” Sinead O’Maurieagh. Born simply Susan Murray, but a youthful inflammation of love for the land of her grandfather, a Kerry man, encouraged her to rechristen herself in the unpronounceable Gaelic and take up Irish step-dancing, which she now taught to the little Liams, Shamuses and Deirdres of South Boston.
”
”
James Dempsey (MURPHY'S AMERICAN DREAM)
“
Language has always fascinated me. My Irish grandmother was a Gaelic speaker who pronounced words in English with a delightful brogue—an accent that sometimes was more pleasant than what she had to say. The various sounds that people make are part of my lifelong fascination with languages.
”
”
Azzedine T. Downes (The Couscous Chronicles: Stories of Food, Love, and Donkeys from a Life between Cultures)
“
A WILD storm of controversy once raged, when Macpherson put forth a work purporting to be a collection of old Gaelic songs, under the name of the "Poems of Ossian," who was the last of the Fenian Chiefs, and who, reported, on his return to Ireland after his enchantment, failed to yield his paganism to St. Patrick's appeals. While generally condemned as the inventor of the lays, the charms of which enthralled even Byron and Goethe, he must surely have been a poet of great merit, if they were of his own composition. But if they were remains of ancient traditions, carried down by word of mouth, Macpherson might at least be credited with weaving them into more or less connected narratives.
”
”
James Bonwick (Irish Druids And Old Irish Religions)
“
The language follows the third most common word order of languages, the verb-subject-object word order, like Irish and Scottish Gaelic. Hawaiian also employs different forms of the word “we,” distinguishing between the “inclusive we” that includes the person being spoken to and the “exclusive we” that excludes the person being spoken to.
”
”
Captivating History (History of Hawaii: A Captivating Guide to Hawaiian History (U.S. States))
“
You've had so much Irish in you, I'm surprised you're not talking Gaelic - Connor Ryan
”
”
Sadie Kincaid (Ryan Redemption (New York Ruthless, #2))
“
The land we now call Egypt was colonized...and was originally peopled by fair Celts from the shores of Britain. This was the Exodus of the Aryans, some of whom returned later to their primeval homes – Comyns Beaumont (Riddle of Pre-Historic Britain) The magicians and sorcerers whom Pharaoh and Nebuchadnezzar summoned to their aid are referred to in the Gaelic Bible as Draoitbo, Druids, the same name as is given to the wise men who are mentioned in the New Testament as travelling from the East to Bethlehem – Dudley Wright (Druidism: Ancient Faith of Britain)
”
”
Michael Tsarion (The Irish Origins of Civilization, Volume One: The Servants of Truth: Druidic Traditions & Influence Explored)
“
One curious postscript to the Mannix farewell to Maynooth has never been explained. Just two days before being consecrated as archbishop, near the end of his nine-day retreat of prayer and silence, he wrote a short note inviting an underqualified, obscure young teacher, whom he had never met, to apply for a part-time job lecturing in mathematics at Maynooth.45 Mannix could have left it to his successor to find a candidate for this minor post. Why did he want to help Eamon de Valera? In 1912, de Valera, a father of three, was struggling to get by with bits and pieces of teaching in secondary schools. The Maynooth connection would be an immense asset to a future political leader, but in 1912 de Valera hadn’t entered politics. All he had done was to get a disappointing pass degree in mathematics, learn Irish, and become secretary of a branch of the Gaelic League. Was Mannix trying to atone for the O’Hickey case? Whatever his reasons, he brought the future Sinn Féin leader, like a Trojan horse, into the clerical fortress of Maynooth.
”
”
Brenda Niall (Mannix)
“
Its offshoot I2a2a1a1a1a (S7753) includes men of several surnames of Irish Gaelic origin, such as McGuinness, Callahan, McConville and McManus, indicating that S7753 arrived in Ireland before the development of surnames. The estimated date of the haplogroup is around AD 500, which makes a neat fit to the earliest reference to the Cruithin in AD 552 (see p. 169).41 84 Tree of Y-DNA haplogroup I2a2a1a1 (M284).
