English Football Quotes

We've searched our database for all the quotes and captions related to English Football. Here they are! All 57 of them:

Cade thought about this. “Let me get this straight—you secretly pretend to like poetry to impress the smart girl in your English class, while she’s secretly pretending to like football to impress you.” He paused. “That’s gotta be the cutest fucking thing I’ve ever heard.” “I guess her subconscious finds my subconscious pretty irresistible,” Zach said, all teenage confidence right then. “You were lucky to pull that line off once, Garrity. I wouldn’t push it.
Julie James (Love Irresistibly (FBI/US Attorney, #4))
trying to get Dutch people to prepare for disasters was a little like trying to get English people to watch football on the telly or Americans to buy guns.
Neal Stephenson (Termination Shock)
What is 'camp'? A much misunderstood word, everyone has their own feel for it. Here is mine: Camp is not in rugby football. Camp is not in the Old Testament. Camp is not in St. Paul. Camp is not in Latin lessons, though it might be in Greek. Camp loves colour. Camp loves light. Camp takes pleasure in the surface of things. Camp loves paint as much as it loves paintings. Camp prefers style to the stylish. Camp is pale. Camp is unhealthy. Camp is not English, damn it. But … Camp is not kitsch. Camp is not drag. Camp is not nearly so superficial as it would have you believe. Camp casts out all fear. Camp is strong. Camp is healthy. And, let’s face it … Camp is queer.
Stephen Fry (Moab Is My Washpot (Memoir, #1))
Never, and by this I mean never, criticise the English weather. Especially if you’re an alien. For an English woman, it’s as though you are scolding her first born child. For an Englishman, it’s as if you are criticising the size of his penis. Or even worse: his football team.
Angela Kiss (How to Be an Alien in England: A Guide to the English)
The businessman turns out to have a lot of zanshin. Translating this concept into English is like translating “fuckface” into Nipponese, but it might translate into “emotional intensity” in football lingo.
Neal Stephenson (Snow Crash)
The Premier League is a timeless tale of boom and bust, no different from all those other bubbles they warn you about in business-school textbooks. Except, that is, in one crucial respect. In football, the bubble never burst.
Joshua Robinson (The Club: How the English Premier League Became the Wildest, Richest, Most Disruptive Force in Sports)
I’ll leave with a quote by English footballer Steve Bull – “Nerves and butterflies are fine – they’re a physical sign that you’re mentally ready and eager. You have to get the butterflies to fly in formation, that’s the trick.
Michael Reisig (Michael Reisig's Great Little Bathroom and Bedtime Book)
Who’s this?” I point to Soccer Guy. He’s wearing red and white, and he’s all dark eyebrows and dark hair. Quite good-looking, actually. “Cesc Fàbregas. God, he’s the most incredible passer. Plays for Arsenal. The English football club? No?
Stephanie Perkins (Anna and the French Kiss (Anna and the French Kiss #1))
His life was absurd. He went all over the world accepting all kinds of bondage and escaping. He was roped to a chair. He escaped. He was chained to a ladder. He escaped. He was handcuffed, his legs were put in irons, he was tied up in a strait jacket and put in a locked cabinet. He escaped. He escaped from bank vaults, nailed-up barrels, sewn mailbags; he escaped from a zinc-lined Knabe piano case, a giant football, a galvanized iron boiler, a rolltop desk, a sausage skin. His escapes were mystifying because he never damaged or appeared to unlock what he escaped from. The screen was pulled away and there he stood disheveled but triumphant beside the inviolate container that was supposed to have contained him. He waved to the crowd. He escaped from a sealed milk can filled with water. He escaped from a Siberian exile van. From a Chinese torture crucifix. From a Hamburg penitentiary. From an English prison ship. From a Boston jail. He was chained to automobile tires, water wheels, cannon, and he escaped. He dove manacled from a bridge into the Mississippi, the Seine, the Mersey, and came up waving. He hung upside down and strait-jacketed from cranes, biplanes and the tops of buildings. He was dropped into the ocean padlocked in a diving suit fully weighted and not connected to an air supply, and he escaped. He was buried alive in a grave and could not escape, and had to be rescued. Hurriedly, they dug him out. The earth is too heavy, he said gasping. His nails bled. Soil fell from his eyes. He was drained of color and couldn't stand. His assistant threw up. Houdini wheezed and sputtered. He coughed blood. They cleaned him off and took him back to the hotel. Today, nearly fifty years since his death, the audience for escapes is even larger.
E.L. Doctorow (Ragtime)
I'd learned the quickest way to a Spaniard's heart is by feeding their football ego
Karina Halle (Love, in English (Love, in English, #1))
Will we ever see his like again? It is doubtful. But at least for a brief moment in time we were lucky to have him as one of our own: an English lionheart who was the terror of the continent, who earned the love and respect of everyone who had the privilege to see him in action and above all was a thoroughly decent hero of whom we can be proud. Rest in peace 'Big Dunc'. Your feats will echo in eternity.
