Esenin Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to Esenin. Here they are! All 9 of them:

Лицом к лицу Лица не увидать, Большое видится на расстоянье. Когда кипит морская гладь, Корабль в плачевном состоянье.
Sergei Yesenin
Счастье, - говорил он, -Есть ловкость ума и рук.
Sergei Yesenin
Ho voglia d’essere la vela gialla Verso il paese cui per mare andiamo.
Sergei Yesenin (Poesie)
Все неловкие души За несчастных всегда известны.
Sergei Yesenin
Teneramente malato di memorie infantili Sogno la nebbia e l'umido delle sere d'aprile.
Sergei Yesenin (Poesie)
Soy el último poeta de la aldea, mis cantos son humildes como un puente de madera.
Serguéi Esenin
Esenin quotes ancient legends to prove his point. Then he speaks of the different ornaments adorning the farmer's house, such as the wooden horse on the roof, the roosters and pigeons, the embroidered flowers on the towels and bedcovers. "All these are not only ornaments", he says, "but also a great epic, explaining the origin of the world and the destination of man".
Frances De Graaff
What an irreconcilable environment his own great Mother Russia had become as far as art was concerned. Of course the hack writers, daubers, and ass lickers prosper nowadays. After the regime’s big shots they’re the group that now get the fat grants and fees. But how many real authentic artists are left? All the really great ones have been killed by the Communists or have committed suicide. His thoughts ran over a number of personages and names: Gorki, Mayakovsky, Esenin, Babel, Pilniak, Gumilev, Mandelstam; others, some totally unknown whose lives he’d seen extinguished in the prison camp, unable to resist the harsh life there. And what a pile of hypocrisy, if you thought about it, the versions invented around those deaths (the deaths of important people, of course people known abroad, not the secondary characters). Hypocrisies like the Communists’ killing of Gorki and then the naming of a city after him.
Eugenio Corti (The Red Horse: A Novel)
Portrait de l'artiste en jeune homme Christophe Colomb a découvert l'Amérique. Le Titanic a coulé. Esenine s'est suicidé dans une chambre d'hôtel. Edith Piaf chante encore dans les rues des Paris. J'ai un mètre soixante-quinze J'aurais le prix Nobel Je vais être publié à titre posthume. Je vais peindre une nature morte encadrée de rose. J'ai une tache de chaux à blanchir sur l'épaule gauche. Ma main a cinq doigts E=mc2 Eli, eli, lama sabasctani aujourd'hui on est le 29 septembre.] [Portret al artistului în tinerețe Columb a descoperit America. Titanicul s-a scufundat. Esenin s-a sinucis într-o cameră de hotel. Edith Piaf mai cântă încă pe străzile Parisului. Am 1,75 m. Voi lua premiul Nobel. Voi publica postum. Voi picta o natură moartă cu chenar roz. Am o pată de var pe umărul stâng. Mâna mea are cinci degete. E=mc2 Eli, eli, lama sabasctani astăzi e 29 septembrie.] (p. 40, traduit en français par Gabrielle Danoux)
Valentin Dolfi (Tandem)