”
”
Jean Manco (Blood of the Celts: The New Ancestral Story)
“
The Irishman’s pastime of blindly fighting and murdering his brothers, instead of focusing accusation and aggression on his true enemies, serves Ireland’s desecrators well. This author has had ample time to witness and analyze the various ways in which the Vatican has eradicated ancestral traces that can never again be restored. These cunning demagogues declared war on the Gaelic language and engaged in a campaign of place name alteration. The old rites, practices, music and symbolism endured drastic suppression. All manner of lies and preposterous nonsense has been insinuated and openly disseminated to camouflage the reasons for the existence of the innumerable ley lines and Megalithic tumuli - the cairns, cromlechs, raths, barrows, dolmens, menhirs, souterrains and round towers, etc. Legends relating to the primordial Golden Ages were rescripted to bemuse and befuddle. Eventually the true history of Ireland was indexed as a fanciful “Mythological Cycle” unworthy of serious interest. All in all, the conquest of Ireland’s Solar Church constitutes the Papacy's (and Crown's) first major excursion into crime. The conquest of Ireland set the stage for innumerable atrocities throughout the world. If thou wilt make me an altar of stone thou shalt not build it of hewn stone, for if thou lift up thy foot upon it thou has polluted it – (Exodus 20:25) CHAPTER TWENTY The British-Israelite Deception Of all the churches whose origin I have investigated in Britain, the church of Glastonbury is the most ancient – Sir Henry Spillman This author indicts the powerful intellectual coterie known as the “British-Israelites” and declares them, along with other Judeo-Christian institutions, to be one of the Cult of Aton’s chief propaganda organs.
”
”
Michael Tsarion (The Irish Origins of Civilization, Volume One: The Servants of Truth: Druidic Traditions & Influence Explored)
“
There were more serious days, when the Brehon judges would come round on their circuit of Connaught to hear the civil suits, and cases of crimes committed in my father’s territories. ’Twas our ancient Gaelic law that they practiced—the very one that the English and the Christian Church so abhorred and wished to destroy. They could never understand the leniency with which we punished our thieves and murderers. The English like to flog a man to ribbons, cut off his hands, his head, rip out his very bowels for such offenses. And the Spanish Inquisition with its insane tortures and burnin’ people alive—quite unfathomable. Under native Irish law we demanded a payment of compensation that was equal to the crime, and paid to the family by the criminal—punishment enough. Or he lost his civil rights, became what we called an outlaw. That was much more sensible, we thought, than common vengeance. And
”
”
Robin Maxwell (The Wild Irish: A Novel of Elizabeth I and the Pirate O'Malley)
“
The seven-plus centuries of organized torment originated in a letter from Pope Adrian IV in 1155, which empowered King Henry II to conquer Ireland and its “rude and savage people.” It was decreed that the rogue Irish Catholic Church, a mutt’s mash of Celtic, Druidic, Viking and Gaelic influences, had strayed too far from clerical authority, at a time when English monarchs still obeyed Rome. Legend alone was not enough to save it—that is, the legend of Patrick, a Roman citizen who came to Ireland in a fifth-century slave ship and then convinced many a Celt to worship a Jewish carpenter’s son. Patrick traveled with his own brewer; the saint’s ale may have been a more persuasive selling point for Christianity than the trinity symbol of the shamrock. There followed centuries of relative peace, the island a hive of learned monks, masterly stonemasons and tillers of the soil, while Europe fell to Teutonic plunder. The Vikings, after much pillaging, forced interbreeding, tower-toppling and occasional acts of civic improvement (they founded Dublin on the south bank of the Liffey), eventually succumbed to the island’s religion as well. They produced children who were red-haired and freckled, the Norse-Celts. But by the twelfth century, Ireland was out of line. Does it matter that this Adrian IV, the former Nicholas Breakspear, was history’s only English pope? Or that the language of the original papal bull, with all its authoritative aspersions on the character of the Irish, has never been authenticated? It did for 752 years.