James Leighton (Duncan Edwards: The Greatest)
He says, "It's just a hat." But it's not just a hat. It makes Jess think of racism and hatred and systemic inequality, and the Ku Klux Klan, and plantation-wedding Pinterest boards, and lynchings, and George Zimmerman, and the Central Park Five, and redlining, and gerrymandering and the Southern strategy, and decades of propaganda and Fox News and conservative radio, and rabid evangelicals, and rape and pillage and plunder and plutocracy and money in politics and the dumbing down of civil discourse and domestic terrorism and white nationalists and school shootings and the growing fear of a nonwhite, non-English-speaking majority and the slow death of the social safety net and conspiracy theory culture and the white working class and social atomism and reality television and fake news and the prison-industrial complex and celebrity culture and the girl in fourth grade who told Jess that since she--Jess--was "naturally unclean" she couldn't come over for birthday cake, and executive compensation, and mediocre white men, and the guy in college who sent around an article about how people who listen to Radiohead are smarter than people who listen to Missy Elliott and when Jess said "That's racist" he said "No,it's not," and of bigotry and small pox blankets and gross guys grabbing your butt on the subway, and slave auctions and Confederate monuments and Jim Crow and fire hoses and separate but equal and racist jokes that aren't funny and internet trolls and incels and golf courses that ban women and voter suppression and police brutality and crony capitalism and corporate corruption and innocent children, so many innocent children, and the Tea Party and Sarah Palin and birthers and flat-earthers and states' rights and disgusting porn and the prosperity gospel and the drunk football fans who made monkey sounds at Jess outside Memorial Stadium, even though it was her thirteenth birthday, and Josh--now it makes her think of Josh.
Cecilia Rabess (Everything's Fine)
To really enjoy football, you have to accept the rules of the game, and forget for at least ninety minutes that they are merely human inventions. If you don’t, you will think it utterly ridiculous for twenty-two people to go running after a ball. Football may begin with just having fun, but it can then become far more serious stuff, as any English hooligan or Argentinian nationalist will attest. Football can help formulate personal identities, it can cement large-scale communities, and it can even provide reasons for violence. Nations and religions are football clubs on steroids.
Yuval Noah Harari (21 Lessons for the 21st Century)
There's a strange uniformity in the vocabulary European soccer fans use to hate black people. The same primate insults get hurled. Although they've gotten better over time, the English and Italians developed the tradition of making ape noises when black players touched the ball. The Poles toss bananas on the field. This consistency owes nothing to television, which rarely shows these finer points of fan behavior. Nor are these insults considered polite to discuss in public. This trope has simply become a continent-wide folk tradition, transmitted via the stadium, from fan to fan, from father to son.
Franklin Foer (How Soccer Explains the World)
Nearly everything possible has been done to spoil this game: the heavy financial interests;... the absurd publicity given to every feature of it by the Press; ... but the fact remains that it is not yet spoilt, and it has gone out and conquered the world." J.B. Priestley in English Journey (referring to football), published in 1934.
J.B. Priestley (English Journey)
But where should he begin? - Well, then, the trouble with the English was their: Their: In a word, Gibreel solemnly pronounced, their weather. Gibreel Farishta floating on his cloud formed the opinion that the moral fuzziness of the English was meteorologically induced. 'When the day is not warmer than the night,' he reasoned, 'when the light is not brighter than the dark, when the land is not drier than the sea, then clearly a people will lose the power to make distinctions, and commence to see everything - from political parties to sexual partners to religious beliefs - as much-the-same, nothing-to-choose, give-or-take. What folly! For truth is extreme, it is so and not thus, it is him and not her; a partisan matter, not a spectator sport. It is, in brief, heated. City,' he cried, and his voice rolled over the metropolis like thunder, 'I am going to tropicalize you.' Gibreel enumerated the benefits of the proposed metamorphosis of London into a tropical city: increased moral definition, institution of a national siesta, development of vivid and expansive patterns of behaviour among the populace, higher-quality popular music, new birds in the trees (macaws, peacocks, cockatoos), new trees under the birds (coco-palms, tamarind, banyans with hanging beards). Improved street-life, outrageously coloured flowers (magenta, vermilion, neon-green), spider-monkeys in the oaks. A new mass market for domestic air-conditioning units, ceiling fans, anti-mosquito coils and sprays. A coir and copra industry. Increased appeal of London as a centre for conferences, etc.: better cricketeers; higher emphasis on ball-control among professional footballers, the traditional and soulless English commitment to 'high workrate' having been rendered obsolete by the heat. Religious fervour, political ferment, renewal of interest in the intellegentsia. No more British reserve; hot-water bottles to be banished forever, replaced in the foetid nights by the making of slow and odorous love. Emergence of new social values: friends to commence dropping in on one another without making appointments, closure of old-folks' homes, emphasis on the extended family. Spicier foods; the use of water as well as paper in English toilets; the joy of running fully dressed through the first rains of the monsoon. Disadvantages: cholera, typhoid, legionnaires' disease, cockroaches, dust, noise, a culture of excess. Standing upon the horizon, spreading his arms to fill the sky, Gibreel cried: 'Let it be.
Salman Rushdie (The Satanic Verses)
The businessman turns out to have a lot of zanshin. Translating this concept into English is like translating "fuckface" into Nipponese, but it might translate into "emotional intensity" in football lingo. He charges directly at Hiro, hollering at the top of his lungs... "Emotional intensity" doesn't convey the half of it, of course. It is the kind of coarse and disappointing translation that makes the dismembered bodies of samurai warriors spin in their graves. The word "zanshin" is larded down with a lot of other folderol that you have to be Nipponese to understand. And Hiro thinks, frankly, that most of it is pseudomystical crap, on the same level as his old high school football coach exhorting his men to play at 110 percent.
Neal Stephenson (Snow Crash)
This is where the music starts to slow. Because, let’s face it, the fact remains that in two decades since his arrival Wenger has had a greater, more visible – albeit rather tenuous – influence on Germany’s world champions than he has on the current England team. Despite being the only long-serving Premier League-era manager with any real sway or heft in the wider world – coach of five of France’s world champions in 1998 – he will leave no real mark on English football development or theory. Rather than cherished, brain selectively picked, Wenger is instead quietly mocked these days, cast as a cobwebbed crank, some doomed, sad stone knight still tending the hearth, a little creaky and mad, friends only with the flies and the beetles and the spiders.