”
”
Tim Egan (The Immortal Irishman: Thomas Meager and the Invention of Irish America)
“
At Emain and Cruachan, as well as at Tara, the assemblages were primarily political. They were conventions of representatives from all parts, for the purpose of discussing national affairs — and were presided over by the king. The yearly Fair of Taillte (now Telltown) in Meath, was mainly for athletic contests — and for this was long famous throughout Eirinn, Alba, and Britain. In the course of time, too, Taillte acquired new fame as a marriage mart. Boys and girls, in thousands, were brought there by their parents, who matched them, and bargained about their tinnscra (dowry) — in a place set apart for the purpose, whose Gaelic name, signifying marriage-hollow, still commemorates its purpose. The games of Taillte were Ireland’s Olympics, and, we may be sure, caused as keen competition and high excitement as ever did the Grecian. These Tailltin games took place during the first week of August — and the first of August, to this day, is commonly called Lugnasad — the games of the De Danann Lugh, who first instituted this gathering in memory of his foster-mother, Taillte.
”
”
Seumas MacManus (The Story of the Irish Race: A Popular History of Ireland)
“
So why submit? I know this as sure as I’m sittin’ here across the roast from you. They’re tryin’ to bury our law and eradicate our language. And once they take your name, they’ll take your freedom too.” “No one’s goin’ anywhere with my freedom. And don’t worry yourself, Owen. If I do accept myself a fine English title, I promise I won’t insist that you call me by it.” “That’s very kind of you, you feckin’ idiot.” Gilleduff laughed and punched my father in the shoulder. Owen laughed too. I myself was too young to know how right my father had been, or how the English army would one day, in the not so distant future, somehow make it across those impenetrable forests and bogs of Ireland, and smash our sea defenses, all in the name of murderin’ the old Gaelic order, our very way of life. But it was a warm summer night, and we were booleyin’, and the bard was settling down by the fire to begin his telling of histories and generations back through the mists of time. And we soon forgot about the English and their titles and their fears of the “Wild Irish” out beyond the Pale. By
”
”
Robin Maxwell (The Wild Irish: A Novel of Elizabeth I and the Pirate O'Malley)
“
Wherever it's spoken, Gaelic sounds like a combination of Swedish and Hebrew.
”
”
Howard Tomb (Wicked Irish (Wicked Travel Book Series))
“
You’ve had so much Irish in you, I’m surprised you’re not talking Gaelic.
”
”
Sadie Kincaid (Ryan Redemption (New York Ruthless, #2))
“
Ossian’s star faded as evidence emerged that there was little to Macpherson’s claims to have translated the poems from third-century Scots Gaelic texts, and in fact they were largely a construct of Irish Fenian mythology, Gaelic songs, and Macpherson’s own creativity. The whole affair would have appealed to the Dark Man’s sense of humor.
”
”
Darragh Mason (Song of the Dark Man: Father of Witches, Lord of the Crossroads)
“
I’m not Irish. Not even a little bit. I have Russian parents and I was born and raised right here in the USA.”
“You’ve had so much Irish in you, I’m surprised you’re not talking Gaelic.
”
”
Sadie Kincaid (Ryan Redemption (New York Ruthless, #2))
“
Druids were so named from Dair, Doire, or Duir--the oak. The Druids were Dairaoi, or dwellers in oaks. There was the Gaulish Drus or Drys, the Gaelic Daru, the Saxon Dre or Dry, the Breton Derw, the Persian Duracht, the Sanscrit Druh.
”
”
James Bonwick (Irish Druids And Old Irish Religions)
“
The western seaboard was, in part, settled by migrants from Iberia and south-western France and they often came by sea. There is a clear set of staging posts marked by a shared lexicon. Celtic languages were once spoken in Spain and are still whispered in Galicia, Breton clings on in Brittany, Cornish is being revived, Welsh thrives, Manx survives, Irish is constitutionally enshrined and Scots Gaelic hangs on, just.
”
”
Alistair Moffat (Scotland: A History from Earliest Times)
“
the population emigrated or died as a direct result of starvation or disease. Most of those affected were poor Catholic families in the south and west, and this famine left a legacy of resentment against the British government which continued to export huge quantities of food from Ireland, failing to provide sufficient food to feed those affected by the famine. The famine polarized differences in Ireland, between poor, Gaelic-speaking Catholics and more affluent English-speaking Protestant landowners across the country as well as between Ulster, the six counties in the north of Ireland which had a largely Protestant population, and the south and west which was mainly Catholic.
”
”
Hourly History (Irish Civil War: A History from Beginning to End (History of Ireland))
“
Sean had been one of a group of people who wanted to rescue the Irish language from being a grim thing taught in schools and to reaffirm it in every area of life-in comedy, sex, cursing, drinking, everything. These men started the Brian Merriman School so that, for one week a year, anyone who wanted to could go to Clare to learn and talk and listen and sing and dance, in Irish or English, but anyway in the old Gaelic spirit.
”
”
Nuala O'Faolain
“
Gaelic has had a far bigger and longer run in Scotland than Scots or English.
Teutonic speech is still a comparative upstart, and its sweeping victory did not begin till well on in the 17th century. A conscientious Chinaman who contemplated a thesis on the literary history of Scotland would have no doubt as to his procedure, 'I will learn a little Gaelic, and read all I can find about Gaelic literature from the oldest Irish poets down to Ban MacIntyre, and nearly a third of my thesis will be on Gaelic literature',
He would be rather mystified when he discovered that historians of Scotland and its literature had known and cared as much about Gaelic literature as about Chinese, and that they had gone on the remarkable assumption that the majority of the Scots were Anglo-Saxons and that their literature began with Thomas the Rhymer, in the reign of Alexander III.
”
”
William Power
“
The Irishman raises his beer and says "sluncha" or "slawn chair" or something like that, obviously a Gaelic toast, and we bellow "sluncha!" and clink glasses and take long, deep, manly, Irish pub drinks.
”
”
Steve Hockensmith (Blarney: 12 Tales of Lies, Crime & Mystery)
“
Screaming with rage, one woman with a tiny American flag in her hair flailed at the Senator, striking him on the shoulder. He stumbled, then righted himself and hurried on. An elbow caught him in the ribs. A man aimed a kick at his shins. At last Kennedy reached the Federal Building and darted through the swinging door, secured behind him by uniformed guards. Outside, his pursuers pounded their fists on the tinted glass, howling with frustration. Suddenly, one large pane gave way, the jagged shards shattering on the marble floor as the demonstrators stepped back and cheered, shaking their fists over their heads. Surrounded by a ring of security men, Kennedy told reporters, “People have strong emotions—and strong feelings—and they’ve certainly expressed them. They have—ah—a right to their position. Anyone in public life has to expect this.” But pouring cream into a Styrofoam cup of coffee, his hand trembled. And well it might. For something had happened that day on the slippery stones between the soaring white tower named for Jack Kennedy and the Aztec pyramid of City Hall which Ted himself had dedicated only seven years before. Something had happened there to puncture a notion deeply cherished by the Kennedys, by the city in which they had come to power, and by the nation which had embraced them with such warmth. Many Americans had allowed themselves to believe that John Kennedy’s accession to the presidency had completed the assimilation of the Irish into mainstream America. His style, grace, and wit, his beautiful wife and handsome children persuaded many that centuries of Gaelic rage and frustration had been dissipated in “one bright, shining moment.
”
”
J. Anthony Lukas (Common Ground: A Turbulent Decade in the Lives of Three American Families (Pulitzer Prize Winner))
“
The McEvoys, for their part, apparently had two dominant founding Y chromosomes, a theory that is supported by records revealing that when the name was anglicized, two ancient families, the Mac Fhiodhbhuidhes and the Mac an Bheathas, were drawn in under the same banner and both became McEvoys. History also indicates that fully three Irish surnames—McGuiness, Neeson, and McCreesh—are all anglicizations of the same Gaelic name Mac Aonghusa (son of Angus), which DNA evidence confirms, as all three groups overlap strongly on one Y.
”
”
Christine Kenneally (The Invisible History of the Human Race: How DNA and History Shape Our Identities and Our Futures)
“
You’ve had so much Irish in you, I’m surprised you’re not talking Gaelic,
”
”
Sadie Kincaid (Ryan Redemption (New York Ruthless, #2))
“
You’ve had so much Irish in you, I’m surprised you’re not talking Gaelic,” he says in a low rumble that vibrates through my whole body.
”
”
Sadie Kincaid (Ryan Redemption (New York Ruthless, #2))