Barney Ronay
It's not you it's me' she couldn't use that line. Even though it really was her and not him, everyone thought that line really meant, 'it's not me. It's definitely you.'  There was still a part of her that thought perhaps she shouldn't do it at all. In Andrew she had all the raw ingredients for a perfect life. Here was a grown-up, good-looking, solvent, generous, warm-hearted man who adored her. A man who adored her even when she looked like the loch ness monsters little sister and had a terrible temper to match. It didn't take a huge leap of imagination to see Andrew standing at the top of the aisle, looking back at lou walking towards him with a grin as wide as the English channel. She could see him painting the nursery yellow; pushing a pram that contained two lovely brown haired twins (one boy, one girl); presenting her woth an eternity ring on their tenth anniversary, taking the twins to school, teaching them how to play football on long, summer holidays in Tuscany, giving the daughter away at her own wedding, cosying up to Lou on the veranda of their perfect house as their retirement stretched ahead of them- a long straight road of well-planned for, financially comfortable and perpetually sunny days.  'oh god' Lou poured herself a vodka.
Chris Manby (Getting Personal (Red Dress Ink))
In its modern form, football comes from a gentleman’s agreement signed by twelve English clubs in the autumn of 1863 in a London tavern. The clubs agreed to abide by rules established in 1848 at the University of Cambridge. In Cambridge football divorced rugby: carrying the ball with your hands was outlawed, although touching it was allowed, and kicking the adversary was also prohibited. ‘Kicks must be aimed only at the ball,’ warned one rule. A century and a half later some players still confuse the ball with their rival’s skull owing to the similarity in shape.
Eduardo Galeano (Football in Sun and Shadow (Penguin Modern Classics))
I HAS RITTEN A BOOK AND IT IS SO EXCITING NOBODY CAN PUT IT DOWN. AS SOON AS YOU HAS RED THE FIRST LINE YOU IS SO HOOKED ON IT YOU CANNOT STOP UNTIL THE LAST PAGE. IN ALL THE CITIES PEEPLE IS WALKING IN THE STREETS BUMPING INTO EACH OTHER BECAUSE THEIR FACES IS BURIED IN MY BOOK AND DENTISTS IS READING IT AND TRYING TO FILL TEETHS AT THE SAME TIME BUT NOBODY MINDS BECAUSE THEY IS ALL READING IT TOO IN THE DENTIST’S CHAIR. DRIVERS IS READING IT WHILE DRIVING AND CARS IS CRASHING ALL OVER THE COUNTRY. BRAIN SURGEONS IS READING IT WHILE THEY IS OPERATING ON BRAINS AND AIRLINE PILOTS IS READING IT AND GOING TO TIMBUCTOO INSTEAD OF LONDON. FOOTBALL PLAYERS IS READING IT ON THE FIELD BECAUSE THEY CAN’T PUT IT DOWN AND SO IS OLIMPICK RUNNERS WHILE THEY IS RUNNING. EVERYBODY HAS TO SEE WHAT IS GOING TO HAPPEN NEXT IN MY BOOK AND WHEN I WAKE UP I IS STILL TINGLING WITH EXCITEMENT AT BEING THE GREATEST RITER THE WORLD HAS EVER KNOWN UNTIL MY MUMMY COMES IN AND SAYS I WAS LOOKING AT YOUR ENGLISH EXERCISE BOOK LAST NITE AND REALLY YOUR SPELLING IS ATROSHUS SO IS YOUR PUNTULASHON.
Roald Dahl (The BFG)
Of course L has not been reading the Odyssey the whole time. The pushchair is also loaded with White Fang, VIKING!, Tar-Kutu: Dog of the Frozen North, Marduk: Dog of the Mongolian Steppes, Pete: Black Dog of the Dakota, THE CARNIVORES, THE PREDATORS, THE BIG CATS and The House at Pooh Corner. For the past few days he has also been reading White Fang for the third time. Sometimes we get off the train and he runs up and down the platform. Sometimes he counts up to 100 or so in one or more languages while eyes glaze up and down the car. Still he has been reading the Odyssey enough for a straw poll of Circle Line opinion on the subject of small children & Greek. Amazing: 7 Far too young: 10 Only pretending to read it: 6 Excellent idea as etymology so helpful for spelling: 19 Excellent idea as inflected languages so helpful for computer programming: 8 Excellent idea as classics indispensable for understanding of English literature: 7 Excellent idea as Greek so helpful for reading New Testament, camel through eye of needle for example mistranslation of very similar word for rope: 3 Terrible idea as study of classical languages embedded in educational system productive of divisive society: 5 Terrible idea as overemphasis on study of dead languages directly responsible for neglect of sciences and industrial decline and uncompetitiveness of Britain: 10 Stupid idea as he should be playing football: 1 Stupid idea as he should be studying Hebrew & learning about his Jewish heritage: 1 Marvellous idea as spelling and grammar not taught in schools: 24 (Respondents: 35; Abstentions: 1,000?) Oh, & almost forgot: Marvellous idea as Homer so marvellous in Greek: 0 Marvellous idea as Greek such as marvellous language: 0 Oh & also: Marvellous idea but how did you teach it to a child that young: 8
Helen DeWitt (The Last Samurai)
Between 2003 and 2008, Iceland’s three main banks, Glitnir, Kaupthing and Landsbanki, borrowed over $140 billion, a figure equal to ten times the country’s GDP, dwarfing its central bank’s $2.5 billion reserves. A handful of entrepreneurs, egged on by their then government, embarked on an unprecedented international spending binge, buying everything from Danish department stores to West Ham Football Club, while a sizeable proportion of the rest of the adult population enthusiastically embraced the kind of cockamamie financial strategies usually only mooted in Nigerian spam emails – taking out loans in Japanese Yen, for example, or mortgaging their houses in Swiss francs. One minute the Icelanders were up to their waists in fish guts, the next they they were weighing up the options lists on their new Porsche Cayennes. The tales of un-Nordic excess are legion: Elton John was flown in to sing one song at a birthday party; private jets were booked like they were taxis; people thought nothing of spending £5,000 on bottles of single malt whisky, or £100,000 on hunting weekends in the English countryside. The chief executive of the London arm of Kaupthing hired the Natural History Museum for a party, with Tom Jones providing the entertainment, and, by all accounts, Reykjavik’s actual snow was augmented by a blizzard of the Colombian variety. The collapse of Lehman Brothers in late 2008 exposed Iceland’s debts which, at one point, were said to be around 850 per cent of GDP (compared with the US’s 350 per cent), and set off a chain reaction which resulted in the krona plummeting to almost half its value. By this stage Iceland’s banks were lending money to their own shareholders so that they could buy shares in . . . those very same Icelandic banks. I am no Paul Krugman, but even I can see that this was hardly a sustainable business model. The government didn’t have the money to cover its banks’ debts. It was forced to withdraw the krona from currency markets and accept loans totalling £4 billion from the IMF, and from other countries. Even the little Faroe Islands forked out £33 million, which must have been especially humiliating for the Icelanders. Interest rates peaked at 18 per cent. The stock market dropped 77 per cent; inflation hit 20 per cent; and the krona dropped 80 per cent. Depending who you listen to, the country’s total debt ended up somewhere between £13 billion and £63 billion, or, to put it another way, anything from £38,000 to £210,000 for each and every Icelander.
Michael Booth (The Almost Nearly Perfect People: Behind the Myth of the Scandinavian Utopia)
Moreover, Nancy Sinatra was afflicted, as the overwhelming majority of Americans were, with monolingualism. Lana’s richer, more textured version of “Bang Bang” layered English with French and Vietnamese. Bang bang, je ne l’oublierai pas went the last line of the French version, which was echoed by Pham Duy’s Vietnamese version, We will never forget. In the pantheon of classic pop songs from Saigon, this tricolor rendition was one of the most memorable, masterfully weaving together love and violence in the enigmatic story of two lovers who, regardless of having known each other since childhood, or because of knowing each other since childhood, shoot each other down. Bang bang was the sound of memory’s pistol firing into our heads, for we could not forget love, we could not forget war, we could not forget lovers, we could not forget enemies, we could not forget home, and we could not forget Saigon. We could not forget the caramel flavor of iced coffee with coarse sugar; the bowls of noodle soup eaten while squatting on the sidewalk; the strumming of a friend’s guitar while we swayed on hammocks under coconut trees; the football matches played barefoot and shirtless in alleys, squares, parks, and meadows; the pearl chokers of morning mist draped around the mountains; the labial moistness of oysters shucked on a gritty beach; the whisper of a dewy lover saying the most seductive words in our language, anh oi; the rattle of rice being threshed; the workingmen who slept in their cyclos on the streets, kept warm only by the memories of their families; the refugees who slept on every sidewalk of every city; the slow burning of patient mosquito coils; the sweetness and firmness of a mango plucked fresh from its tree; the girls who refused to talk to us and who we only pined for more; the men who had died or disappeared; the streets and homes blown away by bombshells; the streams where we swam naked and laughing; the secret grove where we spied on the nymphs who bathed and splashed with the innocence of the birds; the shadows cast by candlelight on the walls of wattled huts; the atonal tinkle of cowbells on mud roads and country paths; the barking of a hungry dog in an abandoned village; the appetizing reek of the fresh durian one wept to eat; the sight and sound of orphans howling by the dead bodies of their mothers and fathers; the stickiness of one’s shirt by afternoon, the stickiness of one’s lover by the end of lovemaking, the stickiness of our situations; the frantic squealing of pigs running for their lives as villagers gave chase; the hills afire with sunset; the crowned head of dawn rising from the sheets of the sea; the hot grasp of our mother’s hand; and while the list could go on and on and on, the point was simply this: the most important thing we could never forget was that we could never forget.
Viet Thanh Nguyen (The Sympathizer)
Where is it written in the Constitution that because a guy played football, he has the automatic right to sit in that booth? How hard is football? If I've spent thirty-five years as a sportswriter, you think I don't know you get six for a touchdown? You think I don't know that? You think I don't know you get three for a field goal? C'mon, c'mon. And I can actually speak English okay, so that would be a difference between me and a guy who spent his whole life playing football. Now, not all of them are like that, but it's that thinking that says, "We have divine right of booth." No, you don't. No you don't.
Tony Kornheiser
BARGAIN bargain A disease common to women, caught in the Sunday papers and developed in department stores on Mondays. Symptoms, loud talk, pushing and shoving, a combination prize-fight and foot-ball scrimmage. (Old spelling Bark-gain).
Gideon Wurdz (The Foolish Dictionary An exhausting work of reference to un-certain English words, their origin, meaning, legitimate and illegitimate use, confused by a few pictures [not included])
It’s like people immediately imagine me sitting in some gothic, sweeping castle in Edinburgh, a piece of fine bone china full of English tea next to my neat writing station. They think that my car, my purse, my everything was financed by my lucrative but somehow not too time consuming writing career. I’ve even had one guy ask me if my hand cramps at signings. While I wanted to give a snarky, “Yes, just like Tom Brady’s does,” I can’t pull off snarky. My sarcasm immediately goes into b**ch territory
Mandy Nachampassack-Maloney
A journalist watched this final in a Cologne pub that was frequented by both Germans and Englishmen. ‘It was weird,’ he later said. ‘The Germans all rooted for Manchester, the English were all urging Bayern on!’ It was natural, not weird, as Bayern were still as unloved in their own country as Manchester United were in theirs. But the instant Ole Gunnar Solskjaer scored the winner, the mood changed. It seemed too cruel to lose a match under such circumstances, even if the losers were Bayern. Also, after winning three European Cup finals they should have lost, the once lucky Bayern had now lost three they should have won. Hitzfeld took defeat in his stride, and the image of this gentlemanly coach congratulating Ferguson despite being hit so hard altered the picture some people had of Bayern as a club of cold egotists.
Ulrich Hesse-Lichtenberger (Tor!: The Story Of German Football)
Arthur Browne, a seminary priest, was condemned at Dorchester assizes on 16 August, and his public recantation was reported for the edification of a wider audience in London nine days later. Hugh Green, condemned at the same assizes, met a grotesque end, which reportedly culminated in a game of football using his severed head.50 This heady mix of anti-papistical writing seems to have underpinned mobilizations across most of the country
Michael Braddick (God's Fury, England's Fire: A New History of the English Civil Wars)
We had a night out on the Saturday and, although the town was quiet, some of our new signings made their mark. Two players drank a fair amount of urine – more than a shot and less than a pint – as part of their initiation, and another new recruit, who was a little worse for wear, had to be carried home to bed before midnight just after being showered in urine, seemingly the theme of the night.
Ben Smith (Journeyman: One Man's Odyssey Through the Lower Leagues of English Football)
Maradona Diego (Armando) (b.1960), Argentinian footballer. He captained the Argentina team that won the World Cup in 1986, arousing controversy when his apparent handball scored a goal in the quarter-final match against England.
Angus Stevenson (Oxford Dictionary of English)
Several years of living in the Netherlands had reduced my innate English prudishness somewhat, but I still suffered from a typical Englishman's angst at public nudity. Cowering between the changing rooms and the pool, I spent ten anguished minutes trying to decide whether to keep my swimming trunks on or risk taking them off. Would the other patrons run screaming if I stripped off? Or would they run screaming if I didn't? I eventually decided to assimilate as best as I could, and marched to the poolside dressed as God made me, flinging my towel aside with carefree abandon. No one ran screaming, although I did get a big smile and a wink from a bearish, Russian-looking man twice my age, and wondered briefly if I'd strayed into the wrong kind of bathhouse. The biggest surprise was that men and women were mixing freely not just in the pools but in the showers and changing rooms too, all as happily naked as the day they first drew breath. A group of older men sat talking about football in the hot tub, and a pair of middle-aged women were busily planning someone else's wedding while swimming lengths in the icy main pool. Yet despite the mixing of the sexes, the atmosphere was reassuringly chaste. I was almost certainly the only person who wasn't retired, and there were (to put it politely) more raisins on display than grapes. I didn't quite know where to look, and spent a lot of time feigning interest in the ceiling.
Ben Coates (The Rhine: Following Europe's Greatest River from Amsterdam to the Alps)
I don’t know if I wanted to buy the English soccer team Leyton Orient Football Club (LOFC) because I loved it so much or because I was so distressed by how it was being managed
Nigel Travis (The Challenge Culture: Why the Most Successful Organizations Run on Pushback)
Leyton Orient Football Club (LOFC) acquisition and revitalization of, 81–82 assembling the management team and board of directors, 168–169 authoritarian culture, 157–158 engaging in dialogue, 118 English Football League system, 159–160 the history of, 158–159 long-term management planning, 166–167 overcommunication after the purchase of, 204–205 public criticism of management, 166 relegation, 163–164 sale and resale of, 160–168 team building after the acquisition, 212
Nigel Travis (The Challenge Culture: Why the Most Successful Organizations Run on Pushback)
We’re not a football club, we’re actually a sports entertainment media company,” Cook said internally as the new owners swept into City. “So we must create content. We must provide events, we must create shows, we must create drama. And we must be part of the news, front page and back page, in every way. Am I competing with the other football club down the road, Manchester United, or am I competing with Walt Disney, with Amazon?
Joshua Robinson (The Club: How the English Premier League Became the Wildest, Richest, Most Disruptive Force in Sports)
Vardy’s rise was truly remarkable. He’d been released by Sheffield Wednesday as a teenager and completely quit football for seven months, before storming up the footballing pyramid in a manner rarely witnessed, starting at eighth-tier Stocksbridge Park Steels, where his wage was £30 a week. Following a conviction for assault, he played for six months with an electronic tag around his ankle and was forced to observe a home curfew from 6 pm every evening, which meant being substituted midway through the second half at away matches and driving home quickly. Then came a move to seventh-tier Halifax Town for £15,000, while he worked full-time at a factory making carbon-fibre splints. Twenty-nine goals in 41 games earned him a transfer to Fleetwood Town, in the fifth tier of English football. He spent just a season there, because 34 goals in 42 matches meant Leicester were prepared to spend £1m to secure his services – a record for a non-league player.
Michael Cox (The Mixer: The Story of Premier League Tactics, from Route One to False Nines)
As Moore put it, “The Bible says, where your treasure is, that’s where your heart is also.” She maintained that the school district budgeted more for medical supplies like athletic tape for athletic programs at Permian than it did for teaching materials for the English department, which covered everything except for required textbooks. Aware of how silly that sounded, she challenged the visitor to look it up. She was right. The cost for boys’ medical supplies at Permian was $6,750. The cost for teaching materials for the English department was $5,040, which Moore said included supplies, maintenance of the copying machine, and any extra books besides the required texts that she thought it might be important for her students to read. The cost of getting rushed film prints of the Permian football games to the coaches, $6,400, was higher as well, not to mention the $20,000 it cost to charter the jet for the Marshall game. (During the 1988 season, roughly $70,000 was spent for chartered jets.)
H.G. Bissinger (Friday Night Lights: A Town, a Team, and a Dream)
In his first class of the day, correlated language arts, a class for students at least two years below their grade level in English, Boobie Miles spent the period working on a short research paper that he called “The Wonderful Life of Zebras.” He thumbed through various basic encyclopedia entries on the zebra. He ogled at how fast they ran (“Damn, they travel thirty miles”) and was so captivated by a picture of a zebra giving birth that he showed it to a classmate (“Want to see it have a baby, man?”). By the end of the class, Boobie produced the following thesis paragraph: Zebras are one of the most unusual animals in the world today. The zebra has many different kind in it nature. The habitat of the zebra is in wide open plain. Many zebras have viris types of relatives. He then went on to algebra I, a course that the average college-bound student took in ninth grade and some took in eighth. Because of his status as a special needs student, Boobie hadn’t taken the course until his senior year. He was having difficulty with it and his average midway through the fall was 71. After lunch it was on to creative writing, where Boobie spent a few minutes playing with a purple plastic gargoyle-looking monster. He lifted the fingers of the monster so it could pick its nose, then stuck his own fingers into its mouth. There were five minutes of instruction that day; students spent the remaining fifty-odd minutes working on various stories they were writing. They pretty much could do what they wanted. Boobie wrote a little and also explained to two blond-haired girls what some rap terms meant, that “chillin’ to the strength,” for example, meant “like cool to the max.” Boobie enjoyed this class. It gave him an unfettered opportunity to express himself, and the teacher didn’t expect much from him. His whole purpose in life, she felt, was to be a football player. “That’s the only thing kids like that have going for them, is that physical strength,” she said.
H.G. Bissinger (Friday Night Lights: A Town, a Team, and a Dream)
Scientists from Plymouth University and Durham University found that red also boosted the football players’ confidence, where the 68 top English teams from 1946 to 2013 won more games than they lost when they wore this winning color. Famed golf star Tiger Woods, who has won many games and golf championships wearing a red shirt, missed the cut at the May 2019 PGA Championship. Unsurprisingly, he was wearing a black shirt that day.
Cary G. Weldy (The Power of Tattoos: Twelve Hidden Energy Secrets of Body Art Every Tattoo Enthusiast Should Know)
Semantic Transparency: Children acquire early complex words which are based on roots they already know (sky-car, baby-bottle, to flag, to dust, brusher, hider). English-speaking children acquire early noun plus noun compounds (toothpaste, football), and compounds having head noun as –man (mailman, milkman, corresponding with batman, spiderman).
Endri Shqerra (Acquisition of Word Formation Devices in First & Second Languages: Morphological Cross-linguistic Influence)
But if any football manager should have been honoured, it was Bill Nicholson. The Double, the trophies, the glory nights, the confident, emphatic assertion that an English club could be the equal of any in Europe – Nicholson’s Tottenham Hotspur did it all first.
Julie Welch (The Biography of Tottenham Hotspur)
It was obvious that the violence was a protest. It made sense that it would be: that football matches were providing an outlet for frustrations of a powerful nature. So many young people were out of work or had never been able to find any. The violence, it followed, was a rebellion of some kind—social rebellion, class rebellion, something. I wanted to know more. I had read about the violence and, to the extent that I thought about it, had assumed that it was an isolated thing or mysterious in the way that crowd violence is meant to be mysterious: unpredictable, spontaneous, the mob. My journey from Wales suggested that it might be more intended, more willed. It offered up a vision of the English Saturday, the shopping day, that was different from the one I had known: that in the towns and cities, you might find hundreds of police, military in their comprehensiveness, out to contain young, male sports fans who, after attending an athletic contest, were determined to break or destroy the things that were in their way. It was hard to believe. I repeated the story of my journey to friends, but I was surprised by how unsurprised they were. Some acted as if they were disgusted; others were amused; no one thought it was anything extraordinary. It was one of the things you put up with: that every Saturday young males trashed your trains, broke the windows of your pubs, destroyed your cars, wreaked havoc on your town centres. I didn’t buy it, but it seemed to be so. In fact the only time I felt that I had said something surprising was when I revealed that, although I had now seen a football crowd, I had never been to an English football match. This, it seemed, was shocking.
Bill Buford (Among the Thugs)
The difference it made to the psyche of the English working-class voter was remarkable. Suddenly, when England were playing football, on the housing estates of Newcastle, the crosses of St George were hanging out of bedroom windows.’ With devolution, Farage argued Blair had fostered a sense that ‘we should almost be ashamed to be English’.
Sebastian Payne (Broken Heartlands: A Journey Through Labour's Lost England)
Great writers and my mom never used food as an object. Instead it was a medium, a catalyst to mend hearts, to break down barriers, to build relationships. Mom's cooking fed body and soul. She used to quip, "If the food is good, there's no need to talk about the weather." That was my mantra for years---food as meal and conversation, a total experience. I leaned my forehead against the glass and thought again about Emma and the arrowroot. Mom had highlighted it in my sophomore English class. "Jane Fairfax knew it was given with a selfish heart. Emma didn't care about Jane, she just wanted to appear benevolent." "That girl was stupid. She was poor and should've accepted the gift." The football team had hooted for their spokesman. "That girl's name was Jane Fairfax, and motivation always matters." Mom's glare seared them. I tried to remember the rest of the lesson, but couldn't. I think she assigned a paper, and the football team stopped chuckling. Another memory flashed before my eyes. It was from that same spring; Mom was baking a cake to take to a neighbor who'd had a knee replacement. "We don't have enough chocolate." I shut the cabinet door. "We're making an orange cake, not chocolate." "Chocolate is so much better." "Then we're lucky it's not for you. Mrs. Conner is sad and she hurts and it's spring. The orange cake will not only show we care, it'll bring sunshine and spring to her dinner tonight. She needs that." "It's just a cake." "It's never just a cake, Lizzy." I remembered the end of that lesson: I rolled my eyes----Mom loathed that----and received dish duty. But it turned out okay; the batter was excellent. I shoved the movie reel of scenes from my head. They didn't fit in my world. Food was the object. Arrowroot was arrowroot. Cake was cake. And if it was made with artisan dark chocolate and vanilla harvested by unicorns, all the better. People would crave it, order it, and pay for it. Food wasn't a metaphor---it was the commodity---and to couch it in other terms was fatuous. The one who prepared it best won.
Katherine Reay (Lizzy and Jane)
Horseball This English-style team sport is like polo, football, and basketball all in one. It is a fast, mounted competition where a ball is carried by hand and shot through a high net to score points. During the competition, riders use the weight of their horses to shove their opponents out of the playing area without unseating themselves.
Robyn Smith (Horse Life: The Ultimate Guide to Caring for and Riding Horses for Kids)
Moreover, Nancy Sinatra was afflicted, as the overwhelming majority of Americans were, with monolingualism. Lana’s richer, more textured version of “Bang Bang” layered English with French and Vietnamese. Bang bang, je ne l’oublierai pas went the last line of the French version, which was echoed by Pham Duy’s Vietnamese version, We will never forget. In the pantheon of classic pop songs from Saigon, this tricolor rendition was one of the most memorable, masterfully weaving together love and violence in the enigmatic story of two lovers who, regardless of having known each other since childhood, or because of knowing each other since childhood, shoot each other down. Bang bang was the sound of memory’s pistol firing into our heads, for we could not forget love, we could not forget war, we could not forget lovers, we could not forget enemies, we could not forget home, and we could not forget Saigon. We could not forget the caramel flavor of iced coffee with coarse sugar; the bowls of noodle soup eaten while squatting on the sidewalk; the strumming of a friend’s guitar while we swayed on hammocks under coconut trees; the football matches played barefoot and shirtless in alleys, squares, parks, and meadows; the pearl chokers of morning mist draped around the mountains; the labial moistness of oysters shucked on a gritty beach; the whisper of a dewy lover saying the most seductive words in our language, anh oi; the rattle of rice being threshed; the workingmen who slept in their cyclos on the streets, kept warm only by the memories of their families; the refugees who slept on every sidewalk of every city; the slow burning of patient mosquito coils; the sweetness and firmness of a mango plucked fresh from its tree; the girls who refused to talk to us and who we only pined for more; the men who had died or disappeared; the streets and homes blown away by bombshells; the streams where we swam naked and laughing; the secret grove where we spied on the nymphs who bathed and splashed with the innocence of the birds; the shadows cast by candlelight on the walls of wattled huts; the atonal tinkle of cowbells on mud roads and country paths; the barking of a hungry dog in an abandoned village; the appetizing reek of the fresh durian one wept to eat; the sight and sound of orphans howling by the dead bodies of their mothers and fathers; the stickiness of one’s shirt by afternoon, the stickiness of one’s lover by the end of lovemaking, the stickiness of our situations; the frantic squealing of pigs running for their lives as villagers gave chase; the hills afire with sunset; the crowned head of dawn rising from the sheets of the sea; the hot grasp of our mother’s hand; and while the list could go on and on and on, the point was simply this: the most important thing we could never forget was that we could never forget. When Lana was finished, the audience clapped, whistled, and stomped, but I sat silent and stunned as she bowed and gracefully withdrew, so disarmed I could not even applaud.
Viet Thanh Nguyen (The Sympathizer)
zanshin. Translating this concept into English is like translating “fuckface” into Nipponese, but it might translate into “emotional intensity” in football lingo.
Neal Stephenson (Snow Crash)
It makes Celia furious that around ninety percent of the women on Italian TV are fabulous specimens with great legs, superb chests and hair as glossy as a mink's pelt, and that every prime-time programme, whether it be a games show or football analysis, seems to require the presence of an attractive young woman with no discernible function other than to be decorative. She shakes her head in disbelief at the shopping channels, with their delirious women screaming about the wonders of the latest buttock-firming apparatus, and bald blokes in shiny suits shouting ‘Buy my carpets! Buy my jewellery, for God's sake!' hour after hour after hour. She can't resolve the contradictions of a country where spontaneous generosity is as likely to be encountered as petty deviousness; where a predilection for emetically sentimental ballads accompanies a disconcertingly hard-headed approach to interpersonal relationships (friends summarily discarded, to be barely acknowledged when they pass on the streets); where veneration for tradition competes with an infatuation with the latest technology, however low the standard of manufacture (the toilet in Elisabetta's apartment wouldn't look out of place on the Acropolis, but it doesn't flush properly; her brother-in-law's Ferrari is as fragile as a newborn giraffe); where sophistication and the maintenance of ‘la bella figura’ are of primary importance, while the television programmes are the most infantile and demeaning in the world; where there's a church on every corner yet religion often seems a form of social decoration, albeit a form of decoration that's essential to life - 'It's like the wallpaper is holding the house up,’ Celia wrote from Rome. She'll never make sense of Italy, but that's the attraction, or a major part of it, which is something Charlie will never understand, she says. But he does understand it to an extent. He can understand how one might find it interesting for a while, for the duration of a holiday; he just doesn't understand how an English person - an English woman, especially - could live there.
Jonathan Buckley (Telescope)
A handful of individual football stars—not necessarily the most talented, but those boasting good looks, beautiful wives and an animated private life—assumed a role in European public life and popular newspapers hitherto reserved for movie starlets or minor royalty. When David Beckham (an English player of moderate technical gifts but an unsurpassed talent for self-promotion) moved from Manchester United to Real Madrid in 2003, it made headline television news in every member-state of the European Union. Beckham’s embarrassing performance at the European Football Championships in Portugal the following year—the England captain missed two penalties, hastening his country’s ignominious early departure—did little to dampen the enthusiasm of his fans.
Tony Judt (Postwar: A History of Europe Since 1945)
Soccer’ is not an Americanism. It’s short for ‘Association Football’ and was popularised by Charles Wreford-Brown, captain of the English national team 1894–5.
John Lloyd (1,227 QI Facts to Blow Your Socks Off)
If Matthias Sindelar represented the cerebral central European ideal, it was Arsenal’s Ted Drake – strong, powerful, brave and almost entirely unthinking – who typified the English model.
Jonathan Wilson (Inverting the Pyramid: The History of Football Tactics)
the Scots achieve the same result as the English with less exertion,” wrote Looker-On in 1910 (although he was, of course, a Scot). That first-class football in Scotland is more calculated, more methodical, and consequently slower than English football is something which practically every Scotsman will admit, and I may say . . . that as a rule the Caledonians are very proud of the fact. Country clubs in Scotland play a game very like the average English League game, and in first-class circles in Scotland this is usually referred to with contempt as “the country kick and rush game.” Scotsmen apart from football are as quite fast as Englishmen, but when playing Soccer they seem to play a “thinking game” to a greater extent than the Saxons.
Jonathan Wilson (Inverting The Pyramid: The History of Soccer Tactics)
In fact, so miserable was the Germans’ international reputation that Girulatis had to inform the press that the English, the masters from whom everyone wanted to learn, had told the DFB that their Amateurs would no longer play Germany annually and would prefer it if future games took place in Germany, as English crowds just weren’t interested enough. ‘They said our performances are too modest,’ explained a sad Girulatis
Ulrich Hesse-Lichtenberger (Tor!: The Story Of German Football)
Colors also influence other aspects of our behavior. In humans, aggression and dominance are associated with reddening of the face due to increased blood flow—perhaps that is why we refer to “seeing red” when angered. Evolutionary anthropologists at Durham University and the University of Plymouth wondered whether wearing a red shirt might exploit our innate response to the color red and so influence the outcomes of sporting contests. They studied fifty-five years’ worth of English football league results, and found that teams whose home colors were red won 2 percent more often than teams who wore blue or white, and 3 percent more often than those who wore yellow or orange.11
Helen Thomson (Unthinkable: An Extraordinary Journey Through the World's Strangest Brains)
What's the difference between English football and a tea bag? The tea bag stays in the cup longer. What does the cheese say to itself in the morning? Halloumi!
Claire North (The End of the Day)
And there, in a moment, was laid bare the prime deficiency of the English game. Football is not about players, or at least not just about players; it is about shape and about space, about the intelligent deployment of players, and their movement within that deployment. (I should, perhaps, make clear that by ‘tactics’ I mean a combination of formation and style: one 4-4-2 can be as different from another as Steve Stone from Ronaldinho.) The Argentinian was, I hope, exaggerating for effect, for heart, soul, effort, desire, strength, power, speed, passion and skill all play their parts, but, for all that, there is also a theoretical dimension, and, as in other disciplines, the English have, on the whole, proved themselves unwilling to grapple with the abstract.
Jonathan Wilson (Inverting the Pyramid: The History of Football Tactics)
This has been the century of strangers, brown, yellow and white. This has been the century of the great immigrant experiment. It is only this late in the day that you can walk into a playground and find Isaac Leung by the fish pond, Danny Rahman in the football cage, Quang O’Rourke bouncing a basketball, and Irie Jones humming a tune. Children with first and last names on a direct collision course. Names that secrete within them mass exodus, cramped boats and planes, cold arrivals, medical checks. It is only this late in the day, and possibly only in Willesden, that you can find best friends Sita and Sharon, constantly mistaken for each other because Sita is white (her mother liked the name) and Sharon is Pakistani (her mother thought it best – less trouble). Yet, despite all the mixing up, despite the fact that we have finally slipped into each other’s lives with reasonable comfort (like a man returning to his lover’s bed after a midnight walk), despite all this, it is still hard to admit that there is no one more English than the Indian, no one more Indian than the English. There are still young white men who are angry about that
Zadie Smith (White Teeth)